Уильям Эрнест Хенли - William Ernest Henley

Уильям Эрнест Хенли
Уильям Эрнест Хенли young.jpg
Родившийся23 августа 1849 г.
Глостер, Англия
Умер11 июля 1903 г.(1903-07-11) (53 года)
Уокинг, Англия
Род занятийПоэт, критик и редактор
НациональностьБританский
ОбразованиеШкола склепа, Глостер. Сент-Эндрюсский университет, Сент-Эндрюс, Шотландия.
Периодc. 1870–1903 гг.
Известные работы"Invictus "
СупругХанна Джонсон Бойл

Уильям Эрнест Хенли (23 августа 1849 - 11 июля 1903) был английский поэт, писатель, критик и редактор в конце Викторианская Англия. Хотя он написал несколько сборников стихов, Хенли чаще всего вспоминают по его стихотворению 1875 года "Invictus Одноногий Хенли, постоянный поклонник лондонских литературных кругов, был также источником вдохновения для Роберт Луи Стивенсон характер Лонг Джон Сильвер (Остров сокровищ, 1883), а его юная дочь Маргарет вдохновленный Дж. М. Барри выбор имени Венди для героини его пьесы Питер Пэн (1904).[1]

ранняя жизнь и образование

Хенли родился в Глостер 23 августа 1849 года матери Мэри Морган, потомке поэта и критика Джозеф Вартон, и отец, Уильям, продавец книг и канцелярских товаров. Уильям Эрнест был старшим из шести детей, пяти сыновей и дочери; его отец умер в 1868 году.[2]

Хенли был учеником в Школа Склепа, Глостер между 1861 и 1867 годами. Комиссия недавно попыталась возродить школу, назначив директором блестящего и академически выдающегося Томас Эдвард Браун (1830–1897).[2] Хотя пребывание Брауна в должности было относительно коротким (около 1857–1863 гг.), Он стал «откровением» для Хенли, потому что поэт был «гениальным человеком - первым, кого я когда-либо видел».[3] Продолжив дружбу на всю жизнь со своим бывшим директором, Хенли написал восхищенный некролог Брауну в Новый обзор (Декабрь 1897 г.): «Он был необычайно добр ко мне в тот момент, когда мне нужна была доброта даже больше, чем поддержка».[3]:31 Тем не менее, Хенли разочаровалась в самой школе, считая ее младшей сестрой по сравнению с Соборная школа, и писал о его недостатках в статье 1900 г. Журнал Pall Mall.[4]

Намного позже, в 1893 году, Хенли также получил LLD степень от Сент-Эндрюсский университет; однако через два года после этого ему не удалось обеспечить себе место профессора английской литературы в Эдинбургский университет.[5]

Вопросы здравоохранения

С 12 лет Хенли страдал от туберкулез кости, которая привела к ампутации его левой ноги ниже колена в 1868–69.[3]:35[6][7] Первые годы жизни Хенли были отмечены периодами сильной боли из-за истощения его туберкулеза. абсцессы. Однако младший брат Хенли, Джозеф, вспоминал, как после осушения суставов молодой Хенли «прыгал по комнате, громко смеясь и играя с энтузиазмом, чтобы притвориться, что он вне досягаемости боли».[8] В соответствии с Роберт Луи Стивенсон буквы, идея персонажа Лонг Джон Сильвер был вдохновлен настоящим другом Стивенсона Хенли.[2] В письме Хенли после публикации Остров сокровищ (1883 г.) Стивенсон писал: «Теперь я признаюсь: вид вашей искалеченной силы и мастерства породил Длинного Джона Сильвера ... идея искалеченного человека, правящего и внушающего страх своим звуком, была полностью принята. от тебя."[9] Пасынок Стивенсона, Ллойд Осборн, описал Хенли как «... великого, сияющего, массивного парня с большой рыжей бородой и костылем; веселого, поразительно умного и со смехом, который раскатился, как музыка; у него был невообразимый огонь. и жизненная сила; он сбил человека с ног ".[10]

