Семейное право шотландцев - Scots family law
Часть серии по |
Закон Шотландии |
---|
Семейное право шотландцев это свод законов в Шотландии которые регулируют определенные аспекты взаимоотношений взрослых, а также права и обязанности в отношении детей.
Брак и гражданское партнерство
Брак
Есть два типа признанных брак в Шотландии, неофициальный и формальный. Оба одинаково действительны при Закон Шотландии но с 4 мая 2006 г. теперь в Шотландии можно заключать только официальные браки.
До принятия Закона о браке (Шотландия) 1939 г., закон Шотландии, следуя принципам каноническое право, признали три типа неформального брака. Брак per verba de praesenti был учрежден, когда стороны без необходимости в свидетеле сделали взаимное заявление о том, что они принимают друг друга как мужа и жены.[1] Брак per verba de futuro подпоследовательная связка был создан, когда стороны, договорившись о свадьбе, вступили в половую связь.[2] С 1 июля 1940 года невозможно заключать ни один из этих нерегулярных браков. Брак, основанный на совместном проживании с привычкой и репутацией, был заключен, когда стороны договорились жить вместе как муж и жена и, как правило, считались женатыми среди тех, кто их хорошо знал. .[3] Этот тип брака не может быть заключен с 4 мая 2006 г.[4] но такие браки, которые были заключены до этого дня, продолжают оставаться в силе, а также некоторые после этого при определенных ограниченных обстоятельствах.[5][6]
Официальные браки заключаются в соответствии с требованиями Закона о браке (Шотландия) 1977 года. Официальный брак может быть заключен либо посредством религиозной церемонии, либо посредством гражданской церемонии, но в обоих случаях должны соблюдаться одни и те же процедурные требования. Во-первых, стороны должны подать так называемое «уведомление о браке» районному регистратору, ответственному за район, в котором они намереваются заключить брак, вместе со свидетельствами о рождении для каждой стороны.[7] Затем районный регистратор внесет данные сторон и предполагаемую дату заключения брака в местную книгу уведомлений о браке, что даст общественности возможность возразить против брака.[8] Чтобы предоставить достаточно времени для подачи потенциальных возражений, обычно существует 14-дневный период ожидания между днем получения уведомления о браке и вступлением сторон в брак, хотя регистратор может сократить этот период в исключительных случаях.[8] По истечении 14-дневного периода ожидания регистратор определил, что нет юридические препятствия для заключения брака, он оформит так называемый «график брака».[9] Если стороны намерены провести религиозную церемонию, расписание браков действует как лицензия, разрешающая исполнителю продолжить, и в этом случае регистратор выдаст его только за 7 дней до церемонии.[10] Если по прошествии 3 месяцев график бракосочетаний не публикуется, поскольку религиозная церемония не проводится, регистратор может потребовать, чтобы стороны возобновили брак с новым уведомлением о браке.[11]
Гражданская церемония
Если стороны решат провести нерелигиозную церемонию, районный регистратор сохранит график браков. Церемония обычно проводится регистратором округа в его или ее офисе или в другом утвержденном правительством месте в округе. Регистратор также может провести церемонию в любом месте своего округа, если одна из сторон страдает серьезным заболеванием или травмой.[12]
Религиозная церемония
А религиозная церемония осуществляется лицом, которое было законно уполномочено правительством санкционировать брак. График брака действует как лицензия, юридически разрешающая человеку санкционировать брак. Религиозную церемонию может проводить только (1) министр Церковь Шотландии,[13] (2) священник или другое лицо, совершающее бракосочетание религиозной организации, предписанное постановлением, принятым государственный секретарь,[14] (3) другое лицо, назначенное религиозным органом и зарегистрированное Генеральным регистратором рождений, смертей и браков,[15] или (4) любое другое лицо старше 21 года, временно уполномоченное Генеральным регистратором.[16][17] После церемонии стороны подписывают график бракосочетания, который должен быть возвращен районному регистратору в течение трех дней после церемонии.[18]
Правовые препятствия для заключения брака
Существует шесть определенных препятствий как для регулярного, так и для незаконного брака:
- стороны слишком тесно связаны;[19]
- одна из сторон уже состоит в браке;[20]
- одна или обе стороны моложе шестнадцати лет;[21]
- одна или обе стороны юридически неспособны понять брак или дать согласие на него;[22]
- одна или обе стороны проживающий в другой юридическая юрисдикция и сторона не может вступить в брак на другом основании в этой юрисдикции;[23] или же,
