Глаголическая месса - Glagolitic Mass
Glagolská mše Глаголическая месса | |
---|---|
к Леош Яначек | |
Рельеф композитора | |
Текст | Масса |
Язык | Старославянский |
Выполнила | 5 декабря 1927 г. Брно : |
Движения | 8 |
Вокал |
|
Инструментальная |
|
В Глаголическая месса (Чешский: Glagolská mše, Церковнославянский: Мша глагольская; также называемый Missa Glagolitica или же Славянская месса) - произведение для солистов (сопрано, контральто, тенор, бас ), двойной хор, орган и оркестр Леош Яначек. Работа была завершена 15 октября 1926 года, и ее премьера состоялась в Обществе искусств Брно. Ярослав Квапил, в Брно 5 декабря 1927 г. Яначек пересмотрел мессу в следующем году.[1] Глаголическая месса - одно из самых замечательных и важных музыкальных религиозных произведений двадцатого века.
В Глаголица был раннеславянским алфавитом, предшественником современной кириллицы.
Фон
Текст в Старославянский, с пятью вокальными движения которые соответствуют католическим Обыкновенный мессы, опуская "Dona nobis pacem" в Agnus Dei. Музыкальное происхождение произведения восходит к латинскому урегулированию Яначека. Kyrie, Agnus Dei, и Кредо для органа и хора. Его студенты-композиторы использовали это упражнение в качестве диктанта в 1908 году.[2]
Яначек имел большой опыт работы с хоры, а также написала большое количество хоровой музыки. Он начинается и завершается торжествующим фанфары преобладают латунь. Между этими разделами находится особенно яркое и ритмичное сочинение для сольных голосов и хора. Перед закрытием Intrada, Яначек вводит весьма оригинальное драматическое соло органа - Perpetuo Moto дикой энергии.[3] Яначека Глаголическая месса считается важным произведением века и часто исполняется и записывается сегодня.
Яначек был решительным сторонником панславизм,[4] и эта месса рассматривалась как праздник славянской культуры.[3]
Структура
Его восемь движений:
- Úvod - Вступление (оркестр)
- Gospodi pomiluj – Kyrie
- Слава – Глория
- Верую – Кредо
- Свет – Sanctus
- Агнече Божий – Agnus Dei
- Варханы соло (Постлудиум) - Органное соло
- Intrada - Исход
Хотя эта версия считается «стандартной» версией, выполняемой сегодня, исследования рукописей Яначека показывают, что Intrada также предназначалось для воспроизведения в начале произведения, создавая симметричную форму из девяти движений с Верую в его центре. Кроме того, было обнаружено, что несколько других разделов работы были упрощены в метр и оркестровка. Некоторые части представляют собой переработку более ранних сочинений Яначека: Свет, например, происходит от Sanctus собственного композитора. Масса в E-flat.
Оркестровка
Масса рассчитана на сопрано, альт, тенор, и бас солисты, двойной хор SATB, и оркестр из 4 человек флейты (2–4 удвоения пикколо ), 2 гобоев, английский рожок, 3 кларнеты (3-е удвоение бас-кларнет ), 3 фаготы (3-е удвоение контрафагот ), 4 рога, 4 трубы, 3 тромбоны, туба, литавры, глокеншпиль, треугольник, барабан, тарелки, там-там, куранты, 2 арфы, челеста, орган, и струны (1-й и 2-й скрипки, альты, виолончели, и контрабасы ).
