Невеста - Bride

Невеста в изысканном свадебном платье, США, 1929 год.

А невеста это женщина, которая вот-вот будет состоите в браке или кто молодожены.

При женитьбе будущее невесты супруга, (если самец) обычно называют жених или жених. В западной культуре невесту может сопровождать фрейлина, невеста и один или несколько подружки невесты.

Этимология

"brd", старое англосаксонское слово

Слово, возможно, происходит от Древнеанглийский 'bryd', которое, в свою очередь, происходит от Прото-германский корень глагола * brū-, что означает «готовить, варить или делать бульон, «что было ролью невестки в первобытных семьях.[1]

Наряд

Головное украшение Сингальская невеста.
В начале 20 века, а иногда и позже, как здесь, в 1926 году, нередко можно было увидеть невесту в платье более темного цвета.
Женщина справа одета в типичное свадебное платье 1929 года. Вплоть до конца 1930-х годов свадебные платья отражали стили того времени. С тех пор в основе свадебных платьев лежат бальные платья викторианской эпохи.

В Европа и Северная Америка, типичный наряд невесты - торжественное платье и фата. Обычно в "белая свадьба "модель, платье невесты покупается специально для свадьбы и не в том стиле, который можно было бы носить для любых последующих мероприятий. Раньше, по крайней мере, до середины XIX века, невеста обычно носила свое лучшее платье любого цвета. было, или, если невеста была обеспечена, она заказывала себе новое платье любимый цвет и ожидал, что надену его снова.[2]

Для первых браков в западных странах белый свадебное платье обычно носят, традиция началась Королева Виктория, который носил белое платье на ее свадьбу. В начале ХХ века западный этикет предписывал не носить белое платье для последующих браков, так как некоторые ошибочно считали белое платье древним символом девственность, несмотря на то, что ношение белого цвета - довольно недавнее развитие свадебных традиций, и его происхождение больше связано с заметный расход из эпохи, когда белое платье было роскошным, даже расточительным из-за трудностей с стиркой деликатной одежды.[3][4] Сегодня западные невесты часто надевают платья белого, кремового или цвета слоновой кости для любого количества браков; цвет платья не является комментарием к сексуальному прошлому невесты. За пределами западных стран невесты чаще всего носят национальное платье. Белые свадебные платья особенно редки в азиатских традициях, потому что белый - это цвет траур и смерть в этих культурах. Во многих азиатских культурах красный обычен для невест, так как этот цвет указывает на бодрость и здоровье и с течением времени ассоциируется с невестами. Однако в наше время можно носить другие цвета или предпочитать западный стиль. Независимо от цвета в большинстве азиатских культур свадебная одежда очень декоративна, часто покрывается вышивкой, бисером или золотом. В некоторых традициях невесты могут носить более одного наряда, например, в Японии.[нужна цитата ] части Индии и, что архаично, части арабского мира.

Определенные стили ювелирных изделий часто ассоциируются с свадебной одеждой, например, обручальные кольца в большинстве западных культур или чура (красные и белые браслеты) в Пенджаби Сикх культура. Индуистские невесты представлены мангалсутра во время свадебной церемонии, которая имеет такое же значение, как и обручальное кольцо в других частях света. Свадебные украшения традиционно использовались для демонстрации ценности приданого невесты.

Помимо платья невесты часто носят вуаль и нести букет цветов, небольшой семейная реликвия например, счастливчик монета, а молитвенник, или другой токен. В западных странах невеста может носить "что-то старое, что-то новое, что-то позаимствованное и что-то синее "; свадебный кошелек (или сумка денег ) также распространено.[5]

История

Период, термин невеста появляется в сочетании со многими словами, некоторые из которых устарели. Таким образом, «жених» - это молодожены, а «невеста-колокольчик», «свадебный банкет» - старые эквиваленты свадебных колоколов, свадебного завтрака. «Свадебный» (от Невеста-эль), первоначально сам свадебный пир, превратился в общее описательное прилагательное, свадебный церемония. В невеста возникла в римском confarreatio, высшее общество форма брака, неотъемлемой частью церемонии которой было поедание парой торта, сделанного из соли, воды и пишется муки и удержание невестой трех колосьев пшеницы, символа изобилия.

