Человек Дальнего Востока - Far East Man
"Человек Дальнего Востока" | |
---|---|
Песня к Ронни Вуд | |
из альбома Мне нужно сделать свой собственный альбом | |
Опубликовано | Ой / Ганга, Уорнер Чаппелл |
Вышел | 23 сентября 1974 г. |
Жанр | Камень, душа |
Длина | 4:40 |
Этикетка | Ворнер Браззерс. |
Автор (ы) песен | Джордж Харрисон, Рон Вуд |
Производитель (и) | Рон Вуд, Гэри Келлгрен |
"Человек Дальнего Востока" | |
---|---|
Песня к Джордж Харрисон | |
из альбома Темная лошадка | |
Опубликовано | Ой / Ганга, Уорнер Чаппелл |
Вышел | 9 декабря 1974 г. |
Жанр | Камень, душа |
Длина | 5:52 |
Этикетка | яблоко |
Автор (ы) песен | Джордж Харрисон, Рон Вуд |
Производитель (и) | Джордж Харрисон |
Темная лошадка отслеживание | |
9 треков
|
"Человек Дальнего Востока" это песня, написанная английскими музыкантами Джордж Харрисон и Ронни Вуд, каждый из которых выпустил запись песни в 1974 году. Версия Вуда появилась на Мне нужно сделать свой собственный альбом, его дебютный сольный альбом, и Харрисон на Темная лошадка. Их единственное официальное сотрудничество в области написания песен, "Far East Man", является подтверждением дружбы перед лицом жизненных препятствий и в музыкальном плане отражает принятие двумя гитаристами стиля душа жанр. Написанная в основном Харрисоном, композиция была интерпретирована как повторение гуманитарного послания, выраженного в его сингле 1971 года "Бангла Деш ", и дань уважения индийскому музыканту Рави Шанкар.
Песня возникла в период романтических интриг, связанных с женитьбой Харрисона на Патти Бойд и Вуда его жене Крисси, кульминацией чего стало то, что Бойд оставил Харрисона ради общего друга его и Вуда. Эрик Клэптон. Вуд записал "Far East Man" в июле 1974 г. Фитиль, его Суррей дом, который также стал постоянным местом встреч многих ведущих рок-музыкантов. Харрисон пел и играл слайд-гитара в этой версии, в то время как другие участники включали Вуд Лица товарищ по группе Ян МакЛаган, Мик Тейлор из катящиеся камни, и барабанщик Энди Ньюмарк. Запись Харрисона проходила в его Friar Park студия и особенности поддержки от Билли Престон, Том Скотт, Вилли Уикс и Ньюмарк, которые затем играли на своем 1974 тур по Северной Америке с Шанкаром. Открытие с устного посвящения Фрэнк Синатра, то Темная лошадка Запись была испорчена поврежденным певческим голосом Харрисона - результатом того, что он спешил закончить вокальные партии альбома в Лос-Анджелесе, одновременно репетируя перед туром.
Несколько комментаторов назвали "Far East Man" изюминкой альбома Харрисона 1974 года. Отмечая беспокойную личную жизнь двух композиторов во время создания песни, автор Саймон Ленг описывает это как «задумчивое пожатие плечами, положенное на музыку».[1] В 2002 году Вуд выпустил концертный DVD под названием Человек Дальнего Востока, в который вошла живая версия трека. Записанный в декабре 2001 года, через две недели после смерти Харрисона от рака, в этом представлении участвуют специальные гости. Андреа Корр и Слэш.
