Guoyue - Guoyue
Музыка Китая | |
---|---|
Общие темы | |
Жанры | |
Особые формы | |
СМИ и производительность | |
Музыкальные фестивали | Фестиваль современной музыки Midi |
Музыкальные медиа | |
Националистические и патриотические песни | |
Национальный гимн | |
Региональная музыка | |
Guoyue (國樂; буквально «национальная музыка»; также Minyue (民乐), Huayue (華 樂) или Чжунюэ (中 樂)), в настоящее время относится к музыке, написанной для китайских музыкальных инструментов,[1] который является продолжением китайской традиционной музыки.[2][3] Его часто пишут для какой-то формы грандиозной презентации через большой Китайский оркестр, а также выступления с сольными инструментами. Он часто транслируется по радио и телевидению в Китайская Народная Республика, а также это основная форма китайской музыки, которую преподают в консерваториях Китая,[нужна цитата ] а также в Тайвань и Сингапур.
Понятия и определения
Имена
Период, термин Guoyue появлялся в различных древних текстах и имел различное значение до 20 века. Его использовали еще в Sui -Тан период, чтобы сослаться на придворную музыку или yayue.[4][5] в Музыкальная запись раздел История Ляо, он использовался, чтобы различать музыку Кидань правители от ханьских китайцев.[6] Вовремя Династия Цин он использовался для обозначения церемониального придворного репертуара, который рассматривался как представление Китая.[7]
В начале 20 века Guoyue стал популярным термином, широко используемым для обозначения всей музыки, написанной для китайских инструментов в ответ на определенное националистическое сознание.[7] Позже, после победы коммунистов в 1949 г., новый срок Minyue, Короче для Миньзу Иньюэ (民族 音乐), означающее национальную или народную музыку, использовалось в материковом Китае для обозначения всех композиций и жанров для традиционных инструментов, включая музыку этнические меньшинства. На Тайване он по-прежнему известен как Guoyue, но в других китайских общинах он также может называться Huayue (например, в Сингапуре и Малайзии) или Чжунюэ (в Гонконге).[8]
Использование термина
В начале 20 века термин Guoyue широко использовался для различения импортной западной музыки и традиционной китайской музыки. Поэтому он включал всю ханьскую китайскую музыку, но исключал все, что было написано для западных инструментов.[3] В самом широком смысле он включает всю китайскую инструментальную музыку, оперу, региональные народные жанры и сольные произведения.
Однако не все согласились с его современным определением и с тем, что составляет Guoyue изменилось со временем и местами. Первоначально он относился только к музыке китайцев хань, позже он также включал музыку различных этнических меньшинств Китая. Некоторые утверждали, что это должно относиться только к музыке конфуцианских ритуалов (yayue ) и литераторов, в то время как для других он включал все китайские формы музыки, если только она не является европейской. В новом республика Китай в Тайване, Guoyue подчеркнули традиционную музыку материкового Китая над местными тайваньскими традициями.[7]
В Guoyue это было задумано в начале 20 века, однако не было полностью традиционным. Для многих часть идеи заключалась в том, чтобы изменить китайскую народную и художественную музыку, соответствующую современности. Композитору Сиань Синхай «традиционная музыка должна быть улучшена путем добавления гармонии и контрапункта», в то время как для музыканта Чжао Фэна национальная музыкальная культура была бы сочетанием китайских мелодий и западных профессиональных приемов.[9] Некоторые также делали различие между региональной музыкой в исполнении неподготовленных народных музыкантов, то есть исходным материалом, из которого Guoyue нарисована и тем более отточена национальная музыка.[10] С этой точки зрения Guoyue поэтому это отполированная, модернизированная форма традиционной китайской музыки.