Поедание пирожных вышло из моды, но колосья сохранились.[6] В средние века их либо носила, либо носила невеста. В конце концов, для молодых девушек стало обычаем собираться у крыльца церкви и бросать зерна пшеницы на невесту, после чего начиналась схватка за зерна. Со временем из зерен пшеницы превратились в тонкие сухие бисквиты, которые разбивали на голову невесты, как это принято сегодня в Шотландии, и использовали овсяный пирог. В Элизабет Во времена правления это печенье стало принимать форму небольших прямоугольных лепешек из яиц, молока, сахара, смородины и специй. У каждого гостя на свадьбе был как минимум один, и вся коллекция швырялась на невесту, как только она переступала порог. Те, что освещали ее голову или плечи, больше всего ценились скремблерами. Наконец, эти пирожные соединились в большой пирог, который приобрел всю красоту миндальной пасты и украшений во время Карл II пора. Но даже сегодня в сельских приходах, например на севере Ноттса пшеница бросается на молодоженов с криком «Хлеб на жизнь и пудинг на веки», выражая желание, чтобы молодожены всегда были зажиточными. Бросание риса - очень древний обычай, но позднее, чем пшеница, - символизирует желание, чтобы свадьба была плодотворной.[7][8]

В невеста была чаша или любящая чашка в котором жених давал клятву невесты, а она ему.[6] Обычай разбивать эту чашу для вина после того, как молодожены осушили ее содержимое, является общим как для греческих христиан, так и для исповедующих иудейскую веру. Его швыряют в стену или наступают ногой. Выражение «кубок невесты» также иногда использовалось для обозначения чаши с пряным вином, приготовленной на ночь для новобрачных. Сувениры невесты, которые в древности назывались свадебными кружевами, сначала были кусочками золота, шелка или другого кружева, которыми связывали веточки розмарина, которые раньше носили на свадьбах. Позже они приняли форму пучков лент, которые в конце концов превратились в розетки.

Ящик венгерской невесты

В невеста, фургон, в котором невесту отвезли в ее новый дом, дал свое название свадьбам любой бедной достойной пары, которая возила "телегу" по деревне, собирая небольшие суммы денег или предметы мебели для своего домашнего хозяйства.[6] Их называли свадебными торгами или бид-элями, которые носили характер «благотворительных» застолий. В Уэльсе все еще существует обычай «торговать свадьбами», что типографии обычно оставляют бланк приглашения напечатанным. Иногда в свадебном шествии проходят до шестисот пар.

В венок невесты является христианской заменой позолоченной короны, которую носили все еврейские невесты.[6] Венчание невесты до сих пор соблюдают русские, кальвинисты Голландии и Швейцарии. Считается, что ношение цветков апельсина началось с сарацинов, которые считали их символами плодородия. Он был завезен в Европу крестоносцами. В фата невесты это современная форма Flammeum или большая желтая вуаль, полностью окутывающая греческих и римских невест во время церемонии. Такое покрытие до сих пор используется иудеями и персами.[9][10]

«Ящик невесты» был контейнером для невесты, в котором собирались все вещи для свадьбы в Венгрии. Когда все белье и одежда были закончены, девушка была готова к замужеству.

Религия

христианство

В христианстве невеста, жена Агнца или Невеста Христа - это термин, который обычно описывает храм (последователи Христа) духовно обручены Иисус Христос. Этот термин встречается в связанных стихах в Библия которые описывают женщину в Евангелия, то Книга Откровения, то Послания и связанные стихи в Ветхий Завет. Иногда невеста подразумевается, называя Иисуса Жених в церковь. Более 1500 лет Церковь называлась невестой, обрученной со Христом. Тем не менее, есть примеры интерпретации употребления по-разному от церкви к церкви. Большинство считает, что это всегда относится к церкви.

Примеры свадебной одежды

использованная литература

  1. ^ "Невеста". Оксфордский словарь. Получено 9 мая 2018.
  2. ^ Джордж Монгер (2004). Брачные обычаи мира: от хны до медового месяца. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. стр.107–108. ISBN  1-57607-987-2.
  3. ^ Маура Баним; Али Гай; Грин, Эйлин (2003). Через гардероб: отношения женщин с их одеждой (платье, тело, культура). Оксфорд, Великобритания: Berg Publishers. С. 61–62. ISBN  1-85973-388-3.
  4. ^ Мартин, Джудит (2005). Руководство мисс Маннерс по мучительно правильному поведению, свежее обновление. Камень, Глория. Нью-Йорк: W. W. Norton & Company. С. 408–411. ISBN  0-393-05874-3.
  5. ^ Краткая история свадебного кошелька, Brides 'Village, получено 28 марта 2010 г.
  6. ^ а б c d Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Невеста". Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  7. ^ (Monger 2004, стр. 49–52).
  8. ^ (Monger 2004, п. 232)
  9. ^ Бренд, Древности Великобритании (Ред. Хэзлитта, 1905 г.)
  10. ^ Преподобный Дж. Эдвард Во, Церковный фольклор (1894)