Ярослав Галан - Википедия - Yaroslav Halan
Ярослав Халан | |
---|---|
Ярослав Александрович Галан | |
Родное имя | украинец: Ярослав Олександрович Галан |
Родившийся | Дынув, Галиция, Австро-Венгрия (сейчас же Польша ) | 27 июля 1902 г.
Умер | 24 октября 1949 г. Львов, Украинская ССР, Советский союз (сейчас же Украина ) | (47 лет)
Место отдыха | Лычаковское кладбище |
Псевдоним | Товарищ Яга, Владимир Розович, Игорь Семенюк |
Род занятий | писатель, драматург, публицист, политик, пропагандист, радиоведущий |
Язык | украинец |
Гражданство | Польская Республика СССР |
Альма-матер | Венский университет, Ягеллонский университет |
Жанры | пьесы, брошюры, статьи |
Предмет | социальные противоречия |
Литературное движение | социалистический реализм |
Известные работы | Горы дымятся (1938), Под беркутом (1947), Любовь на рассвете (1949) |
Известные награды | Сталинская премия, Орден Знак Почета |
Активные годы | 1927–1949 |
Супруг | Анна Хеник (1928–1937) Мария Кроткова (1944–1949) |
Подпись |
Ярослав Александрович Галан (на украинском: Ярослав Олександрович Галан, псевдоним участника Товарищ Яга; 27 июля 1902 - 24 октября 1949) Украинский советский писатель-антифашист, драматург, публицист, член Коммунистическая партия Западной Украины с 1924 года убит националистические повстанцы в 1949 г.
биография
Ранние годы
Ярослав Галан родился 27 июля 1902 года в г. Дынув семье мелкого почтальона Александра Галана. В детстве он жил и учился в Пшемысль. Ему нравилась большая коллекция книг, собранных его отцом, и на него большое влияние оказало творчество украинского писателя-социалиста. Иван Франко. В школе критические мысли Ярослава привели его к конфликту со священниками, которые учили богословие.
В начале Первая мировая война его отец вместе с другими "ненадежными" элементами, сочувствовавшими Россияне, был помещен в Лагерь для интернированных Талерхоф посредством Австрийский органы власти.[1] В итоге Галиция был взяты русскими.
В следующий Австрийское наступление, чтобы избежать репрессий, его мать эвакуировала семью с отступающая русская армия к Ростов-на-Дону, где Ярослав учился в гимназии и выступал в местном театре. Живя там, Халан стал свидетелем событий Октябрьская революция. Он познакомился с Ленин Волнение. Позже эти события легли в основу его рассказа. Незабываемые дни.
Находясь в Ростове-на-Дону, он открыл для себя произведения русских писателей, таких как Лев Толстой, Максим Горький, Виссарион Белинский, и Антон Чехов. Халан часто ходил в театр. Так родилась его одержимость этим искусством, которая в будущем определила его решение стать драматургом.
Студенческие годы
После войны Халан вернулся в Галицию (аннексирован Польшей ), где в 1922 году окончил Перемышльская украинская гимназия. Затем он учился в Triest Высшее торговое училище в Италии, а в 1922 году поступил в Венский университет. В 1926 г. переведен в Ягеллонский университет из Краков, которую окончил в 1928 г. (по некоторым данным не сдал выпускные экзамены[2]). Затем Халан начал работать учителем Польский язык и литература в частной гимназии в Луцк.[3] Однако десять месяцев спустя ему запретили преподавать из-за политических соображений.[4]
В студенческие годы Халан стал активным участником левой политики. Во время учебы в Венском университете он стал членом рабочего сообщества. Einheit (Единство), под надзором Коммунистическая партия Австрии. С 1924 г. активно участвовал в подпольном национально-освободительном движении, которое в Украинские земли из Вторая Польская Республика (кроме Глиции, находящейся под ОУН влияние) возглавил Коммунистическая партия Западной Украины (CPWU).[5] В КПЖ вступил, когда отдыхал в Перемышле. Позже, во время учебы в Кракове, он был избран заместителем председателя юридической студенческой организации. Ycie (Жизнь) управляемый Коммунистическая партия Польши.[6]
Творчество и политическая борьба в Польше
В 1920-е годы началась и творческая деятельность Халана. В 1927 году он закончил работу над своей первой значительной пьесой. Дон Кихот из Эттенхейма. Впервые обнаружил продажность националистический и шовинистический стороны в его пьесе 99% (1930). Тема классовая борьба и осуждение сегрегации были актуализированы в пьесах Груз (1930) и Клетка (1932), призывая к объединенным действиям и классовой солидарности украинцев, евреев и поляков. пролетарии.[7]
Игра Халана 99% был устроен полулегальным Львовский рабочий театр. Накануне премьеры польские власти развернули кампанию массовых арестов западноукраинских коммунистов, отправив их в Луцкую тюрьму. В связи с арестом директора театра и одного из ключевых действующих лиц премьера оказалась на грани провала. Несмотря на опасность ареста, рабочие продолжали репетиции, так что спектакль был представлен с задержкой всего на один день. На премьере присутствовало около 600 рабочих; для них это была форма протеста против репрессий и национализма.[4]
Халан был одним из основателей группы украинских пролетарских писателей. Хорно. С 1927 по 1932 год вместе с другими писателями-коммунистами и членами КПЖ работал во львовском украинском журнале. Викна, являясь членом его редакционной коллегии, пока он не был закрыт государственной цензурой.[8]
