Маргарита Дюрас - Marguerite Duras
Маргарита Дюрас | |
---|---|
Родился | Маргарита Доннадье 4 апреля 1914 г. Гиа Ань, Кочинчина, Французский Индокитай (сейчас же Вьетнам ) |
Умер | 3 марта 1996 г. Париж, Франция | (81 год)
оккупация | |
Национальность | Французский |
Период | 1943–1995 |
Супруги |
|
Маргарита Жермен Мари Доннадье (4 апреля 1914 - 3 марта 1996), известный как Маргарита Дюрас (Французский:[maʁɡ (ə) ʁit dyʁas]), был французским писателем, драматургом, сценаристом, эссеистом и режиссером-экспериментатором. Ее сценарий к фильму Hiroshima mon amour (1959) принес ей номинацию на Лучший оригинальный сценарий на Оскар.
ранняя жизнь и образование
Дюрас родилась Маргаритой Доннадье 4 апреля 1914 года в Гиа Ань,[1] Кочинчина, Французский Индокитай (сейчас же Вьетнам ). Ее родители, Мари (урожденная Легран, 1877–1956) и Анри Доннадье (1872–1921), были учителями из Франции, которые, вероятно, познакомились в средней школе Джиа Ан.[2][3] У них обоих были предыдущие браки. У Маргариты было два старших брата: Пьер, старший, и Поль.
Отец Дюрас заболел, и он вернулся во Францию, где умер в 1921 году. С 1922 по 1924 год семья жила во Франции, а ее мать находилась в административном отпуске. Затем они вернулись в Французский Индокитай когда она была отправлена в Пномпень с последующим Винх Лонг и Sa éc. Семья испытывала финансовые затруднения, и ее мать сделала плохие инвестиции в изолированное имение и участок рисовых угодий в Prey Nob,[2] история, которая была придумана в Un Barrage contre le Pacifique.
В 1931 году, когда ей было 17, Дюрас и ее семья переехали во Францию, где она получила степень бакалавра. Дюрас снова вернулся в Сайгон с Полем и ее матерью в 1932 году и получил вторую степень бакалавра, оставив Пьера во Франции. В 1933 году Дюрас один отправился в Париж, чтобы изучать право и математику. Вскоре она отказалась от этого, чтобы сосредоточиться на политическая наука.[2] После завершения учебы в 1938 году она работала на французское правительство в Министерстве колоний. В 1939 году вышла замуж за писателя. Роберт Антельм, с которым она познакомилась во время учебы.[2]
Во время Второй мировой войны, с 1942 по 1944 год, Дюрас работал на Правительство Виши в офисе, который распределял бумажные квоты для издателей и в процессе работал де-факто система цензуры книг. Она также стала активным членом PCF (в Коммунистическая партия Франции )[2] и член Французское сопротивление в составе небольшой группы, в которую также входили Франсуа Миттеран, который позже стал президентом Франции и оставался другом Дюраса на всю жизнь.[2] Ее муж, Антельме, был депортирован в Buchenwald в 1944 г.[4] за участие в Сопротивлении, и едва пережил это испытание (вес после освобождения, по словам Дюраса, составил всего 38 кг или 84 фунта). Она вылечила его, но они развелись, как только он выздоровел.
В 1943 году, публикуя свой первый роман, она начала использовать фамилию Дюрас, в честь города, откуда приехал ее отец, Duras.[5]
В 1950 году ее мать вернулась во Францию, богатая благодаря инвестициям в недвижимость и школе-интернату, которой она руководила.[3]
Карьера
Дюрас была автором многих романов, пьес, фильмов, интервью, очерков и короткометражных художественных произведений, в том числе ее бестселлеров, автобиографических произведений с высоким содержанием беллетристики. L'Amant (1984), переведено на английский как Любовник, который описывает ее юношеский роман с китайско-вьетнамским мужчиной. Он выиграл Prix Goncourt в 1984 г.[6] История ее отрочества также появляется в трех других книгах: Морская стена, Eden Cinema и Любовник из Северного Китая. А версия фильма из Любовник, произведено Клод Берри и направлен Жан-Жак Анно, с большим успехом вышел в 1992 году. Роман Дюраса Морская стена впервые был адаптирован в фильме 1958 года Этот гневный век от Рене Клеман, и снова в 2008 году камбоджийским режиссером Рити Пан так как Морская стена.[нужна цитата ]
