Книга Страшного Суда - Domesday Book

Книга Страшного Суда
Национальный архив, Кью, Лондон
Domesday-book-1804x972.jpg
Книга судного дня: гравюра, опубликованная в 1900 году. Великий Судный день (больший том) и Маленький Судный день (меньший том) в своих переплетах 1869 года лежат на их более старых "Тюдор "привязки.
Также известен какВ Большой обзор; Liber de Wintonia
Дата1086
Место происхожденияАнглия
Язык (и)Средневековая латынь

Книга Страшного Суда (/ˈduмzd/ или НАС: /ˈdмzd/;[1][2] латинский: Liber de Wintonia "Книга Винчестер ") представляет собой рукописную запись" Великого обзора "большей части Англии и некоторых частей Уэльса, завершенного в 1086 году по приказу короля. Вильгельм Завоеватель. В Англосаксонская хроника состояния:[3]

Затем, в середине зимы [1085], король Глостер с его советом ... После этого у короля было большое собрание и очень глубокие консультации со своим советом по поводу этой земли; как он был занят и какими людьми. Затем он послал своих людей по всей Англии в каждый Шир; поручив им выяснить «Сколько сотни из прячется были в графстве, какая земля была у самого царя и какое имущество было в земле; или какие сборы он должен иметь к году от графства ".

Написано в Средневековая латынь, это было сильно сокращенный и включены некоторые местные термины без латинских эквивалентов.[4] Основная цель исследования заключалась в том, чтобы определить, какие налоги причитались во время правления короля. Эдуард Исповедник, тем самым позволяя Вильгельму восстановить права короны и оценить, где находилась власть после оптового перераспределения земли после Нормандское завоевание.

Оценка оценщиками имущества человека и их стоимости, записанная в Книге Судного дня, была диспозитивный и без апелляции. Название «Книга Судного дня» (Средний английский для "Книги Судного Дня") вошел в употребление в 12 веке.[5] Так как Ричард ФитцНил написал в Dialogus de Scaccario (около 1179):[6]

ибо, как приговор в этом строгом и ужасном последнем отчете нельзя избежать никакими умелыми уловками, так и когда к этой книге апеллируют ... приговор не может быть отменен или отменен безнаказанно. Вот почему мы назвали книгу «Судебная книга». ... потому что его решения, как и решения Страшный суд, неизменны.

Рукопись хранится в Национальный архив в Кью, Лондон. В 2011 году сайт Open Domesday сделал рукопись доступной в Интернете.[7]

Книга является бесценным первоисточником для современных историков и историков-экономистов. Никакого исследования, приближающегося к размеру и размеру Книги Судного дня, в Британии не предпринималось до 1873 Возвращение землевладельцев (иногда называемый «современный судный день»)[8] который представил первую полную картину распределения земельной собственности на земле, составлявшей тогдашнюю объединенное Королевство.[9]

Содержание и организация

Страница книги судного дня для Уорикшир
Великий Судный день в его "Тюдор "переплет: гравюра на дереве 1860-х гг.

Книга судного дня включает в себя два независимых произведения (первоначально в двух физических томах): «Маленький судный день» (охватывающий Норфолк, Саффолк и Эссекс ) и «Великий судный день» (охватывающий большую часть остальной части Англии - за исключением земель на севере, которые позже стали Westmorland, Камберленд, Нортумберленд и Графство Палатин Дарем - и части Уэльса, граничащие с английскими графствами и входящие в их состав).[10] Никаких обзоров Лондонский Сити, Винчестер, или в некоторых других городах, вероятно, из-за их безналогового статуса. Другие районы современного Лондона тогда были в Миддлсексе, Кенте, Эссексе и т. Д. И включены в Книгу судного дня. Большая часть Камберленда и Уэстморленда отсутствует. Графство Дарем отсутствует, потому что Епископ Даремский (Вильям де Сен-Кале ) имел исключительное право облагать его налогом; кроме того, части северо-восточной Англии были охвачены 1183 г. Книга Болдона, перечисление областей, подлежащих налогообложению епископом Дарема. Отсутствие других округов и городов полностью не объяснено, хотя, в частности, Камберленд и Уэстморленд еще не были полностью завоеваны.[нужна цитата ]

«Маленький судный день» - названный так потому, что его формат физически меньше, чем у его товарища, - это более подробное обследование, вплоть до количества поголовья. Возможно, это была первая попытка, которая привела к решению избежать такого уровня детализации в «Великом судном дне».[нужна цитата ]

