Стиль канадского суверена - Style of the Canadian sovereign

В титул и стиль канадского суверена это формальный способ обращения монарх Канады. Форма основана на тех, которые были унаследованы от объединенное Королевство и Франция, используемый в колониях для обозначения правящего монарха в Европа. Поскольку различные канадские территории меняли собственность, а затем страна постепенно обретала независимость, стиль и заглавие монархов менялись почти так же часто, как и сами короли и королевы. Используемый в настоящее время способ обращения представляет собой сочетание стиля, возникшего в начале 17 века, и названия, установленного канадским законодательством в 1953 году.

Текущий стиль и названия

В 1953 году, через год после восшествия на престол королевы Елизавета II, то Канадский парламент прошел Закон о королевском стиле и титулах (R.S.C., 1985, с. Р-12),[1] предусматривающее согласие парламента на издание королевской прокламации об изменении титула монарха, который затем используется. Соответствующая королевская прокламация была издана 28 мая.[2] всего за несколько дней до ее коронация. С 1953 года стиль и титулы государя в Канаде находятся в английский:

Елизавета Вторая по милости Божьей Соединенного Королевства, Канады и других Царства и Королева территорий, Глава Содружества, Защитник веры.[2][3]

И в Французский:

Элизабет Дё, член правления Дьё Рейн дю Руайом-Уни, Канады и других королевств и территорий, Шеф-повар Содружества, Защитник Фуа.[2][3]

Стиль и заголовки составлены так, чтобы четко указать Канада чтобы подчеркнуть общий статус монарха, который одновременно является королевой Канады и, по отдельности, Королева Соединенного Королевства, а также шесть (сегодня 14) других Царства Содружества; с выделением особого названия Королева Канады как встроено в более длинное официальное название:[4][5] Елизавета Вторая милостью Божией из Объединенное королевство, Канада и другие ее царства и территории Королева, Глава Содружества, защитник веры. Когда он был составлен в 1953 году, этот формат соответствовал титулам монарха в других ее владениях. Однако после 40 лет правления Елизаветы только Канада и Гренада сохранить этот титул; все остальные, кроме самой Великобритании, удалили ссылку на Соединенное Королевство.

К монарху обычно обращаются по титулу Королева Канады[6][7][8][9][10] и будет называть себя Королевой Канады, когда находится в этой стране или действует за рубежом от ее имени. Например, Елизавета II сказала в 1973 году: «... я здесь как королева Канады, королева Канады и всех канадцев, а не только одного или двух предков». Поскольку название было принято, Федеральное правительство продвигает его использование в качестве символа суверенного и независимого статуса Канады;[11] премьер-министр Джон Дифенбейкер сказал о названии в 1957 году: «Королева Канады - термин, который мы любим использовать, потому что он полностью представляет ее роль в этом случае».[12][13] Заголовок также включен в Присяга на верность, который входит в состав Присяга на гражданство, и его можно найти как ЕЛИЗАБЕТ II DEI GRATIA REGINA КАНАДАлатинский за Елизавета II Милостью Божией Королевы, Канада- на лицевой стороне различных медалей в Канадская система отличия.[14]

Хотя канадские титулы королевы включают Защитник веры/Défenseur de la Foi, ни монарх, ни кто-либо из наместников не имеют официальной религиозной роли в Канаде. В отличие от Великобритании, где термин (fidei defensor, в латинский ) означает положение суверена как Верховный губернатор англиканской церкви и член и защитник безопасности Церковь Шотландии, не было установленные церкви в Канаде с тех пор его конфедерация в 1867 г. Защитник веры таким образом, имеет более расплывчатое значение в канадском титуле, ссылаясь только на веру монарха в высшую силу. премьер-министр Луи Сен-Лоран заявил по этому поводу в своем вкладе 1953 года в обсуждение Закона о королевском стиле и титулах в палата общин: «Более деликатный вопрос возник о сохранении слов защитник веры ... В наших странах [Канада и другие небританские монархии Содружества] нет установленных церквей, но в наших странах есть люди которые верят в руководство человеческими делами посредством всемудрого Провидения; и мы чувствовали, что было хорошо, что гражданские власти провозгласили, что их организация такова, что она является защитой непреходящей веры в верховную власть, которая распоряжается делами простых людей, и что не может быть никаких разумных возражений со стороны любого, кто верит в Верховное Существо, в том, что суверен, глава гражданской власти, описывается как верующий и защитник веры в верховного правителя . "[15]

Кроме того, пока суверен владеет номинальным титулом Глава Содружества, это не подразумевает какой-либо политической власти над государствами-членами Содружество Наций. Однако в соответствии с заявлением премьер-министров Содружества в Лондоне в 1949 году о «Короле как символе свободного объединения независимых государств-членов и как таковом главе Содружества», титул перейдет к следующий монарх на гибель короны, хотя это не является гарантированной уверенностью.

