Старый Закон - The Old Law
Старый закон или новый способ доставить вам удовольствие это семнадцатый век трагикомедия написано Томас Миддлтон, Уильям Роули, и Филип Массинджер. Впервые он был опубликован в 1656 году, но считается, что он был написан примерно на четыре десятилетия раньше.
Первое издание
Впервые пьеса появилась в плохо отпечатанном 1656 году. кварто выпущен книготорговцем Эдвардом Арчером (его магазин находился «под знаком Адама и Евы») с именами трех драматургов на титульном листе. Ученые почти не сомневаются в общей точности атрибуции; сомнение, которое действительно существует, сосредоточено на роли Массинджера, поскольку пьеса демонстрирует многие типичные признаки сотрудничества Миддлтона и Роули. «Вероятно, все критики уверены в присутствии Миддлтона и Роули, но вклад Массинджера сложно отследить».[1] Дэвид Лейк, в своем исследовании проблем атрибуции в каноне Миддлтона, считает, что доля Массинджера состояла только из небольшого исправления, и что признаки его руки наиболее сильны в первой половине единственной сцены в Акте V, сцене суда. Лейк разбивает пьесу в целом так:[2]
- Роули - Акт I; Акт III, сцена 1; Акт V, 1 (вторая половина);
- Миддлтон - Акт II; Акт III, 2; Акт IV, 2;
- Роули и Миддлтон - Акт IV, 1;
- Массинджер - Акт V, 1 (первая половина).
Более раннее исследование Джорджа Прайса пришло к аналогичным выводам, хотя Прайс придавал пересмотру Массинджера большую роль в формировании результата.[3] Миддлтон в первую очередь отвечал за серьезный основной сюжет, в котором участвовали персонажи Клеанф, Симонид и их семьи, а Роули - за комический сюжет с участием Гното - разделение обязанностей, полностью соответствующее их обычной манере сотрудничества. (Роули также написал вступительную и заключительную сцены, как и в другой совместной работе с Миддлтоном, Подменыш Прайс решил, что кварто 1656 года было напечатано на основе театральной тетради.
Критики поместили дату авторства оригинальной версии в период 1614–1618 годов, основываясь на имеющихся ограниченных доказательствах; Доработка Массинджера была сделана, возможно, c. 1626 г., для новой постановки Люди короля.[4]
Каталог
Квартал Старый Закон примечателен тем, что он включал в себя список пьес, опубликованных к тому времени, расширение списка, опубликованного ранее в 1656 году в первом издании Беспечная пастушка. Это были первые попытки каталогизировать всю область печатной драмы Английский театр эпохи Возрождения. Список в Старый Закон содержит 651 название. Списки 1656 года будут позже расширены Фрэнсис Киркман в его плейлистах 1661 и 1671 гг.
Анахронизмы
Действие спектакля происходит в «Эпире», или Эпир, независимое государство в том, что кажется Древняя Греция; персонажи имеют греческие имена и относятся к Ликург, Драко, Солон, Платон, и Аристотель. Тем не менее, это небывалый мир литературных сказок; в качестве Уильям Гиффорд В своем издании произведений Массинджера замечает: «Наблюдать за полной неразберихой во времени и месте, во всех обычаях и манерах в этой драме было бы излишним; они должны быть очевидны для самого неосторожного наблюдателя».[5] Один вопиющий пример: несмотря на предполагаемую обстановку в древнем мире, одному персонажу дается дата рождения 1539. (Для сопоставимых анахронизмов см. Верные друзья и Тьерри и Теодорет.)
Синопсис
Герцог Эвандер Эпирский издал закон, который обязывает программу эвтаназия: каждый мужчина, достигший восьмидесятилетнего возраста, и каждая женщина, достигшая шестидесятилетнего возраста, будут преданы смерти, брошены со скалы в море. (Таким образом, статус титула не Старый закон, но новый закон, касающийся пожилых людей, закон для «старых» - точно так же, как елизаветинские «законы о бедных» касались «бедных».) Пьеса изображает последствия этого закона, главным образом в семьях двух молодых людей, Симонида. и Клеанф. Циничный и бессердечный Симонид в восторге от закона, так как его престарелый отец Креонт будет казнен, а Симонид перейдет в его удел. У добродетельного Клеанфа прямо противоположная реакция. (Он также осуждает сексизм закона, отмечая, что "в этом сенате не было женщины, наверняка", когда был принят статут.) Клеанф потрясен тем, что его отцу Леониду грозит смерть - настолько, что он и его жена Гипполита разработали план, чтобы подделать смерть старика и спрятать его в деревне.
