География распространения немецкоговорящих - Geographical distribution of German speakers
В этой статье подробно рассказывается о географическое распределение носителей немецкого языканезависимо от законодательного статуса в странах, где на нем говорят. В добавок к Немецкий - разговорная зона (Немецкий: Deutscher Sprachraum ) в Европа, Немецкоязычный меньшинства присутствуют во многих странах и на всех шести населенных континенты.
В основном в зависимости от включения или исключения определенных разновидностей со спорным статусом в качестве отдельных языков (например, Нижненемецкий / Plautdietsch[1]), по оценкам, примерно 90–95 миллионов человек говорят по-немецки как родной язык,[2][3][4] 10–25 миллионов в качестве второй язык,[2][3] и 75–100 миллионов в качестве иностранный язык.[2][5] Это означает, что примерно 175–220 миллионов говорящих на немецком языке во всем мире.[6]
Статистика
Носитель языка
Страна | Компьютерные колонки | Процент | Год |
---|---|---|---|
Австралия | 79,353 | 0.4% | 2016[7] |
Австрия | 7,115,780 | 88.6% | 2001[8] |
Белиз | 9,364 | 2.7% | 2010[7] |
Бельгия | 76,920[примечание 1] | 0.7% | 2017[9] |
Канада | 271,865 | 0.7% | 2016[7] |
Хорватия | 2,986 | 0.07% | 2011[7] |
Кипр | 1,294 | 0.1% | 2011[7] |
Чехия | 41,967 | 0.4% | 2011[10] |
Эстония | 522 | 0.04% | 2011[7] |
Финляндия | 6,317 | 0.11% | 2018[11] |
Франция | 748,000[примечание 1] | 1.2% | 2012[12] |
Германия | 69,701,200[примечание 1] | 85.2% | 2010[13] |
Венгрия | 38,248 | 0.4% | 2011[7] |
Казахстан | 30,413 | 0.2% | 2009[14] |
Кыргызстан | 7,063 | 0.1% | 1999[7] |
Латвия | 203 | 0.01% | 2000[7] |
Лихтенштейн | 34,438 | 91.5% | 2015[15] |
Литва | 528 | 0.01% | 2011[7] |
Люксембург | 14,658 | 3.1% | 2011[16] |
Черногория | 129 | 0.02% | 2011[7] |
Намибия | 11,154 | 0.5% | 2011[7] |
Новая Зеландия | 42,302 | 0.9% | 2018[17] |
Парагвай | 48,812 | 0.7% | 2012[18] |
Польша | 96,461 | 0.2% | 2011[19] |
Румыния | 26,557 | 0.1% | 2011[7] |
Россия | 44,757 | 0.03% | 2010[20] |
Сербия | 2,190 | 0.03% | 2011[7] |
Словакия | 5,186 | 0.09% | 2011[7] |
Словения | 1,628 | 0.08% | 2002[7] |
Южная Африка | 30,034 | 0.07% | 1996[7] |
Южный Тироль ( Италия ) | 336,887 | 65.3% | 2014[21][22] |
Испания | 192,691[примечание 1] | 0.4% | 2016[23] |
Швеция | 72,000 | 0.73% | 2016[24] |
Швейцария | 5,161,647 | 62.8% | 2016[25] |
Соединенные Штаты | 964,441 | 0.3% | 2016[26] |
Украина | 4,206 | 0.01% | 2001[27] |
Итого (частичное) | 85,222,201 |
Субнациональные территории
Территория | Страна | L1 компьютерные колонки | Процент | Год | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|
Уусимаа | Финляндия | 3,212 | 0.20% | 2018[11] | |
Южный Тироль | Италия | 336,887 | 65.3% | 2014[21][22] |
Носители и не носители языка
Страна | Компьютерные колонки | Процент | Год | Ссылка |
---|---|---|---|---|
Россия | 2,069,949 | 1.4% | 2010 | [7] |
Оценки Ethnologue
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка.Июнь 2015 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Эта статья отсутствует информация о Румынии, России, Словакии, Польше, Италии, Венгрии, Дании, Франции и Чехии (для каждой из них есть правильно процитированные источники!).Июнь 2015 г.) ( |
Стандартный немецкий | Hunsrik / Hunsrückisch | Нижненемецкий & Plautdietsch | Пенсильванский голландский | Гуттерит | |
---|---|---|---|---|---|
Аргентина | 400,000 | Нет данных | 4,000 | Нет данных | Нет данных |
Австралия | 79,000 | Нет данных | Нет данных | Нет данных | Нет данных |
Белиз | Нет данных | Нет данных | 9,360 | Нет данных | Нет данных |
Боливия | 160,000 | Нет данных | 60,000 | Нет данных | Нет данных |
Бразилия | 1,500,000 | 3,000,000 | 8,000 | Нет данных | Нет данных |
Канада | 430,000 | Нет данных | 80,000 | 15,000 | 23,200 |
Чили | 35,000 | Нет данных | Нет данных | Нет данных | Нет данных |
Коста-Рика | Нет данных | Нет данных | 2,000 | Нет данных | Нет данных |
Израиль | 200,000 | Нет данных | Нет данных | Нет данных | Нет данных |
Казахстан | 30,400 | Нет данных | 100,000 | Нет данных | Нет данных |
Мексика | Нет данных | Нет данных | 40,000 | Нет данных | Нет данных |
Намибия | 22,500 | Нет данных | Нет данных | Нет данных | Нет данных |
Новая Зеландия | 36,000 | Нет данных | Нет данных | Нет данных | Нет данных |
Парагвай | 166,000 | Нет данных | 40,000 | Нет данных | Нет данных |
Россия | Нет данных | Нет данных | Нет данных | Нет данных | Нет данных |
Южная Африка | 12,000 | Нет данных | Нет данных | Нет данных | Нет данных |
Уругвай | 28,000 | Нет данных | 2,000 | Нет данных | Нет данных |