Фон
Автор Роберт Родригес написал о "неформальной круговой музыкальной системе", существовавшей в Англии в начале 1970-х годов среди рок музыка "элита".[2] С 1972 г. гитарист Ронни Вуд дома в Ричмонд, Суррей - Фитиль - было предпочтительным местом для этих встреч, в которых участвовали бывшиеБитлз Джордж Харрисон, Вудс Лица коллеги по группе и участники катящиеся камни.[2] Расположен над поворотом на река Темза, и ранее дом актера Джон Миллс и писатель Мэри Хейли Белл,[3] Фитиль был также местом, где проходили репетиции для Эрик Клэптон с возвращение концертов на Радужный театр в январе 1973 г.[4] На этих концертах Вуд выступал в роли второго гитариста.[5] и были организованы Пит Таунсенд из ВОЗ, пытаясь вытащить Клэптона из его героин -индуцированное уединение.[6][7] Харрисон и его жена Патти Бойд посетил шоу Rainbow 13 января,[8] и подружился с Вудом и его женой Крисси.[9]
В музыкальном плане в этот период Харрисон и Вуд участвовали в Элвин Ли запись "Очень грустно ",[10] композиция Харрисона, отражающая неудачу его брака с Бойдом.[11][12] В октябре 1973 г.[1] Вудс остался в Friar Park, Поместье Харрисона в Оксфордшире, где он и Вуд записывались вместе.[13] Они также начали писать песню «Человек с Дальнего Востока»,[14] о котором Харрисон говорит в своей автобиографии 1980 года, Я мне мой: "Мы наткнулись на это и прочее ..."[15]
- Харрисон ответил на публичное объявление Вуда о его романе с Патти Бойд
Биограф Битлз Питер Доггетт описывает Парк Фрайар как "рай для авантюрных интриг" на данный момент,[17] с Харрисоном, ведущим дело с Морин Старки, жена его бывшего коллеги по группе Ринго Старр,[18][19] и Клэптон убеждает Бойда оставить ее мужа ради него.[20] Во время их пребывания в Friar Park Вуд завязал роман с Бойдом, и пара полетела на Багамы.[21] пока Харрисон и Крисси Вуд вместе отдыхали в Португалии.[22][23] Эти подробности скрывались от прессы,[21] но в конце ноября 1973 года Вуд опубликовал заявление от The Wick, подтверждающее: «Мой роман с Патти Бойд определенно продолжается».[16] Учитывая эти события, Родригес отмечает, что ирония в «Человеке с Дальнего Востока» - это «размышления о том, чтобы подвести друга».[24]
Сочинение
Песня началась как инструментальный сотрудничество, которое Харрисон затем закончил в одиночку.[25] В Я мне мойХаррисон говорит, что они с Вудом вместе придумали мелодию для стихов, но позже, по просьбе Вуда, он превратил ее в песню, написав слова и добавив средняя восьмерка.[15] Биограф Харрисона Саймон Ленг описывает последовательность аккордов как "ухмыляющееся исследование основной и второстепенные седьмые это сочится нежно душа ".[1]
В первом стихе Харрисон заявляет:[26]
Пока мир ведет войну
Становится труднее увидеть
Кто твои друзья на самом деле ...
Автор Иэн Инглис интерпретирует «Человек с Дальнего Востока» как об индийском ситар маэстро Рави Шанкар,[27] для кого Харрисон поставил Концерт для Бангладеш в августе 1971 г.[28][29] Три года спустя с новой нацией Бангладеш все еще окруженный проблемами и конфликтами, затуманивающими вопрос дружбы для Харрисона в целом, Инглис предполагает, что «это единственная дружба, которую [Харрисон] намерен сохранить».[27] Хор обещает: "Я не подведу его ... Я не дам ему утонуть ..."[27][nb 1] Позже Харрисон приписывал Шанкару то, что он «вероятно, был человеком, который больше всего повлиял на мою жизнь», поскольку «индийская музыка была ступенькой на духовном пути».[32][33] Инглис считает, что песня отражает приверженность Харрисона «всему, что дала ему Индия».[34]
Ленг определяет «Человек с Дальнего Востока» как «обнадеживающую песню», где, несмотря на его замешательство, Харрисон «отвечает - следовать своему инстинкту, своему сердцу».[1] Ленг резюмирует вывод, который Харрисон делает в последней строке средней восьмерки: "Могу делать только то, что он мне говорит":" Он изучает проблемы любви, социальной вражды и отрыва от духовных ценностей, но решает, что принятие собственного совета - достаточно хорошее начало ".[1]
Повторяя эту интерпретацию, богослов Дейл Эллисон также подчеркивает «гуманитарный импульс» Харрисона, его сожаления по поводу текущего состояния мира [и] его слабость утопический надежда на что-то лучшее », как это видно в текстах к« Far East Man ».[35] Эллисон сравнивает песню с композициями Харрисона 1971 года "Бангла Деш " и "День, когда мир приближается », и предполагает, что в припевах к« Человеку с Дальнего Востока »Харрисон заявляет« о своей решимости помочь обедневшим и угнетенным народам на другом конце света ».[36]
Как воспроизведено в его автобиографии, оригинальные тексты Харрисона для последнего куплета включали строки, которые он должен был изменить перед записью своей версии песни.[37] Переписанный стих учитывает точку зрения, которую Эллисон описывает как «мелиористическую надежду ... на то, что люди смогут сделать мир действительно лучше»:[38]
Похоже, прямо здесь, на земле
Боже, временами это адски
Но я чувствую, что небо уже близко ...
