Заднее окно - Rear Window
Заднее окно | |
---|---|
Афиша оригинального театрального релиза | |
Режиссер | Альфред Хичкок |
Произведено | Альфред Хичкок |
Сценарий от | Джон Майкл Хейс |
На основе | "Это должно было быть убийство" от Корнелл Вулрич |
В главной роли | |
Музыка от | Франц Ваксман |
Кинематография | Роберт Беркс |
Отредактировано | Джордж Томазини |
Производство Компания | Patron Inc. |
Распространяется | Paramount Pictures[N 1] |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 112 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 1 миллион долларов |
Театральная касса | 36,8 млн. Долл. США[3] |
Заднее окно американец 1954 года тайна триллер режиссер Альфред Хичкок и написано Джон Майкл Хейс на основе Корнелл Вулрич Рассказ 1942 года "Это должно было быть убийство". Первоначально выпущено Paramount Pictures, кинозвезды Джеймс Стюарт, Грейс Келли, Венделл Кори, Тельма Риттер, и Раймонд Бёрр. Был показан в 1954 году. Венецианский кинофестиваль.
Многие кинозрители, критики и ученые считают этот фильм одним из лучших фильмов Хичкока.[4] и один из величайшие фильмы из когда-либо созданных. Он получил четыре Академическая награда номинаций и занял 42-е место в рейтинге AFI 100 лет ... Список 100 фильмов и номер 48 на выпуск к 10-летию, а в 1997 году был добавлен в США Национальный реестр фильмов в Библиотека Конгресса как имеющие «культурное, историческое или эстетическое значение».[5][6]
участок
Выздоравливая после перелома ноги, предприимчивый профессиональный фотограф Л. Б. «Джефф» Джеффрис прикован к инвалидной коляске в своей квартире в Гринвич-Виллидж, Манхэттен. Его заднее окно выходит во двор и несколько других квартир. Во время интенсивного жара, он наблюдает за своими соседями, которые держат окна открытыми, чтобы сохранять прохладу.
Он наблюдает за яркой танцовщицей, которую называет «Мисс Торс»; одинокая женщина, которую он называет «Мисс Одинокие Сердца»; талантливый, холостяк, композитор-пианист; несколько супружеских пар, одна из которых молодожены; пара среднего возраста с маленькой собачкой, которая любит копаться в цветнике; женщина-скульптор-любитель; и Ларс Торвальд, путешествующий продавец драгоценностей с прикованной к постели женой. Джефф изысканный, красивый светская львица подруга Лиза Фремонт регулярно навещает его, как и медсестра страховой компании Стелла. Стелла считает, что Джеффу следует остепениться и жениться на Лизе, но Джефф не хочет этого из-за их несоизмеримого образа жизни.
Однажды ночью во время грозы Джефф слышит женский крик: «Не надо!» а затем звук бьющегося стекла. Позже он просыпается от грома и наблюдает, как Торвальд выходит из квартиры, неся чемодан под проливным дождем. Торвальд совершает неоднократные ночные поездки с чемоданом. На следующее утро Джефф замечает, что жена Торвальда ушла, а затем видит, что Торвальд чистит большой нож и ножовку. Позже Торвальд заставляет движущихся людей вытаскивать большой сундук, привязанный веревкой. Джефф делится всем этим с Лизой и Стеллой, которые оба думают, что у него сверхактивное воображение, но начинают ему верить, когда видят, что Торвальд ведет себя подозрительно. Джефф убеждается, что Торвальд убил свою жену. Джефф называет своего друга Тома Дойла Полиция Нью-Йорка детектив и просит его расследовать Торвальд. Дойл не находит ничего подозрительного; очевидно, миссис Торвальд живет на севере штата и сама подняла сундук.