- брак это фиктивный брак.[24]
Если какое-либо из этих препятствий существует при заключении брака, брак пустота.[25] Лицо в возрасте до шестнадцати лет не может вступить в брак даже с согласия родителей. Сторона, не способная понять брак или согласиться на него, не может вступить в брак, хотя правовой прецедент в Шотландии установлено, что потребуется значительная степень непонимания или снижение интеллекта, прежде чем брак будет признан недействительным.[26] В прошлом суды принимали в качестве основания крайнее опьянение, вызванное алкоголем или наркотиками.[27] Иные правовые основания для признания договора недействительным согласно Шотландское договорное право, Такие как ошибка, имеют меньше возможностей в отношении брака. Например, брачный контракт является исключением из общего правила в законодательстве Шотландии, согласно которому ошибка, допущенная одной из сторон, вызванная мошенническим введением в заблуждение другой стороны, делает договор недействительным.[28] Таким образом, брак не будет считаться недействительным, если мужчина женился на женщине, потому что она сказала ему, что беременна его ребенком, а на самом деле она вообще не беременна.[26] С другой стороны, такие основания, как насилие, страх или принуждение, обычно делают брак недействительным.
Единственным признанным основанием, по которому брак является недействительным (т.е. брак существует до тех пор, пока он не будет признан недействительным по решению суда), является неизлечимая импотенция мужа. Импотенция должна была существовать в момент заключения брака и продолжать существовать в то время, когда жена пытается сделать брак недействительным. Бессилие в этом случае отличается от бесплодия и отказа от секса, которые не делают брак недействительным.[29]
В ситуации, когда брак недействителен или недействителен, любая законно заинтересованная сторона (обычно одна из сторон брака) может обратиться к лицу, заявляющему о недействительности брака. Сессионный суд, который признает, что их брак недействителен и, по сути, никогда не существовал. При вынесении такого постановления судить имеет право выплачивать вознаграждение за финансовое обеспечение, как при разводе.[30]
Гражданское партнерство
Закон о гражданском партнерстве 2004 года установил статус гражданского партнерства в Соединенном Королевстве. Он отличается от брака, хотя права и обязанности между ними в основном одинаковы.[нужна цитата ] Основное различие между ними заключается в том, что гражданское партнерство должно быть создано посредством гражданской церемонии.
Процедурные требования для создания гражданского партнерства в основном такие же, как и для брака, за исключением того, что уведомление о браке заменяется «уведомлением о предполагаемом гражданском партнерстве», а график брака заменяется «графиком гражданского партнерства».[31] Предлагаемое гражданское партнерство рекламируется, и применяется 14-дневный период ожидания возражений от общественности.[32] После того, как 14-дневный период ожидания истек и районный регистратор определил, что нет юридическое препятствие для гражданского партнерства, он оформит график гражданского партнерства. Гражданская церемония создания гражданского партнерства может происходить в офисе регистратора округа или в любом другом месте в пределах соответствующего округа, согласованном между сторонами и регистратором округа. Однако церемония не может проходить в религиозных помещениях.[33] Стороны, два свидетеля старше шестнадцати лет и районный регистратор подпишут график гражданского партнерства, и затем он будет зарегистрирован регистратором округа.[34]
Правовые препятствия гражданскому партнерству
В Шотландии существует пять юридических препятствий для создания гражданского партнерства:
- стороны не одного пола;[35]
- стороны слишком тесно связаны;[36]
- одна или обе стороны моложе шестнадцати лет;
- одна или обе стороны состоят в браке или в гражданском партнерстве; или же,
- одна или обе стороны не способны понять или дать согласие на формирование гражданского партнерства.[37]
Если какое-либо из этих препятствий существует при создании гражданского партнерства, оно будет недействительным. В Шотландии нет оснований, которые делали бы гражданское партнерство недействительным.[38] Если гражданское партнерство создано в Англии и Уэльсе или Северной Ирландии и гражданское партнерство может быть аннулировано в этих юрисдикциях, оно также будет аннулировано в Шотландии.[39][40]
Развод и расторжение брака
Развод
