Жак Брель - Jacques Brel
Жак Брель | |
---|---|
Жак Брель, 1963 год. | |
Родившийся | Жак Ромен Жорж Брель 8 апреля 1929 г. Schaerbeek, Брюссель, Бельгия |
Умер | 9 октября 1978 г. Bobigny, Франция | (49 лет)
Другие имена | Le Grand Jacques (Французский для "Великого Жака") |
Род занятий |
|
Активные годы | 1953 | –1978
Супруг (а) | Тереза «Миш» Мишильсен |
Дети | 3 |
Музыкальная карьера | |
Жанры | |
Инструменты | |
Этикетки | |
Интернет сайт | www |
Подпись | |
Жак Ромен Жорж Брель (Французский:[ʒɑk ʁɔmɛ̃ ʒɔʁʒ bʁɛl], Слушать (помощь ·Информация ); 8 апреля 1929 г. - 9 октября 1978 г.) бельгийский певец, автор песен, актер и режиссер, которые сочиняли и исполняли грамотные, вдумчивые и театральные песни, которые собрали большое количество преданных поклонников - первоначально в Бельгия и Франция, позже по всему миру. Его считают мастером современного шансон.[1] Хотя он записал большинство своих песен на французском, а иногда и на голландском, он оказал влияние на англоязычных авторов песен и исполнителей, таких как Скотт Уокер, Дэвид Боуи, Алекс Харви, Марк Алмонд и Род МакКуэн. Английские переводы его песен были записаны многими исполнителями, в том числе: Боуи; Уокер, Рэй Чарльз; Джуди Коллинз; Джон Денвер; В Кингстон Трио; Нина Симоне; Ширли Бэсси; Фрэнк Синатра и Энди Уильямс.[2]
Брель был успешным актером, снявшись в 10 фильмах. Он снял два фильма, один из которых, Le Far West, был номинирован на Золотая пальмовая ветвь на Каннский кинофестиваль в 1973 г.[3] Брел продал более 25 миллионов пластинок по всему миру и стал третьим самый продаваемый бельгийский исполнитель звукозаписи за все время. Брель женился на Терезе «Миш» Мишильсен в 1950 году, и у пары родилось трое детей. У него также были романтические отношения с актрисой и танцором Мэддли Бами с 1972 года до своей смерти в 1978 году.
Ранние годы
Жак Ромен Жорж Брель родился 8 апреля 1929 года в г. Schaerbeek, Брюссель, Элизабет "Лизетт" (урожденная Ламбертин) и Ромен Брель.[4] Он происходил из семьи Фламандский спуск (кто принял французский язык ); часть его семьи происходит из Зандворде, возле Ипр.[5] Его отец работал в импортно-экспортной фирме Cominex, а позже стал содиректором компании, производившей картон.[6] Жак и его старший брат Пьер выросли в строгой семье и посещали католическую начальную школу École Saint-Viateur, которой руководит орден Святого Вятора.[7] Запомнившийся как учтивый и послушный ученик, Брель преуспел в чтении и письме, но с трудом справлялся с арифметикой и голландским языком.[7] Мальчики также были членами местного отряда бойскаутов, наслаждались отдыхом в летнем лагере и семейными прогулками на побережье Северного моря.[8] В Брюсселе семья жила на авеню дю Диаман, 138 в Schaerbeek,[4] затем переехал на бульвар Бельжика, 26 в Синт-Янс-Моленбек, и в конце концов поселились по адресу: Rue Jacques-Manne, 7, в Андерлехт.[7] Брель был близок со своей матерью, очарован ее щедростью и чувством юмора, которые он унаследовал.[9]
В сентябре 1941 года родители зачислили Бреля в Institut Saint-Louis на улице Марэ, недалеко от Ботанический сад Брюсселя.[10] Хотя он плохо успевал по многим предметам, он хорошо учился по истории и французскому языку и показал талант к письму.[10] Он помог создать школьный драматический кружок, с большим энтузиазмом взявшись за свои первые сценические роли.[11] Он писал рассказы, стихи и эссе.[12] В 1944 году, в возрасте 15 лет, Брель начал играть на гитаре.[2] В следующем году он с друзьями создал свою театральную группу и начал писать пьесы.[1] Весной 1947 года, на последнем курсе в Сен-Луи, Брель написал для школьного журнала рассказ под названием «Фредерик». Le Grand Feu («Великий пожар»). Опубликованная под псевдонимом история о человеке, лежащем на смертном одре, который призывает своего внука бежать, пока остальные члены семьи организуют его похороны.[13] Несмотря на растущий писательский талант, Брель не учился хорошо и провалил многие экзамены.[1]
В августе 1947 года 18-летний Брель пошел работать на картонную фабрику своего отца, поскольку его академическая карьера не была в его будущем.[14] Его работа в Vanneste and Brel была предсказуемой и скучной - рутина заключалась в установлении цен и встрече с клиентами.[14] Помимо того, что он присоединился к футбольной команде компании, он мало интересовался общественной деятельностью и мероприятиями компании.[14] Возможно, чтобы компенсировать скуку повседневной офисной рутины, он присоединился к местной католической молодежной организации La Franche Cordée (FC), девизом которой было «Больше внутри тебя».[15] Посвященная благотворительной деятельности, группа организовывала религиозные ретриты, мероприятия по сбору средств, а также доставку еды и одежды в детские дома и дома престарелых.[15] Брел с большим энтузиазмом поддерживал эту деятельность и твердо верил в миссию FC.[Примечание 1] Его родители были довольны преданностью своего сына и предоставили ему служебный фургон и семейный автомобиль для поддержки его деятельности в футбольном клубе.[17]
В июне 1948 года Брель поступил на военную службу, прошел базовую подготовку в Лимбург, и служил капралом в бельгийских военно-воздушных силах, дислоцированных в казармах Groenveld в Зеллик недалеко от Брюсселя.[18][Заметка 2] Во время службы в армии Брель все еще мог посещать собрания ФК.[19] Во время работы в FC Брель познакомился со своей будущей женой, Терезой Михильсен, которую друзья знали как «Миш». 1 июня 1950 года Жак и Миш поженились в Laeken, пригород Город Брюссель. 6 декабря 1951 года Миш родила первую дочь Шанталь.[1][9]
В 1952 году Брель начал писать песни и исполнять их на семейных собраниях и в кабаре Брюсселя. Его семья и друзья не поддерживали его суровые тексты и жестокие, эмоциональные выступления. В том году он впервые выступил на местной радиостанции.[1]
Музыкальная карьера
1953–1959
В январе 1953 года Брель выступил в кабаре La Rose Noire в Брюсселе. В феврале он подписал контракт с Philips Records и записал свою первую пластинку на 78 оборотов в минуту "Il Y A", которая была выпущена в марте.[20][21] Разведчик талантов и художественный руководитель звукозаписывающей компании, Жак Канетти, пригласил его переехать в Париж. Несмотря на возражения его семьи и дополнительное давление, связанное с воспитанием второй дочери, Франции, родившейся 12 июля,[9] Осенью 1953 года он уехал из Брюсселя в Париж.[1] В Париже Брель упорно трудился, чтобы получить свою карьеру с мертвой точки. Он останавливался в отеле Stevens и давал уроки игры на гитаре артисту-танцору Франческо Фредиани, чтобы заплатить за квартиру. Он нашел работу в кабаре в таких заведениях, как L'Écluse, L'Échelle de Jacob и в кабаре Жака Канетти Les Trois Baudets.[1]