Соединенные Штаты | 1,104,354[29] | Нет данных | 12,000 | 118,000 | 10,800 |
Сумма | 4,597,392 | 3,000,000 | 357,360 | 133,000 | 34,000 |
Африка
Намибия
Намибия раньше была колония из Германская Империя с 1884 по 1919 год. В основном это выходцы из немецких поселенцев, иммигрировавших в это время, от 25 000 до 30 000 человек до сих пор говорят на немецком как на родном.[30] Немецкий, наряду с английским и африкаанс был одним из официальных языков Намибии с 1984 года до ее независимости от Южная Африка в 1990 году. В этот момент правительство Намибии воспринимало африкаанс и немецкий как символы Апартеид и колониализм, и решил, что английский будет единственным официальным языком, заявив, что это «нейтральный» язык, поскольку в то время в Намибии практически не было носителей английского языка.[30] Немецкий, африкаанс и несколько языков коренных народов стали по закону «национальными языками», определяя их как культурное наследие нации и гарантируя государству признание и поддержку их присутствия в стране.[2] Сегодня немецкий язык используется в самых разных сферах, особенно в бизнесе и туризме, а также в церквях (особенно в немецкоязычных Евангелическо-лютеранская церковь в Намибии (GELK) ), школы (например, Deutsche Höhere Privatschule Windhoek ), литературе (среди немецко-намибийских авторов Гизельер В. Хоффманн ), радио ( Намибийская радиовещательная корпорация выпускает радиопрограммы на немецком языке) и музыку (например, исполнитель EES ). В Allgemeine Zeitung также одна из трех крупнейших газет Намибии и единственная ежедневная газета на немецком языке в Африке.[30]
Южная Африка
Примерно 12 000 человек, главным образом происходящих из различных волн иммиграции в 19 и 20 веках, говорят на немецком или на немецком языке в качестве первого языка в Южная Африка.[31] Немцы довольно широко расселились в Южной Африке, и многие Кальвинисты иммигрант из Северной Европы. Позже немцы поселились в Квазулу-Натал и в другом месте. Здесь одно из крупнейших сообществ - спикеры «Nataler Deutsch», различные Нижненемецкий, которые сосредоточены внутри и вокруг Вартбург и в меньшей степени вокруг Winterton. Немецкий язык постепенно исчезает повсюду, но в ряде сообществ по-прежнему много говорящих, а в некоторых даже есть школы немецкого языка, например Немецкая школа Хермансбург. Кроме того, немецкий язык часто преподавался как иностранный в школах для белых южноафриканцев в годы апартеида (1948–1994). Сегодня конституция Южной Африки определяет немецкий как «широко используемый» язык, а Пан южноафриканский языковой совет обязан продвигать и обеспечивать его уважение.[32]
Австралия
Население Австралии составляет около 75 600 человек, говорящих на немецком языке. Австралийцы немецкого происхождения составляют четвертую по величине этническую группу в Австралии, насчитывающую около 811 540 человек. Немецкие иммигранты сыграли значительную роль в заселении штатов Южная Австралия и Квинсленд. Баросса Герман, диалект немецкого языка, когда-то был распространен среди немецких поселений и вокруг них. Долина Баросса в Южная Австралия. Однако немецкий язык активно подавлялся австралийскими правительствами во время Первая Мировая Война и Вторая Мировая Война, что привело к резкому снижению использования немецкого языка в Австралии. Немецкие австралийцы сегодня в подавляющем большинстве случаев говорят по-английски, а немецкий как родной язык находится в упадке.
Европа
Страны DACH
В немецкий язык говорят в ряде стран и территорий в Европа, где он используется как официальный язык и как язык меньшинства в различных странах. Чтобы охватить эту языковую область, их часто называют немецкоязычными странами, немецкоязычной областью (Deutscher Sprachraum ) или, что эквивалентно, немецкоязычная Европа (неевропейские немецкоязычные сообщества обычно не включаются в это понятие).
Немецкий язык является основным языком примерно от 95 до 100 миллионов человек в Европе, или 13,3% всех европейцев, и является вторым по распространенности родным языком в Европе после русский (144 миллиона говорящих), выше Французский (с 66,5 млн), и английский (с 64,2 млн).
Европейские страны с немецкоязычным большинством: Германия (95%, 78,3 млн), Австрия (89%, 8,9 миллиона), и Швейцария (65%, 4,6 миллиона), также известные как страны "D-A-CH". Другие европейские страны и регионы с немецкоязычным большинством включают Лихтенштейн (30 000), Итальянский автономный регион Южный Тироль (0,5 миллиона) и Немецкоязычное сообщество Бельгии около 70 000 носителей языка.
