Японцы в Сингапуре - Japanese people in Singapore
Всего населения | |
---|---|
36 423 (октябрь 2017 г.)[1] | |
Регионы со значительным населением | |
Сингапур | |
Языки | |
Японский; многие изучают английский или Мандаринский китайский как вторые языки[2] | |
Религия | |
буддизм, Tenrikyo | |
Родственные этнические группы | |
Японская диаспора |
Часть серии по |
Сингапурцы |
---|
Есть большое сообщество Японцы в Сингапуре (在 シ ン ガ ポ ー ル 日本人, Зай Шингапуру Нихонджин), состоящий в основном из сотрудников компании и членов их семей.[3] Первый японец, поселившийся в Сингапур был Ямамото Отокичи, прибывший в 1862 г.[4] Считается, что более крупномасштабная миграция из Японии в Сингапур началась в начале 1870-х годов, вскоре после Реставрация Мэйдзи.[5]
История миграции
Колониальная эпоха
Считается, что первый житель Сингапура японского происхождения Ямамото Отокичи, от Михама, Айти. В 1832 году он работал матросом на японском судне, которое попало в шторм и пересекло Тихий океан; после неудачной попытки вернуться домой он начал работать переводчиком на британское правительство. После заработка Британское гражданство, он поселился в Сингапуре в 1862 году. Он умер пять лет спустя и был похоронен там.[4]
Большинство первых японских жителей Сингапура состояли из проституток, которые позже стали известны под собирательным именем "Караюки-сан Считается, что первые японские проститутки прибыли сюда в 1870 или 1871 году, а к 1889 году их было 134.[5] С 1895 по 1918 год японские власти закрывали глаза на эмиграцию японских женщин на работу в публичные дома в Юго-Восточной Азии.[6] По словам японского консула в Сингапуре, почти все из 450-600 японцев, проживавших в Сингапуре в 1895 году, были проститутками и их сутенерами или наложницами; менее 20 занимались «респектабельными профессиями».[7] В 1895 году в Японии не было школ или общественных организаций, а японское консульство имело минимальное влияние на своих граждан; Владельцы публичных домов были доминирующей силой в обществе. Наряду с победой в Китайско-японская война растущая напористость японского государства привела к изменению официального статуса японских граждан за границей; они достигли формального юридического равенства с европейцами.[8] В том же году японское сообщество также получило официальное разрешение от правительства на создание собственное кладбище, на двенадцати сотках земли в Серангун за пределами урбанизированной зоны; На самом деле это место уже использовалось как могильник для японцев еще в 1888 году.[9]
Даже после этих изменений в их официальном статусе само сообщество оставалось основанным на проституции.[10] Проститутки были авангардом того, что одна пара ученых назвала «экономическим продвижением в Юго-Восточную Азию под руководством караюки».[11] Власти рассматривали это как способ создания японской экономической базы в регионе; прибыль, полученная от торговли проституцией, использовалась для накопления капитала и диверсификации экономических интересов Японии.[6] Проститутки были и кредиторами, и клиентами других японцев: они ссужали свои заработки другим японским жителям, пытающимся начать бизнес, и покровительствовали японским портным, докторам и продуктовым магазинам.[11] К моменту Русско-японская война, количество японских проституток в Сингапуре могло достигать 700 человек.[6] Они были сосредоточены вокруг Малай-стрит (ныне Средняя дорога ).[12] Однако, поскольку Юго-Восточная Азия отрезана от европейского импорта из-за Первая Мировая Война, Японские продукты начали вторгаться в качестве замены, вызвав сдвиг в сторону розничной торговли и торговли как экономической основы японского сообщества.[10]
Сингапур отменил лицензированную японскую проституцию в 1921 году.[13] Это было частью более крупного плана правительства по полному прекращению легализации проституции на Малайском полуострове.[14] Несмотря на запрет, многие пытались тайно продолжать свою профессию; однако и сингапурское, и японское правительства приложили усилия, чтобы ограничить торговлю.[15] К 1927 году оставалось около 126 независимых японских проституток.[16] Большинство в конечном итоге покинули Сингапур или перешли к другим профессиям. Их отъезд совпал со значительным сдвигом в составе японского населения: предприятия, которым они покровительствовали, такие как портные и парикмахерские, которыми в основном управляют японцы, тоже закрыли свои двери, и их владельцы тоже ушли, чтобы их заменили наемные работники. сотрудники, работающие в японских торговых фирмах. В 1914 году такими профессиями занималось всего 14 японцев, а к 1921 году их было 1478 человек.[17] Сдвиг продолжится и в следующем десятилетии: в 1919 году 38,5% японцев в Сингапуре были торговцами товарами и 28,0% служащими компаний и банков, но к 1927 году эти пропорции резко изменились: 9,7% торговцев и 62,9% служащих.[18]
Население Японии достигнет пика в 1929 году, а затем будет сокращаться до 1933 года в результате всемирной Великая депрессия. Однако после этого он несколько восстановится, благодаря девальвация иены и, как следствие, повышение конкурентоспособности японских товаров на рынках Юго-Восточной Азии.[19] Несмотря на то, что другие японские предприятия переживали спад, количество рыбаков выросло с небольшой базы, составлявшей около 200 человек в 1920 году, до пика в 1752 человека в 1936 году, что составляло от четверти до одной трети постоянного населения Японии на протяжении 1930-х годов. .[20]