Частые болезни часто мешали Хенли посещать школу, хотя, возможно, этому способствовали и неудачи в бизнесе его отца. В 1867 году Хенли сдал экзамен в Оксфордской местной школе. Вскоре после сдачи экзамена Хенли переехал в Лондон и попытался заявить о себе как журналист.[3]:35 Его работа в течение следующих восьми лет была прервана длительным пребыванием в больницах, потому что его правая нога также заболела.[11]:129 Хенли оспорил диагноз, что вторая ампутация была единственным средством спасти его жизнь, и обратился за помощью к хирургу-первопроходцу конца 19 века. Джозеф Листер на Королевский лазарет Эдинбурга, начиная с августа 1873 г.[11]:129 Хенли провел три года в больнице (1873–75), в течение которых его посещали авторы. Лесли Стивен и Роберт Луи Стивенсон и написал и опубликовал стихи, собранные как В больнице.[11]:135 Это также положило начало пятнадцатилетней дружбе со Стивенсоном.[4]

Внешность

На протяжении всей жизни контраст между внешностью Хенли и его умственными и творческими способностями поражал знакомых совершенно противоположным, но столь же сильным образом. Вспоминая своего старого друга, Сидни Лоу прокомментировал: «... для меня он был поразительным образом Пана, пришедшего на Землю и одетого - великого бога Пана ... с застывшей ногой и пылающими лохматыми волосами, огромными и угрожающими руками и плечами. , как у некоторых фавнов или сатиров из древних лесов, а также чело и глаза олимпийцев ».[12] Узнав о смерти Хенли 13 июля 1903 г., автор Уилфрид Скауэн Блант записал свое физическое и идеологическое отвращение к покойному поэту и редактору в своем дневнике: «У него телесный ужас карлика с огромным бюстом и головой карлика и сморщенными нижними конечностями, а также у него есть карликовая злоба языка и вызывающее отношение к миру в целом. Более того, я совершенно не сочувствую обожествлению Хенли грубой силы и храбрости, которых я полностью презираю ».[13]

Личная жизнь

Хенли женился на Ханне (Анне) Джонсон Бойл (1855 - 5 февраля 1925) 22 января 1878 года. Стирлинг, она была младшей дочерью Эдварда Бойла, инженера-механика из Эдинбург и его жена Мэри Энн, урожденная Маки.[6][14] Согласно переписи населения Шотландии 1891 года, Уильям и Анна живут со своей двухлетней дочерью, Маргарет Эмма Хенли (родился 4 сентября 1888 г.), на улице Ховард-плейс, 11 в Эдинбурге.[15]

Маргарет была болезненным ребенком, и ее увековечили. Дж. М. Барри в его детской классике, Питер Пэн.[16][17] Будучи не в состоянии говорить ясно, юная Маргарет назвала своего друга Барри своей «fwendy-wendy», в результате чего имя «Венди» было использовано для женского персонажа в книге.[18] Маргарет не прожила достаточно долго, чтобы прочитать книгу; она умерла 11 февраля 1894 года в возрасте пяти лет и была похоронена в загородном имении друга своего отца, Гарри Кокейн Каст, в Кокейн Хэтли, Бедфордшир.[16][17]

После того, как Роберт Льюис Стивенсон получил письмо от Хенли с пометкой «Личное и конфиденциальное» от 9 марта 1888 года, в котором последний обвинил новую жену Стивенсона Фанни из-за плагиата, написанного его кузиной Кэтрин де Маттос в рассказе «Никси», эти двое мужчин прекратили свою дружбу, хотя своего рода переписка возобновилась позже, после того, как вмешались их общие друзья.[19]

Больничные стихи

Как отмечает Анджей Диниейко, Хенли и «Регата Хенли» (имя, под которым с юмором назывались его последователи) «способствовали реализм и против Декаданс «через их собственные работы и, в случае Хенли, через работы ... которые он опубликовал в журналах, которые он редактировал».[2] Хенли опубликовал множество стихов в разных сборниках, в том числе В больнице (написано между 1873 и 1875 годами) и Книга стихов, опубликовано в 1891 году.[20][21] Его больше всего помнят за его стихотворение 1875 года "Invictus ", одно из его" больничных стихов ", сочиненных во время его изоляции в результате ранних, опасных для жизни битв с туберкулез; этот набор произведений, один из нескольких типов и тем, которыми он занимался в течение своей карьеры, как говорят, развил художественный мотив «поэта как пациента» и предвосхитил современную поэзию «не только по форме, но и как эксперименты со свободным стихом. содержащие резкие повествовательные сдвиги и внутренний монолог, но также и по предмету ".[2]