Оба тома разделены на серии глав (буквально «заголовки» от латинского caput, "голова") перечисление сборы (гонорары рыцаря или вотчины, в целом идентичен поместья ), проводится названным главный арендатор короля (который составлял высший слой нормандского феодального общества ниже короля), а именно религиозные учреждения, епископы, нормандские воины-магнаты и несколько саксонских thegns который заключил мир с нормандским режимом. Некоторые из крупнейших таких магнатов держали несколько сотен гонораров, в некоторых случаях более чем в одном графстве. Например, раздел Девоншир глава, касающаяся Болдуин шериф перечисляет сто семьдесят шесть холдингов, которыми он владеет. Лишь немногие из холдингов крупных магнатов находились в собственности в владении, большинство из которых были субинфицированный рыцарям, обычно военным последователям главного арендатора (часто его феодальным арендаторам из Нормандии), которые, таким образом, стали их Повелитель. Сборы, перечисленные в главе, касающиеся конкретного главного арендатора, обычно назначаются, но не систематически или строго, Сотня Суд под юрисдикцией которого они находились, а не по географическому положению. Обзор налоговой задолженности был крайне непопулярным.[11]

HIC ANNOTANTUR TENENTES TERRAS В DEVENESCIRE («Здесь отмечены (те), кто владеет землями в Девоншире»). Деталь из Книги судного дня, списка, составляющего часть первой страницы королевских владений. Всего пятьдесят три записи, в том числе первая запись о самом короле, за которой следует Devon Domesday Book - главные арендаторы. У каждого имени есть своя глава.

Список каждого графства открывался королевской владение земли, которые, возможно, были предметом отдельного расследования. При феодальной системе король был единственным истинным «владельцем» земли в Англии в силу своего аллодиальный титул. Таким образом, он был верховным властелином, и даже величайший магнат не мог ничего, кроме как «удерживать» землю у него в качестве правителя. арендатор (от латинского глагола тенере, "держать") по одному из различных договоров феодальное землевладение. Затем последовали владения епископов, затем аббатства и религиозные дома, затем заложить главные арендаторы и, наконец, королевские сержанты (servientes) и саксонский thegns кто пережил Завоевание, все в иерархическом порядке.

В некоторых графствах один или несколько крупных городов составили отдельный раздел: в некоторых моллюски (оспариваемые права на землю) также рассматривались отдельно. Этот принцип особенно применим к большему объему: в меньшем система более запутанная, исполнение менее совершенное.

Судный день назвал в общей сложности 13 418 мест.[12] Помимо полностью сельских частей, составляющих его основную часть, «Судный день» содержит интересующие записи относительно большинства городов, которые, вероятно, были сделаны из-за того, что они имели отношение к фискальным правам короны в них. К ним относятся фрагменты custumals (более старые обычные соглашения), записи военная служба из-за рынков, мяты, и так далее. Из городов, из графств как целых и из многих своих древних владений корона имела право на архаические натуральные сборы, такие как мед.

Исследование Domesday показывает, что более десяти процентов населения Англии в 1086 году были рабы.[13]

Подобные работы

В параллельной разработке около 1100 г. Норманны на юге Италии завершили Catalogus Baronum на основе книги судного дня. Оригинальная рукопись была уничтожена в Вторая мировая война, но распечатанные копии выживают.[нужна цитата ]

имя

Рукописи не имеют официального названия. Работа упоминается внутри как описание (зачисление), и в других ранних административных контекстах как королевский Brevia (сочинения). Примерно с 1100 года появляются ссылки на свобода (книга) или Carta (устав) Винчестер, его обычное место содержания под стражей; и с середины XII до начала XIII веков до Винчестеров или королевских вращение (рулон ).[14][15]

Для англичан, которые трепетали над этой книгой, она стала известна как «Книга судного дня», намекнув на Страшный суд и в конкретной ссылке на окончательный характер записи.[16] Слово «гибель» было обычным Древнеанглийский срок действия закона или решения; в нем не было современного подтекста фатальности или катастрофы.[17] Ричард ФитцНил, казначей Англии под Генрих II, подробно объяснил коннотации имени в Dialogus de Scaccario (ок. 1179):[18]

Коренные англичане образно называют книгу «Судный день», то есть Судный день. Ибо как от приговора, содержащегося в этом строгом и ужасном последнем отчете, нельзя избежать никакой искусной уловки, так и когда к этой книге обращаются по тем вопросам, которые в ней содержатся, ее приговор не может быть отменен или отменен безнаказанно. Вот почему мы назвали книгу «Судебная книга», ... не потому, что он содержит решения по различным сложным вопросам, а потому, что его решения, как и решения Страшного суда, неизменны.