Вторая мировая война и последствия
Все японцы, будь то гражданские или военные, были репатриированы в Японию в 1947 году. Без никого, кто бы поддерживал его, японское кладбище пришло в упадок.[9] Могилы были повреждены из-за тропического климата, а также из-за плохого обращения со стороны скваттеров и вандалов.[21] После войны японцы вернулись в Сингапур очень медленно. Некоторым японцам было выдано разрешение на посадку в 1948 и 1949 годах, но до 1953 года единственными японцами, которым разрешалось проживать в стране, были дипломаты и их семьи. Другим японцам можно было выдать разрешение на посадку только на срок до двух месяцев.[22] Однако во второй половине 1950-х годов ограничения на въезд японских граждан были ослаблены, и японские торговые фирмы снова открыли офисы в Сингапуре.[23] Первая послевоенная ассоциация жителей Японии, Японский клуб, была основана в 1957 году специально с целью восстановления японского кладбища.[9]
Эпоха независимости
Японское сообщество начало снова демонстрировать значительный рост в начале 1970-х годов, когда японские предприятия переместили производственную деятельность из Японии в Юго-Восточную Азию.[24] С середины 1980-х годов подавляющее большинство японских экспатриантов приезжают в Сингапур семьями, причем отец работает менеджером или инженером, а жена остается дома с детьми. Некоторые мужчины приходят без своих семей (практика, называемая по-японски Таншин Фунин ).[3] В японском сообществе одинокие женщины, как правило, имеют «двойную маргинальность»: как в офисе из-за ограничительного взгляда японских бизнесменов на роль женщин на рабочем месте, так и в социальной жизни со стороны жен тех же бизнесменов.[25] Одинокие японские женщины обычно стараются свести к минимуму свои контакты с замужними японскими женщинами, даже если они живут в одном районе.[26]
Японская ассоциация Сингапура (JAS) была создана в 1915 году и воссоздана в 1975 году для содействия обмену и взаимодействию между японцами и сингапурцами.[27]
Образование
Японское сообщество Сингапура обслуживается рядом образовательных учреждений со средним японским языком обучения, включая детский сад на 400 учеников, начальную школу на 1900 учеников, младшую среднюю школу на 700 учеников и старшую среднюю школу на 500 учеников, а также как двенадцать дзюку (школы), чтобы подготовить их к вступительные экзамены в университет.[3] Школы расположены недалеко от японских кварталов, и все учащиеся и сотрудники являются гражданами Японии. Лишь небольшая часть японских семей отправляет своих детей в неяпонские семьи. международные школы.[28]
Японская школа Сингапура обслуживает учащихся начальной и средней школы, а также Старшая школа Васэда Сибуя в Сингапуре (бывшая школа Shibuya Makuhari Singapore) обслуживает старшеклассников. Обе школы проводят ежегодные фестивали, открытые для представителей общественности, интересующихся японской культурой.
Японская дополнительная школа Сингапура (シ ン ガ ポ ー ル 日本語 補習 授業 校, Шингапуру Нихонго Хошу Дзюгё Ко, JSS), а дополнительная программа, также работает в Сингапуре.[29][30]
Религия
А Tenrikyo Церковь была основана японскими жителями в Сингапуре в 1922 году.[31] Их социальная волонтерская работа, особенно с инвалидами, была признана за помощь в восстановлении репутации японцев в глазах японцев. Китайцы сингапурцы, сильно пострадавших в результате зверств во время Японская оккупация Сингапура.[32] Однако тенрикё остается в основном религией японцев в Сингапуре, а не обычных сингапурцев.[33] Его связь с Синтоизм оказался недостатком в попытках распространить его за пределы японского сообщества.[34]
Главный «соперник» Tenrikyo в Сингапуре - Буддист организация Сока Гаккай. Первоначально его следование было также ограничено японским сообществом.[34] Однако он добился большего успеха в работе с местным населением, особенно с этнической китайской общиной.[35]
Досуг
Как и японцы в других странах, гольф - популярное развлечение среди японских бизнесменов в Сингапуре. По мере роста японского сообщества в Сингапуре в 1970-х годах они оказывали политическое давление, чтобы способствовать модернизации существующих полей для гольфа и развитию новых. Хотя другие экспатрианты, а также представители местного высшего среднего класса также высказывались в поддержку улучшения условий для игры в гольф в Сингапуре, в целом японцы были описаны как выдвигающие самые решительные требования.[36] Членство Японии в ассоциациях гольфа росло так быстро, что многие установили квоты на количество иностранных членов с явной целью предотвратить их «наводнение» японскими экспатриантами и туристами, а также двухколейная система ценообразования, с более высокими ценами для иностранцев, чем для местных.[37] Из-за дороговизны игры в гольф в Сингапуре, японский персонал более низкого уровня, как правило, направляется через границу в Джохор-Бару, Малайзия, в поисках более дешевых зеленых сборов.[38]
Другие популярные виды досуга включают теннис, плавание, Мандарин и Обучение английскому языку и уроки кулинарии.[2]
Смотрите также
использованная литература
- ^ «МИД Японии». Получено 2 ноября 2015.
