Ночь (Микеланджело) - Night (Michelangelo)

Оригинальная статуя во Флоренции
Копия статуи в ГМИИ в Москве

Ночь это скульптура в мрамор (155x150 см, максимальная длина 194 см по диагонали) по Итальянский ренессанс скульптор Микеланджело Буонарроти. Датированный 1526–1531 гг., Он является частью убранства музея Микеланджело. Сагреция нуова (Новая Ризница) в Базилика Сан-Лоренцо в Флоренция, Италия.

Ночь является частью аллегории четырех частей дня. Он расположен слева от саркофага гробницы Джулиано ди Лоренцо де Медичи, Герцог Немурский.

Наряду с его Рассвет, Микеланджело черпал из древних Спящая Ариадна для позы его скульптуры.[1]

Связанная поэзия

В стихотворении «L'Idéal» из Les Fleurs du Mal, Французский поэт-романтик Шарль Бодлер ссылается на статую:

Ou bien toi, grande Nuit, fille de Michel-Ange,
Qui tors paisiblement dans une pose étrange
Tes appas façonnés aux bouches des Titans!
Или ты, великая ночь, дочь Микеланджело,
Кто спокойно корчится, полулежа в странной позе
Ваши чары сформированы устами титанов!
(перевод Уильяма Аггелера)[2]

В его Жизнь Микеланджело, Джорджио Вазари цитирует эпиграмма к Джованни Строцци, написанная, возможно, в 1544 году, в восхвалении Микеланджело Ночь:

La Notte che tu vedi in sì dolci atti
dormire, fu da un Angelo scolpita
in questo sasso e, perché dorme, ha vita:
destala, se nol credi, e parleratti.[3][4]
Ночь, которую вы видите спящей в таких сладких позах
был вырезан в этом камне Ангелом
и хотя она спит, у нее есть жизнь:
разбуди ее, если не веришь, и она заговорит с тобой.[5]

Микеланджело ответил в 1545–1546 годах другой эпиграммой, названной «Risposta del Buonarroto» (Ответ Буонаррото). Говоря голосом статуи, он может содержать язвительную критику Козимо I Медичи по словам Кеннета Гросса:[6]

Caro m'è 'l sonno, e pi l'esser di sasso,
mentre che 'l danno e la vergogna dura;
non veder, non sentir m'è gran ventura;
però non mi destar, deh, parla basso.[4]
Мой сон мне дорог, и дороже это каменное существо,
пока продолжаются агония и стыд.
Не видеть, не слышать [и не чувствовать] для меня - лучшая удача.;
Так что не буди меня! Говори тише.[7]

Рекомендации

  1. ^ Реголи, Джигетта Далли; Gioseffi, Decio; Меллини, Джан Лоренцо; Сальвини, Роберто (1968). Музеи Ватикана: Рим. Италия: Newsweek. п. 27.
  2. ^ Бодлер, Шарль. Пер. Уильям Аггелер. "L'Idéal". http://fleursdumal.org/poem/117
  3. ^ Вазари, Джорджо, 1511–1574, автор. "Жизнь Микеланджело Буонарроти". Le vite de 'più eccellenti pittori, scultori e architettori. ISBN  978-88-6274-759-2. OCLC  993450831.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  4. ^ а б Микеланджело Буонарроти, Этторе Барелли (a cura di), Иней, Милан, 2001, стр. 261.
  5. ^ Кеннет Гросс, Мечта о движущейся статуе, Издательство Пенсильванского государственного университета, 2006 г., п. 92.
  6. ^ Кеннет Гросс, там же, п. 96.
  7. ^ Кеннет Гросс, там же, п. 94.