Развод юридический процесс прекращения брака в настоящее время регулируется Законом о разводе (Шотландия) 1976 года с поправками, внесенными Законом о семейном праве (Шотландия) 2006 года, который предусматривает два юридических основания для развода: «безвозвратный распад брака» или когда одна из сторон претерпела операция по смене пола и получил временное свидетельство о признании пола.[41] Безвозвратный разрыв доказывается одной из сторон брака, показывая наличие одного или нескольких определенных обстоятельств.[42] Это избавляет судью от необходимости проводить тщательное изучение отношений между сторонами.[43] В Законе предусмотрены основания «вины» и «отсутствие вины», и скорость, с которой может быть получен развод, будет определяться тем, какие обстоятельства используются в бракоразводном процессе.[43] Обе стороны не могут подать совместное прошение о разводе, в делах о разводе всегда должно быть лицо, подающее заявление о разводе ( преследователь ) и лицо, выступающее против развода ( защитник ).[43]
Обстоятельствами, по которым суд установит безвозвратный разрыв брака, являются:
- защитник супружеская измена;[44]
- поведение защитника, из-за которого преследователю нецелесообразно жить с защитником;[45]
- не проживают как муж и жена в течение одного года и есть согласие на развод с обеих сторон;[46] и
- не жить как муж жена в течение двух лет, когда одна из сторон возражает против развода.[47]
Супружеская измена и поведение
Если преследователь устанавливает безвозвратный разрыв брака на основании супружеской неверности или поведения, он может получить развод немедленно, в то время как другие основания требуют некоторого периода предварительного разлучения. Косвенные улики могут быть представлены в поддержку требований преследователя, и дело определяется «исходя из вероятности», а не «вне разумных сомнений». Поэтому, например, свидетельство того, что муж остановился в номере отеля с другой женщиной на ночь, скорее всего, установит супружескую неверность, даже если половой акт не может быть доказан.[48] Преследователь не может добиваться развода на основании собственной супружеской неверности.[43] и прелюбодейный половой акт, совершенный защитником, должен быть добровольным.[49] Для признания развода на основании поведения защитника поведение должно быть таким, чтобы разумный человек не мог жить с защитником.[50] Поведение может быть связано с одним событием, хотя демонстрация модели с большей вероятностью убедит суд, и не имеет значения, является ли поведение пассивным или активным или вызвано психическим отклонением.[51] Нет точного списка того, какое поведение будет считаться основанием, и прецедентное право заполнено различными примерами. Вывод суда о том, что защитник «виноват» в разводе, однако, не повлияет на размер присужденного финансового обеспечения или договоренностей в отношении детей.[52]
Разделение
Если стороны не прожили вместе как муж и жена в течение одного года и обе стороны соглашаются на развод, то это означает безвозвратный разрыв брака.[53] Согласие защитника на развод должно быть дано в суде и может быть отказано по любой причине или вообще без причины.[54] По словам Стэра, защитник развода часто использует свое согласие как способ добиться выгодного финансового положения или договоренностей в отношении детей.[55]
Если защитник не согласен на развод, то преследователь сможет установить безвозвратный разрыв брака только после того, как пара не прожила вместе как муж и жена в течение двух лет.[56]
Выдача решения о разводе
Суд приостанавливает бракоразводный процесс, если есть основания полагать, что примирение сторон возможно.[57] Суд также может отложить вынесение постановления о разводе, если одна из сторон будет лишена возможности вступить в повторный брак по религиозным мотивам, а другая сторона может принять меры для предотвращения возникновения этого препятствия, например, из-за религиозных убеждений. аннулирование брака.[58] Как только препятствие будет устранено, суд вынесет решение о разводе.
Растворение
Расторжение, юридический процесс, посредством которого прекращается гражданское партнерство, регулируется Законом о гражданском партнерстве 2004 года, который предусматривает два юридических основания для роспуска: «безвозвратный разрыв гражданского партнерства»[59] или где одна партия претерпела операция по смене пола и получил временное свидетельство о признании пола.[60] Основания для установления наличия безвозвратного прекращения гражданского партнерства те же, что и при расторжении брака, за исключением супружеской измены. Прелюбодеяние, как юридическая концепция, может иметь место только между мужчиной и женщиной, но если одна из сторон гражданского партнерства имела сексуальные отношения с другим лицом, это подпадало бы под поведенческое основание для расторжения.[61] Однако решение суда о том, что защитник «виноват» в роспуске, не повлияет на размер присужденного финансового обеспечения или договоренностей в отношении детей.