По его воспоминаниям в Я мне мойХаррисон написал большую часть текстов к "Far East Man", когда ехал в The Wick, чтобы записать песню.[15] Название появилось потому, что Faces только что вернулись из турне по Дальнему Востоку, а Вуд был одет в футболку с лозунгом Человек Дальнего Востока, игра на фразе «далеко, чувак».[15]
Версия Ронни Вуда
Запись
- Вуд о праздничной атмосфере в его домашней студии
В РонниВ своей автобиографии 2007 года Вуд пишет, что The Wick был "ульем звукозаписывающей деятельности, а также процветающим лагерем развратников" во время годичного создания своего первого сольного релиза, Мне нужно сделать свой собственный альбом (1974).[40] Название альбома принадлежит таким участникам, как Харрисон и Мик Джаггер «уговаривает меня отпустить их домой» и работать над собственными проектами.[41] Вуд помогал Джаггеру в написании и записи сингла Rolling Stones 1974 года "Это только рок-н-ролл " в течение этого периода,[42] и он также ответил взаимностью Харрисону, сыграв на бывшем рождественском сингле Beatle ".Дин Донг, Дин Донг ".[14]
Сессия "Far East Man" проходила в домашней студии Вуда в июне 1974 года.[43] в том же месяце, когда Бойд оставил Харрисона и присоединился к Клэптону в турне по Америке.[44] Биографы Харрисона отмечают важность этого сеанса, поскольку он познакомил его с ритм-секция впоследствии он использовал на своем Североамериканский тур с Шанкаром - басистом Вилли Уикс и барабанщик Энди Ньюмарк.[14][45] Однако, по словам музыкантов, Weeks не играл именно эту песню.[46][nb 2]
Запись была произведена Вудом и Гэри Келлгрен,[46] совладелец нью-йоркского Рекордный завод студии,[48] и чьи работы по записи концерта для Бангладеш показывают в Madison Square Garden произвел впечатление на Харрисона.[49] Родригес описывает музыкальную аранжировку песни как «медленную соул-грув» и считает версию Вуда «более харрисоновской», чем более поздние прочтения Харрисона.[50] Остальные музыканты на треке были гитаристом Rolling Stones. Мик Тейлор, играющий на басу; Ньюмарк; Лицо товарища Вуда Иэн Маклаган, на электрическом пианино; и Жан Руссель, Кэт Стивенс 'обычный клавишник,[51] на органе.[46]
Харрисона слайд-гитара и гармоничный вокал заметны в миксе,[14][24] тем не менее, он получил признание только за свой вклад в составление песен на ранних выпусках альбома.[52][53] Обсуждая трек 2012 года на Sky Arts HD с Шоу Ронни ВудаВуд вспомнил, как Харрисон обучал его вокальным партиям «восемнадцать часов», но собственный певческий вклад Харрисона нужно было свести к минимуму, чтобы удовлетворить требования «его издателей».[51]
Релиз
Warner Bros. Records вышел Мне нужно сделать свой собственный альбом в сентябре 1974 г.,[54]с "Far East Man", появившимся в качестве второго трека, после сотрудничества Вуда с Джаггером,[55] "Я чувствую огонь ".[56] С дополнительными взносами от Кейт Ричардс и вокалист Faces Род Стюарт,[52] альбом был хорошо принят критиками.[57]
Как Харрисон,[58] Вуд продолжал включать соул в свои сольные записи, работая с бывшими Валентино Бобби Вомак на его следующем альбоме, Теперь смотри (1975).[59][60] К моменту выхода этого альбома Вуд заменил Тейлора в Rolling Stones,[61] что привело к тому, что Стюарт объявил о распаде Faces в декабре 1975 года.[62][63] Хотя Вуд и Харрисон никогда официально не написали ни одной песни после "Far East Man",[2] их дружба продолжилась, и в 1996 году Вуд объявил, что он и Харрисон записываются вместе.[64]
Песня появляется на сборнике Вуда за всю его карьеру. Антология: существенный кроссекс, выпущенный в 2006 году. В своих обзорах для веб-сайтов Вся музыка и musicOMH, Том Джурек и Барнаби Смит называют «Человек Дальнего Востока» изюминкой этого двухдискового набора.[65][66]
Версия Джорджа Харрисона
Запись
Харрисон записал основной трек для своей версии "Far East Man" в Friar Park в августе и сентябре 1974 года во время сессий для своего альбома. Темная лошадка.[67] «Немного подправив текст», как он выразился Я мне мой,[15] Харрисон оставил Ньюмарк и Уикс на сессиях с Вудом и пригласил клавишника. Билли Престон и саксофонист и аранжировщик Том Скотт,[68] оба они также будут частью его всеамериканской тур-группы.[69] Ленг описывает «Человека с Дальнего Востока» как «первого харисонга, который проникся в душу 1970-х годов» и отмечает «высшие полномочия души» Ньюмарка, как бывшего барабанщика с Хитрый и семейный камень, и Уикс, который поставлял высоко оцененные басовые партии на Донни Хэтэуэй вживую (1972).[70] Позже Ньюмарк вспоминал о своих первых сессиях с Уиксом для Харрисона: «Мы были в полном восторге от того, что нас попросили сыграть на его пластинке… Это было самое захватывающее, что случилось со мной. Мне приходилось щипать себя, чтобы помнить, что это реально. "[71]