Название «Судный день» было впоследствии принято хранителями книги, и впервые оно было обнаружено в официальном документе в 1221 году.[19]

Либо через ложная этимология или умышленно игра слов, название также стало ассоциироваться с латинским словосочетанием Domus Dei («Дом Бога»). Такое упоминание встречается еще в конце 13 века в трудах Адам из Дамерхема; а в 16-17 веках антиквариаты такие как Джон Стоу и сэр Ричард Бейкер полагал, что это было происхождение названия, имея в виду церковь в Винчестере, в которой хранилась книга.[20][21] В результате на некоторое время стало популярным альтернативное написание «Domesdei».[нужна цитата ]

Обычное современное научное соглашение - называть произведение «Книгой судного дня» (или просто «Судным днем») без определенной статьи. Однако форма «Книга судного дня» также встречается как в академическом, так и в неакадемическом контексте.[22]

Опрос

Округа Судного дня с указанием районов и маршрутов Маленького и Великого Судного дня

В Англосаксонская хроника заявляет, что планирование исследования проводилось в 1085 году, а книга колофон заявляет, что опрос был завершен в 1086 году. Неизвестно, когда именно была составлена ​​Книга Судного дня, но вся копия Великого Судного дня, похоже, была скопирована одним человеком в пергамент (подготовленная овчина), хотя, похоже, для Маленького Судного дня использовалось шесть писцов. В своей работе 2000 года Дэвид Роффе утверждал, что расследование (исследование) и создание книги - это два разных упражнения. Он считает, что последнее было завершено, если не начато, Вильгельм II после его вступления на английский престол; Вильгельм II подавил последовавшее за этим восстание, основанное на результатах расследования, хотя и не являвшееся его следствием.[23]

Большинство графств посетила группа королевских офицеров (легати), который провел публичное расследование, вероятно, в большом собрании, известном как графский суд. На них присутствовали представители каждого поселка, а также местные лорды. Единицей дознания была Сотня (подразделение уезда, которое тогда было административным образованием). Возврат за каждую сотню присягнули 12 местных присяжных, половина из которых англичане, а половина. Норман.

То, что считается полной расшифровкой этих первоначальных отчетов, сохранилось для нескольких Кембриджшир Сотни - Кембриджская инквизиция - и имеет большое иллюстративное значение. В Inquisitio Eliensis это запись земель Эли Аббатство.[24] В Exon Domesday (назван потому, что том хранился в Эксетер ) крышки Корнуолл, Девон, Дорсет, Сомерсет и одно поместье Уилтшир. Части Девона, Дорсета и Сомерсета также отсутствуют. В противном случае он содержит полную информацию, предоставленную исходными декларациями.

Путем сравнения того, какие детали записаны в каких округах, можно определить шесть «цепей» Великого Судного дня (плюс седьмая цепь для Малых графств Судного дня).

  1. Беркшир, Хэмпшир, Кент, Суррей, Сассекс
  2. Корнуолл, Девон, Дорсет, Сомерсет, Уилтшир (Exon Domesday )
  3. Бедфордшир, Бакингемшир, Кембриджшир, Хартфордшир, Миддлсекс
  4. Лестершир, Нортгемптоншир, Оксфордшир, Стаффордшир, Уорикшир
  5. Чешир, Глостершир, Херефордшир, Шропшир, Вустершир - в Марши
  6. Дербишир, Хантингдоншир, Линкольншир, Ноттингемшир, Йоркшир

Цель

Три источника обсуждают цель опроса:

  • В Англосаксонская хроника рассказывает, почему было заказано:[3]

После этого у короля было большое собрание и очень глубокие консультации со своим советом по поводу этой земли; как он был занят и какими людьми. Затем он послал своих людей по всей Англии в каждый графство; поручив им выяснить, сколько сотен прячется были в графстве, какая земля была у самого царя и какое имущество было в земле; или какие сборы он должен иметь к году от графства ». Кроме того, он поручил им записать в письменной форме: «Сколько земли было у его архиепископов, его епархиальных епископов, его аббатов и его графов»; и хотя я могу быть многословным и утомительным, «Что или сколько было у каждого человека, который занимал землю в Англии, будь то земли или запасов, и сколько денег это стоило». Действительно, настолько узко он поручил им отследить это, что не было ни единой шкуры, ни ярда земли, более того (стыдно говорить, хотя он считал, что это не стыдно), там не осталось ни быка, ни коровы, ни свиньи, что не было записано в его приказе. И все записи были впоследствии переданы ему.

