Государственные праздники в Израиле - Public holidays in Israel
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Июнь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Примечание: точные даты по григорианскому календарю см. Еврейские праздники 2000-2050 гг..
Государственные праздники в Израиле относится к национальным праздникам, официально признанным Кнессет, Парламент Израиля. Штат Израиль принял самые традиционные религиозные Еврейские праздники как часть своего национального календаря, а также с момента основания в 1948 году были установлены новые современные праздники. Из религиозных и современных праздников, представленных ниже, некоторые из них государственные праздники / федеральные праздники требует, чтобы все школы, государственные учреждения, финансовый сектор и большинство розничных торговцев в еврейском израильском обществе были закрыты, в то время как другие праздники отмечались как памятные дни или памятные дни без перерывов в деятельности государственного или частного сектора.
Как и все религиозные еврейские праздники, большинство государственных праздников в Израиле обычно начинаются и заканчиваются с заходом солнца и следуют за Еврейский календарь. Из-за этого большинство праздников в Израиле приходится на разные Григорианский календарь дата каждый год, которая синхронизируется каждые 19 лет с еврейским календарем.
Шаббат, еженедельный Суббота День отдыха в Израиле начинается каждую пятницу вечером незадолго до захода солнца и заканчивается в субботу вечером сразу после захода солнца. Большая часть израильской рабочей силы, включая школы, банки, общественный транспорт, правительственные учреждения и розничные торговцы в еврейском израильском обществе, закрыта на эти примерно 25 часов, при этом некоторые нееврейские розничные торговцы и большинство некошерных ресторанов все еще открыты.
Дата в Еврейский календарь | английское имя | Имя на иврите | Диапазон дат в Григорианский календарь | Статус |
---|---|---|---|---|
Каждую пятницу вечером перед заходом солнца до вечера субботы после захода солнца | Суббота | שבת Шаббат | Каждую неделю | Официальный праздник, когда все школы, государственные учреждения, общественный транспорт и большинство магазинов закрыты. |
Тишрей 1-2 | Новый год | ראש השנה Рош ха-Шана | с 5 сентября по 5 октября | Официальный праздник (2 дня) |
Тишрей 3 | Пост Гедалии | צום גדליה Пост Гедалии | Бизнес как обычно | |
Тишрей 10 | День искупления | יום כיפור Йом Кипур | с 14 сентября по 14 октября | Официальный праздник, предприятия закрываются около полудня накануне праздника. Абсолютно все предприятия по стране закрыты. На улицах практически нет движения, за исключением машин экстренных служб. Неэкстренные службы, которые обычно работают в праздничные дни, например аэропорты, пограничные переходы, радиовещательные станции и т. д. приостанавливают свою работу примерно на 28–30 часов. |
Тишрей 15 | праздник кущей | סוכות Суккот | с 19 сентября по 19 октября | Официальный праздник |
Тишрей 16-21 | праздник кущей | חול המועד סוכות Чол ХаМоед | с 19 сентября по 19 октября | Школьные каникулы, коллективный оплачиваемый отпуск на многих предприятиях и в государственных учреждениях |
Тишрей 22 | Симхат Тора / Шмини Ацерет | ת תורה / שמיני עצרת Симхат Тора /Шмини Ацерет | с 26 сентября по 26 октября | Официальный праздник |
Хешван 12 | День Рабина | יום רבין День Рабина | Национальный день памяти, все как обычно | |