Записи
- Бретислав Бакала дирижирует симфоническим оркестром радио Брно (запись 1951 г., Супрафон )
- Леонард Бернстайн проведение Нью-Йоркский филармонический оркестр (Рек. 1963, Sony)
- Карел Анчерл проведение Чешская филармония, (рек. апрель 1963 г., Supraphon)
- Рафаэль Кубелик проведение Симфонический оркестр Баварского радио (запись 1964 г., Deutsche Grammophon )
- Рудольф Кемпе проведение Королевский филармонический оркестр (запись соло органа в мае 1973 г., 6 августа 1973 г., Декка )[5]
- Вацлав Нойман дирижирует Чешской филармонией (рецепт 1978, Supraphon)
- Франтишек Йилек дирижирует Брненским государственным филармоническим оркестром (рек. 1979, Supraphon)
- сэр Саймон Рэттл проведение Симфонический оркестр Бирмингема (рекомендация 1981 г., EMI Классика)
- сэр Чарльз Маккеррас дирижирует Чешской филармонией (рек.1984, Supraphon)[6]
- Майкл Гилен проведение Симфонический оркестр SWR (Рек. 1988, Intercord)[7]
- Роберт Шоу проведение Симфонический оркестр Атланты и Хор (rec.1990, Telarc )
- Майкл Тилсон Томас проведение Лондонский симфонический оркестр (Рек. 1990, Sony)
- Курт Мазур проведение Gewandhausorchester Leipzig (Рек. 1991, Philips)[8]
- Шарль Дютуа проведение Монреальский симфонический оркестр (запись 16 мая 1991 г., Декка)[5]
- сэр Чарльз Маккеррас проведение Симфонический оркестр Датского национального радио; (эта версия основана на оригинальных рукописях Яначека) (rec. 1993, Chandos)
- Риккардо Шайи проведение Венская филармония Оркестр с хором Словацкая филармония (запись 8–9 июня 1997 г., Декка)[5]
- Ладислав Словак проведение Словацкая филармония; дата записи неясна, выпущено Music deLux
- Сэр Эндрю Дэвис дирижирует симфоническим оркестром и хором BBC (запись в прямом эфире в 2000 году на BBC Proms)
- Антони Вит проведение Варшавский национальный филармонический оркестр (рекомендация 2010 г., Наксос )
- Марек Яновски проведение Симфонический оркестр Берлинского радио (рекомендация 2012 г., PentaTone )
- Томаш Нетополь проведение Симфонический оркестр Пражского радио и Пражский филармонический хор (запись 2013 г.) (на основе оригинальной версии исполнения)
- Эдвард Гарднер проведение Бергенский филармонический оркестр (рекомендация 2015 г., Чандос )
- "Постлудиум" был записан как самостоятельная органная пьеса рядом концертных органистов.
Распоряжения
- Аранжировка для: соло-сопрано, альта, тенора и баса, смешанного хора, органа и оркестра.
- аранжировка для: духового оркестра
- аранжировка: Карел Белохубек
- Исполняет: Центральный оркестр Чешской армии, партнер Карел Белохубек
- Аранжировка для: соло-сопрано, альта, тенора и баса, смешанного хора, органа и оркестра.
- аранжировка для: духового оркестра
- аранжировка: Josef Šebesta
- В исполнении: Стража Пражского Града и духовой оркестр полиции полиции, соавтор Рудольф Ридвал
- Переложение для: оперы
- аранжировка для: фантазии из оперы для салонного оркестра
- аранжировка: Э. Бауэр
- в исполнении: Dolfi Dauber Saloon Orchestra, co Dolfi Dauber
- Переложение для: оперы
- аранжировка для: оркестровой сюиты из оперы
- аранжировка: Питер Брайнер
- в исполнении: Симфонический оркестр Новой Зеландии, соавтор Питер Брайнер
В кино
В Глаголическая месса был использован для музыки в фильме 1954 г. Торжественное открытие Купола удовольствий режиссером Кеннет Гнев.[9]
Другие композиторы
Есть еще несколько композиций этого жанра. Другие композиторы Глаголическая месса включают Дж. Б. Ферстер, Франтишек Зденек Скухерски, Александр Гречанинов, пражский органист Бедржих Антонин Видерманн, а совсем недавно, в 1950-х годах чешским эрудитом Ян Кршесадло. Эти глаголицы, возможно, были романтическим выражением так называемых панславизм и Яначека, агностика, тоже, вероятно, можно считать так.
Рекомендации
- ^ Доктор Теодора Стракова, редакция Критическое издание Полного собрания сочинений Яначека, Supraphon, Прага, 1992. Мша глагольская (Глаголическая месса), Детали
- ^ Пол Вингфилд: Яначек: глаголическая месса (Кембриджские музыкальные справочники), 1992. ISBN 978-0-521-38901-3
- ^ а б Стейнберг, Майкл (2008). Хоровые шедевры: путеводитель для слушателя. Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 193. OCLC 690249284.
- ^ «Радио Прага - Глаголица, праздник славянской культуры». Получено 2017-06-10.
- ^ а б c [Decca Classical 1929-2009, Филипп Стюарт]
- ^ Глаголическая месса (Музыкальный компакт-диск, 1985). [WorldCat.org]. OCLC 14941206.
- ^ Glagolitische Messe Taras Bulba (Музыкальный компакт-диск, 1991). [WorldCat.org]. OCLC 35089844.
- ^ Глаголическая месса Тарас Бульба (Музыкальный компакт-диск, 1991). [WorldCat.org]. OCLC 30692935.
- ^ Вайнель, Джонатан (2018). Внутренний звук: измененные состояния сознания в электронной музыке и аудиовизуальных медиа. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 136. ISBN 978-0190671211.
внешняя ссылка
- Глаголическая месса: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Возвращение к фильмам Хичкока к Робин Вуд (обсуждение массового языческого характера), Columbia University Press, 1989. ISBN 978-0-231-06551-1
- Глаголица Яначека: заметки к тексту глаголической мессы и руководство по произношению. Подготовлено для АСОК Кейт Лэнгстон, Департамент германистики и славяноведения UGA.