Темой «больничных стихов» часто были наблюдения Хенли за тяжелым положением пациентов на больничных койках вокруг него. В частности, стихотворение «Самоубийство» изображает не только самые глубокие глубины человеческих эмоций, но и ужасные условия жизни викторианской бедноты из рабочего класса в Великобритании. Как Хенли собственными глазами заметил, стресс бедности и порок зависимости толкали человека к грань человеческой выносливости. Частично стихотворение гласит:

Отсутствие работы и провианта,
Разврат контрабандного виски,
И его дети в работном доме
Сделал мир такой черной загадкой
Что он погрузился в поиски решения;
И хотя его нож был без лезвия,
Он быстро спускался к одному,
Когда они пришли, и нашли, и спасли его.[21]

Издательская карьера

Уильям Эрнест Хенли

После выздоровления Хенли начал зарабатывать на жизнь журналистом и издателем. Говорят, что совокупность профессиональных и артистических усилий Хенли сделала его влиятельным голосом в последнее время. Викторианская Англия, возможно, с такой же центральной ролью в свое время, как роль Сэмюэл Джонсон в восемнадцатом веке.[2] Как редактор ряда литературных журналов и журналов, Хенли был уполномочен выбирать авторов каждого выпуска, а также предлагать свои собственные эссе, критические и поэтические произведения; как и Джонсон, он сказал, что «оказал значительное влияние на литературную культуру своего времени».[2]

На короткий период в 1877 и 1878 годах Хенли был нанят для редактирования Лондонский журнал, "общественная газета",[22] и «журнал, более привычный для Парижа, чем для Лондона, написанный для своих авторов, а не для публики».[4] В дополнение к тому, что он приглашал его статьи и редактировал весь контент, Хенли анонимно отправил в журнал десятки стихотворений, некоторые из которых были охарактеризованы современниками как «блестящие» (позже опубликованные в сборнике Глисон Уайт ).[22] В свой выбор Уайт включил значительное количество пьес из Лондона, и только после того, как он завершил выбор, он обнаружил, что все стихи написаны одной рукой, рукой Хенли. В следующем году Х. Б. Донкин в своей книге Волонтеры для больницы Восточного Лондона (1887), включала в себя не рифмованные ритмы Хенли, записывающие воспоминания поэта о старой Эдинбургской больнице. Потом, Альфред Натт опубликовал эти и другие в своей Книга стихов.[4]

В 1889 году Хенли стал редактором журнала Шотландский наблюдатель, эдинбургский журнал искусств и текущих событий. После того, как его штаб-квартира была переведена в Лондон в 1891 году, он стал Национальный наблюдатель и оставалась под редакцией Хенли до 1893 года. У газеты было почти столько же писателей, сколько читателей, как сказал Хенли, и ее слава была ограничена в основном литературным классом, но она была живым и влиятельным участником литературной жизни своей эпохи. Под руководством Хенли его помощником редактора, «правой рукой» и близким другом был Чарльз Уибли.[23] Взгляд журнала был консервативным и часто сочувствовал растущему империализму своего времени. Среди прочих услуг в области литературы он опубликовал Редьярд Киплинг с Баллады из бараков (1890–92).[4]

Смерть

В 1902 году Хенли упал с вагона. Эта авария стала причиной его скрытого туберкулез вспыхнуть, и он умер от этого 11 июля 1903 года в возрасте 53 лет в своем доме в Уокинг, Суррей. После кремации в местный крематорий его прах был захоронен в могиле его дочери на кладбище в Кокейн-Хэтли в Бедфордшир.[6][24] На момент смерти личное состояние Хенли оценивалось в 840 фунтов стерлингов.[25] Его вдова, Анна, переехала на 213 West Campbell-St, Глазго, где она жила до своей смерти.[26]