  • Список вопросов, заданных присяжным заседателям, заносился в Inquisitio Eliensis.
  • Содержание Книги Судного дня и связанных с ней записей, упомянутых выше.

Основная цель исследования состояла в том, чтобы установить и зафиксировать финансовые права короля. В основном это были:

  • национальный земельный налог (гельдум), выплачивается по фиксированной ставке,
  • некоторые разные сборы и
  • доходы от земель короны.

После великого политического потрясения, такого как норманнское завоевание, и последовавшей за ним массовой конфискации помещичьих земель, Вильгельму нужно было подтвердить, что права короны, которые он утверждал, унаследованные, не пострадали в процессе. Его нормандские последователи были склонны уклоняться от обязательств своих английских предшественников. В успешное испытание из Одо де Байе в Penenden Heath около Мейдстон в Кенте менее чем через десять лет после завоевания было одним из примеров растущего недовольства короны по поводу захвата земель норманнами в годы после вторжения. Историки полагают, что исследование должно было помочь Уильяму в установлении уверенности и точного ориентира в отношении владений недвижимостью по всей стране, на случай, если такие доказательства потребуются в спорах по поводу собственности короны.[25]

Таким образом, в ходе обследования судного дня были зарегистрированы имена новых владельцев земель и суммы, по которым должен был быть уплачен их налог. Но он сделал больше, чем это; по указанию короля он попытался составить национальный оценочный список, оценивая годовую стоимость всей земли в стране, (1) во время Эдуард Исповедник смерти, (2) когда его получили новые владельцы, (3) во время опроса, и, кроме того, по команде рассчитывалась и потенциальная ценность. Очевидно, что Вильгельм хотел узнать финансовые ресурсы своего королевства, и вполне вероятно, что он хотел сравнить их с существующей оценкой, которая была одной из самых древних, хотя есть следы, что она иногда изменялась. Основная часть «Книги судного дня» посвящена довольно сухим деталям оценки и оценки сельских поместий, которые до сих пор были единственным важным источником национального богатства. После определения оценки поместье, в записи указано количество пахотная земля и количество плуговых бригад (каждая насчитывает восемь волов), доступных для обработки, с дополнительным количеством (если есть), которое может быть задействовано; затем реки-луга, леса, пастбища, рыболовство (т.е. рыболовные плотины ), водяные мельницы, солонки (если по морю) и другие дополнительные источники дохода; крестьяне перечислены по разным классам; и, наконец, приблизительно оценивается годовая стоимость всего прошлого и настоящего.

Организация возвращения на феодальной основе позволила Завоевателю и его офицерам увидеть размеры владений барона; и это также показало, в какой степени у него были младшие квартиросъемщики и личности младших арендаторов. Это имело большое значение для Уильяма не только по военным причинам, но и из-за его решимости завоевать личную лояльность нижних арендаторов (хотя и «людей» их лордов), заставив их присягнуть самому себе. Поскольку в «Книге судного дня» обычно записывается только христианское имя нижнего квартиросъемщика, невозможно найти фамилии семей, претендующих на нормандское происхождение. Ученые, однако, работали над выявлением младших арендаторов, большинство из которых имеют иностранные христианские имена.

Опрос предоставил королю информацию о потенциальных источниках средств, когда ему нужно было собрать деньги. Он включает источники дохода, но не расходы, такие как замки, если только они не должны быть включены для объяснения расхождений между владениями отдельных лиц до и после завоевания. Как правило, это происходило в городе, где отдельно зарегистрированные владения были снесены, чтобы освободить место для замка.

Последующая история

Сундук Судного дня, окованный железом сундук в немецком стиле около 1500 г., в котором хранилась Книга Судного дня в 17 и 18 веках.

