Жизнь и приключения Николаса Никльби (спектакль) - The Life and Adventures of Nicholas Nickleby (play)
Жизнь и приключения Николаса Никльби | |
---|---|
Театр RSC Aldwych, постановка 1980 г. | |
Написано | Чарльз Диккенс (Роман) Дэвид Эдгар (играть в) |
Дата премьеры | 1980 |
Место премьера | Театр Альдвича Лондон, Англия |
Исходный язык | английский |
Предмет | Искупление, социальное обновление и доброжелательный капитализм[1] |
Жанр | Драма |
Параметр | Начало 19 века, Лондон, Англия |
Жизнь и приключения Николаса Никльби это 8½-часовая адаптация Роман Чарльза Диккенса 1839 года, исполненный в двух частях. Часть 1 длилась 4 часа с интервалом 15 минут. Часть 2 длилась 4½ часа с двумя интервалами по 12 минут. Первоначально он был представлен на сцене в течение двух вечеров или полностью после обеда с перерывом на обед. Позже его показали по телевидению в течение четырех вечеров.
Премьера состоялась 5 июня 1980 года. Шоу длилось 8 недель. Театр Альдвича, играя Часть 1 в одни вечера и Часть 2 в другие, причем обе части играют вместе на утренних и вечерних представлениях. Он был возобновлен для двух дополнительных 8-недельных прогонов в Олдвиче в осенний сезон 1980 года и весенний сезон 1981 года, а затем был снят для Primetime TV в кинотеатре. Театр Олд Вик и перевод на Бродвей на осенний сезон 1981 года. Дальнейшее возрождение с существенно другим составом играло в Королевском Шекспировском театре в Стратфорде и гастролировало в Лос-Анджелесе и Бродвее в 1985 году.
Пьеса адаптировала Дэвид Эдгар от Чарльз Диккенс Роман Жизнь и приключения Николаса Никльби. Режиссер Джон Кэрд и Тревор Нанн, музыка и слова были из Стивен Оливер и декорации были выполнены Джон Напье и Дермот Хейс.[2] Он передан в Плимутский театр на Бродвее, первоначально открылся 4 октября 1981 года и продлится до 3 января 1982 года.[3] Возрождения оригинального производства были произведены в 1986 году (который вернулся в США для пробежек на Бродвее и национального тура), а его усеченная версия - с 2006 по 2008 год.
Оригинальное лондонское производство задокументировано в: Фриман, Джон, Величайшие шоу на Земле: Мировой театр от Питера Брука до Олимпийских игр в Сиднее. Libri: Оксфорд ISBN 978 1 907471 54 4.
Производство
Оригинальный лондонский состав включал Роджер Рис как Николай, Дэвид Трельфолл как Смайк, Бен Кингсли как Сквирс, Боб Пек как Джон Брауди и сэр Малберри Хок, Джон Вудвайн как Ральф Никльби, Сьюзан Литтлер как Кейт, Эдвард Петербридж как Ньюман Ноггс, Тимоти Сполл как Янг Уокфорд и мистер Фолэр, Джон МакЭнери как мистер Манталини, Уильям Официант и мистер Сневелличчи, Грэм Крауден как мистер Винсент Краммлс, и Сюзанна Бертиш как Фанни Сквирс, Пег Слайдерскью и мисс Сневелличчи, среди многих других.[2] Все актеры, кроме Риса, сыграли несколько ролей. Некоторые части были переработаны в ноябре 1980 г. Фултон Маккей играя Сквирса Эмили Ричард взяв на себя роль Кейт Никльби и Кристофер Бенджамин как Crummles.[4] Фултон Маккей и Тимоти Спол покинули компанию к моменту начала съемок постановки и были заменены на Алан Армстронг и Иэн Макнейс соответственно.[3] Когда производство Aldwych закрылось летом 1981 года, съемочная площадка была перенесена в Театр Олд Вик и работа, выполненная для мини-сериала из четырех частей Канал 4 и Театр Mobil Showcase.,[5] который транслировался в США в январе 1983 года.