Другие основные работы включают Модерато Кантабиле (1958), легшая в основу фильма 1960 года. Семь дней ... семь ночей; Le Ravissement de Lol V. Stein (1964); и ее игра Индия Песня, который сама Дюрас позже поставила как фильм 1975 года. Также она была сценаристом французского фильма 1959 года. Hiroshima mon amour, который был направлен Ален Рене.[7] Ранние романы Дюраса были довольно условными по форме и подвергались критике со стороны коллег-писателей за их «романтизм». Раймонд Кено; однако с Модерато Кантабиле, она стала более экспериментальной, сокращая свои тексты, чтобы придать все большее значение тому, что не было сказано. Она была связана с римский модерн Французский литературное движение, хотя она не принадлежала окончательно ни к одной группе. Она была известна своим умением вести диалог.[8]
В 1971 году Дюрас подписал Манифест 343 г., которая публично объявила, что сделала аборт.[9]
Многие ее работы, такие как Le Ravissement de Lol V. Stein и L'Homme assis dans le couloir (1980) рассматривают человеческую сексуальность.[10]
Ближе к концу своей жизни Дюрас опубликовала короткую 54-страничную автобиографическую книгу в знак прощания со своими читателями и семьей. Последняя запись была написана 1 августа 1995 года и гласила: «Я думаю, что все кончено. Моя жизнь кончена. Я больше не ничто. Я стал ужасающим зрелищем. Я разваливаюсь. Приходите скорее. Я больше не буду» есть рот, а не лицо ".[11] Дюрас умерла в своем доме в Париже 3 марта 1996 года в возрасте 81 года.[12]
Личная жизнь
Будучи замужем за Робертом Антельме, Дюрас действовала, полагая, что верность абсурдна. Она создала ménage à trois когда она завела роман с Дионисом Масколо, который стал отцом одного из ее сыновей.[13]
В течение последних двух десятилетий жизни Дюраса она испытывала различные проблемы со здоровьем. Начиная с 1980 года она впервые была госпитализирована из-за приема алкоголя и транквилизаторов.[13] Она также проходила различные процедуры детоксикации, чтобы помочь ей избавиться от алкогольной зависимости. После госпитализации в октябре 1988 года она впала в кому, которая продлилась до июня 1989 года.[14]
Параллельно с проблемами со здоровьем в 1980-х годах Дюрас завела отношения с актером-гомосексуалистом по имени Ян Андреа.[13] Янн Андреа помогал Дюрасу с различными проблемами со здоровьем. Позже Дурас подробно расскажет об этих взаимодействиях и товарищеских отношениях в своей последней книге. Янн Андреа Штайнер.[15]
В 1990-е годы здоровье Дюрас продолжало ухудшаться, что привело к ее смерти 3 марта 1996 года.[16]
Список используемой литературы
Романы и рассказы
- Les Impudents, Плон, 1943 г.
- La Vie Tranquille, Gallimard, 1944
- Un Barrage contre le Pacifique, Gallimard, 1950. Перевод Херма Бриффо так как Морская стена, 1952
- Ле-Марин-де-Гибралтар, Gallimard, 1952. Перевод Барбара Брей так как Моряк из Гибралтар, 1966
- Les petits chevaux de Tarquinia, Gallimard, 1953. Перевод Питера ДюБерга как Маленькие лошади Тарквиния, 1960
- Des journées entières dans les arbres, «Ле Боа», «Мадам Доден», «Ле Шантье», Галлимар, 1954. Перевод Аниты Барроуз: Целые дни на деревьях, 1984
- Le Square, Галлимар, 1955 (тр. Площадь, 1959)
- Модерато Кантабиле, Les Éditions de Minuit, 1958. Перевод Ричард Сивер так как Модерато Кантабиле, 1977
- Dix heures et demie du soir en été, Париж, 1960. Перевод Анны Борхардт как Десять тридцать летней ночью, Лондон, 1961 г.
- L'après-midi de M. Andesmas, Gallimard, 1960. Перевод Энн Борхардт и Барбара Брей как Полдень мистера Андесмаса, 1964
- Le Ravissement de Lol V. Stein, Gallimard, 1964. Перевод Ричарда Сивера как Восхищение Лол Штейн, 1964
- Ле Вице-Консул, Gallimard, 1965. Перевод Эйлин Элленборгенер как Вице-консул, 1968
- L'Amante Anglaise (fr ), Gallimard, 1967. Перевод Барбары Брей как L'Amante Anglaise, 1968
- Détruire, dit-elle, Les Éditions de Minuit, 1969. Перевод Барбары Брей как Уничтожить, сказала она
- Абан Сабана Давид, Галлимар, 1970
- Ах! Эрнесто, Хатлин Квист, 1971 г.