Жить в Под контролем Польши города Львова, Халану часто приходилось зарабатывать деньги переводом романов с Немецкий на польский.[4] В 1932 году он переехал в Нижний Беревиз, родное село его жены, расположенное в г. Карпаты, рядом с Коломыя и продолжал там работать над своими пьесами, рассказами и статьями. В деревне он распространял коммунистическую агитацию среди крестьян, создавая ячейки Международная красная помощь и Комитет по оказанию помощи голодающим. Не имея возможности найти работу, он жил в деревне до июня 1935 года, когда его вызвали в КПЖВ, чтобы тот вернулся во Львов.[6]
Халану было отказано Советское гражданство в 1935 г.[9]
В 1935 году Халан много путешествовал по Прикарпатье, выступая перед крестьянами. Он стал опытным пропагандистом и агитатором. Обращаясь к труженикам города, Халан разъяснил им основные положения Марксистская теория. В частности, он читал лекции по Фридрих Энгельс с Социализм: утопический и научный, и Карл Маркс с Наемный труд и капитал. Вместе с молодым писателем-коммунистом Олекса Гаврилюк Халан организовывал конспиративные квартиры, писал листовки и прокламации, переправлял во Львов нелегальную литературу.[4]
На протяжении своей политической карьеры писатель неоднократно подвергался преследованиям, дважды попадал в тюрьму (впервые в 1934 году). Он был одним из организаторов Львовский антифашистский съезд деятелей культуры в мае 1936 г.[10] Халан также принял участие в крупной политической демонстрации 16 апреля 1936 года во Львове, в которой толпа была обстреляна польской полицией (всего 30 рабочих были убиты и двести ранены).[11] Халан посвятил свой рассказ Золотая арка памяти погибших товарищей.[7]
Участие в Антифашистском съезде вынудило его бежать из Львова в Варшава, где в итоге нашел работу в левой газете Дзенник Популярный, Отредактировано Ванда Василевска. В 1937 году газета была закрыта властями, а 8 апреля Халан был обвинен в нелегальной коммунистической деятельности и отправлен в тюрьму в Варшаве (позже переведен во Львов). Освобожденный в декабре 1937 года, Халан жил во Львове под строгим надзором полиции.[4] и оставался без работы до 1939 г.[6]
В 1937 году во Львове скончался его старший брат, член КПЖ. После Коммунистическая партия Польши и Коммунистическая партия Западной Украины, как его автономная организация, были распущены Коминтерна по сфабрикованным обвинениям в шпионаже в пользу Польши в 1938 году первая жена Халана Анна Хеник (также член КПЖ), учившаяся в Харьковский медицинский институт, СССР, был арестован НКВД и выполнен в Великая чистка.[1][4][5][9][12]
В Советском Львове
После СССР аннексировал Западную Украину и Западную Беларусь в сентябре 1939 года Ярослав Галан работал в газете. Вилна Украина,[13] направил Театр Марии Заньковецкой и написал более 100 брошюр и статей об изменениях, происходящих на объединенных землях Западной Украины.
«Группа писателей, таких как Ярослав Галан, Петр Козланюк, Степан Тюдор и Олекса Гаврилюк [...] рассматривали освобождение Западной Украины [Красной Армией] как логическое завершение политики Коммунистической партии, которая боролась за воссоединение украинского народа. В этом они активно помогали партии словом и делом. Взамен они уже имели опыт с польскими тюрьмами и притеснениями со стороны своих соотечественников. Теперь [после того, как это случилось] они могли вздохнуть с облегчением. Вот почему их улыбки были такими искренними и праздничными ».
Петро Панч, Львов, ул. Коперника, 42, Витчизна, 1960, вып. № 2, 172[14]
В ноябре 1939 года Халан отправился в Харьков, чтобы попытаться найти свою пропавшую жену Анну Хеник. Вместе с писателем Юрий Смолич он пришел в общежитие медицинского института и попросил у носильщика какие-нибудь сведения о ее судьбе. Носильщик только вернул ему чемодан с вещами Анны и сказал, что она арестована НКВД, на что Халан расплакался.[15]
В июне 1941 г., будучи журналистом газеты Вилна Украина, он взял свой первый профессиональный отпуск в Крым, но отдохнуть долго не удалось, как 22 июня Нацистская Германия напала на Советский Союз.[16]
Период войны
Когда война с Восточный фронт началось, Халан приехал в Харьков и отправился в военный комиссариат имея большое желание стать волонтером Красная армия и пойти на передовую, но получил отказ.[15]
Его эвакуировали в Уфа. В сентябре 1941 г. Александр Фадеев вызвал его к Москва за работу в польскоязычном журнале Новые Горизонты. В дни Битва за Москву, 17 октября его эвакуировали в г. Казань.[6]
Позже писатель прибыл в Саратов, где он служил радиоведущий на Радиостанция Тараса Шевченко. Потом был специальным фронтовым корреспондентом газеты. Советская Украина, а потом Радянская Украина.[5]
«Большинство его радио-комментариев родились спонтанно. Он слушает радиопередачи противника, немного думает, затем идет в студию с открытым микрофоном и без всякой подготовки отвечает, выражая все, что чувствует. Это была настоящая радиобитва со всеми Гитлер пропагандисты, начиная с Геббельс, Дитрих, и другие. Возможность драться таким образом - немедленно, без бумаги [и цензуры] демонстрирует высокое доверие, оказанное ему со стороны Правительство и ЦК ВКП (б).»
