Экклезиаст 6 - Ecclesiastes 6
Экклезиаст 6 | |
---|---|
← Глава 5 Глава 7 → | |
Экклезиаст 6: 3-8 в Свиток Мертвого моря 4 квартал 2009 г. из Кумранская пещера 4. | |
Книга | Книга Экклезиаста |
Категория | Кетувим |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 21 |
Экклезиаст 6 это шестой глава из Книга Экклезиаста в Еврейская библия или Ветхий Завет из Христианин Библия.[1][2] Книга содержит философские речи персонажа по имени Кохелет (= «Учитель»), написанные, вероятно, между V и II веками до нашей эры.[3] Пешитта, Таргум, и Талмуд приписать авторство книги Кингу Соломон.[4] В этой главе рассматривается богатство и ненасытность.[5]
Текст
Исходный текст написан на иврит. Эта глава разделена на 12 стихов.
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы в иврит относятся к Масоретский текст, который включает Codex Leningradensis (1008).[6][а] Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди Свитки Мертвого моря 4QQohа (4 квартал 2009 г.; 175–150 гг. До н. Э .; сохранившиеся стихи 1?, 3-8, 12).[8][9][10]
Также есть перевод на Койне греческий известный как Септуагинта, созданный в последние несколько веков до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Кодекс Ватикана (B; B; 4 век), Codex Sinaiticus (S; BHK: S; 4 век), и Александринский кодекс (А; А; 5 век).[11]Греческий текст, вероятно, произошел от работы Акила Синопский или его последователи.[3]
Богатство и его незащищенность (6: 1–6)
Этот раздел посвящен теме богатства, которому Бог дает его и его атрибутов, чтобы богатые могли жить долго и иметь много, но могли умереть неудовлетворенными и несчастливыми.[12] в то время как кто-то другой в конечном итоге будет наслаждаться богатством; поэтому им хуже, чем мертворожденному ребенку, который хотя бы находит покой (стих 6).[13]
Неутолимое желание (6: 7–9)
В то время как люди работают, чтобы заработать на жизнь, Кохелет утверждает, что они остались неудовлетворенными из-за неотвеченных важных вопросов: в чем смысл мудрости и какая причина для бедных найти роль в жизни, чтобы улучшить свою жизнь?[13][12] Стих 9 советует обрести удовлетворение,[12] потому что желание найти ответы, выходящие за рамки очевидного, рассматривается как «тщеславие» (Hebel).[13]
Стих 7
- Все человеческие усилия направлены на его уста, а аппетит еще не насыщен.[14]
- «Аппетит» переводится с иврит: נפש, нефеш,[15] что также может означать «душа, существо, живое существо, желание».[16] Его ненасытность изображается как "Шеол ", царство смерти в еврейской Библии (ср. Исаия 5:14; Аввакум 2: 5; Притчи 27:20; 30:16}}.[17]
Тупик (6: 10–12)
Эта часть начинает отрывок, который заканчивается 7: 13–14, утверждая, что «никто не знает, что хорошо для человечества».[18] Все было определено, поэтому люди по своей природе неспособны оспаривать дело с более сильным (Стих 10 ).[13]
Стих 10.
- Что бы ни случилось, ему уже дано имя,
- и известно, что такое человек;
- он не может бороться с Тем, кто сильнее его.[19]
- «Имя» означает «персонаж».[20] У всех оседлые персонажи: мир (что бы не случилось/все, что существует), человек и Бог (тот, кто сильнее его).[20]
- «Тот, кто сильнее»: от еврейского слова שהתקיף, но читать как шетакип,[21] который, несмотря на пассивную форму глагола, ясно указывает на Бога, который обозначает и обладает знанием.[18]
Смотрите также
- Связанный Библия части: Иов 9
Примечания
- ^ С 1947 года вся книга отсутствует в Кодекс Алеппо.[7]
Рекомендации
- ^ Галлей 1965, п. 275.
- ^ Иллюстрированный библейский справочник Холмана. Holman Bible Publishers, Нэшвилл, Теннесси. 2012 г.
- ^ а б Недели 2007 г., п. 423.
- ^ Джастроу, Моррис; Марголиут, Дэвид Сэмюэл (1901–1906). "Экклезиаст, Книга". В Певица Исидор; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.
- ^ Eaton 1994, стр. 614-615.
- ^ Вюртвайн 1995 С. 35-37.
- ^ П. В. Скехан (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия, 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
- ^ Ульрих, Юджин, изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты. Брилл. стр.747. ISBN 9789004181830. Получено 15 мая, 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ^ Свитки мертвого моря - Экклезиаст.
- ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и связанной с ними литературе. Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 43. ISBN 9780802862419. Получено 15 февраля, 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ^ Вюртвайн 1995 С. 73-74.
- ^ а б c Eaton 1994, п. 614.
- ^ а б c d Недели 2007 г., п. 425.
- ^ Экклезиаст 6: 7 KJV
- ^ Анализ еврейского текста: Экклезиаст 6: 7. Библия
- ^ Соответствие Стронга: на иврите 5315 нефеш. Библия
- ^ Куган 2007, п. 950 Еврейская Библия.
- ^ а б Куган 2007, п. 951 Еврейская Библия.
- ^ Экклезиаст 6:10 MEV
- ^ а б Eaton 1994, п. 615.
- ^ Анализ еврейского текста: Экклезиаст 6:10. Библия
Источники
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими / второканоническими книгами: новая пересмотренная стандартная версия, выпуск 48 (Дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Итон, Майкл А. (1994). "Экклезиаст". В Карсон, Д.А.; Франция, Р. Т.; Мотьер, Дж. А.; Уэнам, Дж. Дж. (ред.). Новый библейский комментарий: издание XXI века (4, иллюстрировано, перепечатка, под ред.). Межвузовская пресса. С. 609–618. ISBN 9780851106489.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Галлей, Генри Х. (1965). Справочник по Библии Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (исправленное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Недели, Стюарт (2007). «20. Экклезиаст». В Бартоне, Джон; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первая (мягкая обложка) изд.). Издательство Оксфордского университета. С. 423–429. ISBN 978-0199277186. Получено 6 февраля, 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета. Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидса, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7. Получено 26 января, 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
- Еврейский переводы:
- Кохелет - Экклезиаст - Глава 6 (Judaica Press) перевод [с Раши комментарий] на Chabad.org
- Христианин переводы:
- Библия онлайн на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском)
- Экклезиаст - Глава 6 Версия короля Иакова
- Экклезиаст аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox Различные версии