С 2004 года ежегодно проводятся неформальные встречи глав государств немецкоязычных стран, включая президентов Германии, Австрии и Швейцарии, а также потомственного принца Лихтенштейна.[33] С 2014 года король Бельгия и великий герцог Люксембург также принимали участие.[34]
D-A-CH или DACH - это акроним используется для представления доминирующих состояний немецкий язык Sprachraum. Он основан на международные коды регистрации транспортных средств для:
- Германия (D за Deutschland)
- Австрия (А за Австрия, в Немецкий "Österreich")
- Швейцария (CH за Confoederatio Helvetica, в Немецкий "(умереть) Schweiz")
«Dach» - это также немецкое слово, обозначающее «крышу», и оно используется в лингвистике в этом термине. Dachsprache, который, возможно, является стандартным немецким языком по отношению к некоторым диалектам немецкого языка, особенно в Швейцарии, Франции, Люксембурге и Австрии.
Этот термин иногда расширяют до D-A-CH-Li, DACHL или DACH +, чтобы включить Лихтенштейн. Другая версия - DACHS (с Таксы смысл "Барсук "на немецком языке) с включением немецкоязычного региона Южный Тироль в Италия.[35]
DACH - это также название Интеррег Проект IIIA, который фокусируется на трансграничном сотрудничестве в планировании.[36]
Остальная Европа
в Ранний современный период, Немецкие сорта были лингва франка Центральной, Восточной и Северная Европа (Ганзейский союз ).[37]
Сегодня немецкий вместе с Французский, является распространенным вторым иностранным языком в западном мире, с английский хорошо зарекомендовал себя как первый иностранный язык.[5][38] Немецкий язык занимает второе место (после английского) среди самых известных иностранных языков в ЕС (наравне с французским).[5] а также в русский.[39] По количеству студентов на всех уровнях образования немецкий занимает третье место в ЕС (после английского и французского).[40] а также в США (после испанского и французского).[41][42] В 2015 году во всем мире около 15,4 миллиона человек изучали немецкий язык на всех уровнях образования.[38] Это число остается относительно стабильным с 2005 года (± 1 миллион), и можно предположить, что примерно 75–100 миллионов человек могут общаться на немецком языке как иностранном, исходя из средней продолжительности курса в три года и других оценочных параметров.[2] Согласно опросу 2012 года, ок. 47 миллионов человек в ЕС (то есть до двух третей из 75–100 миллионов во всем мире) заявили, что обладают достаточными знаниями немецкого языка для разговора. В ЕС, не считая стран, где он является (со) официальным языком, немецкий как иностранный язык наиболее широко преподается в Центральная и Северная Европа, а именно Чехия, Хорватия, Дания, то Нидерланды, Словакия, Словения, Швеция и Польша.[5][40]
Немецкий язык как иностранный продвигается Институт Гете, который занимается продвижением немецкого языка и культуры во всем мире.[38] Немецкая служба зарубежного вещания совместно с Институтом Гете, Deutsche Welle, предлагает широкий выбор онлайн-курсов немецкого языка[43] и всемирное телевидение, а также радиопередачи, подготовленные для людей, для которых немецкий язык не является родным.[44]
Самостоятельно сообщили Знание немецкого языка гражданами Европейского Союза
Гистограмма - знание немецкого языка как иностранный язык в ЕС (+индюк )
Латинская Америка
В настоящее время в Латинской Америке проживает не менее миллиона говорящих на немецком языке. Немецкоязычные меньшинства есть почти в каждом Латиноамериканская страна, в том числе Аргентина, Белиз, Боливия, Бразилия, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Доминиканская Республика, Эквадор, Гватемала, Мексика, Никарагуа, Парагвай, Перу, Уругвай, и Венесуэла. Первоначально, в восемнадцатом веке, в Латинскую Америку уезжали только изолированные или небольшие группы немецких эмигрантов; однако в начале прошлого века эта картина изменилась, когда началась приливная волна немецкой эмиграции, насчитывающая около 200 000 человек. К ним относятся такие группы, как голодные к земле крестьяне, политические беженцы, известные как Сорок восемь, и религиозные меньшинства, такие как Русские меннониты спасаясь от религиозных преследований дома. В течение 1880-х годов, во время волны массовой эмиграции, эта цифра достигалась ежегодно. В Handbuch des Deutschtums im Ausland (Справочник немцев за рубежом) с 1906 г. приводит цифру в 11 миллионов человек в Северной и Южной Америке со знанием немецкого языка, из которых 9 миллионов проживают в США. Хотя США были центром эмиграции в 19 веке, эмиграция в Латинскую Америку также была значимой по разным экономическим и политическим причинам.