Владимир Беляев, Литературная Украина, 1962 г.[4]
В 1943 году в Москве он познакомился со своей будущей второй женой Марией Кротковой, художницей.[4]
В октябре 1943 г. издательство Московский большевик выпустил сборник из 15 рассказов о войне Халана. Фронт в эфире. В конце года Халан переехал в недавно освобожденный Харьков и работал там на передовой радиостанции Днепр.
Во время и после войны он резко осуждал Украинские националисты – бандеровцы, мельниковцы, бульбовцы - в качестве сообщники нацистских оккупантов.
Послевоенное время
В 1946 году Ярослав Галан в качестве корреспондента Радянская Украина газета представляла СССР на Нюрнбергский процесс нацистских военных преступников.[16][17]
Ярослав Галан много писал об украинских националистах. В его рассказе Что не имеет имени он описал ОУН преступления:
«Четырнадцатилетняя девочка не может спокойно смотреть на мясо. Она дрожит, если в ее присутствии кто-то собирается готовить котлеты. Несколько месяцев назад, в пасхальную ночь, вооруженные люди пришли к крестьянскому дому в деревне недалеко от города Сарны, и зарезал его жителей ножами. Девушка, глаза которой расширились от страха, смотрела на мучения родителей. Девушка с ужасом в глазах смотрела на агонию родителей. Один из бандитов приставил лезвие ножа к шее ребенка, но в последний момент ему в голову пришла новая «идея»: «Жить во славе, чтобы Степан Бандера! И чтобы вы не умерли от голода, мы оставим вам немного еды. Ребята, нарежьте ей свинину! »« Ребятам »понравилось такое предложение. За несколько минут на глазах у ошарашенной девушки выросла гора мяса из истекающих кровью отца и матери ...»[18]
В трагедии Халана Под беркутом (1947) писатель резко критикует Американская оккупация администрация в Западная Германия за грубые попытки помешать советским солдатам интернированный в специальных лагерях, чтобы вернуться на родину. В его пьесе Любовь на рассвете (1949, опубликовано в 1951 году) он описал торжество социализма в сельской местности Западной Украины.
Часто он был сосредоточен на противодействии националистической пропаганде. Тем не менее, Халан жаловался, что эти «Авгиевы конюшни» не были его призванием, а должны были выполняться кем-то:
«Я понимаю: работа по асенизации - работа нужная и полезная, но почему только я? Почему я должен быть единственным уборщиком помойки? У читателя нашей периодики невольно возникнет мысль, что есть только «маньяк» Халан, который цепляется за украинский фашизм, как пьяный за плот, [в то время как] подавляющее большинство писателей игнорируют этот вопрос. Какие дальнейшие выводы из этого сделает читатель, объяснять не нужно ».
Из письма Халана своему другу Юрий Смолич 2 января 1948 г.[19]
В своих последних сатирических памфлетах Ярослав Халан критиковал националистическую и клерикальную реакцию (в частности, Греко-католическая церковь и антикоммунистическая доктрина Святой Престол ): Их лицо (1948), На службе у сатаны (1948), Перед лицом фактов (1949), Отец тьмы и его приспешники (1949), Жаждущие крови идолов Ватикана (1949, на польском языке), Сумерки чужих богов (1948), Что нельзя забывать (1947), Ватикан без маски (1949) и др.[20]
Когда Ватикан обнаружил, что Халан собирается опубликовать свой новый антиклерикальный брошюра Отец тьмы и его приспешники, в июле 1949 г. Папа Пий XII отлучен ему.[10][21] В ответ на это Халан написал брошюру. Я плюю на папу, что вызвало значительный резонанс в Церкви и среди верующих. В брошюре он иронизировал Указ против коммунизма выпущенный Ватиканом 1 июля, в котором Святой Престол пригрозил отлучить от церкви всех членов коммунистических партий и активных сторонников коммунистов:
«Утешает меня только то, что я не один: вместе со мной Папа отлучил от церкви не менее трехсот миллионов человек, и вместе с ними я еще раз в полный голос заявляю: я плюю на Папу!»[22]
Убийство
Ярослав Галан был убит 24 октября 1949 года в своем домашнем офисе, который находился на улице Хвадийской во Львове. Он получил одиннадцать ударов топором по голове.[16] Его кровь пролилась на рукопись его новой статьи, Величие освобожденного человека, которая отметила десятую годовщину аннексия из Западная Украина с Украинская ССР.