Как и в случае бракоразводного процесса, суд приостанавливает процедуру расторжения брака, если у суда есть основания полагать, что примирение между сторонами возможно.[62]
Финансовое обеспечение
Пока пара состоит в браке или в гражданском партнерстве, они обязаны оказывать друг другу финансовую поддержку, называемую «алимент».[63] Алимент, как юридическое обязательство, может быть обеспечен судом до тех пор, пока брак не будет расторгнут путем развода или гражданское партнерство не будет расторгнуто. Размер причитающихся алиментов и сумма, которую суд рассмотрит присуждение, зависит от потребностей и ресурсов сторон, возможностей сторон зарабатывать деньги и общих обстоятельств ситуации.[64]
В случае вынесения судом постановления о разводе или расторжении гражданского партнерства суд также рассмотрит вопрос о разделе общей собственности и активов пары. Закон 1985 года о семейном праве (Шотландия) содержит подробные положения о том, с какими активами суд может иметь дело и какие соображения следует учитывать при вынесении любого решения.[65] После развода или расторжения брака пара больше не обязана обеспечивать друг друга пищей. Однако суд может издать постановление о периодическом пособии при определенных обстоятельствах, но такие постановления получить труднее, поскольку они противоречат принципу «полного перерыва» в Законе о семейном праве (Шотландия) 1985 года. Другие распоряжения, такие как выплаты основной суммы, передача собственности и распоряжения, касающиеся пенсионных выплат, используются судом для уменьшения потребности в будущих периодических выплатах поддержки.[66]
совместное проживание
Пары, которые живут вместе, но не состоят в браке или в гражданском партнерстве, имеют очень ограниченные юридические обязательства и права. Согласно Правительство Шотландии это распространенное заблуждение в Шотландии, что пара создаст гражданский брак прожив вместе в течение определенного периода времени.[67] Последняя форма нерегулярного брака, брак, основанный на совместном проживании с привычкой и репутацией, была отменена с 4 мая 2006 г. и требовала большего, чем просто совместное проживание. Путаница могла быть вызвана продолжающимся существованием этого типа гражданского брака в количество штатов США.
Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 года ввел новые права и обязанности, касающиеся совместно проживающих пар. Для целей Закона 2006 года сожительствующая пара - это пара (либо противоположного пола, либо одного пола), которые живут вместе, как если бы они состояли в браке или в гражданском партнерстве.[68] Не указывается минимальный период времени, в течение которого пара должна прожить вместе, прежде чем их можно будет считать сожителями, но суд будет учитывать количество времени как фактор при принятии решения о том, жили ли они так, как если бы они были в браке или в гражданском браке. партнерство.[68]
Закон 2006 года создает правовую презумпцию того, что каждая сторона будет иметь равную долю в предметах домашнего обихода (за исключением автомобилей и денег), приобретенных во время совместного проживания.[69] Предполагается, что стороны также имеют равную долю в любых пособиях или счетах, созданных для совместных домашних расходов.[70]
Сожительствующие пары также имеют ограниченные права, связанные с их общим домом. Если дом находится под арендовать сожитель имеет право продолжать жить в собственности и быть стороной договора аренды, если их сожитель умирает. Если одна сторона владеет домом, который они делят, другая сторона может обратиться в суд за правом занять дом в случае разрыва отношений.[67] Это право также может быть использовано при определенных обстоятельствах, чтобы заблокировать продажу собственности стороне, владеющей недвижимостью, и не дать банку вновь вступить во владение домом в соответствии с законом. ипотека.