Некоторые формы традиционной музыки также в разное время исключались. В материковом Китае после 1949 года была продвинута народная музыка, но классическая китайская музыка также была осуждена как декадентская и реакционная и отошла на второй план. Вовремя Культурная революция классическая китайская музыка практически исчезла, а некоторые сохранились только благодаря переработке в «легком» стиле. Многое из того, что преподавалось и исполнялось как классическая музыка, состояло из аранжировок и перекомпоновок старого репертуара, однако с 1990-х годов интерес к оригинальному классическому репертуару возрос.[11]
История
Источник
В начале ХХ века после падения Династия Цин, Китайские интеллектуалы были заинтересованы в модернизации и возрождении традиционной китайской музыки. Цай Юаньпэй, президент Пекинский университет и важная фигура в Четвертое мая движение, предложил использовать определенные аспекты западной музыки, чтобы компенсировать кажущуюся слабость китайской музыки.[12] В рамках Движение новой культуры того периода Guoyue музыкальный жанр возник в 20-х годах XX века, чтобы способствовать большему патриотизму. Многие группы в Шанхае называли себя «национальными музыкальными клубами», например, Национальный музыкальный клуб «Великое единство» (大同 國 樂 會), основанный Чжэн Цзиньвенем (鄭 覲 文).[3][13] Китайская региональная музыка стала частью современного учебного заведения, например, благодаря Лю Тяньхуа на Пекинский университет. Лю Тяньхуа продвигал то, что тогда было региональными народными инструментами, такими как эрху, перенял западные музыкальные приемы и методы обучения игре на таких инструментах. Он сочинял музыкальные произведения для эрху и перенял технику игры на скрипке на инструменте. Он также основал Общество совершенствования национальной музыки, которое он сформировал в Пекинском университете в 1927 году.[14] Национальная идентичность и гордость также стали важными в период Вторая китайско-японская война и Гражданская война в Китае на протяжении 1930-х гг.
Развитие современного китайского оркестра (1930-1960-е годы)
Китайский оркестр представляет собой значительную силу в развитии Guoyue. Хотя в древние времена существовали оркестры, китайский оркестр, который сейчас обычно встречается в Китае и зарубежных китайских общинах, представляет собой современное творение, которое постепенно развивалось в результате серии экспериментов, начиная с 1920-х годов.[15] Он создан по образцу западных симфонический оркестр но изначально взяты из традиционных сижу (絲竹) emsemble (сижубуквально «шелк и бамбук» - это две традиционные классификации струнных и духовых инструментов). Одним из основных участников его разработки был Чжэн Цзиньвэнь, который первым экспериментировал, увеличив количество игроков в Цзяннань Сичжу ансамбля до 35, и разделил инструменты на разные секции. Он также начал процесс стандартизации инструментов, например, изобрел метод решения проблемы традиционных инструментов, таких как дизи где основная настройка для разных инструментов может быть разной.[16] Раньше каждый музыкант мог также приукрашивать партии по своему желанию, но в этом новом оркестре Чжэн написал определенную музыку для каждого инструмента или каждой части. В Пекине Лю Тяньхуа также сформировал сижу ансамбля и написал для ансамбля, расширяя традиционную нотную запись, чтобы ее можно было использовать для оркестра, определяя детали орнамента и темп и использование определенных инструментов в определенных разделах.[17]
В 1935 г. был создан музыкальный ансамбль Радиовещательная корпорация Китая (BCC) в Нанкин для трансляции традиционной китайской музыки.[17] Из-за Китайско-японская война, позже ансамбль переехал в Чунцин, где в 1942 году состоялось его первое публичное выступление.[18] В ансамбле также проводились занятия, и он быстро расширился за счет добавления дополнительных инструментов. Он стал известен как Китайский оркестр BCC, часто считающийся первым сформированным китайским оркестром. Оркестр был организован по образцу западного оркестра в узнаваемой сегодня форме, с дирижером, полными партитурами для музыкантов и четырьмя различными секциями: ветер, щипковые струны, смычковые струны, и перкуссия.[17] Секция щипковых струн является уникальной для китайского оркестра из-за большого количества традиционных китайских инструментов лютневого типа.[19]
В 1953 году правительство КНР учредило свой первый китайский оркестр, Оркестр Центральной радиостанции в Пекин, основанный на ранних моделях. Настройка инструментов была перенесена на уравновешенный система настройки. Также были добавлены другие инструменты для улучшения звука и диапазона оркестра. Для оркестра были написаны новые произведения на основе региональной музыки и другой традиционной китайской музыки.