Убийцы - двое учеников Львовский лесотехнический институт, Иларий Лукашевич и Михаил Стахур - совершили покушение после получения соответствующего приказа от руководства ОУН.[23] Накануне убийства Лукашевич завоевал доверие писателя, поэтому студентов пустили в дом. Они пришли в квартиру под предлогом дискриминации в университете и попросили его о помощи.[1] Когда Лукашевич дал сигнал, Стахур напал на писателя с топором.[24] После того, как Стахур убедился, что Халан мертв, они связали экономку и сбежали.
В Министерство государственной безопасности (МГБ) обвинило украинских националистов в его убийстве, а ОУН заявила, что это была советская провокация с целью начать новую волну репрессий против местных жителей.
Никита Хрущев Лидер Украинской ССР в то время взял расследование под личный контроль.[25] В 1951 году агент МГБ Богдан Сташинский проник в подпольную сеть ОУН и сумел найти Стахура, который сам хвастался убийством Халана.[26] Он был арестован 10 июля, после чего полностью признал свою ответственность за преступление на суде. По словам Стахура, он сделал это из-за критических высказываний писателя в адрес Организации украинских националистов, Украинская повстанческая армия и Ватикан.[24]
16 октября 1951 г. военный трибунал Карпатский военный округ приговорил Михаила Стахура к смертной казни через повешение: зал суда аплодировал оглашению приговора. Приговор был исполнен в тот же день.
Некоторые современные украинские историки и журналисты выдвигают гипотезу о том, что Халан был убит Советским Союзом.[2] Однако в настоящее время факт доказанности вины ОУН многочисленными доказательствами широко признан подавляющим большинством историков.[5][19][27]
Убийство Халана привело к ужесточению мер против националистической Украинской повстанческой армии (УПА), которая продолжала повстанческую деятельность против Советской власти на Западной Украине. Все руководство МГБ прибыло во Львов, Павел Судоплатов сам проработал там несколько месяцев. Одним из последствий убийства Халана стало устранение лидера УПА. Роман Шухевич четыре месяца спустя.[28]
Оценки современников
«Ярослав Галан - талантливый публицист, в прошлом был прогрессивным писателем. Сегодня он по-прежнему самый продвинутый среди беспартийных [местных] писателей. Но он заражен западноевропейским буржуазным «духом». Мало уважает советских людей. Считает их недостаточно цивилизованными. Но только внутренне. В целом он понимает политику партии, но, по его мнению, партия допускает большие ошибки в отношении крестьян Западной Украины. Халан возлагает ответственность за эти ошибки на обком ВКП (б), местные учреждения Министерство внутренних дел и местные советские власти. Верит в Москву. Не хочет вступать в партию (ему посоветовали) из-за того, что он индивидуалист, а также для того, чтобы держать свои руки, ум и слова свободными. Он думает, что если присоединится к партии, то потеряет эту [свободу] ».
Выдержка из доклада литературоведа Г. Пархоменко ЦК РФ. Коммунистическая партия (большевиков) Украины 15 декабря 1947 г.[29]
В 1962 г. Торонто, Александр Матла, он же Петр Терещук, пронационалистический историк из Украинская диаспора в Канаде, опубликовал брошюру История предателя (Ярослав Галан), в котором он обвинил Халана в том, что он информатор как польских, так и советских спецслужб, а также в том, что помогал им подавлять националистов и даже некоторых просоветских писателей из Западной Украины, таких как Антон Крушельницкий, который перебрался из Львова в Харьков в 1930-е гг. и погиб во время Большой террор.
«[Халан] использовал свой неоспоримый публицистический талант, чтобы служить врагу, тем самым поставив себя за пределы украинского народа. Он направил свою энергию и творческий ум против своего народа и его интересов. Возмутительный эгоист, эгоцентрист, любитель денег, клеветник, циник, провокатор, агент двух спецслужб, человеконенавистник, фальсификатор, спекулянт и информатор - все это характеристики Ярослава Галана ».
Петр Терещук, История предателя (Ярослав Халан), Канадская лига за освобождение Украины, Торонто, 1962.[2]
«Ярослав - эрудит, художник, полемист, политик и, несомненно, журналист международного уровня. Меня поразило его знание языков: немецкого, французского, итальянского, польского, еврейского, русского. Беря любую газету или документ, он листает, читает и что-то записывает. Еще меня удивила его оперативность в работе, интерес ко всему, исключительное умение «искать» и «поднимать» темы, проблемы, его настойчивый труд по обработке материала ».
Юрий Яновский, украинский советский писатель, работавший с Халаном на Нюрнбергском процессе в 1946 году.[30]
«В 1949 году я стал свидетелем необычного события. 2 октября Ярослав Галан выступил во Львовском университете. Это оказалось его последнее выступление. Мы осудили его, но его выступление меня удивило. Он говорил как умный человек, защищающий украинскую культуру. Это не имело ничего общего с серией его памфлетов «Плевать на Папу!» Халан оказался совершенно другим человеком. Через несколько дней его убили ».