Вскоре после этого находят соседскую собаку мертвой со сломанной шеей. Обезумевшая хозяйка кричит через двор, оплакивая бездушное пренебрежение соседей. Все бегут к своим окнам, чтобы посмотреть, что происходит, за исключением Торвальда, сигара которого светится, пока он тихо сидит в своей темной квартире. Некий Торвальд убил собаку, Джефф заставляет Лизу подсунуть ему под дверь обвинительную записку, чтобы он мог наблюдать за реакцией Торвальда, читающей ее. В качестве предлога, чтобы вывести Торвальда из его квартиры, Джефф звонит ему и назначает встречу в баре. Он считает, что Торвальд закопал что-то компрометирующее на клумбе во дворе и убил собаку, чтобы она не копала там. Когда Торвальд уходит, Лиза и Стелла выкапывают цветы, но ничего не находят.
К большому изумлению и восхищению Джеффа, Лиза поднимается по пожарной лестнице в квартиру Торвальда и карабкается внутрь через открытое окно. Когда Торвальд возвращается и сталкивается с Лизой, Джефф звонит в полицию, которая прибывает вовремя, и арестовывает ее, когда Торвальд указывает, что она ворвалась. Джефф видит руки Лизы за ее спиной, указывая на ее палец с обручальным кольцом миссис Торвальд. Торвальд также видит это и, понимая, что она кому-то подает сигнал, замечает Джеффа через двор.
Джефф звонит Дойлу и оставляет срочное сообщение, а Стелла идет спасать Лизу из тюрьмы. Когда его телефон звонит, Джефф предполагает, что это Дойл, и выпаливает, что подозреваемый покинул квартиру. Когда никто не отвечает, Джефф понимает, что Торвальд сам звонил и идет противостоять ему. Когда Торвальд входит, Джефф несколько раз включает вспышки своей камеры, временно ослепляя его. Торвальд хватает Джеффа и выталкивает его в открытое окно, пока Джефф, держась, кричит о помощи. Полиция входит в квартиру, когда Джефф падает; офицеры на земле наезжают и прерывают его падение. Вскоре после этого Торвальд признается в полиции.
Несколько дней спустя жар спал, и Джефф мирно отдыхает в своем инвалидном кресле, теперь с гипсом на обеих ногах. Одинокий сосед болтает с пианистом в своей квартире, парень танцовщицы возвращается домой из армии, у пары, чья собака была убита, родился новый щенок, в квартире Торвальда идет ремонт, молодожены ссорятся. Лиза в джинсах откидывается на кушетке в квартире Джеффа и читает книгу под названием За пределами высоких Гималаев. Увидев, что Джефф спит, Лиза с радостью открывает модный журнал.
В ролях
- Джеймс Стюарт как Л. Б. "Джефф" Джеффрис
- Грейс Келли как Лиза Кэрол Фремонт
- Венделл Кори так как NYPD Дет. Лейтенант Томас «Том» Дж. Дойл
- Тельма Риттер как Стелла
- Раймонд Бёрр как Ларс Торвальд
- Джудит Эвелин как мисс Lonelyhearts
- Росс Багдасарян как автор песен
- Джорджин Дарси как Miss Torso
- Сара Бернер и Фрэнк Кэди как пара, живущая над Торвальдами, со своей собакой
- Джесслин Факс как "Мисс слуховой аппарат"[7]
- Рэнд Харпер и Хэвис Давенпорт в роли молодоженов[7]
- Ирен Уинстон в роли миссис Анны Торвальд[7]
В титрах не указан
- Гарри Ландерс как молодой человек, гость мисс Lonelyhearts[7]
- Ральф улыбается, как Карл, официант[7]
- Фред Грэм как детектив[7]