- L'Amour, Gallimard, 1972. Перевод Казима Али и Либби Мерфи как L'Amour
- Vera Baxter ou les Plages de l'Atlantique, Альбатрос, 1980
- L'Homme assis dans le couloir, Les Éditions de Minuit, 1980. Перевод Барбары Брей как Человек, сидящий в коридоре, 1991
- L'Homme atlantique, Les Éditions de Minuit, 1982. Перевод Альберто Мангеля как Атлантический человек, 1993
- La Maladie de la Mort, Les Éditions de Minuit, 1982. Перевод Барбары Брей как Болезнь смерти, 1986
- L'Amant, Les Éditions de Minuit, 1984. Награжден премией 1984 г. Prix Goncourt. Перевод Барбары Брей как Любовник
- La Douleur, POL, 1985. Перевод Барбары Брей как Война
- Les Yeux bleus Cheveux noirs, Les Éditions de Minuit, 1986. Перевод Барбары Брей как Голубые глаза, черные волосы, 1987
- La Pute de la côte normande, Les Éditions de Minuit, 1986. Перевод Альберто Мангеля как Шлюха с побережья Нормандии, 1993
- Эмили Л., Les Éditions de Minuit, 1987. Перевод Барбары Брей как Эмили Л.
- La Pluie d'été, POL, 1990. Перевод Барбары Брей как Летний дождь
- L'Amant de la Chine du Nord, Gallimard, 1991. Перевод Ли Хафри как Любовник из Северного Китая, 1992
- Янн Андреа Штайнер, Gallimard, 1992. Перевод Барбары Брей как Янн Андреа Штайнер, 1993
- Écrire, Gallimard, 1993. Перевод Марка Полиццотти как Письмо, 2011
Коллекции
- L'Été 80, Les Éditions de Minuit, 1980 г.
- за пределами, Альбин Мишель, 1981. Перевод Артур Голдхаммер так как за пределами, 1986
- La Vie matérielle, POL, 1987. Перевод Барбары Брей как Практичность, 1990
- Les Yeux verts, Cahiers du cinéma, n.312–313, июнь 1980 г. и новое издание, 1987 г. Перевод Кэрол Барко как Зеленые глаза, 1990
- C'est tout, POL, 1995. Перевод Ричарда Ховарда как Больше не надо, 2000[17]
Театр
- Виадуки Сены и Уазы, Галлимар, 1959 г.
- Театр I: Les Eaux et Forêts; Le Square; La Musica, Gallimard, 1965 (тр. Реки и леса, 1964; Площадь; La Musica, 1965)
- Театр II: Сюзанна Андлер; Des journées entières dans les arbres; Да, peut-être; Ле Шага; Un homme est venu me voir, Галлимар, 1968 г.
- Индия Песня, Gallimard, 1973. Перевод Барбары Брей как Индия Песня, 1976
- L'Eden Cinéma, Mercure de France, 1977. Перевод Барбары Брей как Eden Cinema, 1992
- Агата, Les Éditions de Minuit, 1981 (тр. Агата)
- Саванна Бэй, Les Éditions de Minuit, 1982, 2ème edition augmentée, 1983 (тр. Саванна Бэй, 1992)
- Театр III: «Жизнь в джунглях»; Les Papiers d'Aspern; La Danse de Mort, Галлимар, 1984
- La Musica deuxième, Галлимар, 1985
Сценарии
- Hiroshima mon amour, Gallimard, 1960. Перевод Барбара Райт И Ричард Сивер как Hiroshima mon amour, 1961
- Натали Грейнджер, suivi de "La Femme du Gange", Галлимар, 1973
- Le Camion, suivi de "Entretien avec Michelle Porte", Les Éditions de Minuit, 1977 г.
- Le Navire Night, suivi de Cesarée, les Mains négatives, Aurélia Steiner, Mercure de France, 1979. Перевод Сьюзан Дуайер как Корабль "Ночь"
Опубликовано на английском языке
- Агата, Саванна Бэй, The Post-Apollo Press, 1992 (тр. Говард Лимоли)
Фильмография
Директор
- La Musica (1967)
- Détruire, dit-elle (1969)
- Jaune le soleil (1972)
- Натали Грейнджер (1972)
- La Femme du Gange (1974)
- Индия Песня (1975)
- Сын ном де Венеция в пустыне Калькутты (1976)
- Des journées entières dans les arbres (1976)
- Le Camion (1977)[18]
- Бакстер, Вера Бакстер (1977)
- Les Mains négatives (1978)
- Сезаре (1978)
- Le Navire Night (1979)
- Аурелия Штайнер (1979)
- Аурелия Штайнер (1979)
- Агата и безграничные лекции (1981)
- L'Homme atlantique (1981)
- Il dialogo di Roma (1982)
- Les Enfants (1985)
Актер
- Индия Песня (1975) - (голос)
- Грузовик (1977) - Эль
- Бакстер, Вера Бакстер (1977) - Рассказчик (голос, в титрах не указан)
- Le navire Night (1979) - (голос)
- Аурелия Штайнер (Ванкувер) (1979) - Рассказчик (голос)
- Агата и безграничные лекции (1981) - (голос)
- Les enfants (1985) - Повествование (озвучка, в титрах) (последняя роль в кино)
использованная литература
- ^ "Bnf: Notice de personne: Duras, Marguerite ((1914-1996)" (На французском). Получено 18 сентября 2018.