Наследие

За свою жизнь Хенли стал довольно известным поэтом. Его стихи даже проникли в Соединенные Штаты, вдохновив нескольких авторов со всей страны написать о нем статьи. В 1889 г. Чикаго Дейли Трибьюн опубликовал статью об обещании, которое Хенли показал в области поэзии.[27] После смерти Хенли в 1903 году один знакомый в Бостоне написал статью о ее впечатлении от Хенли, сказав о нем: «В нем было нечто большее, чем терпеливое смирение религиозного страдальца, который покорился использованию невзгод. в его натуре лежал внутренний источник бодрости и спонтанной радости жизни, из которой ничто не могло высохнуть, хотя, к сожалению, он истощился после того, как смерть его маленькой дочери стала венцом ».[28] Хенли был известен как человек внутренней решимости и характера, который передавался в его произведениях, но также производил впечатление на его сверстников и друзей. Потеря его дочери была глубоко травмирующим событием в жизни Хенли, но на самом деле не ухудшила его взгляды на жизнь в целом.

Хотя было замечено, что поэзия Хенли «почти канула в незаслуженное забвение»,[2] появление "Invictus «как постоянное популярное упоминание и возобновление доступности его работ в онлайн-базах данных и архивах означало, что значительное влияние Хенли на культуру и литературные перспективы в последние годы.Викторианский период не забыт.

В конце 20-го - начале 21-го веков самое известное стихотворение Хенли "Invictus" несколько раз цитировалось в высказываниях после событий Либертарианец и Этнонационалист революционеры, которые участвовали в насильственных политически мотивированных публичных действиях, в качестве объяснения / оправдания своих действий, в том числе Тимоти Маквей, гражданин США, напавший на Правительство США с бомбежка в 1995 г.[29] и Брентон Таррант, австралиец, совершивший резня на двух мечети в Крайстчерч, Новая Зеландия 15 марта 2019 г.[30][31]

Работает

Редакции

  • Лондон, 1877–78, «общественная газета», которую Хенли редактировал за этот короткий период, и в которую он внес «блестящую серию… стихотворений», которые только позже были публично приписаны ему в опубликованном сборнике Глисона Уайта (см. Ниже).[22]
  • В 1890 году Хенли опубликовал Просмотры и обзоры, сборник заметных критических замечаний, который он охарактеризовал как «не столько книгу, сколько мозаику из обрывков и клочков, извлеченных из снятого за четырнадцать лет журналистской деятельности».[32] Критика, охватывающая широкий круг авторов (все английские или французские, за исключением Генрих Гейне и Лев Толстой ), были замечательны своей проницательностью. Роберт Льюис Стивенсон писал, что с тех пор он не испытывал такого же интимного и глубокого трепета поэзии. Джордж Мередит «Радость земли» и «Любовь в долине»: «Я не догадывалась, что ты такой великий волшебник. Это новые мелодии; это подтекст истинного Аполлон. Это не стихи; они поэзия ".[33] В 1895 году стихотворение Хенли "Macaire, "была опубликована в одном томе с другими пьесами.
  • С Джон Стивен Фармер, Хенли редактировал семитомный словарь Сленг и его аналоги (1890–1904).
  • Хенли выполнил и другую заметную работу для различных издателей: Лира Героика, 1891; Книга английской прозыЧарльз Уибли ), 1894; столетие ОжогиТомас Финлейсон Хендерсон ) в 1896–1897 гг., в которой «Очерк Хенли» (опубликованный отдельно в 1898 г.) вызвал серьезные споры. В 1892 г. он взял на себя обязанности главного редактора журнала для Альфреда Натта. Tudor Translations; и в 1897 г. началось для издателя Уильям Хайнеманн издание Лорд байрон, которые не выходили за рамки одного тома его письма.[34]