Полнометражная версия спектакля была произведена тремя американскими компаниями после RSC. Театральный фестиваль Великих озер, бывший Шекспировский фестиваль Великих озер в 1982 году с возрождением в 1983 году, режиссер Эдвард Стерн и Роберт Ланчестер, и Репертуарный театр Канзас-Сити, бывший Репертуарный театр Миссури, режиссер Джеймс Асад и Леон Рубин в 1983 году. Третья постановка была поставлена в феврале и марте 1984 года студентами средней школы Герберта Генри Доу в Мидленде, штат Мичиган, режиссером Дж. Майклом Рейли.[6]
Австралийский спектакль играл в Королевский театр в Сиднее с декабря 1983 года по март 1984 года, а затем в Мельбурне и Аделаиде с декабря 1984 года по март 1985 года. Джон Ховард в роли Николаса и Тони Тейлора в роли Смайка.[7]
Спектакль возродили на Королевский Шекспировский Театр, Стратфорд-на-Эйвоне, в январе 1986 года. Вторая бродвейская постановка шла с 24 августа 1986 года по 12 октября 1986 года в Театр Бродхерста и был номинирован на премию Тони 1987 года за лучшее возрождение.[8]
Несмотря на успех пьесы, ее длина и требуемый размер актерского состава означают, что ее редко возобновляют, хотя в 2006 году Эдгар подготовил более короткую версию для постановки в театре. Чичестерский фестиваль, который в декабре 2007 г. и январе 2008 г. перешел в Театр Гилгуд в Вест-Энде. Спектакль, режиссер Филип Фрэнкс и Джонатан Черч продолжил выступление в Театре принца Уэльского в Торонто, Канада. Эта версия была выпущена в США на Шекспировском фестивале в Калифорнии.[9] Репертуарный театр разыгрывающих[10] и постановка была проведена в The Lyric Stage Company в Бостоне в октябре - декабре 2010 года.[11]
Критический прием
Хотя аудитория была восторженной, критика была неоднозначной.[12] Фрэнк Рич в Нью-Йорк Таймс сообщил, что унылые проходы скапливаются как "мертвый груз",[13] пока Джон Саймон в New York Magazine чувствовал, что эта работа была «средним предприятием», отдававшим «скудную справедливость» роману. В отличие Мел Гуссоу, снова в Нью-Йорк Таймс, отметил, что "Николас Никльби остается верным Диккенсу - многие строки взяты непосредственно из романа, диалога, а также повествования - и к основным принципам театра »при описании переделанной постановки RSC в 1986 году.[14] Драматург и рецензент Томас Хищак, писавший в ретроспективе о сезоне 1981–82 в Нью-Йорке, оценил постановку как «центральную часть сезона ... театральное событие на всю жизнь»[15] и в Лондоне Бернар Левин из Времена нашел "непрестанно занимательный ... драматический триумф" и отчаялся от придирок своих коллег-критиков. Он заключил: «… мы вышли не просто обрадованными, но укрепленными, не просто развлеченными, но и воодушевленными, не только затронутыми, но и изменившимися».[16]
Тема
Сценарий Эдгара явно носит политический характер, и его трактовка романа Диккенса, с его описаниями бедности и в качестве центрального предмета злобного маклера Ральфа Никльби, стремилась провести параллели между социальными условиями Британии 1830-х годов и тем, что он видел. как растущий политический климат эгоизма в 1980-х годах. Однако некоторые критики считали, что энергичная постановка RSC, необходимый счастливый конец (вызванный доброжелательным капитализмом в лице братьев Черибл) и даже огромный коммерческий успех самой пьесы уменьшили влияние послания Эдгара.[17][18]
Награды и номинации
- Награды
- 1980 Laurence Olivier Awards: Игра года; Директор года; Дизайнер года; Актер года в новом спектакле: Роджер Рис; Актер года в роли второго плана: Дэвид Трелфолл; Актриса года в роли второго плана: Сюзанна Бертиш.[19]
- 1982 «Тони»: лучшая пьеса; Лучшее исполнение главной роли в спектакле: Роджер Рис
- 1982 Нью-Йоркский кружок драматических критиков Награда за лучшую игру
- Номинации
- 1987 Премия Тони за лучшее восстановление пьесы
Домашнее видео
RSC снял спектакль, как он был показан в театре Old Vic, незадолго до того, как представление было показано на Бродвее. Были написаны, поставлены и сняты две дополнительные версии «истории до сих пор» (которая первоначально представляла собой первую часть для театралов, вернувшихся для второй части), чтобы представить второй и четвертый акты для телевидения.