Большинство немецких эмигрантов в Латинскую Америку отправились в основном в Бразилию, а также в Аргентину, Уругвай, Чили, Парагвай, Гватемалу и Коста-Рику.[45]
Начиная с 1818 года, когда король Д. Жуан VI привез первых немецких и швейцарских иммигрантов в Бразилию, немецкая иммиграция продолжала расти, и с 1818 года в среднем в страну въезжали в среднем от 25 до 30 тысяч иммигрантов за десятилетие. Пик пришелся на годы после World Первая война - около 90 тысяч человек, а в 1940-х годах - около 50 тысяч. В 1880-х и 1890-х годах немецкая эмиграция в Латинскую Америку росла, и в некоторые годы она становилась местом назначения до 30% немецких эмигрантов. Во время нацистского периода - до вступления в силу запрета на эмиграцию в 1941 году - около 100 000 евреев из Центральной Европы, подавляющее большинство из которых говорили по-немецки, переехали в Южную Америку, причем 90% из них переехали в Коно-Сур или Южный Конус. . С начала 20 века до 1946 года 80% евреев жили в Европе, но к концу Вторая Мировая Война эта цифра была снижена до 25%, однако после войны более 50% евреев теперь жили в Северная и Южная Америка. Этому изменению способствовали Еврейская эмиграция такие группы, как Hilfsverein deutschsprechender Juden (позже стать Asociación Filantrópica Israelita ) который был основан в Буэнос айрес, Аргентина. Большая часть чего-либо Немецкие меньшинства в Латинская Америка - как и повсюду в мире - использование немецкого языка сократилось, за исключением Бразилии, где диалект Riograndenser Hunsrückisch преподается в школах и в некоторых средствах массовой информации, в общей сложности более 200 тысяч говорящих по всему бразильскому языку. Основная причина этого снижения - интеграция сообществ, часто изначально защищенных, в доминирующее общество, а также неизменное притяжение социальной ассимиляции, с которой сталкиваются все группы иммигрантов.
Конкретные причины изменения языка с немецкого на национальный язык обычно связаны с желанием многих немцев присоединиться к своим новым общинам после окончания Второй мировой войны. Это общая черта немецкого меньшинства в Латинской Америке и Центральная и Восточная Европа: большинство стран, где проживали немецкие меньшинства, воевали против немцев во время войны. С этим изменением ситуации члены немецких меньшинств, ранее имевшие статус и престиж, были превращены в нежелательные меньшинства (хотя во многих странах Южной Америки также были широко распространены элементы симпатии к Германии).
Таким образом, для многих немецких меньшинств Вторая мировая война стала переломным моментом в развитии их языка. В некоторых странах Южной Америки период войны и сразу после нее был временем массовых ассимиляция к местной культуре (например, во время Гетулио Варгас период в Бразилия ).
Аргентина, Бразилия, Чили и Парагвай демонстрируют явные демографические различия, которые влияют на положение меньшинств в немецком языке: Бразилия и Аргентина - огромные страны, предлагающие иммигрантам большие участки земли для поселения. Плотность населения Южный конус страны относительно низкий (Бразилия имеет 17 жителей / км2, Чили имеет 15 / км2, Аргентина и Парагвай имеют 10 / км2, данные 1993 г.), но есть существенные различия в населенных немцами территориях: Провинция Буэнос-Айрес, который был урегулирован Немцы, имеет гораздо более высокую плотность населения, чем Чако в северном Парагвае (с 1 жителем / км2). В то время как Аргентина и Чили имеют гораздо большую долю городских жителей (86% и 84% соответственно), в отличие от Бразилии и Парагвая 82% и 47%. урбанизированный, соответственно. Большинство немецких иммигрантов, прибывших в Бразилию, продолжали жить в небольших общинах внутри страны. Изначально 58 немецких общин Бразилии начала 19 века, сегодня выросли до более чем 250 городов, где немцы составляют большинство, и немецкоязычные общины поощряются.
Аргентина
Насчитывается около 500 000 немецких жителей и около 320 000 немцев Поволжья, из которых 200 000 имеют немецкое гражданство. Это делает Аргентину одной из стран с наибольшим количеством говорящих на немецком языке и уступает только Бразилии в Латинской Америке. В 1930-е гг. Насчитывалось около 700 000 человек немецкого происхождения.[46]Региональные концентрации можно найти в провинциях Entre Ríos и Буэнос айрес (от 500 000 до 600 000), а также Misiones и в общем районе Чако и Пампасы.
Однако большинство аргентинцев немецкого происхождения не владеют немецким языком на уровне родного (эту роль взял на себя испанский). По оценкам, 300 000 говорящих на немецком языке являются иммигрантами и на самом деле не родились в Аргентине, и из-за этого они по-прежнему говорят на своем родном языке, в то время как их потомки, родившиеся в Аргентине, говорят в основном на испанском языке.