Финансовое обеспечение
Сожительствующие пары не обязаны по закону оказывать друг другу финансовую поддержку, как в браке или гражданском партнерстве. Однако в случае разрыва отношений сожительствующей пары одна из сторон может обратиться в суд с просьбой о предоставлении финансового обеспечения при определенных обстоятельствах, подобных делам о разводе и расторжении брака.[71] Присужденная сумма будет зависеть от того, как долго супруги прожили вместе, каковы были их финансовые условия, в какой степени защитник получил экономическую выгоду от сожительства с преследователем, а также от того, пострадал ли заявитель в «экономическом невыгодном положении» в интересах правозащитника. защитник.[72] Заявление о предоставлении финансового обеспечения должно быть подано в суд в течение одного года с момента прекращения сожительства пары.[73]
Дети
Правоспособность
Возраст совершеннолетия в Шотландии - 18 лет.[74] но в соответствии с законодательством Шотландии другие критерии, такие как уровень зрелости и понимания ребенка, также могут иметь значение. Закон также признает ряд других возрастов, которые имеют значение в различных контекстах.
Тест для определения дееспособности ребенка будет зависеть от конкретных обстоятельств дела и соответствующего закона. С возрастом дееспособность ребенка развивается:
- В возрасте до 8 лет - ребенок не может быть привлечен к уголовной ответственности за свои действия.[75] Детей в возрасте до 16 лет обычно рассматривают с использованием Детский слух а не уголовный суд.
- 12 лет - ребенок может написать действительный буду[76] и дает согласие или вето на свое усыновление.[77] Также существует юридическая презумпция того, что ребенок обладает достаточным пониманием, чтобы выразить мнение относительно его или ее будущих условий.[78] и проинструктировать солиситора.[79]
- 16 летний - ребенок может давать согласие на половую жизнь, жениться, бросать школу и дом, работать полный рабочий день и вести дела как взрослый.[80]
Есть также обстоятельства, которые напрямую связаны не с возрастом ребенка, а с его зрелостью и пониманием, например:
- Детский обязанность по закону Деликт[81]
- Не существует фиксированного возраста, в котором ребенок может дать согласие на лечение, вместо этого проверяется, способен ли ребенок понять природу и возможные последствия лечения.[82]
Родительские обязанности
Закон, касающийся детей, подчеркивает важность того, чтобы делать то, что практически возможно и лучше всего для интересов благополучия ребенка, а не родителей, и этим руководствуется регулирующая структура, регулирующая права и обязанности родителей.[83] Закон о детях (Шотландия) 1995 г. ввел четыре обязанности родителей: (1) охранять и поддерживать здоровье, развитие и благополучие ребенка; (2) обеспечивать в порядке, соответствующем стадии развития ребенка: руководство и руководство; (3) если ребенок не живет с родителем, поддерживать личные отношения и прямой контакт с ребенком на регулярной основе; и (4) действовать в качестве законного представителя ребенка. Ребенок или любое лицо, действующее от имени ребенка, имеет право возбудить судебное разбирательство для обеспечения родительской ответственности.[84] Большинство родительских обязанностей прекращаются, когда ребенку исполняется 16 лет, за исключением обязанности давать советы, которые заканчиваются, когда ребенку исполняется 18 лет.
Родительские права
Родительские права существуют, чтобы позволить лицу или лицам, ответственным за ребенка, выполнять свои родительские обязанности. Родительские права могут осуществляться только в той мере, в какой это практически осуществимо и в наилучших интересах ребенка. Существует четыре признанных родительских права: (1) иметь ребенка, проживающего с ним или с ней, или иным образом регулировать место проживания ребенка; (2) контролировать, направлять или направлять в зависимости от стадии развития ребенка, воспитания ребенка; (3) если ребенок не живет с родителем, поддерживать личные отношения и прямой контакт с ребенком на регулярной основе; и (4) действовать в качестве законного представителя ребенка. Список родительских прав, таких как родительские обязанности, заменяет собой общее право и поэтому нет никаких оснований утверждать, что родительские права, скажем, на физическое наказание, существуют сверх того, что содержится в законных правах, перечисленных выше.[85] Ребенок или любое лицо, действующее от имени ребенка, имеет право возбуждать судебное дело для защиты родительских прав.[86] Все родительские права прекращаются, когда ребенку исполняется 16 лет.[87]
У кого есть родительские обязанности и права
Биологическая мать ребенка, даже в случае суррогатного материнства,[88] автоматически приобретает родительские обязанности и права в отношении своего ребенка.[89] Только отец, состоящий в браке с матерью во время зачатия или впоследствии до родов, автоматически приобретает родительские обязанности и права.[90] Отец, не состоящий в браке, не получит автоматически обязанности и права, даже если он является биологическим отцом ребенка. С 4 мая 2006 года, с введением Закона о семье (Шотландия) 2006 года, отец, имя которого указано в свидетельстве о рождении ребенка, также автоматически получает обязанности и права. Важно отметить, что Закон применяется только к рождению с 4 мая 2006 года, и любые предыдущие рождения должны быть перерегистрированы обоими родителями, чтобы отец получил законный статус.