В начале песни Харрисон произносит устное посвящение Фрэнк Синатра,[72] добавление: "мы любим тебя, Фрэнк, и надеемся, что ты включишь это в Caesars Palace на вашем следующем концертном альбоме."[14] Это сообщение относится к принятию Синатрой композиции Харрисона "Что нибудь ",[24] которую он назвал «величайшей песней о любви за последние пятьдесят лет».[73][74][№ 3] В «Человеке с Дальнего Востока» Инглис находит, что многочисленные части рога Скотта «напоминают стили соул» Король Кертис, Младший Уокер и Братья Фанк.[34] В отличие от записи Вуда, слайд-гитара Харрисона появляется только в середине Темная лошадка версия (перезаписанный на его партию ритм-гитары),[77] в соло, которое автор Эллиот Хантли описывает как «чудесно дополняющее [ред]» «холостяцкие саксофоны Скотта».[78]
Приверженность Харрисона другим его проектам - например, запуску нового лейбла, Темные Лошади отчеты,[79] и организовал европейское ревю Шанкара, Музыкальный фестиваль из Индии[80] - сказалось на прогрессе по альбому.[81][82] По словам авторов Чипа Мэинджера и Марка Истера, Харрисону пришлось перезаписать большую часть своего вокала во время репетиций в октябре в Лос-Анджелесе.[83] В сочетании с тем, что ему приходилось петь во время репетиций, перенапряжение повредило голос Харрисона.[84] компрометирует его исполнение в таких песнях, как "Far East Man".[85][86] Во время последующего турне состояние его горла ухудшилось,[87] заработав на Харрисона крайне неблагоприятные отзывы о концерте от ряда критиков, которые также возражали против значительного сценического времени, предоставленного ансамблю Шанкара.[88]
Релиз
Темная лошадка был выпущен Apple Records 9 декабря 1974 г. в США,[89] ближе к концу тура Харрисон – Шанкар.[90] Харрисон секвенировал "Far East Man" как предпоследний трек, между "Темная лошадка ", альбом ведущий сингл в США,[91] и поп-бхаджан "Это он (Джай Шри Кришна) ".[92]
Учитывая семейные проблемы Харрисона и в целом неблагоприятный прием его тура и альбома, автор Гэри Тиллери описывает свои новые отношения с Оливия Ариас как «одно яркое пятно в проблемном году».[93] Встретив Ариаса в октябре в Лос-Анджелесе,[94] Харрисон использовал ее фотографию на лицевой этикетке второй стороны Темная лошадка LP.[95] Написав в 1981 году, NME критик Боб Воффинден рассмотрели включение этого изображения в сочетании с более оптимистичным посылом таких песен, как «Ding Dong» и «Far East Man», когда Харрисон вступает в должность Ариаса, его будущей жены, и прощается с Бойдом.[96][№ 4]
Прием
Наряду с мнением Джима Миллера в Катящийся камень журнал[99] Обзор альбома Воффиндена 1974 г. NME была одной из самых резких критических замечаний.[100][101] Воффинден оплакивал Темная лошадка«сияющий свет духовности Джорджа прочно укоренен под сосудом, и тьма не ограничивается конскими делами». Затем он написал о песне: «['Far East Man'], кажется, имеет больше всего шансов на независимое выживание, тем более что песня оказалась в довольно приятной форме на Вуде. У меня есть собственный альбом, но здесь снова постановка эффективно подавляет его, а скучный вокал Харрисона завершает убийство ».[102] Напротив, Майкл Гросс из Цирковые Рейвы журнал рассматривал альбом как равноценный признанному Харрисону Все должно пройти (1970) и похвалил песню и ее аранжировку, написав: «Скотт снова выделяется на 'Far East Man' с соло на валторне, которое оправдывает любой контекст, в котором она была помещена».[103] В столь же положительной оценке для Создатель мелодий, Брайан Харриган считает, что Темная лошадка «безусловно, должен сделать огромную сумму для спасения потрепанной репутации Джорджа», но обнаружил, что расширенное воспроизведение «Человека с Дальнего Востока» слишком долгое - пример, по его словам, когда «у вас может быть слишком много хорошего».[104]
Среди недавних комментаторов Саймон Ленг считает «Человек с Дальнего Востока» одним из лучших сочинений Харрисона и «одним из самых увлекательных произведений его автора».[105] Ричард Джинелл из AllMusic описывает его как «изысканный».[85] Ленг хвалит «особенно привлекательную» среднюю восьмерку и рассматривает трек как «музыкальное принятие жизни как непостижимую загадку… задумчивое пожатие плеч, положенное на музыку».[1] Ян Инглис определяет «прекрасный мелодичный отрывок» в первой строке припева, который, как он сожалеет, «никогда полностью не развит в другом месте», и сравнивает песню с Марвин Гэй альбом 1971 года В чем дело.[34] В статье в апреле 2004 г. Блендер журнал Поль Дю Нойер назвал "Far East Man" "выдающимся треком" на альбоме, который продемонстрировал "нехарактерное заклинание избытка рок-звезд" со стороны Харрисона.[106]