Поэзия

  • Стихи В больнице заслуживают внимания как одни из самых ранних свободный стих написано в Великобритании. Пожалуй, самая запоминающаяся работа Хенли - это стихотворение "Invictus ", написано в 1875 году. Говорят, что это было написано как демонстрация его стойкости после ампутации стопы из-за туберкулезной инфекции.
  • В Баллады и Рондо, Королевские песнопения, Сестины, Вилланеллы и т. Д. (1888 г.), составленный Глисоном Уайтом,[22] в том числе 30 произведений Хенли, «подборка стихов в старинных французских формах».[4] Стихи в основном были написаны Хенли во время редактирования. Лондон в 1877–78, но также включал несколько неопубликованных работ или из других источников (Белгравия, Журнал Искусства ); появилась дюжина его баллады, в том числе "О мертвых актерах" и "О пустоте вещей", его рондели «Четыре вариации» и «Пути смерти» - десять его Сицилийские октавы включая «Моя любовь ко мне» и «Если бы я был королем», триолет с таким же названием три Villanelles в том числе "Где толку от вздоха" и пару бурлеск.[22][35]
  • Редактирование Сленг и его аналоги вдохновил Хенли на два перевода баллады к Франсуа Вийон на воровской жаргон.
  • В 1892 году Хенли опубликовал второй том стихов, названный в честь первого стихотворения «Песнь меча», но позже переименованный. Лондонские волонтеры после другого раздела во втором издании (1893 г.).[4]
  • Боярышник и Лаванда, с другими стихами (1901), собрание полностью принадлежит Хенли,[36] с заглавным основным произведением и 16 дополнительных стихотворений, включая посвящение его жене (и эпилог, оба написаны на Уортинг ), коллекция состоит из 4 разделов; первая, заглавная статья «Боярышник и лаванда» в 50 частях на 65 страницах.[36] Второй раздел состоит из 13 коротких стихотворений под названием «Типы Лондона», включая примеры от «Водитель автобуса» до «Бифитер в «Барменшу». Третий раздел содержит «Три пролога», связанные с театральными работами, которые поддерживал Хенли, в том числе «Бо Остин» (Хенли и Роберт Луи Стивенсон, который играл в Театр Хеймаркет в конце 1890 г.), «Ричард Сэвидж» (автор Дж. М. Барри и Х. Б. Марриотт Уотсон что играл в Критерий Театр весной 1891 г. и "Адмирал Гвинея" (снова Хенли и Стивенсон, Авеню Театр в конце 1897 г.). Четвертый и последний раздел состоит из 5 пьес, в основном более коротких, в основном «In Memoriam».[36]
  • Песнь скорости, его последнее опубликованное стихотворение за два месяца до смерти.[34]

Игры

  • В 1892 году Хенли также опубликовал три пьесы, написанные со Стивенсоном: Бо Остин, Дьякон Броди, о коррумпированном шотландском дьяконе, ставшем грабителем, и Адмирал Гвинея. Диакон Броди был произведен в Эдинбурге в 1884 году, а затем в Лондоне. Дерево Герберта Бирбома произведено Бо Остин на Хеймаркет 3 ноября 1890 г., и Macaire в Его Величества 2 мая 1901 г.[37]
Уильям Эрнест Хенли, автор Роден
Надгробие Хенли, Кокейн Хэтли.

В искусстве и популярной культуре

Джордж Баттерворт положил на музыку четыре стихотворения Хенли в его 1912 году. цикл песен Любовь дует, как дует ветер.[38] Поэма Хенли «Pro Rege Nostro» стала популярной в Первая мировая война как отрывок из патриотических стихов, содержащий следующий рефрен

Что я сделал для тебя, Англия, моя Англия? Что я бы там не сделал, Англия моя собственная?[39]

То же стихотворение и его чувства с тех пор пародировали те, кто недоволен ура-патриотизм они чувствуют, что это выражает или пропагандистский его использовали во время Первой мировой войны, чтобы пробудить патриотизм и жертвы у британской общественности и молодых людей, отправляющихся на войну.[40] Стихотворение упоминается в заголовке: "Англия, Моя Англия ", рассказ автора Д. Х. Лоуренс, а также в Англия, их Англия, сатирический роман А. Г. Макдонелл об английском обществе 1920-х годов.