Смотрите также
дальнейшее чтение
- Эйткен, Билл, изд. (2009). Что дало шотландское семейное право за десятилетие передачи полномочий?. Джорданс / Семейное право.
- «Зеленая книга Европейской комиссии о конфликте законов, касающихся режимов супружеской собственности - ответ Общества юристов Шотландии» (PDF). Юридическое общество Шотландии. Ноябрь 2006 г.. Получено 2 апреля 2010.
Примечания
- ^ Лестница, детское и семейное право (переиздание), п. 531 (онлайн), проверено 23 февраля 2012 г.
- ^ Лестница, детское и семейное право (переиздание), п. 532 (онлайн), проверено 23 февраля 2012 г.
- ^ Лестница, детское и семейное право (переиздание), п. 533 (онлайн), проверено 23 февраля 2012 г.
- ^ Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 г., с. 3
- ^ Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 г., с. 3 (3)
- ^ Лестница, детское и семейное право (переиздание), п. 534 (онлайн), проверено 23 февраля 2012 г.
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., сс. 3 (1) и 26 (2).
- ^ а б Лестница, детское и семейное право (переиздание), п. 525 (онлайн), проверено 23 февраля 2012 г.
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 6 (1)
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 6 (4) (б)
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 6 (2)
- ^ Лестница, детское и семейное право (переиздание), п. 527 (онлайн), проверено 23 февраля 2012 г.
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 8 (1) (а) (i)
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 8 (1) (а) (ii)
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 8 (1) (а) (iii)
- ^ Это положение используется только в исключительных случаях. Лестница приводит пример разрешения человеку, который является священником, зарегистрированным за пределами Шотландии, жениться на родственниках в Шотландии. (Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), параграф 528, сноска 6 (онлайн), последнее обращение 23 февраля 2012 г.)
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 8 (1) (а) (iv)
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 15 (1)
- ^ Список запрещенных степеней родства см. Приложение 1 Закон о браке (Шотландия) 1977 г.
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 5 (4) (б)
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 1 (1)
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 5 (4) (г)
- ^ Закон о браке (Шотландия) 1977 г., с. 5 (4) (е)
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 630 (онлайн) Дата обращения 23 февраля 2011 г.
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 620 (онлайн), дата обращения 23 февраля 2011.
- ^ а б Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 627 (онлайн), дата обращения 23 февраля 2011 г.
- ^ Джонсон против Брауна (1823) 2 S 495
- ^ Ланг в Ланг 1921 SC 44
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 632 (онлайн), дата обращения 23 февраля 2011.
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 621 (онлайн), дата обращения 23 февраля 2011.
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 520C (Online), дата обращения 24 февраля 2012 г.
- ^ Закон о гражданском партнерстве 2004 г., с. 92 (5) (б)
- ^ Закон о гражданском партнерстве 2004 г., с. 93 (3)
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 520B (онлайн), проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 520B (онлайн), проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ Список запрещенных степеней родства см. Приложение 10 Закона о гражданском партнерстве 2004 г.
- ^ Закон о гражданском партнерстве 2004 г., с. 86 (1)
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 642B (онлайн), проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ Закон о гражданском партнерстве 2004 г., сс. 124 (1), 124 (2)
- ^ Список оснований, делающих гражданское партнерство недействительным в Англии и Уэльсе, см. В Законе о гражданском партнерстве 2004 г., с. 50 (1) (а) - (е); для Северной Ирландии см. s. 174 (1) (а) - (д)
- ^ Закон о разводе (Шотландия) 1976 г., с. 1 (1)
- ^ Закон о разводе (Шотландия), с. 1 (2)
- ^ а б c d Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 600 (онлайн), последнее посещение - 29 февраля 2012 г.
- ^ Закон о разводе (Шотландия) 1976 г., с. 1 (2) (а)
- ^ Закон о разводе (Шотландия) 1976 г., с. 1 (2) (б)
- ^ Закон о разводе (Шотландия) 1976 г., с. 1 (2) (г)
- ^ Закон о разводе (Шотландия) 1976 г., 1 (2) (e)
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 603 (онлайн) Проверено 29 февраля 2012 г.