Обзор 2014 переиздание каталога Apple Харрисона, для Mojo, Том Дойл описывает эту песню как "идеально гладкую Стили Дэн - Дальневосточный человек ".[107] Джо Марчезе из The Second Disc пишет о "безупречном" музыкальном мастерстве, характерном для всех Темная лошадка и добавляет: «Есть много звездных моментов, таких как« Человек с Дальнего Востока », где Скотт вносит свой фирменный джаз-рок-саксофон на восхитительно потрясающую композицию« яхт-рока »».[108] Блогкритики Чаз Липп также считает, что «слушать много чего стоит» Темная лошадка, и выделяет трек как «гладкое сотрудничество души с Роном Вудом, которое, однажды услышанное, поселится в мозгу».[109] В своем обзоре переизданий 2014 г. Коллекционер пластинок, Орегано Рэтбоун приводит «Человека с Дальнего Востока» в качестве примера того, как каждый из альбомов Apple Харрисона пост-Все должно пройти "содержит дрожь моментов освобождения".[110]
Другие версии
Перед отъездом в Лос-Анджелес в октябре 1974 года Харрисон исполнил отрывок из "Far East Man" во время интервью с BBC Radio с Алан Фриман.[111] Харрисон начал играть эту песню на акустической гитаре в ответ на вопрос Фримена, не чувствовал ли он себя разочарованным друзьями в прошлом.[112][113] Интервью транслировалось в Великобритании на Рокспик, в декабре, но отложено до сентября 1975 года в Америке,[111] где он был частью синдицированного шоу Фримена Рок по всему миру.[114] Наряду с выступлениями Харрисона в "Темной Лошади" "Жду вас всех " и "Мне все равно больше ", эта запись доступна только на пиратских компиляциях.[114]
После беспокойного турне с Шанкаром, единственный другой тур Харрисона в качестве сольного исполнителя состоялся в декабре 1991 года.[115] когда он и Клэптон отыграли серию хорошо принятых концертов в Японии.[116] В 2002 году различные японские музыканты записали трибьют-альбом Харрисона. Нежные гитарные мечты, для которого Хироши Такано представил кавер-версию "Far East Man".[117]
Человек Дальнего Востока живой DVD
Начиная с 8 декабря 2001 года, менее чем через две недели после того, как Харрисон скончался от рака в возрасте 58 лет,[118] Вуд играл эту песню во время своих концертов в Дублине и Лондоне,[119] в поддержку своего шестого сольного альбома, Не для новичков.[120] Живая версия, снятая 11 декабря в Пастухи Буша Империи, западный Лондон,[121] появился на концертном DVD Человек Дальнего Востока (2002).[122] В группе Вуда были его сын Джесси (гитара) и дочь Лия (вокал),[120] последний был старшим ребенком Вуда от его второй жены, Джо Карслейк.[123]
Спектакль «Человек с Дальнего Востока» включает в себя выступления гостей из Андреа Корр и Слэш.[120] Вуд представляет песню как «блестящую!», Прежде чем сказать о Харрисоне: «И мы будем скучать по этому человеку ...»[124][№ 5]
Персонал
Версия Ронни Вуда
| Версия Джорджа Харрисона
|
Примечания
- ^ Помимо финансовых и налоговых проблем, которые продолжали удерживать средства от проекта помощи Харрисона в условном депонировании,[30] Бангладеш сейчас переживает разрушительный голод это унесет до 1,5 миллионов жизней за период 1973–1974 годов.[31]
- ^ Вуд пишет в Ронни об удивлении американского басиста, встретившего Харрисона в The Wick: "[Недели] прошел через кухню, заметил, что Джордж Харрисон был там, продолжал идти, пока он не нашел меня где-то прямо из комнаты и оттащил меня в сторону [и сказал ]: «Эй, парень, у тебя на кухне есть Битлз».[47]
- ^ После встречи с Синатрой в Лос-Анджелесе в октябре 1968 года,[75] Харрисон подумывал предложить ему "Не жаль ", песня, Джон Леннон отказались в 1966 году для включения в релиз Beatles.[76]
- ^ В дополнение к написанию закодированных замечаний о Бойде и Клэптоне[97] в его рукописном конверте кредиты для Темная лошадкаХаррисон перечислил Вуда как «Рон, если бы вы позволили ему» в «Динг Донг».[98]
- ^ На следующий день Вуд снял выступление для BBC2 новогоднюю трансляцию 9-я ежегодная Hootenanny Джулса. Во время шоу, как дань уважения Харрисону, он присоединился к ведущей. Jools Holland и другие гости Беверли Найт, Сэм Браун и Дэвид Грей в исполнении "Мой милый лорд ".[125][126]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж Ленг, стр. 156.