Бразилия
Согласно с Deutsche Welle, в Бразилии проживает около двенадцати миллионов человек немецкого происхождения. Тем не менее, количество людей, говорящих по-немецки (стандартный немецкий, Hunsrückisch или же Восточно-Поморский ) сокращается: сегодня 3 миллиона человек говорят на немецком как на родном. Основная разновидность немецкого языка в Бразилии - это Riograndenser Hunsrückisch который можно найти в южных штатах. Эта версия немецкого языка изменилась за 180 лет контактов с португальцами, а также языки других иммигрантских общин. Такой контакт привел к появлению нового диалекта немецкого языка, сосредоточенного в немецких колониях в южной провинции Риу-Гранди-ду-Сул. Хотя Riograndenser Hunsrückisch долгое время был самым распространенным немецким диалектом на юге Бразилии, как и все другие языки меньшинств в регионе, он переживает очень сильный упадок - особенно в последние три или четыре десятилетия. Подавляющее большинство бразильцев немецкого происхождения сегодня говорят на португальском как на своем родном, а немецкий известен только как второй или третий язык, если вообще существует, до такой степени, что недавно были начаты инициативы по сохранению языка в районах с сильным немецким языком. -снижение присутствия при поддержке правительства Gemeindeschulen. Это особенно актуально для молодых немецких бразильцев. Еще одно место, где немецкий язык продолжает жить, - это некоторые из более чем четырех тысяч бразильских лютеранских церквей, в которых некоторые службы по-прежнему проводятся на немецком языке.[47][48][49]
Немецкий язык является вторым официальным в муниципалитете Померод,[50] помимо того, что он является культурным достоянием государства Espírito Santo.[51] В Риу-Гранди-ду-Сул Riograndenser Hunsrückisch German является неотъемлемой частью исторического и культурного наследия государства.[52]
Чили
В Чили (с населением 19 миллионов человек) примерно 40 000 человек говорят по-немецки.[53]В Чили прибыло около 30 000 этнических немцев.[46] Во время первого потока немецкой иммиграции (между 1846 и 1875 годами) немецкие колонии были основаны в основном в регионе «Фронтера». Вторая волна иммиграции произошла между 1882 и 1914 годами и состояла в основном из промышленных и сельскохозяйственных рабочих, в основном из Восточной Германии; третья волна (после 1918 г.) расселилась преимущественно в городах. Как и в Аргентине и Бразилии, сегодня это население в подавляющем большинстве говорит по-испански, а немецкий как родной язык сильно сокращается; если чилийцы немецкого происхождения все еще могут говорить по-немецки, большинство из них говорят по-немецки только как на втором или третьем языке.[нужна цитата ]
Колумбия
Население Колумбии составляет около 40 миллионов человек. Из 40 миллионов только 5000 человек немецкого происхождения говорят на этом языке. Многие из этих людей поселились в Антиокии и Эль-Эхе Кафетеро. Большая часть иммиграции произошла во время Первой мировой войны до конца холодной войны. Многие из этих этнических немцев сейчас дома говорят в основном по-испански.
Немцы пришли в Южную Америку во время Первой и Второй мировых войн, поселившись первыми в Колумбии из-за ее богатства природными ресурсами, а также погодных условий, способствующих развитию сельского хозяйства. Немецкие иммигранты построили фабрики Bavaria, Pilsen и Club Klausen в Кали, Барранкилье, Перейре, Медельине и других городах. В наши дни немцы, рожденные в Колумбии, отмечают Октоберфест в Кали наряду с другими традициями. В настоящее время немецкие школы есть в различных крупных городах страны.
Коста-Рика
В Коста-Рике проживает 4,9 миллиона человек, а население, говорящее на немецком языке, составляет 8000 человек. Многие из этих людей являются иммигрантами или носителями немецкого языка из Германии или Швейцарии и потомками массовой иммиграции 18, 19 и 20 веков. Но также и в северной части страны в Сарапики и Сан-Карлосе насчитывается 2200 немецких меннонитских общин, говорящих на плаутдитском и других нижненемецких диалектах.
Это немецко-коста-риканское сообщество является одним из самых важных и крупнейших сообществ говорящих на немецком языке в Центральной Америке и Карибском бассейне, и имеет множество культурных и социальных учреждений, церквей, ферм, бизнес-компаний и школ.
Северная Америка
Канада
В Канада, согласно последней переписи 2006 года, на немецком языке говорят 622 650 человек,[54] с людьми немецкого происхождения (Немецкие канадцы ) встречается по всей стране. Немецкоязычные сообщества особенно встречаются в британская Колумбия (118 035) и Онтарио (230,330).[54] В городе Китченер, Онтарио, который когда-то носил название Берлин. Немецкие иммигранты сыграли важную роль в трех крупнейших городских районах страны: Монреаль, Торонто, и Ванкувер; почтовый-Вторая мировая война иммигрантам удалось сохранить свободное владение немецким языком в своих районах и районах. В первой половине ХХ века более миллиона Немецко-канадцы сделал этот язык третьим по распространенности в Канаде после Французский и английский.
Мексика
В Мексике также есть большие популяции Немецкое происхождение, в основном в городах: Мехико,[55] Пуэбла, Масатлан, Тапачула, Ecatepec de Morelos, и более крупные популяции, разбросанные по состояниям Чихуахуа, Дуранго, и Сакатекас.[56][57]
Соединенные Штаты
В США штаты Северная Дакота и южная Дакота являются единственными штатами, где немецкий является наиболее распространенным языком дома после английского.[58] Немецкие географические названия можно найти по всему Среднему Западу страны, например, New Ulm и многие другие города в Миннесота; Бисмарк (Столица штата Северная Дакота), Мюнхен, Карлсруэ, и Страсбург (назван в честь города под Одессой на Украине)[59] в Северной Дакоте; New Braunfels, Фредериксбург, Веймар и Мюнстер в Техасе; Корн (ранее Корн), Кифер и Берлин в Оклахоме; и Киль, Берлин, и Germantown в Висконсине.