В 1954 году Брель участвовал в музыкальном конкурсе Grand Prix de la Chanson в г. Knokke -le-Zoute, финишировав на неутешительном 27-м месте из 28 участников. Одним из положительных результатов опыта стало то, что французская звезда Джульетта Греко попросила исполнить одну из песен Брель "Le diable (Ça va)" (Дьявол (Все в порядке)) на ее многообещающем концерте в престижном мюзик-холле Olympia.[1] Той весной она записала песню.[12] В июле 1954 года Брель впервые появился на престижной Олимпийский театр в Париже. Позже этим летом он отправился в свой первый тур по Франции, появившись на счету с французскими певцами. Дарио Морено, Филипп Клей, и Катрин Соваж.[1] К концу года, Philips выпустил свой дебютный альбом, 10-дюймовый LP из девяти песен под названием Жак Брель и сес Шансон («Жак Брель и его песни»).[2]
В феврале 1955 года Брель познакомился с Жоржем «Жожо» Паскье, который стал ближайшим другом певца, менеджером и личным шофером. Он начал петь с рядом христианских ассоциаций, что позже привело к его прозвищу Abbé («Аббат») Brel.[1] В марте жена и дети Бреля приехали к нему во Францию, и семья поселилась в пригороде Парижа, г. Монтрей-су-Буа на улице дю Мулен à вент. В июне он снова гастролировал по Франции с шоу Канетти. Les Filles de Papa, в которую входили Франсуаза Дорин, Perrette Souplex и Сюзанна Габриэлло.[12]
В марте 1956 года Брель выступил в Северной Африке, Амстердаме, Лозанна, и повсюду Бельгия.[9] В июле при посещении Гренобль, он встретил Франсуа Раубер, классический пианист, который станет его концертмейстером на будущих записях. Раубер сыграл важную роль в обеспечении Бреля формального музыкального образования, которого ему не хватало, и отвечал за музыкальные аранжировки Бреля.[1] В сентябре Брель записал "Quand on n'a que l'amour" ("Когда у тебя есть только любовь"), что стало его коммерческим прорывом. Песня была выпущена в ноябре на 7-дюймовом EP Philips. Quand on n'a que l'amour. Песня достигла третьей строчки во французских музыкальных чартах.[2]
В феврале 1957 года Брель выступил в Театр Альгамбра с Морис Шевалье, Мишель Легран, и артист балета Зизи Жанмэр. В апреле он выпустил свой второй студийный альбом, Quand on n'a que l'amour, который содержал популярную заглавную песню.[1][9] Альбом записан на Театр Аполло в Париже, дирижируют Андре Попп и Мишель Легран.[22] В июне он выиграл престижную Grand Prix du Disque от Académie Charles Cros. В сентябре он появился на афише в программе Discorama. Au Palace d'Avignon с Раймонд Девос, Пьер-Жан Вайяр и Les Trois Ménestrels. В ноябре он встретился Жерар Жуаннест, еще один талантливый пианист, который будет сопровождать певца в его многочисленных концертных турах. Брель и Жуаннест также будут сотрудничать со многими из будущих классических песен Бреля, таких как «Madeleine», «La Chanson des vieux amants» («Песня старых любовников») и «Les Vieux» («Старики»).[9]
В феврале 1958 года жена Бреля Миш и двое их детей вернулись жить в Бельгию, а Брель снял комнату недалеко от Place de Clichy в Париже - место, где можно остановиться в тех редких случаях, когда он не был в турне. В марте и апреле он записал свой третий альбом, Au Printemps («Весной»), который выйдет позже в том же году. В мае во время первого турне по Канаде он встретил Феликс Леклерк. 23 августа в Бельгии родилась его третья дочь Изабель. В ноябре он дал сольный концерт в Halles d'Arlon в Бельгийский Люксембург со Стефаном Стиманом. В декабре Брель выступил в Олимпия в Париже в качестве поддержки Филипп Клей. Пианист Жерар Жуаннест и Франсуа Раубер присоединился к Брелу на сцене для этого выступления.[9] Невероятно эмоциональное выступление Бреля обрушило весь дом.[1]
В январе 1959 года Брель подписал новый контракт со звукозаписывающей компанией Philips Records. Он продолжал активно гастролировать в течение года. 22 февраля он выступил на гала-концерте Bolivie Gala в казино Solvay в г. Couillet. В марте он снялся в Trois Baudets с Серж Генсбур. В сентябре он записал свой четвертый альбом, La Valse à Mille Temps (Тысячударный вальс) с Франсуа Раубером и его оркестром. 14 октября он явился в Эдеме в Мускрон с Раймонд Девос. 20 ноября он спел с Шарль Азнавур на Ancienne Belgique в Брюсселе.[12] К концу десятилетия он приобрел впечатляющую и восторженную поддержку по всей Франции. Он был настолько популярен, что его пригласили озаглавить концерт в конце года в знаменитом Бобино в Париже. Концерт имел огромный успех. Во время этих выступлений он перестал аккомпанировать себе на гитаре, чтобы полностью сосредоточиться на своих все более театральных вокальных выступлениях.[1]
1960–1967
В январе 1960 года новый импресарио Бреля, Шарль Маруани, организовал для певца серию международных концертных туров, которые доставили его из французских провинций в тогдашние страны. Советский союз, Ближний Восток, Канада и США. С 19 по 24 марта он выступал в Ancienne Belgique в Брюсселе. 19 октября он выступил в Отель Шепхард в Каир. Гастроли года принесли ему международное признание и популярность.[1][12] Его выступления положили начало выпуску первого в США альбома Жака Бреля. Американский Дебют, выпущен Columbia Records. Это был сборник ранее выпущенных Philips треки.[2]
В январе 1961 года Брель триумфально вернулся на Бобино. К этому времени к его гастрольной группе присоединился аккордеонист Жан Корти. С 22 февраля по 12 апреля он записал свой пятый альбом для Philips просто названный № 5, который представил будущую классику Бреля «Мариеке» и «Le Moribond» (Умирающий).[1] В марте он снова гастролировал по Канаде. В Монреаль он встретил французскую актрису и певицу Клэретт Оддера в ее клубе на улице Сен-Жак. Они станут хорошими друзьями. Находясь в Монреале, он появился с Раймонд Девос в La Comédie Canadienne.[9] В мае Брель выступил в Курхаус Схевенингена в Гаага в Нидерланды. С 12 по 29 октября он вернулся в Мюзик-холл Олимпия в Париже со звездным биллингом, после Марлен Дитрих отменен в последнюю минуту. Многие критики называют эти вдохновляющие выступления поворотным моментом в его карьере. Зрители ответили восторженными аплодисментами, и критики провозгласили его новой звездой французского языка. шансон.[1]