Стиль обращения

Использование стилей обращения Высочество и Величество возник в Соединенном Королевстве, где они использовались с 12 века. Во время правления Яков VI Шотландии и I Англии и Ирландии, тем не мение, Величество стал официальным стилем, исключая все остальные, и затем он был доведен до Северная Америка в колониальные времена через использование в отношении Британский монарх, который тогда имел суверенитет над колонии на этом континенте. Его использование продолжалось с тех пор, как Канада стала Королевство в собственном праве в 1867 году,[16][17][18] и после процесса конституционной эволюции, закончившейся полным суверенитетом Соединенного Королевства, теперь применяется к канадскому монарху. В отличие от Великобритании, где суверен упоминается в договоры и на британских паспорта в качестве Ее [Его] Британское Величество, суверен в Канаде упоминается просто как Ее [Его] Величество (Sa Majesté). Однако время от времени стиль будет Ее [Его] Канадское Величество чтобы отличаться от иностранных суверенов. Канадские стили обращения официально поддерживаются протоколом Департамента канадского наследия.[19]

История

Следующий Канадская Конфедерация, Премьер-министр Канады Джон А. Макдональд, будучи лишенным имени Королевство Канада для новой страны неоднократно упоминалось Королева Виктория как Королева Канады,[20] и, аналогично, в преддверии коронация короля Эдуард VII в 1902 г. премьер-министр Уилфрид Лорье желал иметь слова Король канады входит в королевский титул к моменту церемонии.[20][21] Однако это желание не было выполнено, и Канада унаследовала полное британское название, когда страна получила законодательную независимость от Соединенного Королевства в 1931 году.

Елизавета II, первый канадский монарх, получивший титул Королева Канады

Либеральный Член парламента Эжен Маркиз в 1945 внес предложение в палату общин, предлагающее, чтобы изменение титула короля стало предметом обсуждения на следующем Конференция премьер-министров Содружества; Маркиз предложил включить в титул каждое из владений короля, дав ему обозначение Король канады.[22][23][24] Но это предложение не было принято, и только в 1948 году форма обращения изменилась, когда канадский парламент принял в 1947 году свой собственный Закон о королевском стиле и титулах и Порядок в совете был выпущен 22 июня следующего года, чтобы отменить срок Император Индии от канадского титула суверена.[25] В 1949 году кабинет министров предложил изменить титул короля таким образом, чтобы в Канаде он стал Георгий Шестой милостью Божией Канады и других народов Британского Содружества, король;[26][27] но, опять же, из предложения ничего не вышло. В то время, Роберт Гордон Робертсон, то член Кабинет Секретариат высказал мнение, что канадцам не понравится название Король канады, поскольку «большинство канадцев ... не считали себя гражданами республики или монархии».[28] Тем не менее, в 1950 году, когда Уильям Фердинанд Альфонс Турген был отправлен в Ирландию как Посол Канады в этой стране Кабинет министров хотел, чтобы Георг VI упоминался в верительные грамоты в качестве Король канады. Секретарши короля категорически возражали, утверждая, что у монарха есть только один титул по закону, и в письмах Тюрджена в конечном итоге использовался полный юридический титул Джорджа, в котором он упоминался как суверен Великобритании и «Ирландии».[29]

В провозглашения вступления Елизаветы II на престол в феврале 1952 г. произошли разногласия между Канадой и Соединенным Королевством; в последнем новая королева называлась нетрадиционно Королева Елизавета II милостью Бога, королева этого королевства, а также других ее королевств и территорий, в то время как Канадский тайный совет придерживался буквы закона, называя суверена Елизавета Вторая милостью Бога Великобритании, Ирландии и британских владений за морем.[30] Разногласия между независимыми странами, разделяющими одного суверенного человека, вызвали дискуссии среди премьер-министров Содружества перед встречей в Лондон, Англия в декабре 1952 г .; Тогдашний премьер-министр Канады Луи Сен-Лоран заявил, что важно согласовать новый состав королевского титула всеми участвующими королевствами, чтобы «подчеркнуть тот факт, что королева является королевой Канады, независимо от ее суверенитета над другими странами Содружества. страны ". Предпочтительный формат Канады был: Елизавета Вторая, милостью Божьей, королева Канады и других Ее королевств и территорий, глава Содружества, защитник веры; Канадское правительство предпочло оставить слово «королева» рядом с «Канада», поскольку это сделало роль суверена как монарха Канады более ясной, чем использование слова «королева» после нескольких слов после названия страны.[31] Однако, как Австралийский министры хотели, чтобы Соединенное Королевство упоминалось во всех титулах королевы,[26] достигнутая резолюция была обозначением, которое включало Соединенное Королевство, а также, впервые, ссылку на Канаду и другие Царства Содружества раздельно.