Между 1843 и 1910 годами более 5 миллионов немцев эмигрировали за границу.[60] в основном в США.[61] Немецкий оставался важным языком в церквях, школах, газетах и даже в администрации Ассоциация пивоваров США[62] в начале 20 века, но был жестоко подавлен во время Первая Мировая Война. В течение 20-го века многие из потомков иммигрантов 18-го и 19-го веков перестали говорить по-немецки дома, но небольшое количество носителей языка все еще встречается в Пенсильвания (Амишей, Гуттериты, Дункардс и немного Меннониты исторически говорил Гуттериты немецкие и Западно-центральный немецкий разновидность немецкого языка, известная как Пенсильванский немецкий или Пенсильванский голландский), Канзас (Меннониты и Немцы Поволжья ), Северная Дакота (немцы-гуттериты, меннониты, Русские немцы, Немцы Поволжья и Балтийские немцы ), южная Дакота, Монтана, Техас (Техасский немецкий ), Висконсин, Индиана, Орегон, Оклахома, и Огайо (72,570).[63][нужна цитата ] Значительная группа немецких Пиетисты в Айова сформировал Колонии Амана и продолжают практиковаться в разговоре на языке своего наследия. Иммиграция начала двадцатого века часто Святой Луи, Чикаго, Нью-Йорк, Милуоки, Питтсбург и Цинциннати.
Диалекты немецкого языка, на которых говорят или на которых в основном говорят в колониях или общинах, основанных немецкоговорящими людьми, напоминают диалекты регионов, из которых прибыли основатели. Например, гуттеритовый немецкий похож на диалекты Каринтия. Техасский немецкий это диалект, на котором говорят в техасских районах, населенных Адельсферайн, например Нью-Браунфелс и Фредериксбург. в Колонии Амана в штате Айова, Амана Герман говорится. Plautdietsch большой язык меньшинства говорят в Северной Мексике Меннонит сообществ, и на нем говорят более 200 000 человек в Мексике. Пенсильванский немецкий это Западно-центральный немецкий диалект, на котором говорят большинство Амишей населения Пенсильвании, Огайо и Индианы и напоминает Пфальцский немецкий диалекты.[нужна цитата ]
Гуттериты немецкие является верхненемецким диалектом Австро-баварский разновидность немецкого языка, на котором говорят общины гуттеритов в Канаде и США. На гуттерите говорят в штатах США. Вашингтон, Монтана, Северная Дакота, южная Дакота, и Миннесота; и в канадских провинциях Альберта, Саскачеван и Манитоба. Его носители принадлежат к некоторым группам Schmiedleit, Lehrerleit и Dariusleit Hutterite, но есть также носители среди старших поколений Prairieleit (потомки тех гуттеритов, которые предпочли не селиться колониями). Дети-гуттериты, которые растут в колониях, учатся говорить на гуттеритовском немецком, прежде чем изучать английский, стандартный язык в окрестностях, в школе. Однако многие из этих детей продолжают обучение в немецкой гимназии в дополнение к государственной школе на протяжении всего начального образования.[нужна цитата ]
Остальной мир
Меньшинства существуют в странах бывшего Советский союз, Польша, Румыния, Венгрия, то Чехия, Дания, Франция, Бельгия, Италия, Канада, Чили, то Соединенные Штаты, Латинская Америка, Намибия, Южная Африка, Израиль, и Австралия. Эти немецкие меньшинства через их этнокультурный жизнеспособность, демонстрируют исключительный уровень неоднородности: вариации относительно их демография, их статус в сообществе большинства, поддержка, которую они получают от учреждений, помогающих им поддерживать свою идентичность как меньшинства.
Среди них есть небольшие группы (например, в Намибии) и многие очень большие группы (например, почти 1 миллион неэвакуированных немцев в России и других странах). Казахстан или около 500 000 немцев в Бразилия (видеть Riograndenser Hunsrückisch German )), группы, которые были сильно "фольклоризированы" и почти полностью лингвистически ассимилированы (например, большинство людей немецкого происхождения в США, Канаде, Австралии, Аргентине и Бразилии), и другие, такие как истинные языковые меньшинства (например, все еще Немецкоязычные меньшинства в США, Аргентина и Бразилия, на западе Сибирь или в Румынии и Венгрии); другие группы, которые классифицируются как религиозно-культурный группы, а не этнические меньшинства (например, восточно-нижненемецкие Меннониты в Парагвай, Мексика, Белиз или в Алтай регион Сибирь ) и группы, которые сохраняют свой статус благодаря сильной идентификации со своей этнической принадлежностью и своими религиозными чувствами (например, группы в Верхняя Силезия, Польша или на юге Ютландия в Дания ).
Смотрите также
- Список территориальных образований, в которых немецкий язык является официальным языком
- Немцы
- Немецкая диаспора # Распространение
- Германские языки
Примечания
- ^ а б c d Данные о населении Евростата с использованием исходного года. «Число лиц, обычно проживающих в стране на 1 января соответствующего года». ec.europa.eu. Получено 2018-11-08.
Рекомендации
- ^ Ян Гуссенс: Niederdeutsche Sprache: Versuch einer Definition. В: Ян Гуссенс (Hrsg.): Niederdeutsch: Sprache und Literatur. Карл Вахгольц, 2. Auflage, Neumünster 1983, S. 27; Вилли Сандерс: Sachsensprache, Hansesprache, Plattdeutsch: sprachgeschichtliche Grundzüge des Niederdeutschen. Vandenhoeck & Ruprecht, Геттинген, 1982 г., ISBN 3-525-01213-6, С. 32 ф .; Дитер Штельмахер: Niederdeutsche Sprache. 2. Auflage, Weidler, Berlin 2000, г. ISBN 3-89693-326-4, С. 92.