В марте 1962 года Брель ушел Philips Records и подписали пятилетний контракт с Barclay Records. Контракт должен был быть продлен в 1967 году еще на шесть лет. Его первым альбомом, выпущенным на его новом лейбле, был концертный альбом, Публичная регистрация на Олимпию, 1961 г., записанный годом ранее.[2] 6 марта он записал свою первую песню для Barclay "Le plat Pays" (Плоская страна). Во второй неделе марта он записал оставшиеся треки для своего шестого студийного альбома. Ле Буржуа (Буржуазный). В дополнение к заглавной песне и «Le plat Pays», новый альбом содержал будущую классику Бреля «Madeleine», «Les Biches» (The Do) и «La Statue» (Статуя).[23] В октябре Брель основал собственное музыкальное издательство Arlequin, которое вскоре было переименовано в Éditions Musicales Pouchenel. Жена Бреля Миша была назначена директором компании.[1] В ноябре он записал синглы "Les Bigotes", "Quand Maman reviendra" (Когда мать возвращается), "Les Filles et les chiens" (Девочки и собаки) и "La Parlote" (Сплетни).[12]
В апреле 1963 года Брель снова выступил в Бобино в Париже. В июле он выступил хедером в казино в Кнокке на пятом Coupe d'Europe de Tour de Chant. Во время помолвки он исполнил классику "Матильда " в первый раз.[12] Он также вернулся для еще одного триумфального выступления на Олимпии в Париже, выступая с Изабель Обре, который был актом поддержки. И снова его выступление имело успех у критиков и артистов, публика вскакивала со своих мест в овации после его эмоционального воспроизведения «Амстердама».[12]
1964 год принес смесь личных трагедий и профессиональных триумфов. 8 января отец Бреля, Ромен, умер от бронхиальной пневмонии. Всего через два месяца, 7 марта, умерла и его мать Элизабет (по прозвищу Моуки). В то же время он был награжден Золотой медалью Брюсселя от Туристического информационного бюро и получил приз от Société d’Auteurs Belge / Belgische Auteurs Maatschappij (САБАМ ). Он также был награжден Гран-при Дисков Французской академии. Он продолжил свой амбициозный гастрольный график. К концу года он выпустил новый концертный альбом, Публичная регистрация на Олимпию, 1964 г..[1] В том же году он открыл для себя новую страсть - авиацию. После уроков полета у Пола Лепансе он купил небольшой самолет.[24] В США его аудитория росла. Американский поэт и певец Род МакКуэн начал переводить песни Бреля на английский язык, и Кингстон Трио записал одну из своих английских версий на своих Время подумать альбом "Времена года на солнце », по мотивам« Морибонда »Бреля (Умирающий).[2]
В 1965 г. Reprise Records лицензионные треки от Барклай для альбома США под названием Жак Брель.[2] 25 марта выступил в Курхаус Схевенингена в Нидерланды. В октябре он завершил успешный пятинедельный тур по Советский союз, которая включала недельную помолвку в Театре Эстрады в Москве. 6 ноября он вернулся во Францию и записал песни "Fernand", "Les Désespérés" (Отчаявшиеся) и "Ces gens-là" (Эти люди) для Барклай. 4 декабря он появился на престижной Карнеги Холл в Нью-Йорке. Его выступление было встречено публикой и критиками.[1]
К 1966 году Брель все больше утомлял изнурительный концертный график. В апреле он гастролировал Джибути, Мадагаскар, Остров Реюньон, и Маврикий. 21 августа во время гастролей в г. Vittel, он рассказал своим музыкантам о своем решении уйти из гастролей.[24] В последующих публичных заявлениях Брель заявил, что ему больше нечего дать музыкальному миру и что он хочет уделять больше времени другим проектам.[1] В октябре 1966 года он дал серию прощальных концертов на Олимпии в Париже. Тысячи преданных фанатов стекались, чтобы увидеть эти заключительные выступления, которые проходили в течение трех недель. 1 ноября он дал свой заключительный концерт в Олимпии. После очень эмоционального и потрясающего выступления, аплодисменты публики побудили его семь раз вернуться на сцену для своих последних поклонов.[1] Следующие шесть месяцев он провел, выполняя свои концертные обязательства. 15 ноября он дал свое прощальное выступление в Дворец изящных искусств в Брюсселе. Позже в том же месяце он дал свое последнее выступление в Великобритании на Королевский Альберт Холл В Лондоне. В эти последние месяцы его мирового турне многие из его близких друзей, включая Шарль Азнавур, призвал его пересмотреть свое решение уйти из пения, но он был непреклонен в своем решении.[1] 4 декабря он вернулся в Карнеги Холл в Нью-Йорке и дали вдохновенные выступления перед восторженными фанатами. К тому времени несколько английских записей его песен были в чартах, в том числе Дамита Джо "If You Go Away" (по мотивам "Ne me quitte pas"), Джуди Коллинз «Голубь» (по мотивам «Коломба») и Гленн Ярбро "Женщины" (по мотивам "Les Biches").[2]
В январе 1967 года Брель закончил запись песен для нового студийного альбома. Жак Брель 67, который был выпущен позже в том же году. В альбом вошли "Mon Enfance" (Мое детство), "Fils de ..." (Сыны ...), "Les bonbons 67" (Конфеты 67) и "La Chanson des vieux amants" (Песня старые любовники).[23] В конце января он вернулся в Карнеги Холл и дал последний спектакль. Находясь в Нью-Йорке, он пошел посмотреть Человек из Ла-Манчи, мюзикл по мотивам Мигель де Сервантес ' Роман Дон Кихот, на АНТА Вашингтон-сквер театр в Деревня Гринвич. Вдохновленный полученным опытом, он начал планировать постановку мюзикла на французском языке для Европы. Весной он вернулся во Францию и 16 мая 1967 г. дал свое последнее концертное выступление в Рубе в северной Франции.[1][2] Ближе к концу года, имея смутные планы на кругосветное плавание, Брель купил яхту.[24]
1968–1972
После ухода с концертной площадки профессиональная жизнь Бреля сосредоточилась на кино. За последнее десятилетие своей жизни он записал всего четыре студийных альбома. В сентябре 1968 года он записал песни для альбома, J'arrive (Я иду), который был выпущен позже в этом году. В дополнение к заглавной песне, в альбом вошли «Vesoul», «Je suis un soir d'été» («Я летний вечер») и «Un Enfant» («Ребенок»). В октябре 1968 года его мюзикл L'Homme de La Mancha (Человек из Ла-Манчи) премьера в Брюссель, с игрой Бреля Дон Кихот и Дарио Морено играет Санчо Панса. Морено трагически погибнет всего за десять дней до парижской премьеры мюзикла.[1] С 23 по 27 ноября Брель и его коллеги по актерскому составу записали студийный альбом. L'Homme de la Mancha. Он адаптировал книгу, перевел тексты, снял постановку и сыграл главную роль. Это был единственный раз, когда он адаптировал песни других авторов или появился в мюзикле. В альбоме его классическое исполнение "La Quête "(Квест). Морено сменил Роберт Мануэль, и первое выступление в Театр Елисейских полей в Париже, как и планировалось, 11 декабря 1968 года.[25] Игра Бреля получила единодушные похвалы. После 150 спектаклей L'Homme de La Manchaпоследний раз он исполнил роль Дон Кихота 17 мая 1969 года. Его так и не заменили.[1]
В марте 1970 года Брель дал разовое выступление в зале Плейель в Париже. Как ни странно, здесь не пели, а читали. В первой половине спектакля он прочитал знаменитый рассказ Сергея Проковьева «Петя и волк». Во второй половине он рассказал сказку Жана де Брюнхоффа «Слон Бабар».