Когда Закон о королевском стиле и титулах 1953 года обсуждался в Палате общин, Сен-Лоран утверждал о природе отдельных и общих характеристик Корона: «Ее Величество теперь королева Канады, но она королева Канады, потому что она королева Соединенного Королевства ... Это не отдельный офис».[15] Затем парламент единогласно принял новый закон, разрешающий издать королевскую прокламацию, устанавливающую королевские титулы монарха. Соответствующая королевская прокламация об установлении титулов была издана 28 мая.[2] всего за четыре дня до Елизавета II была коронована. Новое законодательство публично и юридически подтвердило уникальную реальность. конституционная монархия для Канады,[32][33] тем самым выполняя видение отцов Конфедерации.[34][35]

Королевский стиль и титулы канадских государей

ИзЗаголовокЗакон о внесении измененийМонархи
1 июля 1867 г.Милостью Божией Королевы Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, защитницы верыВиктория
28 апреля 1876 г.Милостью Божией Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии королева, защитница веры, императрица ИндииЗакон о королевских титулах 1876 г. (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)Виктория
22 января 1901 г.Милостью Божией Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии король, защитник веры, император ИндииОбщее правоЭдуард VII
4 ноября 1901 г.Милостью Бога Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии и Британских владений за морями Король, защитник веры, император ИндииЗакон о королевских титулах 1901 года (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)Эдуард VII, Георг V
13 мая 1927 г.Милостью Бога Великобритании, Ирландии и Британских владений за морями Король, защитник веры, император ИндииЗакон о королевских и парламентских титулах 1927 года (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)Георг V, Эдуард VIII, Георг VI
22 июня 1948 г.Милостью Бога Великобритании, Ирландии и британских владений за морями Король, защитник верыЗакон о королевском стиле и титулах 1947 года (Может)Георг VI
6 февраля 1952 г.Милостью Бога Великобритании, Ирландии и Британских владений за морями Королева, защитница верыОбщее правоЕлизавета II
29 мая 1953 годаМилостью Бога Соединенного Королевства, Канады и других ее королевств и территорий Королева, глава Содружества, защитник верыЗакон о королевском стиле и титулах 1953 года (Может)Елизавета II