К 1960-м годам появилась в значительной степени стандартизированная форма китайского оркестра.[9] С тех пор современный китайский оркестр стал культурным учреждением в Китае, а также в китайских общинах за пределами материкового Китая. Китайские любительские оркестры обычно встречаются на Тайване, Гонконге, Сингапуре и Малайзии, организованные клановыми ассоциациями, общественными центрами и школами. Профессиональные китайские оркестры включают Шанхайский китайский оркестр, Китайский центрально-китайский оркестр, Гонконгский китайский оркестр, Сингапурский китайский оркестр и Китайский оркестр Тайбэя.
1980-е
В 1980 г. Ассоциация китайских музыкантов был официально избран в «Международное музыковедческое общество». Китайские музыкальные коллективы гастролировали за рубежом, в Китае выступали зарубежные музыкальные организации. В середине 1980-х годов популярны баллады, западный народ и классический музыка по-прежнему привлекала наибольшую аудиторию, но другие виды музыки, включая ранее запрещенные западные джаз и рок-н-ролл, исполнялись с большим признанием, особенно среди молодежи.
2000-е
Музыка Guoyue вернулась в мейнстрим популярная музыка в 2000-е годы тайваньским композитором Джей Чоу и автор песен Винсент Фанг, кто придумал термин Чжунго Фэн (中國 風; букв. Chinese Wind), чтобы описать стиль альбома. Восемь измерений в котором сочетаются современный рок и современный R&B с традиционной китайской музыкой.
Репертуар
Многие из ранних сочинений были основаны на региональных и традиционных произведениях. Ранние сочинения могут быть написаны для Цзяннань Сичжу ансамбль или другие инструменты, некоторые из них могут позже развиться в оркестровую композицию. Известное оркестровое произведение - Танец народа Яо который был основан на народной музыке Яо меньшинство. Первоначально она была написана для западного оркестра, но позже была аранжирована как китайская оркестровая пьеса. Аналогично другие популярные произведения, такие как Концерт для скрипки любителей бабочек также были переработаны для китайского оркестра как концертная пьеса для эрху или же пипа.
Также было написано много сольных пьес для различных китайских инструментов, и эти пьесы могут быть исполнены соло или аранжированы под аккомпанемент других инструментов или всего оркестра. Примеры таких сольных произведений: «Ночная песня рыбака» (漁舟唱晚 ), который был составлен для Гучжэн в 1936 году на основе старого Шаньдун пьеса "Двойной удар" (雙 板), Танец народа И составлен для пипа в 1965 году и "Луна в зеркале Бассейн Эрцюань " (二泉映月 ) составлен для эрху к Abing. Многие из этих мелодий также были аранжированы для китайского оркестра, особенно Пэн Сювэнь.
Сольные произведения
Некоторые из них являются традиционными, и новая композиция также может быть основана на старых традиционных мелодиях, хотя некоторые из них полностью оригинальны. Многие из них также были аранжированы для более крупного оркестра.
Заголовок | Китайский | Композиторы / Аранжировщики | Год | Инструменты | Примечание |
---|---|---|---|---|---|
Генеральное командование | 將軍 令 | Гучжэн | |||
Ночная песня рыбака | 漁舟唱晚 | Лу Шухуа (婁樹華) | 1936 | Гучжэн | На основе традиционной мелодии |