- ^ а б c Родригес, стр. 234.
- ^ Вуд, стр. 96–97.
- ^ Тауншенд, стр. 243–44.
- ^ Тауншенд, стр. 243.
- ^ Новая энциклопедия рок-н-ролла Rolling Stone, п. 183.
- ^ Дерево, стр. 104.
- ^ Бадман, стр. 89.
- ^ Дерево, стр.105, 106.
- ^ Castleman & Podrazik, стр. 129, 206–07.
- ^ Харрисон, стр. 240.
- ^ Клейсон, стр. 320.
- ^ Бадман, стр. 109.
- ^ а б c d е Мэдинджер и Пасха, стр. 444.
- ^ а б c d е Харрисон, стр. 292.
- ^ а б Бадман, стр. 113.
- ^ Доггетт, стр. 208–09.
- ^ О'Делл, стр. 258–59, 263–65.
- ^ Тиллери, с. 93.
- ^ Тауншенд, стр. 265–66.
- ^ а б Клейсон, стр. 329.
- ^ Вуд, стр.106, 147.
- ^ Доггетт, стр. 209.
- ^ а б c Родригес, стр. 235.
- ^ Спайзер, стр. 264–65.
- ^ Харрисон, стр. 294.
- ^ а б c Инглис, стр. 47.
- ^ Тиллери, стр. 95–97.
- ^ Редакторы Катящийся камень, п. 136.
- ^ Лавеццоли, стр. 193–94.
- ^ Алагмир, с. 3.
- ^ Сопровождение книги Сотрудничество бокс-сет Рави Шанкара и Джорджа Харрисона (Темные Лошади отчеты, 2010; продюсер Оливия Харрисон), стр. 11.
- ^ Майкл Симмонс, "Cry for a Shadow", Mojo, Ноябрь 2011 г., стр. 79.
- ^ а б c Инглис, стр. 48.
- ^ Эллисон, стр.15, 141.
- ^ Эллисон, стр. 69–70.
- ^ Харрисон, стр. 293–94.
- ^ Эллисон, стр. 73.
- ^ Дерево, стр. 98.
- ^ Вуд, стр.101, 108.
- ^ Дерево, стр. 99.
- ^ Бокрис, стр. 176–77.
- ^ Спайзер, стр. 264.
- ^ Тиллери, с. 94.
- ^ Ленг, стр. 156–57.
- ^ а б c Castleman & Podrazik, стр. 201.
- ^ Дерево, стр. 101.
- ^ Дерево, стр. 100.
- ^ Мэдинджер и Истер, стр. 435, 436.
- ^ Родригес, стр. 234–35.
- ^ а б «Джордж Харрисон и« человек с Дальнего Востока »», Шоу Ронни Вуда, серия 4, Sky Arts HD, 2012.
- ^ а б Бад Скоппа, "Ронни Вуд" У меня есть собственный альбом", Катящийся камень 7 ноября 1974 г .; доступны на Backpages Рока (требуется подписка; получено 4 апреля 2014 г.).
- ^ "Внутренние кредиты", Мне нужно сделать свой собственный альбом LP (Warner Bros. Records, 1974; продюсеры Рон Вуд и Гэри Келлгрен).
- ^ Castleman & Podrazik, стр. 113.
- ^ Дерево, стр. 99–100.
- ^ Стивен Томас Эрлевин, "Рон Вуд Мне нужно сделать свой собственный альбом", Вся музыка (получено 4 апреля 2014 г.).
- ^ Бокрис, стр.177, 178.
- ^ Ленг, стр. 195–96.
- ^ Бонанно, стр. 138.
- ^ Вуд, с. 182, 184.
- ^ Барбара Чарон, "Ронни Вуд" Читаю сейчас ", Звуки, 26 июля 1975 г .; доступны на Backpages Рока (требуется подписка; получено 4 апреля 2014 г.).
- ^ Дерево, стр. 136.
- ^ Бонанно, стр.138, 143.
- ^ Бадман, стр. 537, 554.
- ^ Том Юрек, "Рон Вуд Антология Ронна Вуда: существенный кроссекс", Вся музыка (получено 21 декабря 2014 г.).
- ^ Барнаби Смит, "Ронни Вуд - Антология: Основная коллекция", musicOMH, 22 июня 2006 г. (проверено 21 декабря 2014 г.).