Хешван 29 | Сигд | סיגד Сигд | Фестиваль Эфиопские евреи, дополнительный оплачиваемый отпуск, обычная работа | |
Кислев 6 | День Бен-Гуриона | יום בן-גוריון День Бен-Гуриона | День, отмеченный Кнессетом | |
Кислев 25-Тевет 2/3 | Ханука | חנוכה Ханука | с 27 ноября по 27 декабря | Школьные каникулы на время 8-дневного фестиваля, как обычно |
Тевет 10 | Десятого тевета | צום עשרה בטבת Цом Асарах б-Тевет | Бизнес как обычно | |
Шват 15 | Ту бишват (День беседки) | ט"ו בשבט Ту бишват | Бизнес как обычно | |
Адар 13 | Пост Есфири | תענית אסתר Таанит Эстер | Школьные каникулы, Бизнес как обычно | |
Адар 14 & (Адар 15 в некоторых городах, которые в древние времена были обнесены стенами, например, Иерусалим, Цфат, Тиверия, Хеврон, & Шайло ) | Пурим | פורים Пурим | с 24 февраля по 26 марта | Школьные каникулы, необязательный оплачиваемый отпуск |
Нисан 10 | День алии[1] | יום העלייה Йом ха-Алия | с марта по апрель | Официальный праздник, все как обычно |
Нисан 15 | Пасха | פסח Песах | с 26 марта по 25 апреля | Официальный праздник |
Нисан 16-20 | Песах (промежуточные дни) | חול המועד פסח Chol HaMoed Песах | с 26 марта по 25 апреля | Школьные каникулы, коллективный оплачиваемый отпуск на многих предприятиях и в государственных учреждениях |
Нисан 21 | Седьмой день пасхи | שביעי של פסח Шви шель Песах | с 1 апреля по 1 мая | Официальный праздник |
Нисан 22 | Мимуна | מימונה Мимуна | с 1 апреля по 1 мая | Неоплачиваемый отпуск по запросу[2] |
Нисан 27 | День памяти жертв Холокоста | יום הזיכרון לשואה ולגבורה Йом ха-Зикарон ЛаШоа ВелаГевура | с 7 апреля по 7 мая | Национальный день памяти, все в обычном режиме, за исключением общественных мест |
Варьируется (см. День Победы (9 мая) в общем) | День Победы в Европе | יום הניצחון על גרמניה הנאצית День Победы в Европе | 9 мая | Национальный день памяти, все как обычно |
Ияр 4 | День памяти павших солдат и жертв терроризма | יום הזיכרון לחללי מערכות ישראל ונפגעי פעולות האיבה Йом Хазикарон | с 14 апреля по 14 мая | Национальный день памяти, все в обычном режиме, за исключением общественных мест |
Ияр 5 | День независимости | יום העצמאות Йом ха-Ацмаут | с 15 апреля по 15 мая. | Официальный праздник |
Ияр 10 | День Герцля | יום הרצל День Герцля | День, отмеченный Кнессетом | |
Ияр 18 | Лаг БаОмер | ל"ג בעומר Лаг Ба'омер | Школьные каникулы | |
Ияр 28 | День Иерусалима | יום ירושלים Йом Йерушалаим | Дополнительный оплачиваемый отпуск | |
Сиван 6 | Шавуот | שבועות Шавуот | с 15 мая по 14 июня | Официальный праздник |
Таммуз 17 | Семнадцатое таммуза, пост | שבעה עשר בתמוז Цом Шива Асар б-Таммуз | Бизнес как обычно | |
Таммуз 29 | Жаботинский день | יום ז'בוטינסקי Жаботинский день | День, отмеченный Кнессетом | |
Средний 9 | Тиша бе-Ав, пост | תשעה באב Тиша бе-Ав | Дополнительный оплачиваемый отпуск, работа в обычном режиме, за исключением общественных мест | |
Средний 15 | Ту би-Ав (пятнадцатое ава) | ט"ו באב Ту Би Ав | Бизнес как обычно |
Смотрите также
- Еврейские праздники
- Еврейские и израильские праздники 2000–2050 гг. с датами по григорианскому календарю
использованная литература
- ^ [http://www.haaretz.com/israel-news/1.726833?v=25889A989187F43C1E25FBBF142DC48C Рядовой: День алии становится официальным праздником, Гаарец
- ^ Джеффей, Натан (12 апреля 2012 г.). «Мимуна устраивает праздник в конце пасхи». The Jewish Daily Forward. Получено 22 июля 2013.