- Эдди Паркер как детектив[7]
- Энтони Вард как детектив[7]
- Кэтрин Грант как девушка на вечеринке автора песен[7]
- Марла Инглиш как девушка на вечеринке автора песен[7]
- Бесс Флауэрс в роли девушки с пуделя на вечеринке автора песен[7]
- Бенни Бартлетт как Стэнли, возвращающийся парень мисс Торсо[7]
- Дик Симмонс как человек с мисс торс[7]
Примечания к ролям
- Директор Альфред Хичкок делает его традиционное камео в квартире автора песен, где он заводит часы.[7]
Производство
Фильм был полностью снят на студии Paramount Studios, которая включала в себя огромную внутреннюю декорацию, имитирующую внутренний двор Гринвич-Виллидж. Художники-декораторы Хал Перейра и Джозеф Макмиллан Джонсон потратили шесть недель на создание чрезвычайно детализированной и сложной декорации, которая в итоге стала самой большой в своем роде в Paramount. Одной из уникальных особенностей съемочной площадки была массивная дренажная система, сконструированная так, чтобы выдерживать сцены дождя в фильме. Они также построили декорацию вокруг тонко продуманной системы освещения, которая смогла создать естественные световые эффекты как для дневных, так и для ночных сцен. Хотя в фильме указан адрес 125 W. Девятая улица в нью-йоркском Гринвич-Виллидж, декорации на самом деле были основаны на реальном внутреннем дворе, расположенном по адресу 125. Кристофер-стрит.[8]
Помимо тщательной проработки и детализации декораций, особое внимание было уделено звуку, в том числе использованию естественных звуков и музыки, которые дрейфовали через двор и проникали в квартиру Джеффриса. В какой-то момент голос Бинг Кросби можно услышать пение "To See You Is to Love You", первоначально из фильма Paramount 1952 года. Дорога на Бали. В саундтреке также слышны версии песен, которые в начале десятилетия были популярны Нат Кинг Коул ("Мона Лиза ", 1950) и Дин Мартин ("Это Аморе ", 1952), а также отрезки из Леонард Бернстайн оценка за Джером Роббинс 'балет Fancy Free (1944), Ричард Роджерс "песня"Любовник «(1932), и»М'аппари тутт'амор" от Фридрих фон Флотов опера Марта (1844), наиболее заимствованный у музыкального издателя Paramount, Известная музыка.
Хичкок использовал дизайнера костюмов Эдит Хед на всех его фильмах Paramount.
Хотя ветеран Голливуда композитор Франц Ваксман ему приписывают музыку к фильму, его вклад был ограничен вступительным и заключительным названиями и мелодией для фортепиано («Лиза»), написанной одним из соседей, композитором (Росс Багдасарян ), во время фильма. Это была последняя оценка Ваксмана за Хичкока. Режиссер использовал в первую очередь "диегетический «звуки - звуки, возникающие из нормальной жизни персонажей - на протяжении всего фильма.[9]
Выпуск
Театральный
4 августа 1954 года состоялась «благотворительная мировая премьера» фильма. Организация Объединенных Наций официальные лица и «видные представители светского и развлекательного мира» в Театре Риволи в Нью-Йорке,[10] с выручкой, идущей в Американо-корейский фонд (организация помощи, основанная вскоре после окончания Корейская война.[11] и во главе с Милтон С. Эйзенхауэр, брат Президент Эйзенхауэр ).