- ^ а б Бен-Ари 2003, п.127: «Досуг, в большинстве своем проводимый с другими японскими гражданами, становится гораздо более важным за пределами Японии, поскольку у экспатриантов больше свободного времени и денег, чем в Японии. Эти виды досуга включают гольф, теннис, плавание, уроки китайского и английского языков, а также кулинария (местная кухня), очень часто управляемая японцами ».
- ^ а б c Бен-Ари и Йонг 2013, п.84: «В городе-государстве проживает более 20 000 японских экспатриантов. Подавляющее большинство этих людей составляют семьи, состоящие из бизнесменов-экспатриантов-мужчин (менеджеров и инженеров) и их (обычно неработающих) жен и детей».
- ^ а б Загар 2008
- ^ а б Симидзу и Хиракава, 1999, п. 25
- ^ а б c Уоррен 2003, п. 35 год
- ^ Симидзу и Хиракава, 1999, п. 26
- ^ Сираиси и Сираиси 1993, п. 8
- ^ а б c Цу 2002, п. 96
- ^ а б Сираиси и Сираиси 1993, п. 9
- ^ а б Симидзу и Хиракава, 1999, п. 21 год
- ^ Уоррен 2003, п. 41 год
- ^ Уоррен 2003, п. 42, 87
- ^ Симидзу 1993, п. 66
- ^ Симидзу 1993, п. 67
- ^ Симидзу 1993, п. 68
- ^ Симидзу 1993, п. 69
- ^ Симидзу 1993, п. 75
- ^ Симидзу 1993, п. 63
- ^ Симидзу и Хиракава, 1999, п. 94
- ^ Цу 2002, п. 97
- ^ Симидзу и Хиракава, 1999, п. 160
- ^ Симидзу и Хиракава, 1999, п. 166
- ^ Бен-Ари 2003, п. 117
- ^ Бен-Ари и Йонг 2013, п.82
- ^ Бен-Ари и Йонг 2013, п.103
- ^ «Японская ассоциация, Сингапур». www.jas.org.sg.
- ^ Бен-Ари 2003, п. 124
- ^ ア ジ ア の 補習 授業 校 一 覧 (平 成 25 年 4 月 15 日 現在) (по-японски). Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий. Получено 13 февраля 2015.
- ^ お 問 合 せ ペ ー ジ (по-японски). Японская дополнительная школа Сингапура. Получено 14 февраля 2015.
- ^ Хамрин 2013, п. 196
- ^ Хамрин 2013, п. 211
- ^ Хамрин 2013, п. 213
- ^ а б Хамрин 2013, п. 214
- ^ Кламмер 2013, п. 177
- ^ Бен-Ари 1998, п. 141
- ^ Бен-Ари 1998, п. 142
- ^ Бен-Ари 1998, п. 146
Источники
- Сираиси, Сая; Сираиси, Такаши, ред. (1993), Японцы в колониальной Юго-Восточной Азии, Публикации Юго-Восточной Азии, 3, Корнелл Университет, ISBN 978-0-87727-402-5. Процитированные главы:
- Сираиси, Сая; Сираиси, Такаши (1993), Японцы в колониальной Юго-Восточной Азии: обзор, стр. 1–20
- Симидзу, Хадзиме (1993), Модель экономического проникновения довоенного Сингапура и Малайзии, стр. 63–86
- Бен-Ари, Эял (1998), «Гольф, организация и« проекты тела »: руководители японского бизнеса в Сингапуре», в Линхарте, Сепп; Frühstück, Sabine (ред.), Культура Японии сквозь призму досуга, Япония в переходный период, State University of New York Press, стр. 139–164, ISBN 978-0-7914-3791-9
- Симидзу, Хироши; Хиракава, Хитоши (1999), Япония и Сингапур в мировой экономике: экономический рост Японии в Сингапуре, 1870–1965 гг., Исследования по новейшей истории Азии, 5, Рутледж, ISBN 978-0-415-19236-1
- Бен-Ари, Эял; Кламмер, Дж. Р., ред. (2013). Япония в Сингапуре: события в культуре и культурные потоки. Рутледж. ISBN 978-1-136-11618-6.. Процитированные главы:
- Бен-Ари, Эял; Юн, Инь Фонг Ванесса (2013), Дважды маргинализированные: одинокие японские женщины-эмигранты в Сингапуре, стр. 82–111
- Кламмер, Джон (2013), Машина для создания счастья: Сока Гаккай и присутствие японской культуры в Сингапуре, стр. 175–193
- Хамрин, Тина (2013), Tenrikyo в Сингапуре: новое представление о японском присутствии, стр. 194–215
- Цу, Юн-хуэй Тимоти (2002), «Посмертная идентичность и обязанность погребения: кровные отношения, отношения между местами и ассоциативные отношения в японской общине Сингапура», в Накамаки, Хирочика (ред.), Культура ассоциаций и ассоциаций в современном японском обществе (PDF), Этнологические исследования Сенри, 62, Осака, Япония: Национальный музей этнологии, стр. 93–114, OCLC 128864303, заархивировано из оригинал (PDF) 22 июля 2011 г.