История хранения

Книга Судного дня хранилась с конца XI до начала XIII веков в королевской Казначейство в Винчестер (столица нормандских королей). Его часто называли «Книгой» или «Свитком» Винчестера.[14] Когда Казначейство перешло в Вестминстерский дворец, вероятно, под Король Джон, книга пошла с ним. В средние века свидетельства Книги часто использовались в судах. Еще в 1960-х годах на него все еще ссылались в судебных делах, касающихся древних земель и прав собственности.[26][27]

Два тома (Великий Судный день и Малый Судный день) оставались в Вестминстере до 19-го века и в разное время хранились в разных офисах Казначейство (Часовня Пикса Вестминстерское аббатство; казначейство расписок; и Счетный суд).[28] Однако во многих случаях книги возили по стране вместе с казначейством: например, чтобы Йорк и Линкольн в 1300 г., снова в Йорк в 1303 и 1319 гг. Хертфорд в 1580-х или 1590-х годах, и до Не такой дворец, Суррей, в 1666 году, после Великий лондонский пожар.[29]

С 1740-х годов они хранились вместе с другими записями казначейства в Глава Дом из Вестминстерское аббатство.[30] В 1859 г. их разместили в новом Государственный архив, Лондон.[31] Сейчас они хранятся в Национальный архив в Кью. В Кью также сохранился старинный сундук Судного дня, в котором они хранились в 17-18 веках.

В наше время книги были вывезены из Лондона лишь в нескольких исключительных случаях. В 1861–63 их отправили в Саутгемптон для фотоцинкографическая репродукция;[32] в 1918–19, во время Первая Мировая Война, они были эвакуированы (вместе с другими документами Государственного архива) в Бодминская тюрьма, Корнуолл; и аналогично в 1939–45, во время Вторая Мировая Война, они были эвакуированы в Тюрьма Шептон-Маллет, Сомерсет.[33][34]

Привязка

Объемы несколько раз восстанавливались. В 1320 году Little Domesday восстановился, старые дубовые доски были использованы повторно. Позже (вероятно, в Тюдоровский период ) оба тома получили новые обложки. Их переплетали дважды в 19 веке, в 1819 и 1869 годах, второй раз переплетным устройством. Роберт Ривьер и его помощник Джеймс Кью. В 20-м веке они восстановились в 1952 году, когда их физическое состояние было изучено более подробно; и еще раз в 1986 году к девятому столетию обзора. В последний раз Великий Судный день был разделен на два физических тома, а Малый Судный день - на три тома.[35][36]

Публикация

Записи для Кройдон и Cheam, Суррей, в издании книги судного дня 1783 г.

Правительство приступило к изданию проекта «Судный день» в 1773 году, а в 1783 году книга вышла в двух томах.тип записи "произвести частичнуюфаксимиле рукописи. В 1811 г. был добавлен том указателей. В 1816 г. был издан дополнительный том, отдельно индексируемый, в котором

  1. В Exon Domesday - для юго-западных округов
  2. В Inquisitio Eliensis
  3. В Либер Винтон - обзоры Винчестера конца XII века.
  4. В Болдон Буке - обзор епископства Дарема столетием позже Судного дня

Фотографические факсимиле Книги судного дня для каждого графства в отдельности были изданы в 1861–1863 годах также правительством. Сегодня Книга Судного дня доступна в многочисленных изданиях, обычно разделенных по округам и вместе с другими. местная история Ресурсы.

В 1986 г. BBC выпустил Проект BBC Domesday, результаты проекта по созданию обзора в ознаменование 900-летия оригинальной Книги Судного дня. В августе 2006 года содержание книги «Судный день» было размещено в сети с английским переводом книги на латынь. Посетители веб-сайта могут найти название места и увидеть запись в указателе, сделанную для поместья, поселка, города или деревни. Они также могут за определенную плату загрузить соответствующую страницу.

Важность

В 1986 году установлены мемориальные доски в населенных пунктах, упомянутых в Книге Судного дня.

Книга Судного дня имеет решающее значение для понимания периода, в который она была написана. Как заметил Х. К. Дарби, любой, кто его использует

не может быть ничего, кроме восхищения тем, что является старейшим «публичным документом» в Англии и, вероятно, самым замечательным статистическим документом в истории Европы. У континента нет документа, который можно было бы сравнить с этим подробным описанием, охватывающим такой обширный участок территории. И географ, просматривая листы с подробностями о населении и пахотных, лесных, луговых и других ресурсах, не может не восхищаться огромным объемом информации, который проходит перед его глазами.[37]

Автор статьи о книге в одиннадцатое издание Британская энциклопедия отметил: «Для топографа, как и для генеалога, его свидетельство имеет первостепенное значение, поскольку оно не только содержит самый ранний обзор каждого городка или поместья, но и дает в большинстве случаев ключ к разгадке его последующего происхождения».