Фильм получил широкий прокат 1 сентября 1954 года.[нужна цитата ]
Домашние СМИ
25 сентября 2012 г. Universal Studios Домашние развлечения выпущенный Заднее окно впервые на Блю рей как часть "Альфреда Хичкока: Коллекция шедевров". Это издание включало множество дополнительных функций, таких как аудиокомментарий из Джона Фавелла, отрывки из интервью Хичкока с Франсуа Трюффо, два театральных трейлера и интервью со сценаристом фильма. Джон Майкл Хейс.[12]
6 мая 2014 года компания Universal Pictures Home Entertainment перевыпустила. Заднее окно на Blu-ray с такими же дополнительными функциями.[13]
Прием
Театральная касса
Во время первоначального театрального представления Заднее окно заработал 5,3 миллиона долларов в североамериканский аренда касс.[14]
Критическая реакция
Босли Кроутер из Нью-Йорк Таймс назвал фильм «напряженным и захватывающим упражнением» и назвал Хичкока режиссером, чья работа имеет «максимум продуманного обмана и инцидентов, которые нужно отвлечь и развлечь». Кроутер также отметил, что «фильм мистера Хичкока не является« значительным ». То, что в нем говорится о людях и человеческой природе, поверхностно и бойко, но оно раскрывает многие грани одиночества городской жизни и негласно демонстрирует порыв болезненного любопытства. Цель его - ощущение, и оно обычно дает в красочности деталей и в потоке угроз в конце ».[10] Разнообразие назвал фильм «одним из лучших триллеров Альфреда Хичкока», который «сочетает в себе технические и художественные навыки таким образом, что делает его необычайно хорошим развлечением, посвященным мистическим убийствам».[15]
Время назвал его "возможно, вторым по занимательности картиной (после 39 шагов ) когда-либо созданный Альфредом Хичкоком »и фильм, в котором« никогда не бывает мгновения ... когда режиссер Хичкок не в минуту и мастерски контролирует свой материал ». Рецензент также отметил« случайные изученные провалы вкуса и многое другое. важно то жуткое чувство, которое испытывает аудитория Хичкока, когда она так тщательно предвидится, что кажется практически предопределенной ».[16] Отчеты Харрисона назвал этот фильм «первоклассным триллером», который является «развлечением исключительно для взрослых, но должен оказаться популярным». Они также добавили: «Что помогает сделать историю очень интересной, так это тот факт, что она подчеркнута умным диалогом и восхитительными штрихами комедии и романтики, снимающими напряжение».[17]
Спустя почти 30 лет после выхода фильма на экраны Роджер Эберт рассмотрел переиздание Универсальные картинки в октябре 1983 г., после того, как Хичкок имущество было заселено. Он сказал, что в фильме «от начала до конца вырисовывается такая чистая, лаконичная линия, что мы втягиваемся в нее (и в нее) без особых усилий. Опыт не столько похож на просмотр фильма, сколько на ... ну, на шпионаж на ваших соседей. Хичкок ловит нас в ловушку с самого начала ... И потому что Хичкок делает нас сообщниками в деле Стюарта. вуайеризм, мы едем. Когда разъяренный мужчина врывается в дверь, чтобы убить Стюарта, мы не можем отделиться, потому что мы тоже смотрели, и поэтому мы разделяем вину и в некотором смысле заслуживаем того, что к нему приходит ».[18]
В агрегатор обзоров интернет сайт Гнилые помидоры сообщает о рейтинге одобрения 99% на основе 70 отзывов, со средней оценкой 9,16 / 10. По мнению критиков, «в этом шедевре Хичкок проявил весь потенциал неопределенности».[4] В Metacritic, фильм имеет средневзвешенную оценку 100 из 100 на основе 18 критиков, что указывает на «всеобщее признание».[19]
Похвалы
Анализ
В Лаура Малви в эссе «Визуальное удовольствие и повествовательное кино» она определяет то, что она видит как вуайеризм и скопофилия в фильмах Хичкока, с Заднее окно используется в качестве примера того, как она рассматривает кино как объединение патриархат в способ построения и передачи удовольствия аудитории. Кроме того, она видит "мужской взгляд "как это особенно очевидно в Заднее окно в таких персонажах, как танцовщица «Мисс Торс»; она - зрелище как для Джеффа, так и для публики (благодаря его замене).[20]
В своей книге "Заднее окно" Альфреда Хичкока, Джон Белтон далее обращается к основным проблемам вуайеризма, которые, как он утверждает, очевидны в фильме. Он говорит "Заднее стекло рассказ о спектакле; он исследует очарование взгляда и привлекательность того, на что смотрят ».[21]
В своей рецензии на фильм 1954 года Франсуа Трюффо предложил "эту притчу: двор - это мир, репортер / фотограф - кинорежиссер, бинокль - это фотоаппарат и его линзы".[22]
Вуайеризм
Джон Фавелл отмечает в книге Денниса Перри, Хичкок и По: наследие восторга и ужаса, что Хичкок «осознал, что самый темный аспект вуайеризма ... это наше желание, чтобы с людьми происходили ужасные вещи ... чтобы мы чувствовали себя лучше и избавились от бремени исследования собственной жизни».[23] Хичкок бросает вызов аудитории, заставляя их заглядывать в его заднее окно и подвергаться воздействию, как Дональд Спото называет это в своей книге 1976 года. Искусство Альфреда Хичкока: пятьдесят лет его кинофильмам, "социальное заражение" действия вуайеристом.[24]
В явном примере осуждения вуайеризма Стелла выражает свое возмущение вуайеристскими привычками Джеффриса, говоря: «Раньше они выкололи вам глаза раскаленным покером» и «Что люди должны сделать, так это получить снаружи и ищи перемены ".
