Император Востока - The Emperor of the East
Император Востока это Кэролайн эра сценической пьесы трагикомедия написано Филип Массинджер и впервые опубликовано в 1632.[1][2] Спектакль представляет собой интересный пример обращения с Римский католик таинство признание в Английский театр эпохи Возрождения.
Спектакль
Император Востока был лицензирован на исполнение сэром Генри Герберт, то Мастер пира, 11 марта 1631. Спектакль поставил Люди короля в обоих своих театрах Blackfriars и Глобус; компания также разыграла пьесу в суде.
Публикация
Спектакль был опубликован в кварто в 1632 году, напечатанный Томасом Харпером для книготорговца Джон Уотерсон. Массинджер посвятил пьесу лорду Джону Мохуну, Барон Окхэмптона, один из его покровителей. Мохун был дядей друга Массинджера сэра Астон Кокейн, который внес похвальное стихотворение к изданию 1632 года. Мохун был также зятем леди Кэтрин Стэнхоуп, которой Массинджер посвятил свою пьесу. Герцог Миланский в 1623.
Источники
Основным источником исторического фона его заговора для Массинджера был Сэр Томас Хокинс с Святой двор (1626), перевод Николас Коссен с La Cour sainte.[3][4]
Сценарий
В пьесе Массинджер инсценирует византийский Император Феодосий II, его старшая сестра и регент Пульхерия, и его жена и императрица Евдокия; в частности, он имеет дело с слухами о неверности Евдокии придворному Паулину. Поскольку пьеса - трагикомедия и поэтому заканчивается счастливым концом, Масссинджер разрешает свои сюжетные трудности, заставляя Феодосия маскироваться под священника и выслушивать признание своей жены, что убеждает его в том, что она невиновна в неверности. Учитывая, что Массинджер, по общему мнению, был католиком, можно было бы считать удивительным, что он использовал такой заговор; все же его современный драматург Джеймс Ширли, другой известный католик, использует ту же уловку маскировки священнослужителей и нарушения причастия в своей более поздней пьесе. Джентльмен Венеции (1639 ).
Император Востока входит в число пьес Массинджера, в которых влияние и заимствование Уильям Шекспир наиболее распространен.[5]
Источники
- ^ Болдуин Максвелл, Исследования Бомонта, Флетчера и Массинджера. Чапел-Хилл, Северная Каролина, Университет Северной Каролины, 1939.
- ^ Ира Кларк, Моральное искусство Филиппа Массинджера. Льюисбург, Пенсильвания, Bucknell University Press, 1993.
- ^ Дж. Э. Грей, "Источник Император Востока," Обзор изучения английского языка 1 (1950), стр. 126–35.
- ^ Питер Дж. Фиалас, "Источники массинджера" Император Востока," Публикации Американской ассоциации современного языка 65 (1950), стр. 473–82.
- ^ Максвелл, стр. 66.