- ^ Ленг, стр. 147.
- ^ Спайзер, стр. 265.
- ^ Ленг, стр. 167.
- ^ Ленг, с. 156, 157.
- ^ Ленг, стр. 157.
- ^ Хантли, стр. 111.
- ^ Клейсон, стр. 283.
- ^ Редакторы Катящийся камень, п. 178.
- ^ Клейсон, стр. 259–60.
- ^ Sulpy & Schweighardt, стр. 269.
- ^ Спайзер, с. 264, 265.
- ^ Хантли, стр. 111–12.
- ^ Доггетт, стр. 224.
- ^ Лавеццоли, стр. 195.
- ^ Редакторы Катящийся камень, п. 44.
- ^ Хантли, стр. 106–07.
- ^ Мэдинджер и Пасха, стр. 442.
- ^ Родригес, стр. 198–99.
- ^ а б Ричард С. Джинелл, "Джордж Харрисон Темная лошадка", Вся музыка (получено 5 апреля 2014 г.).
- ^ Мэдинджер и Пасха, стр. 442, 443.
- ^ Тиллери, с. 114.
- ^ Родригес, стр. 58–59.
- ^ Castleman & Podrazik, стр. 144.
- ^ Мэдинджер и Пасха, стр. 443.
- ^ Спайзер, стр. 259, 263.
- ^ Ленг, стр. 155–57.
- ^ Тиллери, с. 115.
- ^ Предисловие Оливии Харрисон, Джордж Харрисон, стр. 1.
- ^ Спайзер, с. 265, 268.
- ^ Woffinden, стр. 84–85.
- ^ Линдси Планер, "Джордж Харрисон, прощай, любовь", Вся музыка (получено 5 апреля 2014 г.).
- ^ Спайзер, стр. 264, 2665, 267.
- ^ Ленг, стр. 174.
- ^ Клейсон, стр. 342.
- ^ Джон Харрис, «Остерегайтесь тьмы», Mojo, Ноябрь 2011 г., стр. 82.
- ^ Боб Воффинден, Джордж Харрисон: Темная лошадка", NME 21 декабря 1974 г .; доступны на Backpages Рока (требуется подписка; получено 22 ноября 2013 г.).
- ^ Майкл Гросс, Джордж Харрисон: Как Темная лошадка Получил выигрышный тур ", Циркус Рейвс, Март 1975 г .; доступны на Backpages Рока (требуется подписка; получено 8 октября 2013 г.).
- ^ Брайан Харриган, «Харрисон: Восточное обещание», Создатель мелодий, 21 декабря 1974 г., стр. 36.
- ^ Ленг, с. 156, 159.
- ^ Поль Дю Нойер, "Задний каталог: Джордж Харрисон", Блендер, Апрель 2004 г., стр. 152–53.
- ^ Том Дойл, "Hari Styles: Джордж Харрисон Яблочные годы1968–1975", Mojo, Ноябрь 2014 г., стр. 109.
- ^ Джо Марчезе, "Обзор: Джордж Харрисон Ремастерс -" Яблочные годы 1968–1975 "», The Second Disc, 23 сентября 2014 г. (проверено 29 сентября 2014 г.).
- ^ Чаз Липп, "Музыкальное обозрение: обновленные альбомы Apple Джорджа Харрисона", Блогкритики, 5 October 2014 (проверено 6 октября 2014 г.).
- ^ Орегано Рэтбоун, "Джордж Харрисон - Apple, годы 1968–75", Коллекционер пластинок, Декабрь 2014 г. (получено 4 декабря 2014 г.).
- ^ а б Бадман, стр. 138.
- ^ "Это развлечение", Contra Band Music, 10 октября 2012 г. (получено 8 октября 2013 г.).
- ^ «Интервью с Джорджем Харрисоном», Рок по всему миру, программа 61, 5 октября 1975 г.
- ^ а б Мэдинджер и Пасха, стр. 445.
- ^ Лавеццоли, стр. 196.
- ^ Доггетт, стр. 305.
- ^ "Различные исполнители Нежные гитарные мечты", CD Japan (получено 15 сентября 2012 г.).
- ^ Тиллери, стр. 148, 167–68.
- ^ «2001> 8–12 декабря», The Rolling Stones Complete Works Database (получено 3 апреля 2014 г.).
- ^ а б c Терри Кемп, "Ронни Вуд - Человек Дальнего Востока", DVD.net (получено 8 октября 2013 г.).
- ^ "2001> 11 декабря", The Rolling Stones Complete Works Database (получено 3 апреля 2014 г.).
- ^ "Ронни Вуд, Человек Дальнего Востока", Вся музыка (получено 8 октября 2013 г.).
- ^ Вуд, стр. 202–03, 274.