Михаил Горынь, украинский антикоммунист диссидент.[31]
Дань уважения
- В 1954 году фильм Это не следует забывать, основанный на событиях жизни Ярослава Галана, с Сергей Бондарчук в главной роли снималась. В 1973 году выходит еще один фильм по биографии Халана. До последней минуты с Владислав Дворжецкий в главной роли был выпущен.
- В 1969 году студия Укркинохроника снял документальный фильм Ярослав Халан о жизни писателя.
- В Киностудия Довженко, в 1958 г. снимал произведения Халана. Под беркутом, но фильм не был выпущен как "слишком антиамериканский". Писательское творчество Горы дымятся был снят в 1989 г. Укртелефильм студия.
- В 1962, 1970 и 1976 годах Почта СССР выпустила почтовые конверты с портретом Ярослава Галана.
- Был установлен огромный памятник Ярославу Галану. Львов в 1972 году. Кроме того, именем Халана была названа площадь, на которой установлен памятник. В 1992 году, накануне визита официальных лиц Ватикана, местные власти снесли памятник, а из металла построили памятник Просвита, националистическая организация, с которой воевал Халан. Еще один памятник писателю был установлен в городском парке культуры в 1957 году и снесен в 1960-х годах. Памятник Халаму также существовал в Дрогобыч, Львовская обл. Снесен в 1990-е гг.
- В 1960 году личная квартира Халана на улице Гвардейской, 18, где он жил в 1944-1949 годах, была превращена в его личный музей. В музее хранятся личные вещи писателя, документы и материалы о его литературной и общественной деятельности, публикации его произведений. В 1990-х он был под угрозой закрытия, но со временем был преобразован в музей. Литературный Львов первой половины ХХ века.
- С 1964 по 1991 гг. Премия Ярослава Галана был награжден Союз писателей Украины за лучшую пропагандистскую журналистику.
- В 1979 г. Совет Министров Украинской ССР учредил Стипендия Ярослава Галана для талантливых студентов Киевский государственный университет имени Тараса Шевченко и Львовский государственный университет имени Ивана Франко.
- В 1970-е годы в Львовская обл., была сеть 450 атеист клубы имени Ярослава Галана.
- В 1977–1978 гг. В Киеве изданы трехтомные произведения Галана.
- С 1967 по 1987 год Львовское издательство. Камениар издал антифашистский и антиклерикальный альманах Пост имени Ярослава Галана. Всего вышло 22 номера.
- Улицы имени Ярослава Галана существовали в Киев, Харьков, Кривой Рог, Одесса, Чернигов, Днепр, Львов, Хмельницкий, Полтава, Черкассы, Черновцы, Калуш, Никополь, Ужгород, Мукачево, Бержаны, Коростень, и Новоград Волынский но они были переименованы в кампания против советского мемориального наследия.[32] В советское время в Саратов, имя Ярослава Галана получила улица, где он работал на Радиостанция Тараса Шевченко. После распада СССР улице вернули историческое название Провиантская.
- В Донецк, Луганск, Енакиево, Торез, Шостка, и Ростов-на-Дону, есть еще улицы, носящие имя Халана.
- В Львовский областной драматический театр (Дрогобыч ) и Коломыйский областной драматический театр (Коломыя ) получил имя Ярослава Галана. Переименован в 1990-е гг.
- В Тернопольский педагогический институт и Луцкий педагогический колледж получил имя Ярослава Галана. Переименован в 1990-е гг.
- В Львовская областная библиотека для взрослых, установленный советской властью в Дворец Бесядецких здание, и Киевская областная юношеская библиотека получил имя Ярослава Галана. Переименован в 1990-е гг. Одна из районных библиотек г. Харьков до сих пор носит имя писателя.
- В 1954 г. был построен кинотеатр Ярослава Галана. Лычаковский район, Львов. Переименован в 1990-х годах, ныне заброшен.
- Имя Халана было дано колхозы в селах: Вузлове (Радеховский район, Львовская область), Дитятичи (Мостиский район, Львовская область), Мистки (Пустомытовский район, Львовская обл.), Туринка (Жовковский район, Львовская область) Владимировка (Домановский район, Николаевская обл. ), Средний Березов (г.Косовский район, Ивано-Франковская обл. ), Гнилицы (Подволочинский район, Тернопольская обл. ).
- Имя Ярослава Галана получил пассажирский пароход Бельского речного пароходства, работавший на Москва -Уфа линия. В настоящее время не используется.
- В 2012 г. Верховная Рада Украины принял резолюцию О праздновании 110-летия со дня рождения известного украинского писателя-антифашиста Ярослава Александровича Галана.
Могила писателя на Лычаковское кладбище
Дом Галана во Львове на ул. Гаврдийской. 18
Бывшая улица Ярослава Галана в Харьков (переименован в 2016 г.)
Бывшее здание Украинской гимназии им. Луцк где работал Халан.
Награды
- Орден Знак Почета - дважды
- Сталинская премия 2-го класса (1952, посмертно)
- Медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.»