- ^ а б c d е Аммон, Ульрих - Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt В архиве 2015-11-09 в Wayback Machine (де Грюйтер Мутон; ISBN 978-3-11-019298-8)
- ^ а б Сумма стандартного немецкого, швейцарского немецкого и всех немецких диалектов, не перечисленных в разделе «Стандартный немецкий» на Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ Мартен, Томас; Зауэр, Фриц Иоахим, ред. (2005). Länderkunde - Deutschland, Österreich, Schweiz und Liechtenstein im Querschnitt [Региональная география - обзор Германии, Австрии, Швейцарии и Лихтенштейна] (на немецком). Берлин: Информ-Верлаг. п. 7. ISBN 3-9805843-1-3.
- ^ а б c d «Специальный Евробарометр 386: европейцы и их языки» (PDF) (отчет). Европейская комиссия. Июнь 2012 г. Архивировано с оригинал (PDF) на 2016-01-06. Получено 2015-07-24.
- ^ «Самые распространенные языки в мире (миллионы носителей и носителей языка)». Нью-Йорк: Statista, Статистический портал. В архиве из оригинала от 28.06.2015. Получено 2015-07-11.
Носители языка = 105, общее количество носителей = 185
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р «Население по языку, полу и проживанию в городе / селе». UNdata. В архиве из оригинала 19 мая 2016 г.. Получено 13 октября 2015.
- ^ "Bevölkerung nach Umgangssprache und Staatsangehörigkeit" (PDF). Statistik Oesterreich. Май 2001. Архивировано с оригинал (PDF) на 2005-05-12. Получено 2018-06-06.
- ^ «Специальный Евробарометр 386: европейцы и их языки» (PDF). Европейская комиссия. Архивировано из оригинал (PDF) 6 января 2016 г.. Получено 31 марта 2015.
- ^ «Статистика ВДБ». vdb.czso.cz. Получено 2019-04-12.
- ^ а б http://pxnet2.stat.fi/PXWeb/pxweb/fi/StatFin/StatFin__vrm__vaerak/statfin_vaerak_pxt_11rl.px/?rxid=726cd24d-d0f1-416a-8eec-7ce9b82fd5a4
- ^ «Евробарометр 77.1 (февраль – март 2012 г.) Робототехника, гражданская защита, гуманитарная помощь, курение и многоязычие». Европейская комиссия. Февраль – март 2012 г. - через GESIS.
- ^ Берлин, Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) (2011-11-09). «КАТ38 Род занятий, профессия». Исследование образования взрослых (AES 2010 - Германия). Архив данных GESIS. Дои:10.4232/1.10825.
- ^ «Итоги Всероссийской переписи населения Республики Казахстан 2009 года» (PDF). В архиве (PDF) из оригинала 27 ноября 2017 г.. Получено 27 ноября 2017.
- ^ "Volkszählung 2015 Bevölkerungsstruktur Band 1" (PDF). Liechtensteinische Landesverwaltung. 2015.
- ^ результаты, RP 2011-Premiers. «N ° 17 La langue Principale, celle que l'on maîtrise le mieux» (На французском). Получено 2018-07-17.
- ^ «Итоги переписи 2018 года по темам - национальные события | Stats NZ». www.stats.govt.nz. Архивировано из оригинал на 2019-09-23. Получено 2019-09-24.
- ^ «Результаты переписи населения Парагвая 2012 года».
- ^ «Перепись населения 2011 года, этнический состав» (PDF) (по польски). 2011. с. 96.
- ^ "Население наиболее национальных национальностей по родному языку". gks.ru. Получено 2018-10-28.
- ^ а б "Südtiroler Sprachbarometer 2014". АСТАТ. Получено 2 июля 2018.
- ^ а б «Статистика и демография ИСТАТ». demo.istat.it. Архивировано из оригинал на 2014-10-30. Получено 2018-07-17.
- ^ "INEbase / Общество / Образование и культура / Исследование участия взрослого населения в учебной деятельности / Результаты / Микроданные". www.ine.es. Получено 2019-03-14.
- ^ https://spraktidningen.se/blogg/har-ar-20-storsta-spraken-i-sverige
- ^ Statistik, Bundesamt für. "Sprachen und Religionen". www.bfs.admin.ch (на немецком). Получено 2018-07-17.
- ^ «Язык, на котором говорят дома по способности говорить по-английски для населения от 5 лет и старше». Американский FactFinder, factfinder.census.gov. Бюро переписи населения США, 5-летние оценки исследования американского сообщества 2012–2016 гг. 2017. Архивировано с оригинал 14 февраля 2020 г.. Получено 4 ноября 2018.
- ^ «Банк даних». database.ukrcensus.gov.ua. Получено 2019-03-20.
- ^ Этнолог, 19-е издание (2016) В архиве 2012-02-16 в Wayback Machine
- ^ Министерство торговли, экономики и статистики США - Использование языков в США: 2007 г. В архиве 2013-06-14 на Wayback Machine
- ^ а б c "Deutsch in Namibia" (PDF) (на немецком). Приложение к Allgemeine Zeitung. 18 августа 2007 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 23 июн 2008.
- ^ Носители немецкого L1 за пределами Европы
- ^ "Конституция Южно-Африканской Республики 1996 г. - Глава 1: Основополагающие положения - Правительство Южной Африки". www.gov.za. В архиве из оригинала 28 октября 2014 г.. Получено 4 июля 2017.