Жасмин | 茉莉花 | Эрху/Гучжэн | Композиция 18 века | ||
Скачки | 賽馬 | Хуан Хайхуай (黄海懷) | 1959 | Эрху | |
Луна в зеркале бассейна Эрцюань | 二泉映月 | Abing (阿炳) | 1930-е годы | Эрху | Поздняя оркестровая аранжировка Пэн Сювэня |
Фиолетовая бамбуковая мелодия | 紫竹調 | Дизи /Эрху | Традиционная оркестровая версия Пэн Сювэня | ||
Сучжоу Путешествие | 姑蘇 行 | Цзян Сяньвэй (江 先 渭) | 1962 | Дизи | |
Куропатка в полете | 鷓鴣 飛 | Дизи | На основе Хунань настраивать | ||
Феникс расправляет крылья | 鳳凰 展翅 | Ху Тяньцюань (胡天泉), Дун Хунде (董洪德) | 1956 | Шэн | |
Сотня птиц отдают дань уважения Фениксу | 百鳥朝鳳 | Рен Тунсян (任 同 祥) | 1953 | Суона | На основе традиционной мелодии, более поздней фортепианной аранжировки Ван Цзяньчжун |
Засада с десяти сторон | 十面埋伏 | Пипа | Состав династии Цин | ||
Танец народа И | 彝族 舞曲 | Ван Хуэйрань (王惠 然) | 1965 | Пипа | |
Весенние цветы на залитой лунным светом реке | 春江 花 月夜 | Лю Жаочжан (柳 堯 章), Чжэн Цзиньвэнь (鄭 覲 文) | 1925 | Пипа/Гучжэн | Переустройство традиционного пипа мелодия (夕陽 簫 鼓) |
Оркестровые произведения
Ранние оркестровые произведения
Английское название | Китайское название | Композитор | Год | Примечание |
---|---|---|---|---|
Цветное облако в погоне за луной | 彩雲追月 | Рен Гуан (任 光) | 1932 | Более поздняя аранжировка для фортепиано Инь Чэнцзун и Ван Цзяньчжун |
Танец Золотой Змеи | 金蛇狂舞 | Не Эр (聂耳) | 1934 | Аранжировка из традиционной пьесы, более поздней западной оркестровой аранжировки Тан Цзяньпина. |
Красивые цветы в полнолуние | 花好月圓 | Хуан Ицзюнь (黄 貽 鈞) | 1935 | Поздняя оркестровая аранжировка Пэн Сювэнь |
Танец народа Яо | 瑤族 舞曲 | Лю Тешань (劉鐵山), Мао Юань (茅 沅) | 1952 | Впервые написано для западного оркестра |
Полон радости | 喜洋洋 | Лю Минюань (刘明源) | 1958 | На основе Шаньси народные песни |
Современные композиции
Ниже приведены несколько примеров произведений, написанных для большого современного китайского оркестра. В этих музыкальных произведениях используются западные музыкальные техники композиции, а также западные инструменты, такие как виолончель, контрабас, арфа и западная перкуссия.
Английское название | Китайское название | Композитор | Количество движений | Список движений | Проработка |
---|---|---|---|---|---|
Симфония №2 «Ода миру»[20] | 第二 交响曲 "和平 颂" | Чжао Цзипин 赵季平 | 5 | I: Цзиньлин и река Янцзы 金陵 · 大江, II: Слезы реки 江 泪, III: Печаль реки 江 怨, IV: Ярость реки 江 怒, V: Ода миру 和平 颂 | Пятичастная симфония, изображающая печально известную Вторая китайско-японская война и Нанкинская резня. |
Путешествие в Лхасу | 拉萨 行 | Куан Най-чунг 关 乃 忠 | 4 | I: Дворец Потала 布达拉宫, II: Река Ярлунг Цангпо 雅鲁藏布江, III: Небесное захоронение 天葬, IV: Победить демонов 打鬼 | Эта четырехчастная симфоническая сюита, созданная в 1984 году, изображает декорации Тибет и культура тибетского народа. |
Воспоминания о Юньнани | 云南 回忆 | Лю Син 刘星 | 3 | I: Moderato 中庸 的 中 板, II: Lento 呆滞 的 慢板, III: Аллегро 机械 的 快板 | Концерт из трех частей для Чжунжуань и современный китайский оркестр. Также известен как «Концерт Чжунруань № 1» (第一 中 阮 协奏曲). |
Впечатления от китайской музыки | 印象 国 乐 | Цзян Инь 姜 莹 | 3 | Я: 小鸟 乐, II: 前世 今生, III: 大曲 | |