Компания (в алфавитном порядке}:
- Алан Армстронг в роли мистера Сквирса и мистера Вагстаффа
- Кристофер Бенджамин в роли мистера Винсента Крамми и Уолтера Брея
- Сюзанна Бертиш в роли Миллинер, Фанни Сквирс, мисс Сневелличчи и Пег Слайдерскью
- Шэрон Бауэр - официантка, богатая леди, модистка, Питчер, сестра мистера Кенуигса, мисс Бравасса и оперная певица
- Джанет Дейл в роли Снауни Мейджор, мисс Нэг, миссис Катлер, мисс Белвони, миссис Уититтерли и миссис Снаули
- Джеффри Денч в роли мистера Катлера, арендодателя, мистера Блайтли и Артура Грайда
- Джейн Даунс как миссис Никльби и мисс Грин
- Ян Ист, как Миллинер, Робертс и мистер Кроул
- Николас Гекс как Джексон и лорд Фредерик Веризофт
- Алан Гилл - Греймарш, Джордж, Хранитель и Вествуд
- Патрик Годфри как разгневанный джентльмен, Дженнингс, мистер Кенуигс, человек по соседству и владелец казино
- Люси Гаттеридж в роли Миллинер, Спроутер, молодой невесты, мисс Ледрок и Мэдлин Брэй
- Кэтрин Харрисон как Миллинер, Тильда Прайс и мисс Генриетта Петоукер
- Эндрю Хокинс в роли мистера Бонни, Коутса, мистера Хетерингтона, оперного певца, капитана Адамса и полицейского
- Rose Hill в роли мисс Ла Криви, леди снизу и миссис Грудден
- Родерик Хорн в роли Пагстайлса, мистера Вититтерли и судьи
- Гриффит Джонс в роли лакея, старого лорда, мистера Флуггерс и Тима Линкинуотера
- Лила Кэй как миссис Сквирс и миссис Крамми
- Тедди Кемпнер в роли Петерса, Бенджамина, мастера Питера Краммиса, Тикса и мистера Плака
- Тимоти Кайтли - лакей, мистер Лиливик, полковник Чоузер и хирург
- Ширли Кинг в роли богатой леди, миссис Кенуигс и миссис Ленвилл
- Джон МакЭнери как Уильям, мистер Манталини, Кобби и мистер Сневелличчи
- Иэн Макнейс в роли Янга Уокфорда Сквирса, Скейли и крупье
- Уильям Максвелл, как мистер Сноули, Миллинер, Томкинс и мистер Пейли
- Дэвид Ллойд Мередит в роли сэра Мэтью Пупкера и Чарльза Черибла
- Салли Несбитт, как официантка, модистка, Фиб и Ганзинги
- Боб Пек в роли Джона Брауди и сэра Малберри Хока
- Эдвард Петербридж как Ривел Ньюмана Ноггса и Хока
- Клайд Поллитт, как ямщик, мистер Фолэр и Брукер
- Стивен Рэшбрук - Беллинг, Миллинер, мистер Бэйн и Альфонс
- Кристофер Рэйвенскрофт в роли Моббса, мистера Ленвилла, мистера Снобба и Фрэнка Черибла
- Хьюберт Рис в роли мистера Кердла и Неда Черибла
- Роджер Рис в роли Николаса Никльби
- Эмили Ричард в роли Кейт Никльби и миссис Кёрдл
- Марк Тэнди как Смелый, Мастер Крамми, Мистер Пайк и Полицейский
- Дэвид Трельфолл как Smike
- Хилари Таунли - Ханна, младший Снаули, Миллинер, Морлина Кенуигс, феномен младенца и молодая женщина
- Тельма Уайтли - миссис Сневелличчи, медсестра и мадам Манталини
- Джон Вудвайн в роли Ральфа Никльби и оперного певца
Рекомендации
- ^ Прайор, Майкл (29 сентября 2006 г.). Мечты и реконструкция: культурная история британского театра: 1945–2006 гг.. Моррисвилл, Северная Каролина: Lulu Inc., стр. 232. ISBN 1-4303-0857-5.