Дарби также отмечает несоответствия, говоря, что «при более внимательном изучении этого огромного массива данных возникают затруднения и затруднения».[38] Одна из проблем состоит в том, что клерки, составлявшие этот документ, «были всего лишь людьми; они часто забывали или сбивали с толку». Использование римские цифры также привели к бесчисленным ошибкам. Дарби заявляет: «Любой, кто попытается выполнить арифметическое упражнение с римскими цифрами, скоро увидит некоторые трудности, с которыми столкнулись клерки».[38] Но более важны многочисленные очевидные упущения и двусмысленность в изложении. Дарби сначала цитирует Ф. В. Мейтленд комментарий после того, как он составил таблицу статистических данных из материалов, взятых из обзора Книги Судного дня, «следует помнить, что при нынешней ситуации двое мужчин, не обладающих неквалифицированными навыками работы с Судным днем, могут сложить количество шкур в округе и прибыть. с очень разными результатами, потому что они будут придерживаться разных мнений относительно значений некоторых формул, которые не являются чем-то необычным ".[39] Дарби говорит, что «было бы правильнее говорить не о« географии Судного дня Англии », а о« географии Судного дня ». Возможно, эти два понятия не совсем одно и то же, и насколько близок этот рекорд к реальности, мы никогда не узнаешь ".[38]

Смотрите также

Заметки

  1. ^ "Книга Страшного Суда". Мерриам-Вебстер Интернет.
  2. ^ "Книга Страшного Суда". Dictionary.com.
  3. ^ а б "Англосаксонская хроника". Переведено Джайлз, Дж. А.; Инграм, Дж. Проект Гутенберг. 1996 г.. Получено 6 ноября 2016.
  4. ^ Примечание. Одним из распространенных сокращений было TRE, сокращение от латинского Темпоре Регис Эдуарди, «во времена короля Эдуарда (Исповедника)», что означает период непосредственно перед норманнским завоеванием
  5. ^ Эмерсон, Ральф Уолдо и Буркхолдер, Роберт Э. (Примечания) (1971). Собрание сочинений Ральфа Уолдо Эмерсона: английские черты. 5. Издательство Гарвардского университета. п. 250. ISBN  978-0674139923.
  6. ^ Джонсон, К., изд. (1950). Dialogus de Scaccario, Курс казначейства, и Constitutio Domus Regis, королевский двор. Лондон. п. 64.
  7. ^ Селлан-Джонс, Рори (13 мая 2011 г.). "Проект Domesday Reloaded: версия 1086". Новости BBC.
  8. ^ Хоскинс, W.G. (1954). Новый обзор Англии. Девон, Лондон. п. 87.
  9. ^ Возвращение землевладельцев, 1873 г., Уэльс, Шотландия, Ирландия. 1873. Архивировано с оригинал 10 сентября 2012 г.. Получено 15 апреля 2013.
  10. ^ "Проект судового дня Корпуса: Уэльс". Получено 14 февраля 2019.
  11. ^ Палмер, Алан (1976). Короли и королевы Англии. Великобритания: Octopus Books Limited. п.15. ISBN  0706405420.
  12. ^ "Книга Судного дня". Журнал истории. Журналы Moorshead. Октябрь 2001 г.. Получено 10 сентября 2019.
  13. ^ Дэвис, Дэвид Брион (1970). Проблема рабства в западной культуре. Пеликан Книги. п. 53.
  14. ^ а б Hallam 1986, стр. 34–35.
  15. ^ Харви 2014, стр. 7–9.
  16. ^ Харви, 2014 г., стр. 271–328.
  17. ^ Харви 2014, стр. 271.
  18. ^ Джонсон, К., изд. (1950). Dialogus de Scaccario, Курс казначейства, и Constitutio Domus Regis, королевский двор. Лондон. С. 63–64.
  19. ^ Халлам 1986, стр. 35.
  20. ^ Халлам 1986, стр. 34.
  21. ^ Харви, 2014 г., стр. 18–19.
  22. ^ "Книга судного дня онлайн". Получено 7 декабря 2018.
  23. ^ Роффе, Дэвид (2000). Судный день; Расследование и книга. Издательство Оксфордского университета. С. 224–49.
  24. ^ "Inquisitio Eliensis". Судный день исследователь. Архивировано из оригинал 26 мая 2011 г.. Получено 24 апреля 2010.
  25. ^ Купер, Алан (2001). «Чрезвычайная привилегия: судебный процесс над Пененден-Хит и расследование судного дня». Английский исторический обзор. 116 (469): 1167–92. Дои:10.1093 / ehr / 116.469.1167.
  26. ^ Фонд, Интернет-память. "[Архивные материалы] Веб-архив правительства Великобритании - Национальный архив". webarchive.nationalarchives.gov.uk. Архивировано из оригинал 5 января 2016 г.. Получено 10 января 2017.
  27. ^ Эрл Айви против Мартина [1961] 1 Кв. 232
  28. ^ Халлам 1986, стр. 55.
  29. ^ Hallam 1986, стр. 55–56.
  30. ^ Hallam 1986, стр. 133–34.
  31. ^ Hallam 1986, стр. 150–52.
  32. ^ Hallam 1986, стр. 155–56.
  33. ^ Hallam 1986, стр. 167–69.
  34. ^ Кантвелл, Джон Д. (1991). Государственный архив, 1838–1958 гг.. Лондон: HMSO. С. 379, 428–30. ISBN  0114402248.
  35. ^ Hallam 1986, стр. 29, 150–51, 157–61, 170–72.
  36. ^ Форд, Хелен (1986). Судный день Сохранился. Лондон: Государственный архив. ISBN  0-11-440203-5.
  37. ^ Дарби, Судный день Англии (Кембридж: University Press, 1977), стр. 12
  38. ^ а б c Дарби, Судный день Англии, п. 13
  39. ^ Мейтленд, Книга судного дня и не только (Кембридж, 1897), стр. 407