Одна кульминационная сцена в фильме изображает как положительные, так и отрицательные эффекты вуайеризма. Ведомая любопытством и непрерывным наблюдением, с Джеффом, наблюдающим из своего окна, Лиза пробирается в квартиру Торвальда на втором этаже в поисках улик, и он задерживает ее. Джефф явно обеспокоен и охвачен паникой, когда он видит, как Торвальд входит в квартиру и замечает, как сумочка нерегулярно лежит на кровати. Джефф тревожно дергается в своем инвалидном кресле и хватает телеобъектив, чтобы наблюдать за развитием ситуации, в конце концов вызывая полицию, потому что мисс Одинокие Сердца подумывает о самоубийстве в соседней квартире. Джефф пугающе наблюдает за Лизой в квартире Торвальда, а не за женщиной, собирающейся покончить жизнь самоубийством. Торвальд выключает свет, отключая единственное средство связи Джеффа с Лизой и ее защиту; Джефф по-прежнему обращает внимание на черную как смоль квартиру, а не на мисс Одинокие Сердца. Напряжение, которое испытывает Джефф, невыносимо и сильно огорчает, когда он понимает, что несет ответственность за Лизу теперь, когда не может ее видеть. Полиция направляется в квартиру Торвальда, включается свет, и любая опасность, приближающаяся к Лизе, временно устраняется. Хотя Лизу отправляют в тюрьму, Джефф совершенно очарован ее бесстрашными действиями.
Понятно, что при дальнейшем анализе позитивная эволюция Джеффа была бы невозможна без вуайеризма - или, как говорит Робин Вуд в своей книге 1989 года. Возвращение к фильмам Хичкока, «потакание болезненному любопытству и последствия этого снисхождения».[25]
Наследие
Право собственности на авторские права на оригинальную историю Вулрича в конечном итоге было оспорено до Верховный суд США в Стюарт против Абенда.[26] В 1954 году авторские права на фильм принадлежат компании Patron Inc., продюсерской компании, созданной Хичкоком и Стюартом. В результате имущество Стюарта и Хичкока было вовлечено в дело Верховного суда, а Шелдон Абенд стал продюсером фильма. ремейк 1998 года из Заднее окно.
Заднее окно является одним из нескольких фильмов Хичкока, первоначально выпущенных Paramount Pictures, на которые Хичкок сохранил авторские права, и который позже был распространен Universal Studios в 1983 году, хотя имение Хичкока все еще сохраняет право собственности на авторские права на фильм.[нужна цитата ]
В 1997 г. Заднее окно был выбран для сохранения в США Национальный реестр фильмов посредством Библиотека Конгресса как имеющие «культурное, историческое или эстетическое значение». К этому времени фильм заинтересовал других режиссеров своей темой вуайеризма, и вскоре последовали другие переделки фильма, в том числе Брайан Де Пальма фильм 1984 года Двухместный кузов и Филип Нойс фильм 1993 г. Щепка.