- ^ Подборка 9 («Человек Дальнего Востока»), Человек Дальнего Востока DVD (Steamhammer, 2002; режиссер Чарли Лайтнинг).
- ^ "2001> 31 декабря", The Rolling Stones Complete Works Database (получено 3 апреля 2014 г.).
- ^ "9-я ежегодная Hootenanny Джулса - 2001> Играла музыка", bbc.co.uk (получено 3 апреля 2014 г.).
Источники
- Алагмир, Мохиуддин, Голод в Южной Азии: политическая экономия массового голода, Oelgeschlager, Gunn & Hain (Кембридж, Массачусетс, 1980; ISBN 0-89946-042-9).
- Эллисон, Дейл С. мл., Спящая любовь: искусство и духовность Джорджа Харрисона, Continuum (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2006; ISBN 978-0-8264-1917-0).
- Бадман, Кейт, Дневник Beatles, том 2: После распада 1970–2001, Омнибус Пресс (Лондон, 2001; ISBN 0-7119-8307-0).
- Бокрис, Виктор, Кит Ричардс: несанкционированная биография, Хатчинсон (Лондон, 1992; ISBN 0-09-174397-4).
- Бонанно, Массимо, Хроники Rolling Stones, Plexus Publishing (Лондон, 1990; ISBN 0-207-16940-3).
- Кастлман, Гарри и Подразик, Уолтер Дж., Теперь все вместе: первая полная дискография Beatles 1961–1975, Ballantine Books (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 1976; ISBN 0-345-25680-8).
- Клейсон, Алан, Джордж Харрисон, Святилище (Лондон, 2003; ISBN 1-86074-489-3).
- Доггетт, Питер, Ты никогда не отдашь мне свои деньги: Битлз после распада, It Books (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2011; ISBN 978-0-06-177418-8).
- Редакторы Катящийся камень, The, Харрисон, Rolling Stone Press / Simon & Schuster (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, 2002; ISBN 0-7432-3581-9).
- Харрисон, Джордж, я мне мой, Chronicle Books (Сан-Франциско, Калифорния, 2002; ISBN 0-8118-3793-9).
- Хантли, Эллиот Дж., Мистический: Джордж Харрисон - После распада Битлз, Guernica Editions (Торонто, ОН, 2006; ISBN 1-55071-197-0).
- Инглис, Ян, Слова и музыка Джорджа Харрисона, Praeger (Санта-Барбара, Калифорния, 2010; ISBN 978-0-313-37532-3).
- Лавеццоли, Питер, Расцвет индийской музыки на Западе, Continuum (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2006; ISBN 0-8264-2819-3).
- Ленг, Саймон, Пока моя гитара нежно плачет: музыка Джорджа Харрисона, Хэл Леонард (Милуоки, Висконсин, 2006; ISBN 1-4234-0609-5).
- Мэдинджер, Чип и Пасха, Марк, Восемь рук, чтобы держать вас: Соло-сборник Beatles, 44.1 Productions (Честерфилд, Миссури, 2000; ISBN 0-615-11724-4).
- Новая энциклопедия рок-н-ролла Rolling Stone, Fireside / Rolling Stone Press (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 1995; ISBN 0-684-81044-1).
- О'Делл, Крис с Кэтрин Кетчем, Мисс О'Делл: Мои тяжелые дни и долгие ночи с The Beatles, The Stones, Бобом Диланом, Эриком Клэптоном и женщинами, которых они любили, Touchstone (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2009; ISBN 978-1-4165-9093-4).
- Родригес, Роберт, Fab Four FAQ 2.0: Сольные годы The Beatles, 1970–1980, Backbeat Books (Милуоки, Висконсин, 2010; ISBN 978-1-4165-9093-4).
- Спайзер, Брюс, Соло Битлз на Apple Records, 498 Productions (Новый Орлеан, Луизиана, 2005; ISBN 0-9662649-5-9).
- Салпи, Дуг и Швайгхардт, Рэй, Get Back: Несанкционированная хроника The Beatles 'Let It Be Disaster, Грифон Святого Мартина (Нью-Йорк, 1997; ISBN 0-312-19981-3).
- Тиллери, Гэри, Мистик рабочего класса: духовная биография Джорджа Харрисона, Книги о приключениях (Уитон, Иллинойс, 2011; ISBN 978-0-8356-0900-5).
- Тауншенд, Пит, Кто я такой, HarperCollins (Лондон, 2012; ISBN 978-0-00-746603-0).
- Воффинден, Боб, Битлз врозь, Proteus (Лондон, 1981; ISBN 0-906071-89-5).
- Вуд, Ронни, Ронни, Macmillan (Сидней, Новый Южный Уэльс, 2007; ISBN 978-1-4050-3817-1).