Взгляд на Такламакан | 塔克拉玛干 掠影 | Цзинь Сян 金 湘 | 4 | Я: 漠 原, II: Затерянная империя в пустыне 漠 楼, III: 漠 舟, IV: 漠 州 | Эта четырехчастная тональная поэма изображает великий Пустыня Такламакан на северо-западе Китая. |
Шелковый Путь | 丝绸之路 | Цзян Инь 姜 莹 | Автономная часть | Также известен как «Кумтаг» (库姆塔格). | |
Вариации эмоций | 抒情 变奏曲 | Лю Чанюань 刘 长远 | 3 | Неназванные движения; эти три движения просто обозначены как «Часть I», «Часть II», «Часть III». | Произведение состоит из 15 вариаций, основанных на одной основной теме, разделенных на три части. |
Желтая река Каприччио | 黄河 畅想 | Cheng Dazhao 程大兆 | Автономная часть | Это финал симфонической сюиты «Корни китайцев» (華夏 之 根).[21] | |
Весна | 春 | Лу Лянхуи 卢 亮 辉 | Автономная часть | ||
Летом | 夏 | Лу Лянхуи 卢 亮 辉 | Автономная часть | ||
Осень | 秋 | Лу Лянхуи 卢 亮 辉 | Автономная часть | ||
Зима | 冬 | Лу Лянхуи 卢 亮 辉 | Автономная часть | ||
Фантазия терракотовых воинов | 秦 · 兵马俑 幻想曲 | Пэн Сювэнь 彭修文 | Автономная часть | ||
Впечатления от горы и моря | 山海 印象 | Су Вэньцин 苏文庆 | Автономная часть | ||
Эпоха Дракона | 龙 年 新 世纪 | Куан Най-чунг 关 乃 忠 | 4 | I: Солнце 太阳, II: Луна 月亮, III: Звезды 星辰, IV: Земля 大地 | Концерт из четырех частей, написанный для китайской перкуссии, западной перкуссии и современного китайского оркестра. |
Каприс реки Дабо | 达勃 河 随想曲 | Он Сюньтянь 何训田 | 2 | I: Адажио 柔 板, II: Аллегретто 小 快板 | Это музыкальное произведение, написанное в 1982 году, изображает экзотическую красоту реки Дабо в Сычуань и жизнь тибетцев Байма, живущих в этом районе. |
Три мелодии Западного Юньнани | 滇西 土 风 三 首 | Го Вэньцзин 郭文景 | 3 | I: Гора Ва 阿 佤 山, II: Танец Джино 基诺 舞, III: Жертвоприношение, Факелы, Крепкий алкоголь 祭祀 · 火把 · 烈酒 | Это трехчастное произведение изображает культуры трех разных племенных групп, базирующихся в западных странах. Юньнань. |
Симфония №1 «Цзиньлинь» | 第一 交响曲 "金陵" | Пэн Сювэнь 彭修文 | 3 | I: Воспоминания о прошлом 怀古, II: Река Циньхуай 秦淮, III: Превратности жизни 沧桑 | Это трехчастное симфоническое произведение отражает богатую историю и культуру Нанкин, ранее назывался Jinling. |
Люкс Desert Smoke | 大漠 孤烟 直 组曲 | Чжао Цзипин 赵季平 | 4 | II: Искать 音 诗 - 觅, IV: Элегия 悼歌 | |
Северо-западный люкс | 西北 组曲 | Тан Дун 谭盾 | 4 | I: Своевременный дождь с небес 老天爷 下 甘雨, II: 闹 洞房, III: 想 亲亲, IV: Сиддрам в форме каменной плиты 石板 腰鼓 | Также известен как «Северо-западная сюита № 1» (西北 第一 组曲). |
Люкс "Племя мохе" | 靺 鞨 组曲 | Лю Сицзинь 刘锡 津 | 6 | I: Воины 武士, II: Принцесса 公主, III: 百 戏 童, IV: 酒 舞, V: Битва при Хуалине, 桦林 大战, VI: 踏 垂 舞 | |
Легенда о Шади'эр | 沙迪尔 传奇 | Лю Юань 刘 湲 | Автономная часть | Также известна как «Уйгурская поэма» (维吾尔 音 诗). | |
Великая китайская стена Каприччио | 长城 随想 | Лю Вэньцзинь 刘文 金 | 4 | I: Прогулка по горному перевалу 关 山 行, II: Марш-маяк 烽火 操, III: Мемориал патриотам 忠魂 祭, IV: Взгляд вдаль 遥望 篇 | Концерт из четырех частей для эрху и современный китайский оркестр. |
Императрица Земли | 后土 | Тан Цзяньпин 唐建平 | Автономная часть |
Guoyue исполнители
Дирижеры
Смотрите также
- Список китайских музыкальных инструментов
- Культурная революция
- Музыкальный национализм
- Исторические китайские гимны
Рекомендации
- ^ 吳學忠 (2004). 天地 2004 年 第 12 期> 關於 對 "國 樂" 一詞 的 解析.陝西 省 音樂家 協會. п.第 42 頁.