Заднее окно был восстановлен командой Роберт А. Харрис и Джеймс К. Кац для его ограниченного театрального переиздания 1999 года (с использованием принтов с переносом краски Technicolor впервые в истории этого названия) и выпуска DVD Collector's Edition в 2000 году.
Американский институт кино включил фильм под номером 42 в 100 лет AFI ... 100 фильмов, номер 14 в 100 лет AFI ... 100 острых ощущений, номер 48 в 100 лет AFI ... 100 фильмов (выпуск к 10-летию) и номер три в ТОП-10 AFI (Тайны).[27]
Заднее окно был переделан как Одноименный телефильм в 1998 году с обновленной сюжетной линией, в которой главный герой парализован и живет в высокотехнологичном доме, наполненном вспомогательными технологиями. Актер Кристофер Рив В главной роли был сам парализован в результате аварии на лошади в 1995 году. В телефильме также снимался Дэрил Ханна, Роберт Форстер, Рубен Сантьяго-Хадсон, и Энн Туми. Он вышел в эфир 22 ноября 1998 г. ABC телевизионная сеть.[нужна цитата ]
Disturbia (2007) - это современный пересказ, в котором главный герой (Шайа Лабаф ) под домашним арестом, вместо того, чтобы лежать на приколе со сломанной ногой, и который считает, что его сосед - серийный убийца, а не совершивший единственное убийство. 5 сентября 2008 г. фонд Sheldon Abend Trust подал в суд Стивен Спилберг, DreamWorks, Viacom, и универсальные студии, утверждая, что производители Disturbia нарушил авторские права на оригинальную историю Woolrich, принадлежащую Абенду.[28][29] 21 сентября 2010 г. Окружной суд США в Абенд против Спилберга, 748 F.Supp.2d 200 (S.D.N.Y. 2010), постановил, что Disturbia не нарушали оригинальную историю Вулрича.[30]
Смотрите также
Заметки
- ^ После выхода фильма Paramount передала права на распространение в имение Хичкока, где они были приобретены Универсальные картинки в 1983 г.[1][2]
использованная литература
Заметки
- ^ Макгиллиган, Патрик (2003). Альфред Хичкок: Жизнь во тьме и свете. Wiley. п. 653.
- ^ Россен, Джейк (5 февраля 2016 г.). "Когда Хичкок запретил зрителям смотреть его фильмы". Ментальная нить. Получено 9 сентября, 2020.
- ^ "Заднее окно (1954)". Box Office Mojo. Получено 12 апреля, 2012.
- ^ а б «Заднее стекло (1954)». Гнилые помидоры. Фанданго Медиа. Получено 13 августа, 2019.
- ^ "Полный список национального реестра фильмов". Библиотека Конгресса. Получено 8 мая, 2020.
- ^ "Новое в Национальном реестре фильмов (декабрь 1997 г.) - Информационный бюллетень Библиотеки Конгресса". www.loc.gov. Получено 6 августа, 2020.
- ^ а б c d е ж г час я j k л м п Заднее окно на Каталог Американского института кино
- ^ Люменик, Лу (7 августа 2014 г.). "Внутри настоящей квартиры в Гринвич-Виллидж, которая вдохновила Заднее окно". New York Post. Получено Двадцать первое ноября, 2016.
- ^ DVD документальный фильм
- ^ а б Кроутер, Босли (5 августа 1954 г.). "Вид из заднего окна на Риволи". Нью-Йорк Таймс.
- ^ «Заявление президента о кампании по сбору средств Американо-корейского фонда». Калифорнийский университет в Санта-Барбаре.
- ^ Universal Pictures Home Entertainment (21 июня 2012 г.). "От Universal Studios Home Entertainment: Альфред Хичкок: Коллекция шедевров" (Пресс-релиз). PR Newswire. Получено 13 сентября, 2020.
- ^ "Заднее стекло Blu-ray". Blu-ray.com. 18 марта 2014 г.. Получено 13 сентября, 2020.