- ^ Стюарт v Стюарт 1914 SLT 310
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 606 (онлайн) Проверено 29 февраля 2012 г.
- ^ Макманн v Макманн 1980 SLT (Ноты) 20, Огайо
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 607 (онлайн), проверено 29 февраля 2012 г.
- ^ Закон о разводе (Шотландия) 1976 г., с. 1 (2) (г)
- ^ Бойл против Бойля 1977 SLT (Ноты) 69
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 614 (онлайн) Проверено 29 февраля 2012 г.
- ^ Закон о разводе (Шотландия) 1976 г., с. 1 (2) (д)
- ^ Закон о разводе (Шотландия) 1976 г., с. 2 (1)
- ^ Закон о разводе (Шотландия) 1976 г., сс. 3A (1) (a), (b) (i) и (2)
- ^ Закон о гражданском партнерстве 2004 г., с. 117 (3)
- ^ Закон о гражданском партнерстве 2004 г., с. 117 (4)
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 603 (онлайн) Проверено 29 февраля 2012 г.
- ^ Закон о гражданском партнерстве 2004 г., с. 118 (1)
- ^ Закон о семейном праве (Шотландия) 1985 г., с. 1 (1)
- ^ Закон о семейном праве (Шотландия) 1985 г., с. 4
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 645 (онлайн), проверено 8 марта 2012 г.
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 649 (онлайн), проверено 8 марта 2012 г.
- ^ а б «Семейные вопросы: совместная жизнь в Шотландии» (PDF). Правительство Шотландии. Май 2006 г.. Получено 8 марта 2012.
- ^ а б Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 г., с. 25
- ^ Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 г., с. 26 (2)
- ^ Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 г., с. 27 (2)
- ^ Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 г., с. 28
- ^ Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 г., с. 28 (3)
- ^ Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 г., с. 28 (8)
- ^ Закон о возрасте совершеннолетия (Шотландия) 1969 г., с. 1
- ^ Закон об уголовном судопроизводстве (Шотландия) 1995 г., с. 41 год
- ^ Закон о возрасте дееспособности (Шотландия) 1991 г., с. 2 (2)
- ^ Закон о возрасте дееспособности (Шотландия) 1991 г., с. 2 (3)
- ^ Закон о детях (Шотландия) 1995 г., с. 6
- ^ Закон о возрасте дееспособности (Шотландия) 1991 г., с. 2 (4А)
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 20 (онлайн), проверено 16 марта 2012 г.
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 18 (онлайн), дата обращения 15 марта 2012.
- ^ Закон о возрасте дееспособности (Шотландия) 1991 г., с. 2 (4)
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 133 (онлайн), проверено 16 марта 2012 г.
- ^ Закон о детях (Шотландия) 1995 г., с. 1 (3)
- ^ Лестница, Закон о детях и семье (переиздание), п. 144 (онлайн), проверено 16 марта 2012 г.
- ^ Закон о детях (Шотландия) 1995 г., с. 2 (4)
- ^ Закон о детях (Шотландия) 1995 г., с. 2 (7)
- ^ Закон об оплодотворении человека и эмбриологии 1990 г., с. 27
- ^ Закон о детях (Шотландия) 1995 г., с. 3 (1) (а)
- ^ Закон о детях (Шотландия) 1995 г., с. 3 (1) (б)
Рекомендации
Академический
Законодательство
- Закон о возрасте совершеннолетия (Шотландия) 1969 г. (c. 39 )
- Закон о разводе (Шотландия) 1976 г. (c. 39 )
- Закон 1977 г. о браке (Шотландия) (c. 15 )
- Закон о семейном праве (Шотландия) 1985 г. (c. 37 )
- Закон об оплодотворении человека и эмбриологии 1990 г. (c. 37 )
- Закон о возрасте дееспособности (Шотландия) 1991 г. (c. 50 )
- Закон о детях (Шотландия) 1995 г. (c. 36 )
- Закон об уголовном судопроизводстве (Шотландия) 1995 г. (c. 46 )
- Закон о гражданском партнерстве 2004 г. (c. 33 )
- Закон о семейном праве (Шотландия) 2006 г. (жерех 2 )