- Бен-Ари, Эял (2003), «Японцы в Сингапуре: динамика сообщества экспатриантов», в Гудмане, Роджере (ред.), Global Japan: опыт новых иммигрантских и зарубежных сообществ Японии, Routledge, стр. 116–146, ISBN 978-0-415-29741-7
- Уоррен, Джеймс Фрэнсис (2003), Ах ку и караюки-сан: проституция в Сингапуре, 1870–1940 гг., Сингапур: исследования в области общества и истории, Национальный университет Сингапура Press, ISBN 978-9971-69-267-4
- Тан, Бонни (2008), «Ямамото Отокичи», Сингапур Инфопедия, Сингапур: Национальный библиотечный совет, архив из оригинал 27 июля 2009 г.
- シ ン ガ ポ ー ル 共和国 基礎 デ ー タ. 各国 ・ 地域 情勢. Япония: Министерство иностранных дел. Май 2009 г.. Получено 19 октября 2009.
дальнейшее чтение
- Бен-Ари, Эйал (1996). Глобализация, «народные модели» мирового порядка и национальной идентичности: японские бизнес-экспатрианты в Сингапуре. Случайные статьи. 18. Ресурсный центр социальных наук, Университет Гонконга. ISBN 978-962-7558-21-7.
- Тханг, Ленг Ленг; Маклахлан, Элизабет; Года, Михо (сентябрь 2002 г.). «Экспатрианты на полях - исследование японских женщин, работающих в Сингапуре». Геофорум. 33 (4): 539–551. Дои:10.1016 / S0016-7185 (02) 00042-8.
- Тханг, Ленг Ленг; Года, Михо; Маклахлан, Элизабет (2004). «Вызов жизненного пути: японские женщины, работающие в Сингапуре». Ин Тханг, Ленг Ленг; Ю, Вэй-синь (ред.). Старые вызовы, новые стратегии? Женщины, работа и семья в современной Азии. Лейден: Брилл. ISBN 978-90-04-13732-5.
- Чу, Даниэль Кай Ман; Тханг, Ленг Ленг (2006). «Японский детский сад Сингапура:« интернационализация »и« интернационализация »'"Инь Цу, Юнь-хуэй (ред.)". Япония и Сингапур: мультидисциплинарный подход. Сингапур: Макгроу Хилл. ISBN 978-0-07-125623-0.
- Накадзава, Такаши; Юи, Йошимичи; Камия, Хироо; Такезада, Юко (март 2008 г.). 海外 就職 の 経 験 と 日本人 と し て の イ デ ン テ ィ テ ィ: シ ン ガ ポ ー ル で 地 採用 を 対 象 に [Опыт международной миграции и японской идентичности: исследование местных японских женщин в Сингапуре]. 地理学 評論 (по-японски). 81: 95–120. ISSN 1347-9555. Архивировано из оригинал 16 июня 2017 г.. Получено 21 октября 2009.
- Тханг, Ленг Ленг; Года, Михо; Маклахлан, Элизабет (2009). «Работа и самовыражение: опыт японских работающих женщин в Сингапуре». В Адачи, Нобуко (ред.). Японские диаспоры: невоспетое прошлое, противоречивые факты и неопределенное будущее. Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-49745-9.
- Нг, Бенджамин Вай-Мин (吳偉明) (март 2002 г.). «Японское сообщество в Сингапуре: сравнительное исследование японской ассоциации и клуба Коулун». Сэнри этнологические исследования. Национальный музей этнологии, Япония (62): 75–92.