Нельсон Мандела прочитал стихотворение "Invictus "другим заключенным, находящимся рядом с ним в Остров Роббен, некоторые считают, потому что это выражало в своем послании самообладания собственное Викторианский этика.[41][42] Это историческое событие было запечатлено в художественной форме в Клинт Иствуд фильм Invictus (2009), в котором стихотворение упоминается несколько раз. В этом художественном описании стихотворение становится главным вдохновляющим подарком от актера. Морган Фриман Мандела Мэтт Дэймон с Газель регби капитан команды Франсуа Пиенаар накануне победы аутсайдера Спрингбокса в пост-апартеид 1995 год. Чемпионат мира по регби прошел в ЮАР.[43]

Во второй главе своего первого тома автобиографии Я знаю, почему поет птица в клетке (1969), Майя Анжелу мимоходом пишет, что она «любила и уважала» работы Хенли среди других, таких как По 'песок Киплинг 's, но не испытывал к ним "верной страсти".

Джо Ортон, Английский драматург 1960-х годов, по названию и теме своей прорывной пьесы Неуклюжий на лестнице, который транслировался по радио BBC в 1964 году, в первых строках стихотворения Хенли. Мадам Жизнь - цветущий кусочек:

Мадам Жизнь цветет
Смерть везде преследует:
Она жительница комнаты,
Он хулиган на лестнице.

Хенли 1887 г. Подсказка Виллона ко всем кросс-бухтам (вольный перевод Франсуаза Вийон Tout aux tavernes et aux filles[44]) был прочитан Рики Джей в рамках его персональной выставки, Рики Джей и его 52 помощника (1994). Стихотворение было положено на музыку и выпущено фолк-ансамблем в июле 2020 года в виде клипа. Придерживайтесь колеса.[45]

дальнейшее чтение

  • Кэрол Руменс, 2010, «Поэма недели: Ожидающий пользователя W.E. Хенли " Хранитель (онлайн), 11 января 2010 г., см. [4], по состоянию на 9 мая 2015 г. [Цитата: «Хенли« Ожидание »из его серии стихов« В больнице »намного превосходит его более известный« Инвиктус »»).
  • Анджей Динейко, 2011, «Уильям Эрнест Хенли: биографический очерк», на Викторианская паутина (онлайн), обновлено 19 июля 2011 г., см. [5], по состоянию на 9 мая 2015 г.
  • Джером Гамильтон Бакли, 1945 год, Уильям Эрнест Хенли: исследование в борьбе с декадансом девяностых годов, Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. Источник появляется на Викторианская паутина статья о Хенли.
  • Эдвард Х. Коэн, 1974 г., Ссора Хенли-Стивенсон, Гейнсвилл, Флорида: Университет Флориды Press. [Источник появляется на Викторианская паутина статья о Хенли.
  • Джон Коннелл, 1949 год, В. Э. Хенли, Лондон, Великобритания: Конюшенный. [Источник появляется на Викторианская паутина статья о Хенли.
  • Дональд Дэвидсон, 1937 год, Британская поэзия восемнадцати девяностых, Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей, Доран. [Источник появляется на Викторианская паутина статья о Хенли.
  • Мария Х. Фроули, 2004 г., Инвалидизм и идентичность в Британии девятнадцатого века, Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета. [Источник появляется на Викторианская паутина статья о Хенли.