特指 從 近代 開始 的 所有 中國 音樂
- ^ 吳學忠 (2004). 天地 2004 年 第 12 期> 關於 對 "國 樂" 一詞 的 解析.陝西 省 音樂家 協會. п.第 42 頁.
«樂» 既是 中國 傳統 音樂 在 近代 的 延續 , 又 是 «新 音樂» 在 近代 形成 發展 的 新 的 起點
- ^ а б c Фредерик Лау (2008). Кай-Винг Чау (ред.). За пределами парадигмы четвертого мая: в поисках китайской современности. Lexington Books. С. 210–211. ISBN 978-0739111222.
- ^ 歷代 樂 цитирование Suishu 隋 書. Исходный текст: 國 樂 以 雅 為 稱 , 取 《》 云 , 「言 天下 之 事 形 四方 之 風 , 謂 之 雅 雅 者 , 正 也。」
- ^ "国 乐 (國 樂)". Zdic.
- ^ 遼 史 / 卷 54 Исходный текст: 遼 有 國 樂 , 猶 先王 之 風 ; 其 諸國 樂 , 猶 諸侯 之 風。 誌 其 略。
- ^ а б c Фредерик Лау (2007). Музыка в Китае. Издательство Оксфордского университета. С. 30–34. ISBN 978-0195301243.
- ^ Винити Вайш, изд. (2010). Глобализация языка и культуры в Азии: влияние процессов глобализации на язык. ООО «Международная издательская группа« Континуум »с. 21. ISBN 978-1847061836.
- ^ а б Чарльз Хэмм (1995). Ставить популярную музыку на ее место. Издательство Кембриджского университета. С. 279–280. ISBN 978-0521471985.
- ^ Фредерик Лау (2007). Музыка в Китае. Издательство Оксфордского университета. п. 59. ISBN 978-0195301243.
- ^ Чарльз Хэмм (1995). Ставить популярную музыку на ее место. Издательство Кембриджского университета. С. 283–284. ISBN 978-0521471985.
- ^ Цуй Инфай (16 сентября 1998 г.). "Современный китайский народный оркестр: краткая история". В Цао Пенье (ред.). Традиции и изменения в исполнении китайской музыки, часть 2. Рутледж. п. 21. ISBN 978-9057550416.
- ^ Хой Ян Чунг (2011). Китайская музыка и современная интерпретация в Шанхае, 1918-1937 гг.. п. 157. ISBN 978-1243526014.
- ^ Цуй Инфай (16 сентября 1998 г.). "Современный китайский народный оркестр: краткая история". В Цао Пенье (ред.). Традиции и изменения в исполнении китайской музыки, часть 2. Рутледж. п. 22. ISBN 978-9057550416.
- ^ Фредерик Лау (2007). Музыка в Китае. Издательство Оксфордского университета. С. 36–41. ISBN 978-0195301243.
- ^ Фредерик Лау (2008). Кай-Винг Чау (ред.). За пределами парадигмы четвертого мая: в поисках китайской современности. Lexington Books. С. 212–215. ISBN 978-0739111222.
- ^ а б c Цуй Инфай (16 сентября 1998 г.). Цао Пенье (ред.). Традиции и изменения в исполнении китайской музыки, часть 2. Рутледж. С. 23–24. ISBN 978-9057550416.
- ^ Эдвард Л. Дэвис, изд. (2 августа 2004 г.). Энциклопедия современной китайской культуры. Рутледж. ISBN 9781134549535.
- ^ Хан Го-Хуан (16 декабря 2009 г.). Марвелин С. Мур, Филип Юэлл (ред.). Калейдоскоп культур: праздник мультикультурных исследований и практики. R&L Education. С. 64–65. ISBN 9781607093039.
- ^ http://www.ssimf.org/renda/ssimf_e/n25757/n25779/n25792/u1ai6065272.html
- ^ "展示 悠悠 歷史 的 交響樂 《華夏 之 根》 - 文化 - 人民網". www.people.com.cn. Получено 2018-09-19.