Ездра 5 - Ezra 5

Ездра 5
Ленинград-codex-24-ezra.pdf
Вся книга Ездра-Неемия в Ленинградский кодекс (1008 г. н. Э.) Из старого фашимильного издания.
КнигаКнига Ездры
КатегорияКетувим
Христианская часть БиблииВетхий Завет
Порядок в христианской части15

Ездра 5 пятая глава Книга Ездры в Ветхий Завет из Христианин Библия,[1] или книга Ездра-Неемия в Еврейская библия, который относится к книге Ездры и книга Неемии как одна книга.[2] Еврейская традиция утверждает, что Эзра является автором Ездры-Неемии, а также Книга Паралипоменон,[3] но современные ученые в целом признают, что компилятор V века до нашей эры (так называемый "Летописец ") - последний автор этих книг.[4] Раздел, включающий глава 1 к 6 описывает историю до прибытия Эзра в землю Иудейскую [5][6] в 468 г. до н. э.[7] В этой главе описывается вклад пророков Аггея и Захарии в храм строительный проект и расследование персидских властей.[8]

Текст

Эта глава разделена на 17 стихов. Исходный текст этой главы написан на арамейский.[9]

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы в арамейский относятся к Масоретский текст, который включает Codex Leningradensis (1008).[10][а] Фрагмент, содержащий часть этой главы на иврите, был найден среди Свитки Мертвого моря, то есть 4Q117 (4QEzra; 50 г. до н.э.) с сохранившимся стихом 17 (= 1 Ездра 6:20).[12][13][14][15]

Также есть перевод на Койне греческий известный как Септуагинта, созданный в последние несколько веков до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи Септуагинта версия включает Кодекс Ватикана (B; B; 4 век), и Александринский кодекс (А; А; 5 век).[16][b]

Древнегреческая книга под названием 1 Ездрас (Греческий: Ἔσδρας Αʹ), содержащий некоторые части 2 Паралипоменон, Эзра и Неемия включен в большинство изданий Септуагинты и помещен перед единственной книгой Ездра – Неемия (который называется по-гречески: Ἔσδρας Βʹ). 1 Ездра 6: 1-22 является эквивалентом 5-й главы книги Ездры (второй год правления Дария).[20][21]

Обновленное усилие (5: 1-2)

Через пророков Аггея и Захарию Бог послал весть вдохновения, чтобы люди снова начали ремонт храма.[22]

Стих 1

Тогда пророки, Аггей пророк и Захария, сын Иддо, пророчествовали Иудеям, жившим в Иудее и Иерусалиме, во имя Бога Израилева, даже им.[23]

Пророчества Аггей и Захария записаны в еврейской Библии в Книга Аггея и Книга Захарии соответственно.[24] Период пророчества Аггея полностью охватывает время, упомянутое здесь (Ездра 4:24; 520 г. до н.э.), в то время как Захария только частично.[24]

Стих 2

Тогда взошли Зоровавель, сын Шеалтиэля, и Иисус, сын Иозадака, и начали строить дом Божий в Иерусалиме; и с ними были пророки Божьи, помогавшие им.[25]

Исследование (5: 3–17)

Основываясь на жалобе неевреев, губернатор области начал расследование проекта строительства, опросив еврейских лидеров и отправив запрос в Дариус, царь Персии.[22]

Стих 3

В то же время Таттенай, правитель за рекой, пришел к ним с Шетарбозенаем и их товарищами и спросил их: «Кто дал вам указ построить этот дом и закончить эту стену?»[29]
  • Tattenai был правителем по ту сторону реки, то есть "персидский правитель провинции к западу от Евфрат Река (Eber Nāri, «за рекой») во время правления Дария I »(522–486 до н. э.).[30] Несколько клинописных табличек с именем Таттенай сохранились как часть того, что могло быть семейным архивом, причем одна табличка служила векселем, свидетельствующим о сделке с участием слуги "Таттанну, губернатор Заречья".[31] В глиняная табличка можно точно датировать 5 июня 502 г. До н.э. (20-й год Дария I).[32]
  • «Дом»: относится к «Храму».[33]

Стих 6

Копия письма, которое Таттенай, правитель за Рекой, и Шетарбозенай, и его товарищи Афарсахиты, которые были за Рекой, отправили царю Дарию.[34]
  • «Афарсахиты»: считается тем же, что и «Афарситы» и «Афарсахиты» (Ездра 4: 9 ) как три формы провинциальных вариантов слова "Парсая" в Даниил 6:28, что является халдейским эквивалентом персидского, поэтому эти люди в качестве «товарищей» Татная и Шетхар-бознаи, возможно, являются персы, которые стали их телохранителями и их солдатами.[35]

Стих 8.