- ^ Встреча глав немецкоязычных государств В архиве 2017-09-05 в Wayback Machine
- ^ Встреча глав немецкоязычных государств в 2015 году В архиве 2018-01-01 в Wayback Machine
- ^ Пример: ДАЧС-Проект "Эрготерапия 2010" В архиве 2011-07-22 на Wayback Machine
- ^ "DACH + Raumentwicklung im Grenzraum von Deutschland, Österreich, Schweiz und Liechtenstein" (на немецком). ДАЧ. Архивировано из оригинал на 2008-03-21. Получено 2008-03-22.
- ^ фон Поленц, Питер (1999). «6.5. Inter- und übernationale Beziehungen». Deutsche Sprachgeschichte vom Spätmittelalter bis zur Gegenwart. de Gruyter Studienbuch (на немецком языке). Группа III: 19. и 20. Ярхундерт. Берлин; Нью-Йорк: де Грюйтер. С. 192–194, 196. ISBN 3-11-016426-4. Получено 21 августа 2014.
- ^ а б c "Deutsch als Fremdsprache weltweit. Datenerhebung 2015 - Всемирный опрос людей, изучающих немецкий язык; проведен Министерством иностранных дел Германии и Институтом Гете" (PDF). В архиве (PDF) с оригинала 25 мая 2017 г.. Получено 4 июля 2017.
- ^ Знание иностранных языков в России [Знание иностранных языков в России] (на русском). Левада Центр. 16 сентября 2008 г. Архивировано с оригинал 10 мая 2015 г.. Получено 10 мая 2015.
- ^ а б «Статистика изучения иностранных языков - Разъясненная статистика». ec.europa.eu. В архиве с оригинала 28 июня 2017 г.. Получено 4 июля 2017.
- ^ "Зачисление в государственные школы K – 12 на иностранный язык" (PDF). Американский совет по преподаванию иностранных языков (ACTFL). Февраль 2011 г. В архиве (PDF) из оригинала 8 апреля 2016 г.. Получено 17 октября, 2015.
- ^ Ассоциация современного языка, Февраль 2015, Зачисление в высшие учебные заведения США на другие языки, кроме английского, осень 2013 г. В архиве 2015-04-04 в Wayback Machine. Проверено 7 июля 2015.
- ^ "Курсы немецкого языка - DW". DW.COM. В архиве из оригинала 17 января 2012 г.. Получено 4 июля 2017.
- ^ "ГЛАВНЫЕ ИСТОРИИ - DW". DW.COM. Получено 4 июля 2017.
- ^ Человек Гитлера в Гаване: Хайнц Лунинг и нацистский шпионаж в Латинской Америке. Соединенные Штаты Америки: Издательство Университета Кентукки. 2008. с. 35. ISBN 978-0-8131-2501-5. Получено 27 мая 2014.
- ^ а б "Estudios Interdisciplinarios de América Latina y el Caribe". www.tau.ac.il. В архиве из оригинала 13 июня 2013 г.. Получено 4 июля 2017.
- ^ "O alemão lusitano do Sul do Brasil - Cultura - DW - 20.04.2004". DW.COM. В архиве из оригинала 13 мая 2011 г.. Получено 4 июля 2017.
- ^ "Hunsrückish". Этнолог. В архиве из оригинала 7 июля 2015 г.. Получено 20 июля 2015.
- ^ "Стандартный немецкий". Этнолог. В архиве из оригинала 8 июля 2015 г.. Получено 20 июля 2015.
- ^ Lei Nº 2251, De 1º de setembro de 2010
- ^ Plenário aprova em segundo turno a PEC do patrimônio
- ^ Lei N.º 14.061, de 23 de julho de 2012
- ^ Handwörterbuch des politischen Systems der Bundesrepublik В архиве 10 марта 2011 г. Wayback Machine (на немецком).
- ^ а б "Статистическое управление Канады 2006". 2.statcan.ca. 6 января 2010 г. В архиве из оригинала 18 августа 2009 г.. Получено 15 марта 2010.
- ^ Инструменты прогресса: немецкая купеческая семья в Мехико, 1865 год - настоящее время ISBN 978-0-826-33087-1 стр. ix-8
- ^ Насколько немецкий Мазатлан? В архиве 2018-01-19 в Wayback Machine, tripadvisor.co.uk
- ^ Краткая энциклопедия амишей, братьев, гуттеритов и меннонитов ISBN 978-0-801-89657-6 п. 144
- ^ «Таблица 5. Подробный список языков, на которых говорят дома для населения 5 лет и старше, по штатам: 2000» (PDF). В архиве (PDF) из оригинала 17 января 2010 г.. Получено 15 марта 2010.
- ^ "Немцы из коллекции наследия России". Library.ndsu.edu. В архиве с оригинала 18 августа 2016 г.. Получено 18 июля 2016.
- ^ Генри Стил Коммаджер (1961). Иммиграция и история Америки: очерки в честь Теодора К. Блегена. Университет Миннесоты Press. стр.102. ISBN 0-8166-5735-1
- ^ 49,2 миллиона Немецкие американцы по данным на 2005 г. Бюро переписи населения США. «Демографическая перепись США». Архивировано из оригинал 3 апреля 2009 г.. Получено 2 августа 2007.; перепись 1990 года дает 57,9 миллиона человек, или 23,3% населения США.
- ^ Документальная история Ассоциации пивоваров США. 1896.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 15 августа 2013 г.. Получено 10 августа 2013.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)