В 1972 году Брель подписал специальный 30-летний контракт с Barclay Records. Хотя новых песен для записи не было, Барклай убедил его вернуться в студию, чтобы перезаписать 11 наиболее известных песен, для которых он вырезал. Philips Records в первые годы своей музыкальной карьеры. Результатом стал альбом Ne me quitte pas (Не покидайте меня), который содержал заглавный трек "Marieke", "Les Flamandes" (фламандские женщины), "Quand on n'a que l'amour" (Когда у вас есть только любовь), "Les Biches" (Делает), "Le Moribond" (Умирающий), "La Valse à mille temps" (Вальс в тысячу раз) и "Je ne sais pas" (не знаю). Его прежняя юношеская энергия теперь с любовью использовалась его давними коллегами, аранжировщиком Франсуа Раубером и пианистом Жераром Жуаннестом.[1][26]
Кинокарьера
В 1967 году Брель начал свою карьеру в кино, снявшись в Андре Каятт с Les Risques du Métier (Рискованный бизнес), в одной из главных ролей Эммануэль Рива, Жак Харден и Надин Алари. Брель также спродюсировал саундтрек с Франсуа Раубер. В фильме рассказывается история девочки-подростка, которая обвиняет своего учителя начальной школы Жана Дусе (Брель) в попытке изнасиловать ее. Полиция и мэр проводят расследование, но Дусе отрицает обвинения. Двое других студентов выходят вперед, чтобы раскрыть больше проступков Дусе - один признался, что он его любовница. В случае признания виновным Дусе грозит суд и каторги. Фильм вышел в прокат 21 декабря 1967 года. Кинокритики высоко оценили игру Бреля.[27][28]
В 1968 году Брель появился в своем втором фильме, La Bande à Bonnot (Банда Бонно), режиссер Филипп Фурастье, в главной роли Энни Жирардо и Бруно Кремер. И снова Брель создал саундтрек с Франсуа Раубер. История разворачивается в 1911 Париж. Раймонд-ла-наука (Брель), анархист, выходит из тюрьмы после отбытия наказания за распространение агитации среди своих коллег. Он встречается со своими друзьями, которые живут вместе со своими семьями на вилле своего политического лидера. Они связаны с пресловутой бандой Бонно - гангстерами, которые восстают против общества, грабя, воруя и убивая. Фильм вышел 30 октября 1968 года.[27][29]
В 1969 году Брель снялся в своем третьем фильме, Пн дядя бенджамин (Мой дядя Бенджамин), режиссер Эдуард Молинаро и снимаясь вместе Клод Джейд и Бернар Блиер. Он также спродюсировал саундтрек. Действие фильма происходит в 1750 году, во время правления Людовик XV. Бенджамин (Брель) - деревенский врач, влюбленный в дочь прекрасного трактирщика Манетт, но она отказывается от его ухаживаний, пока он не заключит брачный контракт. После унизительной розыгрыша и приговора к тюремному заключению Бенджамин сбегает с Манетт, которая понимает, что все-таки предпочитает счастье брачному контракту. Фильм вышел 28 ноября 1969 года.[27][30]
В 1970 году Брель снялся в своем четвертом полнометражном фильме, Mont-Dragonрежиссера Жана Валера, в главных ролях - Франсуа Прево, Поль Ле Перс и Катрин Рувель, с воспроизведением экрана Роберт Маргерит. Сюжет повествует о солдате Жорже Дормонде (Брель), который соблазняет Жермен де Буасмениль и впоследствии изгоняется из армии одним из друзей Жермен, который является полковником. После смерти мужа Жермен Дормонд возвращается в замок вдовы в поисках мести. Соблазнив служанку Пьеретту, он напоминает Жермен об их прошлой любви и устраивает встречу с вдовой, во время которой переодевает ее, унижает, а затем уходит. Сирота Марта, которая становится свидетельницей этой сцены, бросается на Гастона, санитара полковника, чтобы отомстить за свою мать. Жорж высмеивает их чувства и заставляет Жермен раскрыть свою привязанность к Пьеретте, что вызывает скандал. Фильм вышел 16 декабря 1970 года.[27][31]
В 1971 году Брель снялся в своем пятом полнометражном фильме, Франц, первый фильм, который он поставил. Брель также написал сценарий в соавторстве с Поль Андреота и спродюсировал саундтрек с Франсуа Раубером. В фильме снимались Барбара, Даниэль Эвену, Фернан Фабр, Серж Совьон, Луи Наварр, Жак Провен и Франсуа Кадет. Фильм рассказывает о Леоне (Брель) и Леони (Барбара), которые встречаются в доме для выздоравливающих для государственных служащих в Бланкенберге: Катрин (Даниэль Эвену) - подруга Леони. Леони застенчива и сдержанна, а Кэтрин свободна и кокетлива. Ее жизненная сила привлекает многих мужчин, но Леон - исключение. Леони заинтригована скрытной личностью Леона. Его неуклюжее поведение постепенно привлекает ее, и они влюбляются. Другие жители, которых позабавила эта невероятная любовная интрига, решают помешать их отношениям, что приводит Леона к самоубийству. Фильм был выпущен 2 февраля 1972 года и, хотя и получил высокую оценку критиков, не имел коммерческого успеха.[1][27][32]
В 1971 году Брель снялся в своем шестом полнометражном фильме, Les Assassins de l'ordre (Правонарушители), режиссер Марсель Карне и снимаясь вместе Паола Питагора, Катрин Рувель, и Чарльз Деннер. Брель играет Бернарда Левела, провинциального судью, который ведет деликатное дело. Мужчина, задержанный за незначительное преступление, скончался на допросе в полиции. Когда Уровень решает привлечь к ответственности полицейских и инициирует расследование, он получает угрозы и запугивание от тех, кто хочет остановить расследование. Фильм вышел 7 мая 1971 года.[1][27][33]
В 1972 году Брель снялся в своем седьмом полнометражном фильме, L'aventure, c'est l'aventure (Приключение есть приключение), режиссер Клод Лелуш. История рассказывает о пяти мошенниках, которые решают перейти от ограбления банка к политическому похищению людей. Среди их первых заложников - певец Джонни Холлидей. Фильм был выпущен 4 мая 1972 года и имел огромные кассовые сборы. Во время съемок L'aventure, c'est l'aventure на Карибах Брел встретил и влюбился в молодую актрису и танцовщицу по имени Мэддли Бами. Брел проведет с ней последние годы своей жизни.[1][27][34]