- ^ "Кассовые сборы 1954 года". Разнообразие. 5 января 1955 г. с. 59. Получено 13 сентября, 2020 - через Интернет-архив.
- ^ «Обзоры фильмов: заднее стекло». Разнообразие. 14 июля 1954 г. с. 6. Получено 13 сентября, 2020 - через Интернет-архив.
- ^ «Кино: Новые картинки». Время. Vol. 64 нет. 5. 2 августа 1954 г.. Получено 13 сентября, 2020.
- ^ "'«Окно в заднюю дверь» с Джеймсом Стюартом, Грейс Келли и Тельмой Риттер ». Отчеты Харрисона. 15 июля 1954 г. с. 115. Получено 13 сентября, 2020.
- ^ Эберт, Роджер (7 октября 1983 г.). «Заднее стекло (1954)». Чикаго Сан-Таймс. Получено 13 сентября, 2020 - через RogerEbert.com.
- ^ "Обзоры заднего стекла". Metacritic. CBS Interactive. Получено 10 июня, 2019.
- ^ Малви, Лаура (осень 1975). «Визуальное удовольствие и повествовательное кино». Экран. 16 (3): 6–18.
- ^ Белтон, Джон (2002). «Введение: зрелище и повествование». В Белтоне, Джон (ред.). Альфред Хичкок "Заднее окно". Издательство Кембриджского университета. п. 1. ISBN 978-0-521-56423-6. OCLC 40675056.
- ^ Трюффо, Франсуа (2014). Фильмы в моей жизни. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Диверсионные книги. п. 123. ISBN 978-1-62681-396-0.
- ^ Перри, Деннис (2003). Хичкок и По: наследие восторга и ужаса. Мэриленд: Scarecrow Press, Inc., стр. 135–153. ISBN 978-0-8108-4822-1.
- ^ Спото, Дональд (1976). Искусство Альфреда Хичкока: пятьдесят лет его кинофильмам. Гарден-Сити, штат Нью-Йорк: Doubleday & Company, Inc., стр.237 –249. ISBN 978-0-385-41813-3.
- ^ Вуд, Робин (1989). Возвращение к фильмам Хичкока. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. стр.100 –107. ISBN 978-0-231-12695-3.
- ^ Стюарт против Абенда, 495 НАС. 207 (1990).
- ^ "10 лучших AFI". Американский институт кино. 2016. Получено 23 августа, 2016.
- ^ Эдит Хонан (8 сентября 2008 г.). "Спилберг сорвал" Хичкок Классик ". Рейтер. Получено 8 сентября, 2008.
- ^ Чад Брэй (9 сентября 2008 г.). "2-е ОБНОВЛЕНИЕ: иск об авторском праве Trust Files завершен Disturbia". CNN Деньги. Получено 8 сентября, 2008.[мертвая ссылка ]
- ^ "Заявление о нарушении авторских прав в окне заднего вида отклонено". Новости BBC. 22 сентября 2010 г.
дальнейшее чтение
- Орпен, Валери (2003). «Непрерывный монтаж в Голливуде». Монтаж фильма: искусство выразительности. Wallflower Press. С. 18–43. ISBN 978-1-903364-53-6. OCLC 51068299.
- Орпен относится к редактированию Хичкока и Томазини Заднее окно подробно в главе ее монографии.
внешние ссылки
- Джон Белтон (ndg) "Заднее окно" в Национальный реестр фильмов
- Заднее окно на Каталог Американского института кино
- Заднее окно на IMDb
- Заднее окно на База данных фильмов TCM
- Заднее окно в AllMovie
- Заднее окно в Гнилые помидоры
- Заднее окно в Box Office Mojo
- Подробный обзор в Filmsite.org
- Заднее окно эссе Дэниела Игана в журнале America's Film Legacy: The Authoritative Guide to Landmark Movies in the National Film Registry, A&C Black, 2010 ISBN 0826429777, страницы 490-491 [1]