Работает
Игры
- Дон Кихот из Эттенхейма (1927)
- 99% (1930)
- Грузовой (1930)
- Вероника (1930)
- Ячейка (1932)
- Они решают (1934)
- Вена говорит (1935, потеряна)
- Шуми Марица (1942, на русском языке)
- Под беркутом (1947)
- Любовь на заре (1949, опубликовано в 1951)
- Божена Шрамек (незавершенный)
Истории и статьи (выбрано)
- Незабываемые дни (1930)
- Наказание (1932)
- Три смерти (1932)
- Целинные земли (1932)
- Неизвестный Петр (1932)
- Савко залит кровью (1935)
- Мертвые дерутся (1935)
- Горы дымятся (1938, на польском языке)
- На мосту (1940)
- Йоасия (1940)
- Незабудка (1940)
- Дед Мартын (1940)
- Дженни (1941)
- Мисс Маккарти теряет веру (1946)
- Школа (1946)
Брошюры (выбрано)
- С крестом или с ножом (1945)
- Их лицо (1947)
- Что не следует забывать, (1947)
- На службе у сатаны (1948)
- Сумерки чужих богов (1948, на русском языке)
- Перед лицом фактов (1949)
- Отец тьмы и его приспешники (1949)
- Жаждущие крови идолов Ватикана (1949, на польском языке)
- Ватикан без маски (1949)
- Плевать на Папу (1949)
Отдельные книги
- Front on Air (1943, выступления по радио)
Переводы
- Вдова войны, автор Леонард Франк (1932, с немецкого на украинский)
- Три домобрана, автор Мирослав Крлежа (1932 г., отрывок, с хорватского на украинский)
- Овод, к Этель Войнич (1947, с английского на украинский)
- Сестры Дорианы Слепян (1948, с русского на украинский)
Адаптированные сценарии
- Под беркутом (1958)
- Горы дымятся (1989)
Собрание сочинений
английский
- Мы не должны забывать. М .: Издательство Агентства печати «Новости», 1975.
- Репортажи из Нюрнберга. Киев: Днепр, 1976.
- Люди без Родины: Брошюры. Киев: Днепр, 1974.
- Чтобы люди не забыли: брошюры, статьи и отчеты. Киев: Днепр, 1986.
испанский
- Reportajes de Nuremberg. Киев: Издательство Днепр. 1976 г.
Немецкий
- «Нюрнберг 1945: памфлет». Киев: Днепр, 1975.
русский
- Избранное. Перевод с украинского. Москва: изд-во Советский писатель, 1951.
- Избранное. Перевод с украинского. Москва: изд-во Советский писатель, 1952.
- Ватикан без маски. Перевод с украинского. Москва, издательство Литературная газета, 1952.
- Игры. Москва: Искусство. 1956 г.
- С крестом или с ножом: брошюры. Москва: 1962 г.
- Свет с востока. Перевод с украинского. Москва, изд-во "Молодая гвардия", 1954.
- Избранное. Перевод с украинского. Москва, Гослитиздат, 1958.
украинец
- Избранное. Киев: изд-во Радянский писменник, 1951.
- Работает. В 2-х томах. Киев: Держлитвидав, 1953.
- Работает. В 3-х томах. Киев: Держлитвидав, 1960.
- Незаконченная песня. Киев: Издательство Днепр. 1972 г.
- Избранное. Львов: Школьная Библиотека. 1976 г.
- Сочинения: Брошюры и файлетоны.. Киев: Наукова думка. 1980 г.
- Работает. Киев: Наукова думка. 1980 г.
- Драмы. Львов: Каменъяр. 1981 г.
- Избранное. Львов: Каменъяр. 1987 г.
Азербайджанский
- Украинские рассказы. Azərnəşr. 1954 г.
внешняя ссылка
(Английский перевод) Халан, Ярослав. Репортажи из Нюрнберга. Киев: Издательство Днепр, 1976.
(Английский перевод) Халан. Ярослав. Плюю на Папу!
- Ярослав Халан на Интернет-энциклопедия Украины
- Ярослав Халан на IMDb
- Ярослав Халан на WorldCat Identities - статистика публикации книг и другие данные
- Ярослав Халан (в качестве Ярослав Галан) на Программа просмотра Google Книг Ngram - частота упоминания в англоязычных книгах
Библиография
- Беляев В., Ёлкин А. Ярослав Галан. - М .: Молодая гвардия, 1971. - (Жизнь замечательных людей)
- Галан Ярослав: Енциклопедия истории Украины: Т. 2. Редкол .: В. А. Смолій (голова) та ін. НАН України. Інститут історії України. - Київ 2004, «Наукова думка». ISBN 966-00-0632-2.
- Терещенко Петро. Історія одного зрадника (Ярослва Галан). Торонто: Канадаська ліга за визволення Украины, 1962.
- Галан Ярослав, Спогади про письменника, Львiв, вид-во "Каменяр", 1965.
- Вальо М. А. Ярослав Галан (1902—1949): до 80-х годов дня народження. Бібліографічний покажчик. - Львів, 1982.
- Про Ярослава Галана: Спогади, статті. - К., 1987.
- Ярослав Галан - борец за правду и справедливость: документы // Український исторический журнал. - 1990. - №2–3.
- Рубльов О. С., Черченко Ю. А. Сталінщина й доля західноукраїнської інтелігенції (20–50-ті роки XX ст.) - К., 1994.