В 1972 году Брель снялся в своем восьмом полнометражном фильме, Le Bar de la Fourche (Штанга на перекрестке), режиссер Ален Левент и снимаясь вместе Рози Варте и Изабель Юппер. Брель играет Винсента Ван Хорста, пьющего Bon Vivant кто любит свою свободу и своих женщин. В 1916 году он покидает Европу, раздираемую войной, и переезжает в Канаду, намереваясь встретиться с Марией, единственной женщиной, которую он когда-либо любил. По пути в Канаду он встречает маленького мальчика, который мечтает участвовать в европейской войне. Когда Винсент приходит в бар-де-ла-Фурш, которым управляет Мария, он обнаруживает, что она выглядит старше. Он находит утешение в другой женщине, Энни, которая смотрит на него свысока и заставляет Винсента и Оливье драться друг с другом на дуэли. Фильм вышел в прокат 23 августа 1972 года.[27][35]
В 1973 году Брель снялся в своем девятом полнометражном фильме, Le Far West, его вторая режиссерская работа. В фильме снимались Габриэль Джаббур, Даниэль Эвену и Арлетт Линдон. История о Жаке, 40-летнем гражданине Брюсселя, который встречает факира Абракадабру, который перед смертью наделяет его особой силой. Жак встречает Габриэля, щедрого человека, который одевается как Дэви Крокетт, и который следует за Жаком, не задавая вопросов. Два товарища и другие новые друзья отправились покорять Дальний Запад, свое детство - точно так же, как Вольтер искал Эльдорадо и неизвестная планета Сент-Экзюпери. Дальний Запад, который они ищут, невозможно найти, потому что это воображаемое место, частичка счастья, похороненная в наших сердцах. Фильм вышел 15 мая 1973 года.[27][36]
В 1973 году Брель снялся в своем десятом и последнем художественном фильме, L'emmerdeur (Возмутитель спокойствия), режиссер Эдуард Молинаро и снялся в одной из главных ролей Лино Вентура, Кэролайн Селье, и Жан-Пьер Даррас. Саундтрек написали Жак Брель и Франсуа Раубер. История о контрактном убийце, Ральфе Милане, который работает на мафию. Ему платят за убийство Луи Рандони, чьи показания на различных судебных процессах могут нанести вред организации. Ральф ждет свою добычу в своем гостиничном номере, но его прерывает смешной сосед Франсуа Пиньон (Брель). Фильм вышел 20 сентября 1973 года.[27][37]
Последние годы и смерть
К началу 1973 года Брель знал, что он болен. Он подготовил завещание, оставив все жене Миш. Весной он записал новый сингл «L'Enfance» (Детство), доходы от которого он пожертвовал La Fondation Perce Neige, ассоциации, созданной для помощи детям-инвалидам. После завершения своего последнего фильма L'emmerdeur, он взял своих дочерей в круиз. В ноябре он отправился в двухмесячный круиз по Атлантический с пятью своими ближайшими друзьями на тренировочном корабле Ле Корриг.[1][25]
Последние годы своей жизни Брель посвятил своей страсти к парусному спорту. 28 февраля 1974 г. он купил Аской II, 19-метровая парусная яхта весом 42 тонны. Он начал планировать трехлетнее плавание вокруг света. В июле он отправился в кругосветное путешествие с Мэддли Бами и его дочерью Францией на борту своей новой яхты. В августе во время плавания вокруг Азорские острова, он узнал о смерти своего старого друга Джоджо. Он вернулся во Францию на похороны своего друга и остался, чтобы присутствовать на сентябрьской свадьбе своей дочери Шанталь. В октябре после медицинских обследований в Канарские острова Брел узнал, что у него небольшая опухоль в левом легком. В ноябре он был доставлен в больницу в г. Брюссель, где ему сделали операцию. Он страдал от рака легких на поздней стадии. Зная, что его дни сочтены, Брель выступил с заявлением, в котором говорилось, что он желает умереть в одиночестве в мире.[1][38]
В январе 1975 г., после 27 дней в море, Аской II закрепленный в Залив Фор-де-Франс. С февраля по июль Брель курсировал вокруг Вест-Индии прежде чем пройти через Панамский канал. В ноябре Аской II достиг Атуона Бэй в Хива-Оа в Маркизские острова архипелаг после 59 дней пересечения Тихого океана.[38] Жак и Мэддли решили жить на Маркизских островах, живя на Аской II с острова Хива-Оа.[1]
В 1976 году Брель вернулся в Брюссель дважды для медицинских осмотров. Вопреки советам своих врачей он вернулся на Маркизские острова, где тропический климат был особенно неподходящим для его легких.[1] В июне после продажи Аской II, он снял небольшой дом в Атуона на острове Хива-Оа. В июле он продлил лицензию пилота и брал уроки полетов со своим другом Мишелем Готье. Он купил двухмоторный самолет, который назвал Jojo в память о своем потерянном друге. Это позволило ему легче путешествовать из Хива-Оа к Таити. Он также использовал частный самолет для перевозки продуктов питания и других припасов жителям соседних островов.[1]
В 1977 году Брель решил записать последний альбом. Несмотря на то, что в последние годы он жил вдали от континента, его легенда жила в Европе, и его записи по-прежнему продавались миллионами копий каждый год. В августе Брель вернулся в Париж и поселился в небольшой гостинице. Он бросил курить и, несмотря на слабое здоровье, с энтузиазмом хотел снова поработать со своими верными сотрудниками Франсуа Раубером и Жераром Жуаннестом. В сентябре и октябре Брель записал 12 из 17 новых песен, написанных им на Маркизских островах. Результатом стал его последний альбом, Les Marquises, в которую входили "Jaures", "Vieillir" (состариться), "Le Bon Dieu" (добрый Господь), "Orly", "Voir un Ami pleurer" ("Увидеть плач друга"), "Jojo" и "Маркизы". Новый альбом вышел 17 ноября и был воспринят во Франции как историческое национальное событие. По просьбе Бреля, Барклай не провели масштабной рекламной кампании для альбома, и тем не менее, на словах, более миллиона фанатов разместили предварительные заказы. В день выхода альбома Жак и Мэддли вернулись в свой дом на Маркизских островах.[1][38]
С января по июнь 1978 года Жак и Мэддли спокойно жили в своем доме на Атуона Бэй на Хива-Оа остров. В июле, когда его здоровье начало ухудшаться, Брель был доставлен во Францию и доставлен в больницу в г. Нейи-сюр-Сен, где врачи обнаружили раковую опухоль. Он оставался в больнице шесть недель, а затем провел остаток лета в больнице. Южная Франция. 7 октября он был доставлен в больницу Авиценна в г. Bobigny под Парижем. Он умер от тромбоэмболии легочной артерии в 4:10 9 октября 1978 года в возрасте 49 лет. 12 октября его тело было доставлено обратно на Маркизские острова, где он был похоронен в Кладбище Голгофы в Атуона на южной стороне острова Хива-Оа на Маркизских островах, Французская Полинезия - в нескольких ярдах от могилы художника Поль Гоген.[1] Его вдова Миша умерла 31 марта 2020 года в возрасте 93 лет.[39]
