Лиам - Liam

Лиам
Произношение/ˈляəm/ ЛИ-əм
Ирландский:[l̻ʲiəmˠ]
ПолМужской
Источник
Слово / имяИрландия
СмыслЖелание, Страж, Шлем, Защитник, Босс
Регион происхожденияИрландия
Другие имена
Связанные именаВильгельм, Уильям, Гвилим, Уилл, Билл, Гийом (Французская форма), Гильермо (Испанская форма)[1]

Лиам это краткая форма Ирландский имя "Уиллиам" или древнегерманское имя Уильям.

Этимология

Первоначальное название было объединением двух Старый немецкий элементы: Willa[2] («воля» или «решение»); и Хельма ("шлем"). Сопоставление этих элементов фактически означает «шлем воли» или «страж».[3]

Когда Франкская Империя был разделен, название в каждом регионе складывалось по-разному. В Северной Francia, Уиллахельм сначала превратился в Виллельма, а затем в Уиллом в Норман и Пикард, и "Гийом" в Иль-де-Франс Французский. Нормандская форма была развита англичанами в знакомую современную форму "Уильям ".[4]

Источник

Хотя имена Уиллахельм и Гийом были хорошо известны в Англии до 1066 года, благодаря саксонским связям с Гийомом, герцогом Нормандским, это имя считалось «иностранным». В Норман Конквест оказали драматическое влияние на английские имена. Многие, если не большинство Саксонский имена, такие как Этельред, вымерли под массовым наплывом французских. Поскольку Королевский двор теперь звонили с такими именами, как Ален, Гай, Реджинальд и Уильям,[5] они были быстро приняты англичанами, валлийцами и, в конечном итоге, ирландцами.[нужна цитата ]

В течение одного поколения «новые» имена настолько полностью ассимилировались, что считались доморощенными, а различные формы развивались и процветали вместе друг с другом. В Уэльсе стали популярными и Уильям, и Гвилим, а также короткие формы Уил и Гвил, и почти в каждой деревне был свой собственный Гвилим Уильямс (последняя буква «s» представляла «сына» или «потомка»). Нормандское завоевание Ирландии происходило по той же схеме, что и Англия столетием ранее. В течение одного поколения ирландец Уиллиам был найден рядом с Уильямом, и сокращенно оба были Лиамом.[6]

До конца 18 века Лиам был практически неизвестен за пределами Ирландии. В середине 1850-х годов более полутора миллионов человек покинули Ирландию, спасаясь от катастрофической катастрофы. великий голод и с тех пор ирландские имена были слышны повсюду. Лиам, как независимое имя в Англии и Уэльсе, датируется 1932 годом, но в основном это было связано с семьями ирландского происхождения. К 1955 году он был зарегистрирован для двух мальчиков на каждые 10 000, и этот показатель сохранялся до 1975 года, когда он вырос до четырех на 10 000.[нужна цитата ]

Конец 20-го и начало 21-го веков

К 1980 году стало ясно, что имя Лиама становится модным среди населения Соединенного Королевства, и в том же году оно было зарегистрировано для 12 мальчиков на 10 000 человек. Он продолжал набирать обороты. В 1985 году он составлял 20 на 10 000, а к 1990 году - 100 мальчиков на каждые 10 000. В 1996 году Лиам стал 10-м самым популярным именем для мальчиков в Англии и Уэльсе, по данным Великобритании. Управление национальной статистики.[7]

Лиам продолжал оставаться в 33-х самых популярных именах мальчиков в Великобритании в течение первого десятилетия 21-го века, но в 2009 году начал неуклонно снижаться.

Между тем, по данным Администрация социального обеспечения Лиам неуклонно набирал популярность в Соединенных Штатах и ​​впервые вошел в топ-50 имен в 2009 году под номером 49. По мере того, как Лиам набирал популярность в США, поднявшись на второе место к 2013 году, популярность в Великобритании резко упала, и в том же году он занял 67-е место.[8][9] В Канаде имя Лиама было самым популярным среди мальчиков с 2013 года.[10][11][12]

ГодРейтинг в США[8]Рейтинг в Великобритании[9][13]
199436017
1995240Нет в наличии
199618410
199716215
199815524
199914117
200014019
200113124
200211323
200311429
200411230
200510428
20069832
20078927
20087522
20094924
20103033
20111544
2012650
2013267
2014276
2015281
2016297
2017191
2018185

Люди

Рекомендации

  1. ^ Персонал (2004–2012 гг.). "Гийом". Подумайте о детских именах. Thinkbabynames.com. Получено 2012-05-27.
  2. ^ Дуглас Харпер (2001–2012). "шлем". Интернет-словарь этимологии. Дуглас Харпер. Получено 2012-05-27.
  3. ^ Шон Крист. "Результаты поиска". Германский лексикон. Германский лексикон. Получено 2012-05-27.
  4. ^ Франсуа д'Эудмар (1626 г.). "Результаты поиска". Histoire excellente et héroique du roy Willaume le bastard, jadis roy d'Angleterre & duc de Normandie.
  5. ^ «Интернет-этимологический словарь». etymonline.com. Получено 28 мая 2015.
  6. ^ Пересмотренная история имен в Великобритании
  7. ^ «Справочные таблицы выпусков - ONS». ons.gov.uk. Получено 2015-05-28.
  8. ^ а б "Популярные детские имена". ssa.gov. Получено 2015-05-28.
  9. ^ а б "Детские имена, Англия и Уэльс". ons.gov.uk. Получено 2015-11-28.
  10. ^ «100 лучших детских имен в Канаде 2013 - сегодняшние родители». Сегодняшний родитель. Архивировано из оригинал 29 марта 2016 г.. Получено 24 марта 2016.
  11. ^ «100 лучших детских имен в Канаде в 2014 году - сегодняшние родители». Сегодняшний родитель. Получено 24 марта 2016.
  12. ^ «100 лучших детских имен в Канаде в 2015 году - сегодняшние родители». Сегодняшний родитель. Получено 24 марта 2016.
  13. ^ Пауэлл-Смит, Анна. "Детские имена в Англии и Уэльсе". Детские Имена на английском языке. Получено 2019-12-29.