Эти двое представляют собой ложные похороны, над которыми Клеанф смеется - и наблюдающие за ним придворные предполагают, что он радуется своему неминуемому наследству. Большая часть пьесы посвящена широкому и циничному юмору этого типа: безжалостные люди с нетерпением ждут преимуществ, которые они получат, когда казнят отца, мать, мужа или жену. У персонажа-клоуна Гното есть жена, которая вскоре станет жертвой закона; он в предвкушении встречает куртизанку. Старик по имени Лисандр пытается вернуть себе утраченную молодость, окрашивая свои белые волосы и беря уроки у учителя танцев. Расточительные сыновья, мелкие слуги и беспринципные юристы - все подвергаются комической проверке.
Клеанф и Ипполита какое-то время умудряются хранить свой секрет, хотя сострадание Ипполиты заставляет ее предать его. Двоюродная сестра Ипполиты Евгения замужем за пожилым Лизандром; Когда Ипполита замечает слезы Евгении над его надвигающейся судьбой, она рассказывает кузине об их уловке с Леонидом и советует ей сделать то же самое. Добродетельная, но наивная Ипполита не понимает, что Евгения крокодиловы слезы и что за Евгенией ухаживают женихи, хотя ее муж все еще жив. Со временем хорошая пара узнает истинную природу Евгении; их упреки побуждают Евгению раскрыть их тайну властям. Леонид разоблачен и арестован.
Это приводит к кульминации пьесы в сцене судебного разбирательства, заполняющей весь акт V. В конечном итоге выясняется, что суровый закон герцога - это своего рода публичное испытание добродетели. Предположительно казненные старики на самом деле живы и содержатся в приятном уединении. Клеанф, Ипполита и пожилые псевдо-жертвы становятся судьями нового морального порядка с соответствующей поправкой для виновных.
Смотрите также
- Джонатан Свифт: Скромное предложение: не допустить, чтобы дети бедных людей в Ирландии были обузой для их родителей или страны, и сделать их полезными для общества (1729)
- Энтони Троллоп прочитал пьесу 1876 года и основал антиутопический роман Фиксированный период (1882) о некоторых идеях, найденных в Старый Закон.[6]
- Кейсуке Киношита с Баллада о Нараяме (1958), корейский режиссер Ким Ки Ён с Goryeojang (1963), и Шохей Имамура с Баллада о Нараяме, который выиграл Золотая пальмовая ветвь в 1983 использует концепцию Сеницид применительно к японской концепции убасуте.
- Кристофер Бакли роман 2007 г. Бумный день использует концепцию Сеницид как политическая уловка, чтобы предотвратить несостоятельность социальная защита в Америке.
Рекомендации
- ^ Дэвид Дж. Лейк, Канон пьес Томаса Миддлтона, Кембридж, издательство Кембриджского университета, 1975; п. 206.
- ^ Озеро, стр. 206–11.
- ^ Джордж Р. Прайс, "Авторство и рукопись Старый Закон," Ежеквартальная библиотека Хантингдона Vol. 16 (1953), стр. 117–39.
- ^ Теренс П. Логан и Дензелл С. Смит, ред., Популярная школа: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения, Линкольн, NE, Университет Небраски, 1975; С. 70, 265.
- ^ Уильям Гиффорд,Пьесы Филиппа Массинджера, однотомное издание, Нью-Йорк, Х. Б. Ман, 1857 г .; п. 496.
- ^ Р. Х. Супер: "Предисловие редактора", Энтони Троллоп: Фиксированный период, изд. Р. Х. Супер (Пресса Мичиганского университета: Анн-Арбор, 1990) v – xv.