- ^ а б Эллен Гудман, изд. (5 июня 1980 г.). Программа выступления: Николас Никльби. Королевская шекспировская компания.
- ^ а б Сотрудники. «Жизнь и приключения Николаса Никльби». База данных Internet Broadway. Бродвейская лига. Получено 13 октября 2008.
- ^ Эллен Гудман (13 ноября 1980 г.). Программа выступления: Николас Никльби. Королевская шекспировская компания.
- ^ Прайс, Ричард (2004): Как происходило телепроизводство Вкладыш в конверт, DVD Metrodome производства
- ^ «Развлекательная секция». Детройт Фри Пресс. 19 февраля 1984 г. с. 69. Получено 12 ноября 2018.
- ^ «Быть первым что-то по привычке с драматургом». Канберра Таймс. Австралийская столичная территория, Австралия. 12 февраля 1984 г. с. 8 (ВОСКРЕСЕННОЕ ИЗДАНИЕ). Получено 20 февраля 2020 - через Trove.
- ^ «Жизнь и приключения Николаса Никльби». База данных Internet Broadway. Получено 13 октября 2008.
- ^ "Приколы прошлых спектаклей".
- ^ "Николас Никельби Дэвида Эдгара", Репертуарная компания PlayMakers.
- ^ https://lyricstage.com/main_stage/the_life_and_adventures_of_nic/
- ^ Самуэль, Рафаэль (1996). Театры памяти. Лондон: Verso. п.422. ISBN 1-85984-077-9.
- ^ Рич, Фрэнк (5 октября 1981 г.). «Сцена:« Николас Никльби »в виде двухчастной восьмичасовой драмы». Нью-Йорк Таймс.
- ^ Гуссов, Мел (25 августа 1986 г.). «Этап:« Возвращение Николаса Никльби ». Нью-Йорк Таймс.
- ^ Хищак, Томас S (2001). Американский театр: хроника комедии и драмы. Четыре. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 188, 192. ISBN 0-19-512347-6.
- ^ Левин, Бернар (8 июля 1980 г.). «Правда о Диккенсе за девять радостных часов». Времена. Лондон (60671): 14.
- ^ Лейси, Стивен (2004). «Британский театр и коммерция, 1979—2000». В Кершоу, Баз (ред.). Кембриджская история британского театра. 3. Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. С. 435–6. ISBN 0-521-65132-8.
- ^ Калсон, Альберт (1991). «От агитпропа до СРО: политическая драма Дэвида Эдгара». В Брэндлине, Бонни (ред.). Культурная сила, культурная грамотность. Гейнсвилл, Флорида: Издательство Университета Флориды. С. 96–7. ISBN 0-8130-1096-9.
- ^ Персонал (24 апреля 2008 г.). "Победители Оливье 1980". Общество лондонского театра. Получено 13 октября 2008.