Terukkuttu - Terukkuttu
Terukkuttu это Тамильский уличный театр форма практикуется в Тамил Наду состояние Индия и тамилоговорящие регионы Шри-Ланка.[1] Терукутту - это форма развлечения, ритуал и средство социального обучения.[2] Terukkuttu играет на разные темы. Одна тема взята из тамильских языковых версий Индуистский эпос Махабхарата, акцентируя внимание на персонаже Драупади.[3] Термины Terukkuttu и Каттайккутту в наше время часто используются как взаимозаменяемые; однако исторически эти два термина, по-видимому, различали, по крайней мере, в некоторых деревнях, два разных вида исполнения: Terukkuttu относится к мобильным выступлениям в процессии, Kattaikkuttu обозначает ночные повествовательные выступления в фиксированном пространстве для выступления.[4]
История
Период, термин Terukkuttu происходит от тамильских слов Теру («улица») и Кутту («театр»).[5] Слово "Каттайккутту "происходит от названия особых украшений, известных как каттай (или же Каттай Чаманкал).
Писатель М. Шанмугам Пиллай сравнил теруккутту с тамильским эпосом. Силаппатикарам, называя Силаппатикарам прообразом теруккутту. История Силаппатикарам по-прежнему исполняется актерами тэруккутту, драма тэруккутту начинается и заканчивается так же, как начало и конец каждой песни в эпосе, актеры поют и разговаривают стихами, перемежающимися с прозой, проза идет после стих как его объяснение. И Силаппатикарам, и теруккутту сосредоточены вокруг целомудрие и моральный власть женщин как заветные ценности.[2]
Однако исторически тэруккутту не более двух-трех столетий.[2] Исследователь Ричард А. Фраска писал, что некоторые из его информаторов-исполнителей полагали, что terukkuttu первоначально возникла из Имбирь площадь.[6] Он распространился из Южной Индии в Шри-Ланку и стал популярным в Джафна и Баттикалоа. Рано Сингальский Надагам (драма под открытым небом) внимательно следила за пьесами Терукутту по подаче и стилю.[7] Священники-иезуиты в Джафна также представлены Католик пьесы по португальской традиции в стиле Терукутту.[8]
Многие ученые отмечают сходство между тэруккутту и другими соседними региональными драматическими формами, такими как Якшагана и Катхакали.[9] Однако, в отличие от Катхакали, теруккутту менее кодифицирован и обычно считается народным искусством, а не классической формой искусства.[10] В последнее время некоторые группы terukkuttu также начали работать как профессиональные труппы.[11]
Тема
Многие выступления терукутту сосредоточены вокруг исполнения Махабхарата рассказ, с упором на роль Драупади. Terukkuttu играет на Рамаяна исполняются на фестивалях Мариямман, а в некоторых спектаклях также участвуют местные божества.[9]
Теруккутту являются частью ритуальных праздников, включая 21-дневный храмовый фестиваль, начинающийся в Читтирай, первый месяц Тамильский календарь.[2] Выступления теруккутту начинаются в середине фестиваля и продолжаются до утра предпоследнего дня.
Основные темы пьес терукутту включают:
- Драупади Кальянам (Брак Драупади )
- Супаттирай Кальянам (Брак Субхадра )
- Алли Арджунан (Брак Арджуна с Алли)
- Панкал Капатам (Обет Драупади)
- Арджунан Тапам (Арджуна тапас )
- Кришнан Титу (Миссия Кришна )
- Абхиманью Кантай (Поражение Абхиманью )
- Карна Мокшаям (Поражение Карна )
- Патинеттам Пор (Битва восемнадцатого дня)
- Араван калаппали ("Жертвовать Араван на поле боя »)[12]
Стиль
Пьесы terukkuttu представляют собой сочетание песни, музыки, танца и драмы с «умными сценическими трюками».[13] Актеры одеты в красочные костюмы. Музыкальные инструменты, которыми пользуются музыканты теруккутту, включают: фисгармония, барабаны, а Мухавинай (инструмент, похожий на гобой ), и тарелки.
Актерская арена размечается во дворе храма, на открытой площадке или в любом другом удобном месте, и люди садятся на корточки с трех сторон прямоугольной арены. Хор певцов и музыкантов занимает место с тыльной стороны сцены, а актеры - с лицевой стороны. На арену выходят два человека, держащих занавес, и актер в образе Ганеша, индуистский бог с головой слона. Хор начинает призыв к Ганеше, а также возносятся молитвы многим другим божествам. Актер, играющий Ганешу, уходит с арены и Каттияккаран (шут и сутрадхара то есть рассказчик) появляется на сцене. Каттияккаран рассказывает историю спектакля и знакомит с персонажами. Иногда персонажи представляются. Каттияккаран связывает сцены, предоставляет контекст происходящим на сцене, а также шутит между сценами. Актеры поют сами при поддержке хора.