- Бантышев А. Ф., Ухаль А. М. Убийство на заказ: кто же организовал убийство Ярослава Галана? Опыт независимого расследования. - Ужгород, 2002.
- Цегельник Я. Славен у віках. Образ Львова у спадщині Я. Галана // Жовтень. - 1982. - №3 (449). - С. 72–74. - ISSN 0131—0100.
- "Боротьба трудящихся Львівщини проти Нiмецько-фашистьских загарбників". Львів, вид-во "Вільна Украина", 1949.
- Буряк Борис, Ярослав Галан. В кн .: Галан Я., Избранное. М., Гослитиздат, 1958, стр. 593–597.
- Даниленко С., Дорогою ганьби и зради. К., вид-во "Наукова думка", 1970.
- Довгалюк Петро, В кн .: Галан Я., Твори в трьох томах, К., Держлітвидав, 1960, стр. 5–44.
- Добрич Володимир, У тіні святого Юра. Львiв, вид-во "Каменяр", 1968.
- Евдокименко В. Ю., Критика ідейних основ украінського буржуазного націоналізму. К., вид-во "Наукова думка", 1967.
- Ёлкин Анатолий, Ярослав Галан в борьбе с католической и американской стороной. "Вестник Ленинградского университета", 1951, № 10, стр. 85–100.
- Елкин Анатолий, Ярослав Галан. (Новые материалы.) «Звезда», 1952, № 7, стр. 163–172.
- Елкин Анатолий, Библиография противоватиканских работ Я. А. Галана. В кн .: "Вопросы истории религии и атеизма". М., изд-во АН СССР, т. 2, 1954, стр. 288–292.
- Елкин Анатолий, Ярослав Галан. Очерк жизни и творчества. М., изд-во "Советский писатель", 1955.
- Елкин Анатолий, Степан Тудор. Критико-биографич. очерк. М., изд-во "Советский писатель", 1956.
- Замлинський Володимир, Шлях чорної зради. Львів, вид-во "Каменяр", 1969.
- Косач Юрий, Вид феодалізму до неофашизму. Нью-Йорк, 1962 год.
- "Людьскоі крові не змити". Книга фактів. К, 1970.
- Мельничук Ю., Ярослав Галан. Львівске кн. - журн. вид-во, 1953.
- Млинченко К. М., Зброєю полум'яного слова. К., вид-во АН УССР, 1963.
- Млот Франтишек, Мешок иуд, или Разговор о клерикализме. Краков, 1911. На польском языке.
- Полевой Борис. В конце концов. М., изд-во "Советская Россия", 1969.
- "Пост имени Ярослава Галана". Сборник. Львів, вид-во "Каменяр", 1967.
- "Правда про унію". Документи и матеріяли. Львiв, вид-во "Каменяр", 1968.
- Терлиця Марко, «Правнуки погані». Киев, изд-во "Радянський письменник", 1960.
- Терлиця Марко. Націоналистические скорпіони. Киев, изд-во "Радянський письменник", 1963.
- «Ті, що канули в пітьму». Львів, вид-во "Каменяр", 1968.
- Ткачев П. И., Вечный бой. Минск, изд-во БГУ, 1970.
- Цегельник Яків, В кн .: Галан Ярослав, Спогади про письменника. Львів, вид-во "Каменяр", 1965.
- Чередниченко В., Націоналізм против націі. К., 1970.
Рекомендации
- ^ а б c Сюндюков, Игорь (6 ноября 2001 г.). «Символ веры Ярослава Галана». День. Архивировано из оригинал 14 октября 2018 г.
- ^ а б c Терещук, Петр (1962). История предателя (Ярослав Галан) (PDF). Торонто: Канадская лига за освобождение Украины. Архивировано из оригинал 26 мая 2015 года.
- ^ "Колесо історії: Луцька українська гімназія (фото)" [Колесо истории: Луцкая украинская гимназия (фото)]. Хроніки Любарта (на украинском языке). 17 сентября 2016 г. Архивировано с оригинал 20 марта 2018 г.. Получено 19 марта, 2018.
- ^ а б c d е ж грамм час Беляев, Владимир; Ёлкин, Анатолий (1962). Жизнь замечательных людей. Ярослав Галан [Жизнь выдающихся людей. Ярослав Халан] (на русском). Москва: Молодая Гвардия. Архивировано из оригинал 6 августа 2014 г.
- ^ а б c d Марплс, Дэвид Р. (23 января 2013 г.). Герои и злодеи: создание отечественной истории в современной Украине. Коллекция закусок. Будапешт: Издательство Центральноевропейского университета. С. 125–165. ISBN 9786155211355. Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.
- ^ а б c d "Автобиография Ярослава Галана" [Автобиография Ярослава Галана]. Радианское Литературознавство (на русском). Институт литературы им. Тараса Шевченко НАН Украинской ССР. 1. 1960. ISSN 2413-6352. Архивировано из оригинал 14 октября 2018 г.
- ^ а б Манчук, Андрей (2002). "Ярослав Галан:" Померлi борються ..."" [Ярослав Халан: Мертвые - фигня ...]. ГЕТТО (на русском). Архивировано из оригинал 19 марта 2018 г.. Получено 19 марта, 2018.