Наследие
Во франкоязычном мире Брель оставил неизгладимое влияние на музыку и культуру. В дальнейшем его влияние было несколько смягчено языковой разницей, хотя он оказал влияние на многих художников по всему миру. К международным исполнителям (перечисленным ниже в алфавитном порядке по фамилии), написавшим каверы на его песни, относятся:
- Карен Акерс
- Марк Алмонд
- Изабель Обре
- Джоан Баэз
- Барбара
- Ширли Бэсси
- Бейрут
- Bellowhead
- Дэйв Берри
- Теодор Бикель
- Ракель Биттон
- Фрида Боккара
- Дэвид Боуи
- Мик Ронсон
- Джеймс Дин Брэдфилд
- Глен Кэмпбелл
- Белинда Карлайл
- Рэй Чарльз
- Алан Клейсон
- Бенджамин Клементина
- Джуди Коллинз
- Зак Кондон
- Рэй Коннифф
- Арсен Дедич
- Джон Денвер
- Нил Даймонд
- Марлен Дитрих
- Селин Дион
- Дрезденские куклы
- Шина Истон
- Лара Фабиан
- Марианна Фейтфулл
- Гэвин Пятница
- Джорджио Габер
- Goldfrapp
- Бобби Голдсборо
- Джульетта Греко
- Джонни Холлидей
- Нил Хэннон
- Ноэль Харрисон [40]
- Алекс Харви
- Клаус Хоффманн
- Ширли Хорн
- Хулио Иглесиас
- Том Джонс
- Барб Юнгр
- Ибрика Юсич
- Кингстонское трио
- Томас Лэнг (певец)
- Синди Лаупер
- Далия Лави
- Вики Леандрос
- Бренда Ли
- Джек Люкман
- Барри Манилов
- Джонни Мэтис
- Род МакКуэн
- Том МакРэй
- Лайза Миннелли
- Брайан Молко
- Momus
- Лилиан Монтевекки
- Нана Мускури
- Элисон Мойет
- Оливия Ньютон-Джон
- Анж
- Нирвана
- Патти Пейдж
- Эдит Пиаф
- Duilio Del Prete
- Гэри Пакетт
- Лаурика Раух
- Том Робинсон
- Секретные начальники 3
- Искатели
- Шоу рук
- Нина Симоне
- Фрэнк Синатра
- Дасти Спрингфилд
- Стинг
- Hammy Hamster
- Стромы
- Джейк Текрей
- Эмилиана Торрини
- Герман ван Вин
- Скотт Уокер
- Дионн Уорвик
- Энди Уильямс
- Барбра Стрейзанд
- Нэнси Уилсон
- Гленн Ярбро[2]
Переводы
Песни Жака Бреля переведены как минимум на 95 языков.[41]
нидерландский язык
Сам Брель иногда включал части своих песен в нидерландский язык, один из трех официальных языков Бельгии, как в "Мариеке Он также записал восемь других голландских версий песен, таких как «Mijn vlakke land» («Le plat pays»), «Laat me niet alleen» («Ne me quitte pas»), «Rosa», «De Burgerij». ("Les Bourgeois") и "De Nuttelozen van de Nacht" ("Les paumés du petit matin"). Брель также записал два малоизвестных сингла на голландском языке: "De apen" ("Les Singes") и "Men vergeet niets". ("On n'oublie rien"), вошедшие в бокс-сет из 16 компакт-дисков. Boîte à Bonbons к Барклай. Пока не издана песня "Als men niets dan liefde heeft" ("Quand on n’a que l’amour").[42] «Мариеке» перевел сам Брель.[43][44] Поскольку его собственный голландский язык был слабым, большинство поздних голландских интерпретаций Бреля были переведены Эрнст ван Альтена, при сотрудничестве Бреля, и обычно считаются относительно верными оригинальному французскому и поэтическим. «Де Апен» перевел Эрик Франссен. «Men vergeet niets» перевел известный фламандский художник Уилл Ферди. Популярные певцы из Нидерландов, поющие песни Бреля на голландском языке, были Список Лисбет, Ян Месдаг и Йерун Виллемс.
английский
Английские версии песен Жака Бреля были записаны самыми разными исполнителями. Род МакКуэн был одним из первых американских художников, открывших и переведших песни Бреля. Канадский Терри Джекс 'версия "Времена года на солнце "(на основе" Бреля "Le Moribond ") стал мировым поп-хитом в 1974 году, возглавив чарты на международном уровне." Seasons in the Sun "видел свои собственные исполнения, записанные разными артистами, от Beach Boys до Nirvana.[45] McKuen and Brel formed a close friendship. McKuen later wrote, "When news of Jacques' death came, I stayed locked in my bedroom and drank for a week."[46]
During the 1960s, other English translations emerged on the folk music scene, including "The Dove" ("La colombe"), an anti-war lament recorded both by Джоан Баэз и Джуди Коллинз. This was the only translation of a Brel song written by Аласдер Клэйр, an Oxford-educated Englishman who had a brief career as a singer-songwriter before becoming an author, academic, and sometime producer of BBC documentaries.[43][44]
In 1968 an American experimental musical Жак Брель жив, здоров и живет в Париже дебютировал. Consisting of 25 songs, the revue was performed by four vocalists, two males and two females. Jacques Brel contributed most of the music and French lyrics. English translations were provided by Эрик Блау и Морт Шуман, а Brill Building songwriter responsible for such hits as "Этот волшебный момент ", "Viva Las Vegas", "Teenager in Love", and others. The production enjoyed considerable international success, and has since played throughout the world in various productions.[43][44]
В 1970-е годы Дэвид Боуи began singing Brel's "Амстердам " at a BBC session with Джон Пил and Evilan Tom. This version was released as the B-side to "Sorrow" in 1973, and was released as a bonus track on the 1990 reissue of Пин-ап. Дэйв Ван Ронк also recorded this song, earlier, on Ван Ронк. Bowie also sang "My Death" during his Ziggy Stardust period. This popular concert piece was never recorded in the studio. It appears on two of David Bowie's live albums: Живая Санта-Моника '72 и Ziggy Stardust - The Motion Picture. A similar version of this song was also recorded by Шоу рук.[43][44]
Scott Walker's first three solo albums, titled Скотт, Скотт 2, и Скотт 3, each contains three of the Blau–Shuman translations. Several of the original songs on this album, and on the later Скотт 4, can be seen as heavily influenced by Brel. Сборник Скотт Уокер поет Жака Бреля contains all the Brel material that Walker covered on record. Walker also performed five Brel songs on his television series.[43][44] Алекс Харви recorded "Next" (Au suivant), давая memorable performance на YouTube на Старый серый свисток в декабре 1973 г.