Текст пьесы теруккутту представляет собой серию песен, связанных определенной темой. Каждая песня отображается в рага, построенный в форме классической песни. Ему предшествует вируттам, пение четырехстрочных куплетов в той же раге, что и песня.[14] После песни актер произносит речь на ее основе.
Французская театральная труппа, Театр дю Солей, использовали элементы Терукутту, включая два рассказа «Обет Драупади» и «Поражение Карны» в своей пьесе «Комната в Индии».[13]
Рекомендации
- ^ Сараччандра, Эдиривира Р. (1966). Народная драма Цейлона. Коломбо: Департамент культуры, Цейлон. п. 116. OCLC 63859810.
- ^ а б c d Варадпанде, Манохар Лаксман (1990) [1987]. История индийского театра. Abhinav Publications. С. 39–44. ISBN 978-81-7017-278-9. OCLC 18270064.
- ^ Шринивас, Смрити (2004) [2001]. Пейзажи городской памяти. Ориент Лонгман. п. 23. ISBN 81-250-2254-6. OCLC 46353272.
- ^ Брюин, Ханне М. де (1999). Каттайккутту: гибкость южноиндийской театральной традиции. Э. Форстен. С. 85–99. ISBN 978-90-6980-103-2. OCLC 42312297.
- ^ Барфут, C.C. (1993). Театр Интерконтиненталь: формы, функции, соответствия. Родопы. п. 116. ISBN 90-5183-575-2. OCLC 29909259.
- ^ Фраска, Ричард Армандо (1984). The Terukkūttu: ритуальный театр Тамилнаду (докторская диссертация). Калифорнийский университет в Беркли. п. 140. OCLC 13876271.
- ^ В. Т. А. Лесли Фернандо (24 декабря 2003 г.). "Daily Mirror". Архивировано из оригинал 23 марта 2004 г.. Получено 21 ноября 2007.
- ^ В. Т. А. Лесли Фернандо. «Сингальская драма зародилась в Рождество?». Получено 21 ноября 2007.
- ^ а б Хильтебайтель, Альф (1988). Культ Драупади: мифологии: от Джинджи до Курукшетры. Издательство Чикагского университета. С. 146–149. ISBN 978-0-226-34046-3. OCLC 18739841.
- ^ Ричмонд, Фарли П.; Дариус Л. Суонн; Филип Б. Заррилли (1993) [1990]. Индийский театр: традиции исполнения. Мотилал Банарсидасс. п. 309. ISBN 978-0-8248-1322-2. OCLC 20594132.
- ^ «От уличного театра до Каттайкутту». 4 ноября 1999 г.. Получено 21 ноября 2007.
- ^ [1] Символ жертвы: Интернет-издание Индуистский, 17 августа 2001 г.
- ^ а б Грин, Джесси (6 декабря 2017 г.). «Обзор:« Комната в Индии »переполнена удивительными видениями». Нью-Йорк Таймс.
- ^ под редакцией Стэнли Сэди. (1980). «Введение в индийскую музыку: народная музыка». Словарь музыки и музыкантов New Grove. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-1-56159-174-9.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
дальнейшее чтение
- Фраска, Ричард Армандо (1990). Театр Махабхараты: выступления теруккутту в Южной Индии. Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-1290-4. OCLC 21147946.
- Gentes, Мэри Жозефина (1987). Индуизм через деревенскую танцевальную драму: повествовательный образ и ритуальный процесс в ритуальных театрах тэруккутту и Яксагана в Южной Индии (докторская диссертация). Университет Вирджинии. OCLC 20052719.
- Фраска, Ричард Армандо (1998). «Игра в кости и раздевание (Пакатай Туйил): представление terukkuttu». Азиатский театральный журнал. Гавайский университет Press. 15 (1): 1–44. Дои:10.2307/1124097. JSTOR 1124097.
- Брюин, Ханне М. де (1999). Каттайккутту: гибкость южноиндийской театральной традиции. Э. Форстен. ISBN 978-90-6980-103-2. OCLC 42312297.
- Шивапракаш, Х.С. (2007). «Областные театры (ix. Терукутту)». Традиционные театры. Древо мудрости. ISBN 978-81-8328-075-4. OCLC 85833550.