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Боусфилд, Артур; Тоффоли, Гэри (2002), Пятьдесят лет королеве, Торонто: Dundurn Press, стр. 75, ISBN  1-55002-360-8
  2. ^ а б c d Прокламация от 28 мая 1953 г. опубликовано в Canada Gazette, том 87, номер 6, Extra, 29 мая 1953 года, страницы 1-2
  3. ^ а б Елизавета II 1985, 2
  4. ^ Сен-Лоран, Луи (1952), «Речь в Палате общин», написанная в Оттаве, Канада на коронации королевы Елизаветы II, Торонто: Ryerson Press (опубликовано 1 января 1953 г.)
  5. ^ Смай, Уильям А. (2008). «Королевские титулы и стили». Вестник лоялистов. Торонто: Ассоциация лоялистов Объединенной империи Канады. XLVI (1). Получено 3 января 2011.
  6. ^ "Короли и королевы Канады" (PDF). Ее Величество Королева Справа Канады. 2013. Архивировано с оригинал (PDF) на 2013-07-27. Получено 29 мая 2013.
  7. ^ «Королева Канады мертва, да здравствует британская королева», Maclean's, Rogers Communications, 2 марта 2013 г., получено 29 мая 2013
  8. ^ Департамент канадского наследия. "Королева Канады". Королевский принтер для Канады. Архивировано из оригинал на 2012-12-27. Получено 29 мая 2013.
  9. ^ Корона из кленов. Оттава: Ее Величество Королева по праву Канады. 2012. с. 2. ISBN  978-1-100-20079-8.
  10. ^ Форси, Юджин А. (2012). Как канадцы управляют собой. Оттава: Ее Величество Королева по праву Канады. п. 1. ISBN  978-1-100-20078-1.
  11. ^ Маклауд, Кевин С. (2008), Корона из кленов (PDF) (1-е изд.), Оттава: Королевский принтер для Канады, стр. 10, ISBN  978-0-662-46012-1, получено 23 сентября 2009
  12. ^ Боусфилд 2002, п. 12
  13. ^ Дифенбейкер, Джон (Октябрь 1957 г.), написано в Оттаве, «Королевский визит», Время, New York: Time Inc. (опубликовано 21 октября 1957 г.), ISSN  0040-781X, получено 23 сентября 2009 | вклад = игнорируется (помощь)
  14. ^ Департамент национальной обороны, Последовательность ношения орденов, украшений и медалей (PDF), Оттава: Королевский принтер для Канады, архивировано из оригинал (PDF) 19 июля 2011 г., получено 2 декабря 2009
  15. ^ а б Сен-Лоран, Луи (3 февраля 1953 г.), "Хансард", написано в Оттаве, в Тоффоли, Гэри; Боусфилд, Артур (ред.), Королева Канады, Торонто: Canadian Royal Heritage Trust, получено 7 октября 2009
  16. ^ "Наследие Святого Иоанна> Канадская геральдика". Ресурсы наследия муниципального колледжа Сент-Джон и Нью-Брансуик. Архивировано из оригинал 6 марта 2005 г.. Получено 3 июля 2009.
  17. ^ Королевский двор. "Королева и Содружество> Королева и Канада> История и нынешнее правительство". Принтер Королевы. Получено 3 июля 2009.
  18. ^ Департамент канадского наследия (2005). "Корона в Канаде" (PDF). Королевский принтер для Канады: 7. Получено 3 июля 2009. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  19. ^ Департамент канадского наследия (25 января 2016 г.). «Стили обращения». Ее Величество Королева по праву Канады. Получено 23 апреля 2016.
  20. ^ а б Боусфилд 2002, п. 76
  21. ^ Пирсон, Лестер (3 февраля 1953 г.), "Хансард", написано в Оттаве, в Тоффоли, Гэри; Боусфилд, Артур (ред.), Королева Канады, Торонто: Canadian Royal Heritage Trust, получено 7 октября 2009
  22. ^ «Титул короля Канады, выдвинутый депутатом Квебека», Торонто Дейли Стар, п. 12, 6 ноября 1945 г., получено 14 октября 2010
  23. ^ "Король Канады", Гражданин Оттавы, п. 21, 9 ноября 1945 г., получено 14 октября 2010
  24. ^ "Король Канады", Гражданин Оттавы, п. 15, 7 ноября 1945 г., получено 14 октября 2010
  25. ^ Король, Уильям Лайон Маккензи, «Порядок в Совете», в Департамент иностранных дел и международной торговли (ред.), Документы по внешним связям Канады, 14–1, Оттава: Королевский принтер для Канады, получено 8 октября 2009
  26. ^ а б Офис Тайного совета (24 ноября 1952 г.), «Меморандум премьер-министру», в Департамент иностранных дел и международной торговли (ред.), Документы по внешним связям Канады, 18–2, Оттава: Королевский принтер для Канады, получено 23 сентября 2009
  27. ^ Офис Тайного совета (19 января 1949 г.), «Выписка из заключения Кабинета министров», в Департамент иностранных дел и международной торговли (ред.), Документы по внешним связям Канады, 15–2, Оттава: Королевский принтер для Канады, получено 8 октября 2009
  28. ^ Робертсон, Роберт Гордон (27 июля 1949 г.), Смит, Дэвид Э. (ред.), "Корона и Конституция: поддержание демократии?" (PDF), Корона в Канаде: настоящие реалии и перспективы на будущее, Kingston: Queen's University (опубликовано 10 июня 2010 г.), стр. 1, заархивировано из оригинал (PDF) 17 июня 2010 г., получено 18 мая 2010 | вклад = игнорируется (помощь)
  29. ^ Ллойд, Лорна (2007). Необычная дипломатия: Управление Верховного комиссара Содружества, 1880-2006 гг.. Лиден: Издательство Martinus Nijhoff. п. 146. ISBN  978-90-04-15497-1.
  30. ^ Ринфрет, Тибодо (6 февраля 1952 г.), "Уведомление и прокламации", в Департамент иностранных дел и международной торговли (ред.), Документы по внешним связям Канады, 14–1, Оттава: Королевский принтер для Канады, получено 8 октября 2009
  31. ^ Туми, Энн (2006), Корона-хамелеон, Сидней: Federation Press, стр. 105, ISBN  9781862876293
  32. ^ Трепанье, Питер (2004), «Некоторые визуальные аспекты монархической традиции» (PDF), Канадский парламентский обзор, Оттава: Парламентская ассоциация Содружества, 27 (2): 28, архивировано с оригинал (PDF) 9 октября 2012 г., получено 8 октября 2009
  33. ^ Маккрири, Кристофер (2012). Памятные медали правления королевы в Канаде, 1952-2012 гг.. Торонто: Dundurn Press. п. 47. ISBN  9781459707566.
  34. ^ Боусфилд, Артур; Тоффоли, Гарри. "Елизавета II Королева Канады". Канадский фонд королевского наследия. Архивировано из оригинал 18 июня 2009 г.. Получено 24 сентября 2009.
  35. ^ Таппер, Уильям (1988), «Две точки зрения на королеву в Канаде» (PDF), Канадский парламентский обзор, Оттава: Парламентская ассоциация Содружества, 11 (3): 8, получено 14 декабря 2009

внешняя ссылка