In the early 1980s, a second Brel revue, Encore Brel, was produced in Canada, a performance of which was aired on CBC Radio. In addition to Alasdair Clayre's "The Dove", the revue used mostly Brel's later songs, including "Friend, Don't Let Me See You Cry" ("Voir un Ami pleurer") and "To Grow Old" ("Vieillir").[43][44]
В 1986 г. Momus and more recently Барб Юнгр recorded new English translations of "Ne me quitte pas" which are much nearer to the original. Jungr used a translation titled "Don't leave me now" by Des de Moor. Momus translated and recorded "Don't Leave Me" because he was dissatisfied with the dominant English translations to date. "People always sing the versions by Rod McKuen, which are highly sentimentalised, or the versions by Mort Shuman which are better but still really Americanised. To me the strength of Brel is that he doesn't come from the American tradition of songwriting, it's a strongly European thing."[47]
В 1989 г. Марк Алмонд, who had performed Brel songs on his early albums with Марк и мамбы, released his successful Жак, an album composed solely of Jacques Brel songs. In 1991 he released "Джеки ", which became a successful hit single. During his concerts, Almond nearly always plays at least one Brel song.[43][44]
In the 1990s, Brel's widow said that Arnold Johnston, a professor at Университет Западного Мичигана, translated Brel's work more accurately than Blau and Shuman, and eventually gave Dr. Johnston exclusive rights to translate Brel's work into English. Dr. Johnston recorded the album, Я здесь!, a collection of twenty songs, using a grant from the university. In 1991, the American band Vambo Marble Eye recorded a version of "Next" for their album Two Trick Pony, 18 years after an English-language version of the song by SAHB in 1973, from their Следующий альбом.[43][44]
Немецкий
Belgian-German singer Dieter Kaiser has translated 30 of Brel's songs and has gathered them in a booklet with over 100 other French chansons in German. Kaiser also issued a CD in German and a CD in French with various chansons of Brel. Клаус Хоффманн is another important German interpreter of Brel's songs, as is the Austrian actor Michael Heltau, who was asked by Brel himself to record his songs, using the translation of Werner Schneyder.[43][44]
Другие языки
Other language versions of Jacques Brel songs have been recorded by a wide variety of artists throughout the world. The most frequently recorded song in other languages is "Ne me quitte pas " (Don't leave me), with at least 1400 different recorded versions in 52 different languages.[41][48] Most English versions use the freely translated "Если ты уйдешь " by Rod McKuen, sung by Фрэнк Синатра и Барбра Стрейзанд. Марлен Дитрих recorded the German version "Bitte geh' nicht fort" in 1963. At least 26 songs by Brel were translated to Hebrew (according to the Shironet website), and many of these translated versions were recorded by prominent singers, among them the famous Yossi Banai. Paris-based Colombian salsa singer Yuri Buenaventura performed the Spanish version, "No me dejes mas". Slovak chanteuse Хана Хегерова made the Czech version "Lásko prokletá" one of the pillars of her repertoire. Russian rock group Мумий Тролль recorded the Russian version, "Когда ты уйдёшь".[43][44] Slovenian actor and songwriter Юре Иванушич released the CD "Srce v kovčku" with his 16 authorial translations of Brel's songs into Slovenian in 2011. Armenian poet Slavik Chiloyan, who met Brel in Yerevan in 1968, translated a number of Brel's songs into Armenian.[49] In 1968 singer Salome recorded the Catalan version "No em deixis mai".[50] In 1970 Patty Pravo published the Italian version, "Non andare via", as a single, Gino Paoli had published the same version in 1962 as the B side of his "Devi sapere" single.In 1968 mexican singer Angelica Maria record a spanish version named "No me dejes".
Дискография
Assembling a comprehensive Jacques Brel discography is difficult, because his recordings have been released in so many different permutations, in different countries and in different formats. Furthermore, releases of Brel's recordings are sometimes known by different titles. This discography is restricted to Brel's original albums, as collected and reissued on 23 September 2003 in the sixteen CD box set of his work Boîte à Bonbons, plus the additional album Chansons ou Versions Inédites de Jeunesse, which was released for the first time as part of this box set. The titles listed here are the titles used in the box set. To mark the 25th anniversary of Brel's death, Barclay Records изданный Comme quand on était beau (2003), a 3 volume DVD collection of Brel interviews and live performances as well as the compilation album Infiniment (2004). Both releases include five previously unpublished songs that Brel wrote in 1977: La Cathédrale, L'Amour est mort, Mai 40, Avec Élégance, и Sans Exigences.[51]
Студийные альбомы
| Концертные альбомы Коробочные наборы, сборники и раритеты
|
Фильмография
Как актер
Как директор
| Как писатель
As self
|
Statues and other tributes
- Since 2017, Brel has his own statue in Брюссель названный L'Envol. Он был разработан Том Францен.[53][54][55]
- As a gesture of recognition for the song "Vesoul" composed by Brel, on 8 September 2016, a bronze Brel statue made by the sculptor Frédéric Lanoir was placed in the hall of the Edwige-Feuillère theater из Везуль, Франция.
- Grateful for the famous song Vesoul, the city of Везуль pays tribute to Jacques Brel by giving his name to a college located in the Montmarin district in 1968.
- On 15 November 2020, Google celebrated Jacques Brel with a Google Doodle.[56]
Смотрите также
Рекомендации
Примечания
Цитаты
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг ах ай aj ак "Jacques Brel". RFI Musique. В архиве из оригинала от 9 августа 2011 г.. Получено 6 сентября 2011.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Рульманн, Уильям. "Jacques Brel". Вся музыка. В архиве из оригинала 19 октября 2011 г.. Получено 30 августа 2011.