- ^ а б c d е ж Езда, Алан. "Маргарита Дюрас, 81 год, писательница, исследовавшая любовь и секс". Газета "Нью-Йорк Таймс. Получено 14 апреля 2017.
- ^ а б Адлер, Лауре (15 декабря 2000 г.). Маргарита Дюрас: Жизнь. Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-00758-8.
- ^ "Транспортная партия Compiègne le 17 août 1944 (I.265.)" (На французском). Получено 31 июля 2018.
- ^ Кушнер, Рэйчел. ""Мужчина и женщина, говорите, что хотите, они разные ": О Маргарите Дюрас". Житель Нью-Йорка. Получено 29 сентября 2020.
- ^ "Le Palmarès". Académie Goncourt.
- ^ "The Criterion Collection - Hiroshima Mon Amour". Коллекция критериев.
- ^ "Маргарита Дюрас". Британская энциклопедия. Энциклопедия Britannica Online. Энциклопедия Britannica Inc., 2012 г.. Получено 4 апреля 2012.
- ^ "Манифест 343". 23 апреля 2001 г. Архивировано с оригинал 23 апреля 2001 г.. Получено 28 мая 2019.
- ^ Алекс Хьюз, «Эротическое письмо» в Хьюз и Кейт Ридер,Энциклопедия современной французской культуры, (стр. 187–88). Лондон, Рутледж, 1998 г., ISBN 0415131863
- ^ Верховая езда, Алан (4 марта 1996 г.). "Маргарита Дюрас, 81 год, писательница, исследовавшая любовь и секс". Нью-Йорк Таймс. ISSN 0362-4331. Получено 5 февраля 2020.
- ^ Трус, Дэвид (4 марта 1996 г.). «Страсть к прозе: некролог: Маргарита Дюрас». Хранитель. п. 12.
- ^ а б c Вирконделе, Ален (15 марта 1996 г.). «ПРЕОДОЛЕНИЕ ГРАНИЦ: ЖИЗНЬ МАРГЕРИТ ДУРАС». Чикаго Трибьюн. Получено 15 апреля 2020.
- ^ "Дюрас, Маргарита (1914–1996)". Получено 15 апреля 2020.
- ^ "Дюрас, Маргарита (1914–1996)". Получено 15 апреля 2020.
- ^ "Дюрас, Маргарита (1914–1996)". Получено 15 апреля 2020.
- ^ Больше не надо в Seven Stories Press.
- ^ АллоСин, Le Camion, получено 17 июн 2019
дальнейшее чтение
- Монтальбан, Мануэль Васкес; Глазауэр, Вилли (1988). Сцены из мировой литературы и портреты величайших авторов. Барселона: Círculo de Lectores..
- Глассман, Дебора Н. (1991). Маргарита Дюрас: увлекательное видение и повествовательное лекарство. Резерфорд, Нью-Джерси; Лондон: Издательство Университета Фэрли Дикинсона; Associated University Press. ISBN 0838633374 - через Google Книги.
- Хилл, Лесли (10 июля 1993 г.). Маргарита Дюрас: Апокалиптические желания. Лондон, Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 0415050480 - через Google Книги.
- Шустер, Мэрилин Р. (1993). [аргуерит Дурас повторяется. Нью-Йорк: Туэйн. ISBN 0805782982. ISBN 9780805782981.
- Вирконделе, Ален (1994). Дюрас: биография. Нормальный, Иллинойс: издательство Dalkey Archive Press. ISBN 1564780651. ISBN 9781564780652.
- Адлер, Лауре. (1998), Маргарита Дюрас: Жизнь, Пер. Энн-Мари Глэшин, Лондон: Книги Ориона.
- Кроули, Мартин (2000). Дюрас, письмо и этическое. Издательство Оксфордского университета. ISBN 0198160135. ISBN 9780198160137.
- Харви, Роберт; Алазет, Бернар; Вола, Элен (2009). Les Écrits de Marguerite Duras: Bibliographie des oeuvres et de la critique, 1940–2006 гг.. Париж: IMEC. п. 530.
- Селус, Триста (1988), Другая женщина: феминизм и женственность в творчестве Маргариты Дюрас, Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. ISBN 9780300042870.
внешние ссылки
- Маргарита Дюрас на IMDb
- Маргарита Дюрас в Найти могилу
- Эдмунд Уайт, "Влюбленный в Дюрас", Нью-Йоркское обозрение книг, 26 июня 2008 г.
- Эмили Бикертон, "Вневременная Маргарита Дюрас", Литературное приложение к The Times, 25 июля 2007 г.
- Элен Вола, Он-лайн библиография Маргариты Дюрас
- Различие и повторение: кинопроизводство Маргариты Дюрас