- ^ "Халан, Ярослав". encyclopediaofukraine.com. Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.. Получено 19 марта, 2018.
- ^ а б "Ярославу Галану удалось выйти из польских застенков" [Ярославу Галану удалось выбраться из польских застенков]. СЕГОДНЯ (на русском). 238 (739). 15 декабря 2000 г. Архивировано с оригинал 12 июня 2018 г.
- ^ а б Грабовский, Сергей (25 июля 2007 г.). "Ярослав Галан: трагедія" зачарованого на Схід"" [Ярослав Галан: Трагедия «Очарованных Востоком»] (на укр.). Радио Свободная Европа / Радио Свобода. Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.. Получено 19 марта, 2018.
- ^ Лещинский, Адам (5 мая 2014 г.). "Masakra we Lwowie". Gazeta Wyborcza (по польски). Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.. Получено 19 марта, 2018.
- ^ Тарнавский, Остап (1995). Литературный Львов 1939–1944: Воспоминания. Львов. С. 30–32. Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.
- ^ Газета "Вильно Украина". lvivcenter.org. Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.. Получено 19 марта, 2018.
- ^ Панч, Петр (1960). Львов, ул. Коперника, 42. 2. Витчизна. Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.
- ^ а б Смолич Юрий (1968). Розповідь про неспокій [Рассказ о беспокойстве] (на украинском языке). Киев: Радианский писменник.
- ^ а б c «Переворачивая страницы ... 25 октября 1949 года». Украинский Еженедельник (42, Том LXIX). 21 октября 2001 г. Архивировано с оригинал 12 июня 2018 г.
- ^ Амар, Тарик Кирилл (15 декабря 2015 г.). Парадокс украинского Львова: пограничный город сталинистов, нацистов и националистов. Издательство Корнельского университета. ISBN 9781501700835.
- ^ Халан, Ярослав (15 августа 1962 г.). С крестом или с ножом [С крестом и ножом] (на русском). Москва: Государственное издательство художественной литературы. п. 70.
- ^ а б Кысла, Юлия (6 января 2015). ""Пост ім. Ярослава Галана ". Осінній атентат во Львові" ["Сообщение им. Ярослава Галана". Осеннее покушение во Львове. Украина Модерна (на украинском языке). Архивировано из оригинал 20 марта 2018 г.
- ^ Магочи, Пол Р. (1989). Мораль и реальность: жизнь и времена Андрея Шептицкого (PDF). Эдмонтон: Канадский институт украиноведения. Архивировано из оригинал (PDF) 14 октября 2018 г.
- ^ Плохий, Сергей (8 декабря, 2016). Человек с ядовитым пистолетом: история холодной войны. Публикации Oneworld. ISBN 9781786070449.
- ^ Халан, Ярослав (15 августа 1962 г.). "Плюю на папу!" [Я плюю на Папу!]. С крестом или с ножом [С крестом или с ножом] (на русском). Москва: Государственное издательство художественной литературы. п. 112.
- ^ Плохий, Сергей (2 марта 2017 г.). "Человек с отравленным пистолетом". Аналитика и отчетность. Архивировано из оригинал 14 октября 2018 г.. Получено 14 октября, 2018.
- ^ а б Россолински, Гжегож (2014). Степан Бандера: Жизнь и загробная жизнь украинского националиста: фашизм, геноцид и культ. Издательство Колумбийского университета. п. 393. ISBN 9783838206844.
- ^ Хрущев, Никита Сергеевич (2004). Воспоминания Никиты Хрущева. Penn State Press. п. 262. ISBN 0271028610.
- ^ Джейкобсон, Гэвин. ""Для меня уже не было пути назад »: странная история Богдана Сташинского». Новый государственный деятель. Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.. Получено 20 марта, 2018.
- ^ Веденеев Дмитрий; Шевченко, Сергей (14 февраля 2002 г.). "Признался! .. Забирайте!" [Он сознался! .. Забери его]. 2000 (на русском). Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.
- ^ Север, Александр (8 февраля 2018). Павел Судоплатов. Волкодав Сталина [Павел Судоплатов. Сталинский волкодав] (на русском). Литров. ISBN 9785457691995.
- ^ Филипчук Наталья (24 октября 2009 г.). "Ярослав Галан. Откроют ли архивы КГБ тайну его убийства?" [Ярослав Халан. Могут ли архивы КГБ раскрыть тайну его убийства? Голос Украины (на русском). Архивировано из оригинал 12 июня 2018 г.. Получено 20 марта, 2018.
- ^ Халан, Ярослав (15 августа 1962 г.). С крестом или с ножом [С крестом или с ножом] (на русском). Москва: Государственное издательство художественной литературы. п. 8.
- ^ Кипиани, Вахтанг (19 декабря 1999 г.). «А вот что я вам скажу… Интервью М.Горына». Museum.khpg.org. Архивировано из оригинал 14 октября 2018 г.. Получено 14 октября, 2018.
- ^ Герой Небесной сотни Устим Холоднюк стал почетным гражданином города Бережаны. Посмертно. За Збручем. 28 марта 2014 г.