Примечания

  1. ^ Грин, Ланселин Роджерс. Пятьдесят лет Питеру Пэну. П. Дэвис, 1954. стр. 36.
  2. ^ а б c d е ж грамм час Диниейко, Анджей (19 июля 2011 г.). "Уильям Эрнест Хенли: биографический очерк". Викторианская сеть. Получено 9 ноября 2016.
  3. ^ а б c d Джон Коннелл, 1949 год, В. Э. Хенли, Лондон: Констебль, номера страниц указаны.
  4. ^ а б c d е ж грамм Джеймс 1911, п. 270.
  5. ^ Эрнест, Мехью (25 мая 2006 г.). "Хенли, Уильям Эрнест (1849–1903)". Оксфордский национальный биографический словарь.
  6. ^ а б c Меху, Эрнест. «Уильям Эрнест Хенли (1849–1903)» в Оксфордский национальный биографический словарь [Ред. 2004], Оксфорд, Великобритания ". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Oxford University Press. Получено 8 мая 2015. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
  7. ^ Коннелл, соч. cit., датирует это 1865 годом, но Mehew, op. соч. предполагает 1868–69, когда Хенли лечился в Больница Святого Варфоломея, Лондон.
  8. ^ Макдауэлл, Маргарет Б. (1983). Британские поэты, 1880–1914 гг. Vol. 19. Детройт, Мичиган: Gale Research Co., стр. 202. ISBN  0810317001.
  9. ^ История дома Касселей. Cassell & Co., 1922. стр. 211.
  10. ^ Белл, Ян. Мечты об изгнании: Роберт Луи Стивенсон. Макмиллан, 1993, стр. 86.
  11. ^ а б c Коэн, Эдвард (апрель 2004 г.). "Вторая серия больничных стихов У. Э. Хенли". Вестник библиотеки Йельского университета. 78 (3/4): 128–150. JSTOR  40859569.
  12. ^ Низкий, Сидни. «Некоторые воспоминания и впечатления - УИЛЬЯМ ЭРНЕСТ ХЕНЛИ». Жизненный век (1897-1941), т. 239, нет. 3093, 1903, стр. 150.
  13. ^ Блант, Уилфрид Скауэн. Мои дневники: 1888–1900.–Pt. 2. 1900–1914 гг. Кнопф А.А., 1921, с. 63.
  14. ^ Приход: Эдинбург Сент-Мэри; ED: 45; Страница: 8; Линия: 18; Рулон: CSSCT1861_126. Ancestry.com. Перепись 1861 года в Шотландии [база данных он-лайн]. Прово, штат Юта, США: Ancestry.com Operations Inc, 2006.
  15. ^ Приход: Эдинбург Сент-Катбертс; ED: 66; Страница: 2; Линия: 13; Рулон: CSSCT1891_342. Ancestry.com. Перепись 1891 года в Шотландии [база данных он-лайн]. Прово, штат Юта, США: Ancestry.com Operations Inc, 2007. Шотландия. Перепись 1891 года в Шотландии. Катушки 1-409. Главный ЗАГС Шотландии, Эдинбург, Шотландия.
  16. ^ а б Кристофер Винн, 2012, «Я никогда не знал этого об Англии», Лондон, Великобритания: Random House, ISBN  1448146062, pp. 3–4, см. [1], по состоянию на 9 мая 2015 г.
  17. ^ а б "История Венди". Архивировано из оригинал 18 марта 2009 г.. Получено 25 июля 2009.[нужен лучший источник ]
  18. ^ Флора, Джозеф М. Уильям Эрнест Хенли. Издательство Twayne, 1970, стр. 55.
  19. ^ Избранные письма У. Э. Хенли. Под редакцией Дэмиена Аткинсона. Рутледж, 2016.
  20. ^ Хенли, Уильям Эрнест (1891). Книга стихов. Шрибнер и Велфорд.
  21. ^ а б Хенли, Уильям Эрнест (1873–75). "В больнице". victorianweb.org.
  22. ^ а б c d е Уайт, Глисон (1888). «Баллады и Рондо, Королевские песнопения, Сестины, Вилланеллы и т. Д .: Избранные с главой о различных формах (Уильям Шарп, Генеральная серия, ред.)». стр. xix, 16–22, 77–82, 139–141, 169–173, 221, 251–253, 288–290. Получено 8 мая 2015.
  23. ^ Хьюз, Линда К. Розамунд Марриотт Уотсон, писательница. Издательство Университета Огайо, 2005. С. 81.
  24. ^ http://courses.wcupa.edu/fletcher/henley/bio.htm
  25. ^ Мехью, Эрнест (2006). "Хенли, Уильям Эрнест (1849-1903)". Оксфордский национальный биографический словарь.