Список используемой литературы

дальнейшее чтение

  • Бейтс, Дэвид (1985). Библиография книги судного дня. Вудбридж: Бойделл. ISBN  0-85115-433-6.
  • Бридбери, А. Р. (1990). «Книга судного дня: переосмысление». Английский исторический обзор. 105: 284–309. Дои:10.1093 / ehr / cv.ccccxv.284.
  • Дарби, Генри С. (2003). География судного дня Восточной Англии. Судный день География Англии. 1 (переработанное 3-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0521893968.
  • Дарби, Генри С .; Терретт, И. Б., ред. (1971). География судного дня Средней Англии. Судный день География Англии. 2 (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0521080789.
  • Дарби, Генри С .; Кэмпбелл, Эйла М. Дж., Ред. (1961). География судного дня Юго-Восточной Англии. Судный день География Англии. 3. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0521047706.
  • Дарби, Генри С .; Максвелл, И.С., ред. (1977). География судного дня Северной Англии. Судный день География Англии. 4 (исправлено ред.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0521047730.
  • Дарби, Генри С .; Финн, Р. Веллдон, ред. (1979). География судного дня Юго-Западной Англии. Судный день География Англии. 5 (исправлено ред.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0521047714.
  • Финн, Р. Веллдон (1973). Книга судного дня: руководство. Лондон: Филлимор. ISBN  0-85033-101-3.
  • Snooks, Graeme D .; Макдональд, Джон (1986). Домашняя экономика: новый подход к англо-нормандской истории. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN  0-19-828524-8.
  • Хамшер, Дж. Д. (1987). «Книга регресса судного дня: налоговые оценки Англии». Обзор экономической истории. н.с. 40 (2): 247–51. Дои:10.2307/2596690. JSTOR  2596690.
  • Ливер, Р. А. (1988). «Пять шкур в десяти округах: вклад в дебаты о регрессе судного дня». Обзор экономической истории. н.с. 41 (4): 525–42. Дои:10.2307/2596600. JSTOR  2596600.
  • Макдональд, Джон; Снукс, Г. Д. (1985). «Были ли налоговые оценки Domesday England искусственными ?: случай Эссекса». Обзор экономической истории. н.с. 38 (3): 352–72. Дои:10.2307/2596992. JSTOR  2596992.
  • Сойер, Питер, изд. (1985). Книга судного дня: переоценка. Лондон: Эдвард Арнольд. ISBN  0713164409.

внешние ссылки