- ^ "Le Far West". Festival de Cannes. 1973 г. В архиве из оригинала 8 октября 2014 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ а б Clayson p. 22.
- ^ Clayson p. 20.
- ^ Clayson p. 23.
- ^ а б c Clayson p. 26.
- ^ Clayson p. 27.
- ^ а б c d е ж грамм час "Jacques Brel Biography 1". Jacques Brel. В архиве из оригинала 23 апреля 2014 г.. Получено 30 августа 2011.
- ^ а б Clayson p. 29.
- ^ Clayson p. 30.
- ^ а б c d е ж грамм час "Jacques Brel Biography 2". Jacques Brel. В архиве из оригинала 23 апреля 2014 г.. Получено 31 августа 2011.
- ^ Clayson pp. 33–34.
- ^ а б c Clayson p. 34.
- ^ а б Clayson p. 37.
- ^ Tinker, Chris (2005). Georges Brassens and Jacques Brel: Personal and Social Narratives in Post-war Chanson. Издательство Ливерпульского университета. п.36. ISBN 978-0853237686.
Brel himself asserts that he is an atheist: 'Je ne crois pas en Dieu et je n'y croirai jamais', and he describes such a belief as a 'fetish', 'plus un besoin qu'une réalité'." For him, all ideologies are a 'manière élégante de tricher'.
- ^ Clayson pp. 37–38.
- ^ "An Amazing Life: The Time of Friendship". Jacques Brel. В архиве из оригинала 15 декабря 2014 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ а б Clayson p. 40.
- ^ Burlison, David (10 April 2017). "Who Is Jacques Brel?". Collecting Brel. В архиве с оригинала 12 апреля 2017 г.. Получено 11 апреля 2017.
- ^ Todd, Olivier (2001). Jacques Brel, une vie (Nouv. tirage. ed.). Paris: 10/18. ISBN 2264032472.
- ^ "Quand On N'a Que L'Amour". Discogs. В архиве из оригинала 10 марта 2012 г.. Получено 6 сентября 2011.
- ^ а б "Jacques Brel: List of Titles". Jacques Brel. В архиве из оригинала 23 апреля 2014 г.. Получено 2 сентября 2011.
- ^ а б c "Jacques Brel Biography 4". Jacques Brel. В архиве из оригинала 23 апреля 2014 г.. Получено 1 сентября 2011.
- ^ а б "Jacques Brel Biography 5". Jacques Brel. В архиве из оригинала 23 апреля 2014 г.. Получено 2 сентября 2011.
- ^ Рульманн, Уильям. "Ne Me Quitte Pas". Вся музыка. Получено 2011-09-02.
- ^ а б c d е ж грамм час я j "Jacques Brel Films". Jacques Brel. Архивировано из оригинал 31 марта 2012 г.. Получено 2 сентября 2011.
- ^ "Les Risques du métier" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "La bande à Bonnot" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "Mon oncle Benjamin" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "Mont-Dragon" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "Franz" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "Les assassins de l'ordre" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "L'aventure, c'est l'aventure" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "Le bar de la fourche" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "Le Far West" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "L'emmerdeur" (PDF). Jacques Brel. В архиве (PDF) из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ а б c "Jacques Brel Biography". Jacques Brel. Архивировано из оригинал 23 августа 2011 г.. Получено 3 сентября 2011.
- ^ Ньюмедиа, Р. Т. Л. "Belgique: mort de "Miche", la veuve de Jacques Brel". RTL информация.
- ^ "Adieu, Jacques..." (c)2002 Major Label Recordings, 4316 Sepulveda Blvd., Culver City, CA 90230
- ^ а б "brelitude". В архиве из оригинала 27 марта 2018 г.. Получено 18 марта 2018.
- ^ Seghers R. (2003). Jacques Brel: Leven en liefde 1929–1978
- ^ а б c d е ж грамм час я j "Jacques Brel Credits". Вся музыка. В архиве from the original on 22 November 2012. Получено 1 августа 2012.
- ^ а б c d е ж грамм час я j "Jacques Brel". Discogs. В архиве from the original on 3 July 2012. Получено 1 августа 2012.
- ^ "The Beach Boys: Seasons in the Sun". В архиве из оригинала 16 февраля 2014 г.. Получено 1 августа 2012.
- ^ "Если ты уйдешь". Rod McKuen. В архиве из оригинала 17 декабря 2013 г.. Получено 31 августа 2011.
- ^ Mathur, Paul (December 1995). "Momus". Бить. В архиве из оригинала 30 сентября 2011 г.. Получено 31 августа 2011.
- ^ "La Chanson". В архиве из оригинала 2 апреля 2015 г.. Получено 20 марта 2015.
- ^ Turabian, Berge. "A Short History of the French Chanson in Armenia". AYO. Архивировано из оригинал 6 октября 2013 г.. Получено 5 октября 2013.
- ^ "SALOME No em deixis mai". Paco G. Palacios. В архиве из оригинала 22 июня 2015 г.. Получено 20 марта 2015.
- ^ "Jacques Brel Discography". Éditions Jacques Brel. Архивировано из оригинал 27 сентября 2011 г.. Получено 31 августа 2011.
- ^ а б c d "Jacques Brel Filmography". Классические фильмы Тернера. В архиве из оригинала 11 января 2015 г.. Получено 6 сентября 2014.
- ^ "At last a statue for one of the city's great celebrities". focusonbelgium.be. 19 октября 2017. В архиве from the original on 12 March 2018. Получено 27 марта 2018.
- ^ "Jacques Brel Statue". visit.brussels. В архиве from the original on 12 March 2018. Получено 27 марта 2018.
- ^ "Statue of Jacques Brel at the Place de la Vieille Halle aux Blés". www.brussels.be. В архиве from the original on 12 March 2018. Получено 27 марта 2018.
- ^ "Celebrating Jacques Brel". Google. 2020-11-15.
Библиография
- Clayson, Alan (2010). Jacques Brel: La Vie Bohème. Новый Malden: Chrome Dreams. ISBN 978-1842405352.
- Clouzet, Jean (2003). Жак Брель. Пэрис: Сегерс. ISBN 978-2232122378.
- Poole, Sara (2004). Brel and Chanson: A Critical Appreciation. Нью-Йорк: Университетское издательство Америки. ISBN 978-0761829195.
- Tinker, Chris (2006). Georges Brassens and Jacques Brel. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. ISBN 978-0853237587.
- Todd, Oliver (2003). Jacques Brel, une vie. Paris: Éditions Jacques Brel. ISBN 978-2264032478.
- Seghers, René (2012). Jacques Brel De Definitieve Biografie. Utrecht/Antwerpen: Tirion/Houtekiet. ISBN 9789089242297.
внешняя ссылка
- Официальный веб-сайт
- Brelitude (Brel covers database)
- Жак Брель на IMDb
- Legends: Jacques Brel на YouTube BBC Four documentary (2007)