Да будет известно царю, что мы пошли в область Иудейскую, к дому Бога великого, который построен из больших камней и стены положены бревнами. Эта работа идет с усердием и процветает в их руках.[36]
  • «Дом»: относится к «Храму».[37]
  • «Великие камни»: горит «катящиеся камни», то есть «камни, слишком тяжелые для переноски»,[38] которые поэтому перемещались на роликах.[39]

Стих 11.

И они вернули нам ответ, сказав: «Мы слуги Бога неба и земли, и мы восстанавливаем храм, построенный много лет назад, который построил и завершил великий царь Израиля.[40]

«Великий царь Израиля» был Соломон.[39] Условные даты правления Соломона - это примерно 970–931 гг. До н. Э. Еврейский историк Иосиф Флавий говорит, что " храм был сожжен через четыреста семьдесят лет, шесть месяцев и десять дней после постройки ».[41]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ С 1947 г. действующий текст Кодекс Алеппо отсутствует вся книга Ездры-Неемии.[11]
  2. ^ Сохранившиеся Codex Sinaiticus содержит только Ездра 9: 9–10: 44.[17][18][19]

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Галлей 1965, п. 233.
  2. ^ Граббе 2003, п. 313.
  3. ^ Вавилонский Талмуд Баба Батра 15а, апуд Феншем 1982, стр. 2
  4. ^ Феншем 1982, стр. 2–4.
  5. ^ а б c Граббе 2003, п. 314.
  6. ^ Феншем 1982, п. 4.
  7. ^ Дэвис, Г. И., Введение в Пятикнижие в Barton, J. и Muddiman, J. (2001), Оксфордский библейский комментарий, п. 19
  8. ^ Рычаг 2007, п. 69, 72.
  9. ^ Примечание d на Ездры 4: 8 в NKJV: «Исходный язык Ездры с 4: 8 по 6:18 - арамейский».
  10. ^ Вюртвайн 1995 С. 36-37.
  11. ^ П. В. Скехан (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия, 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
  12. ^ Ульрих 2010, п. 777.
  13. ^ Свитки мертвого моря - Эзра
  14. ^ Фитцмайер 2008, п. 43.
  15. ^ 4 квартал 2011 г. в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
  16. ^ Вюртвайн 1995 С. 73-74.
  17. ^ Вюртвайн 1973.
  18. ^ Swete 1902 г. С. 129-130.
  19. ^ Фенлон 1908.
  20. ^ Сувай 1909.
  21. ^ Готтейл, Литтманн и Колер 1903 г..
  22. ^ а б Ларсон, Дален и Андерс 2005, п. 56.
  23. ^ Ездра 5: 1 KJV
  24. ^ а б МакКонвилл 1985, п. 32.
  25. ^ Ездра 5: 2 KJV
  26. ^ МакКонвилл 1985, п. 14.
  27. ^ Примечания [а] к Ездре 3: 2 в NKJV
  28. ^ Примечания [а] к Ездре 5: 2 в NKJV
  29. ^ Ездра 5: 3 WEB
  30. ^ Ездра 5 на Британская энциклопедия
  31. ^ Никитюк 2014 С. 42-50.
  32. ^ Никитюк 2017, п. 48.
  33. ^ Примечания [а] к Ездре 5: 3 в NKJV
  34. ^ Ездра 5: 6 WEB
  35. ^ Спенс-Джонс и Экселл 1884.
  36. ^ Ездра 5: 8 WEB
  37. ^ Примечания [а] к Ездре 5: 8 в NKJV
  38. ^ Примечание е о Ездре 5: 8 в NKJV
  39. ^ а б Райл, Х. (1901), Кембриджская Библия для школ и колледжей на 5 Ездры, доступ 21 июня 2020 г.
  40. ^ Ездра 5:11 NKJV
  41. ^ Иосиф Флавий. Древности евреев. 10.8.5..

Источники

внешняя ссылка