  26. ^ Ancestry.com. Англия и Уэльс, Национальный календарь завещаний (Указатель завещаний и администраций), 1858–1995 гг.[база данных он-лайн]. Прово, штат Юта, США: Ancestry.com Operations, Inc., 2010. Главный реестр наследников. Календарь выдачи завещаний и административных писем в реестрах наследственных дел Высокого суда правосудия в Англии.
  27. ^ «Новый обещающий поэт». Чикагская ежедневная дань. 1889.
  28. ^ Низкий, Сидни. «УИЛЬЯМ ЭРНЕСТ ХЕНЛИ». Жизненный век (1897–1941), т. 239, нет. 3093, 17 октября 1903 г., стр. 150. https://search.proquest.com/docview/90224255
  29. ^ «Последнее заявление Маквея», «Гардиан», 11 июня 2001 г. https://www.theguardian.com/world/2001/jun/11/mcveigh.usa1
  30. ^ «Когда стихи сопротивления искажают терроризм» «Атлантика», 16 марта 2019 г. https://www.theatlantic.com/entertainment/archive/2019/03/new-zealand-shooting-manifesto-poems-dylan-thomas/585079/
  31. ^ «Великая замена», раздел IV, «Заключение», стр.70, Брентон Таррант, опубликовано 15 марта 2019 г.
  32. ^ «Новейшие книги». Покупатель книги. Сыновья Чарльза Скрибнера, 1890, стр. 258.
  33. ^ Стивенсон, Р.Л. - У. Хенли. Письмо. 1 августа 1892 года. Под редакцией Роберта Бриджеса, Альфреда Дашиелла, Харлана Логана. Журнал Скрибнера, т. 26, Charles Scribners Sons, 1899, стр. 579.
  34. ^ а б Джеймс 1911, п. 271.
  35. ^ О выборе стольких его работ Глисон Уайт, 1888, op cit., Заявляет: «В общественной газете Лондон, блестящая серия этих стихотворений появилась в 1877-1818 гг. После отбора для этого тома было обнаружено, что все они принадлежат одному автору, г-ну У. Э. Хенли, который самым великодушным образом разрешил появиться всем избранным и впервые публично приписать их себе. Сами стихи не нуждаются в извинениях, но перед лицом такого большого количества произведений, написанных его пером, было бы правильным объяснить причину включения такого большого числа ».
  36. ^ а б c Уильям Эрнест Хенли, 1901 г., Боярышник и Лаванда, с другими стихами, Нью-Йорк, Нью-Йорк: Harper and Bros. (ориг., Лондон, Англия: Дэвид Натт у Знака Феникса в Лонг-Акко), см. [2] и [3], по состоянию на 9 мая 2015 г.
  37. ^ Джеймс 1911 С. 270–271.
  38. ^ «Любовь дует, как ветер». Архив LiederNet. Получено 7 ноября 2016.
  39. ^ Хенли, Уильям Эрнест (7 марта 2019 г.). "Pro Rege Nostro". Bartleby.com.
  40. ^ Читатель, Дж. По зову долга: исследование устаревшего патриотизма. Издательство Манчестерского университета, 1991, стр. 231.
  41. ^ Бёмер, Эллеке (2008). Нельсон Мандела: очень краткое введение. Оксфорд, Великобритания:ОУП. п. 157. ISBN  978-0192803016. Получено 9 мая 2015. Цитата: В «Invictus», взятом отдельно, Мандела явно нашел свое Викторианский этика самообладания, получившая убедительное выражение в рамках контролируемой схемы рифм, поддерживаемой сильными односложными существительными. От поддержки этого стихотворения до обретения викторианской личности был всего лишь небольшой шаг, как он мог делать в письмах своим детям. В способах, которые они предсказуемо находили отчужденными, он любил призывать их к еще большим усилиям, повторяя, что амбиции и напор - единственные способы избежать «низшего положения» в жизни.
  42. ^ Дэниэлс, Эдди (1998). Туда и обратно: остров Роббен, 1964–1979 гг.. Бельвиль, Южная Африка:Книги Mayibuye. п. 244. ISBN  1868083802.
  43. ^ Invictus. 2009. Режиссер Клинт Иствуд. В главных ролях Морган Фриман и Мэтт Дэймон.
  44. ^ "Прямой совет Виллона всем кросс-бухтам (песни без слов)". www.fromoldbooks.org. Получено 8 июля 2019.
  45. ^ "Stick in the Wheel поделитесь видео на новый сингл Villon Song". www.folkradio.co.uk. 25 июля 2020 г.. Получено 19 августа 2020.

внешняя ссылка