Японский нумизматический шарм - Japanese numismatic charm
Японские нумизматические обереги (Японский: 絵 銭 или 画 銭), также известный как Японский амулеты, Японский талисманы, или просто Японские прелести, отнеситесь к семейству денежных знаков и других нумизматических талисманов, например Корейский и Вьетнамские варианты получены из Китайские нумизматические обереги (также называемый Яншэн монеты или же Хуацян), но развились вокруг обычаев японская культура. Хотя большинство этих оберегов напоминают Японские наличные монеты и монеты-амулеты Китая, они содержат свои собственные категории, уникальные для Японии. В случае с этими монетами «очарование» в этом контексте является общим термином для монетообразных предметов, которые не были официальными (или поддельными) деньгами.[1] Однако не все эти нумизматические предметы считались «волшебными» или «удачливыми», поскольку некоторые из этих китайских нумизматических амулетов можно использовать как «мнемонический монеты ».[1]
Кокудзи чары
Японские нумизматические амулеты могут включать символы, которые никогда не использовались на официальных монетах, например Кокудзи - это уникальный для Японии национальный шрифт, похожий на Гукджа в Корея или же Chữ Nôm в Вьетнам эти прелести, с произношением са му ха ра (, さ ・ む ・ は ・ ら), обычно давались старейшинами деревень солдатам, когда те уходили сражаться в Вторая китайско-японская война и Вторая Мировая Война, в настоящее время эти талисманы используются путешественниками для предполагаемой защиты и обычно продаются в магазинах при святынях.[2][3][4][5][6] Эти чары выполняют ту же функцию, что и Святой Кристофер медали делают в западный мир.[3]
Согласно статье, опубликованной в августовском выпуске японского журнала "Коллекции" (收集) за 1992 год, в 1937 году было создано несколько талисманов Кокудзи (Сёва 12) директором Японский монетный двор использоваться как своего рода защитный амулет.[3] Дизайн этих амулетов Кокудзи напоминает основу канонических огневых точек, которые использовались в прошлом для защиты берегов Японии от враждебных нападений. пират корабли.[3] Во время Второй мировой войны у некоторых японцев было принято писать «Кокудзи» на листе бумаги, а затем прикреплять эту надпись на крышах своих домов.[3] Это было сделано в надежде, что бумажные амулеты Кокудзи защитят их от зажигательные бомбы, сброшенные союзными войсками, такой как Соединенные Штаты, во время войны.[3]
Японские нумизматические буддийские амулеты
Японские нумизматические буддийские амулеты Буддист амулеты, часто имеющие форму наличных монет и имеющие надписи с просьбами к различным фигурам буддийской веры о благословении или защите, эти надписи обычно имеют легенду вроде «大佛 鐮倉» («() Великий Будда Камакура ").[7] Буддийский «且 空 棄» японский нумизматический шарм, отлитый в 1736-1740 гг. Япония вовремя Сёгунат Токугава посвященный Акашагарбха Бодхисаттва основанный на одной из любимых мантр Кукай часто встречается в Китае. Акашагарбха - один из 8 бессмертных, который пытается освободить людей из цикла реинкарнация с состраданием. Эти монеты были привезены в Китай в большом количестве японскими буддийскими монахами, еще один японский буддийский амулет, часто встречающийся в Китае, имеет надпись «南 無 阿彌陀佛» («Я доверяю () Амитабха Будда ").[8][9][10]
Инари Оками чары
Амулеты Инари Оками изображают Инари Оками, то Японский ками из лисы, из плодородие, рис, чай и ради, из сельское хозяйство и промышленность, всеобщего процветания и мирского успеха, и один из главных ками Синтоизм.[1] Инари может быть представлен изображением лисы или парой фиксов, поэтому эти амулеты известны как «японские амулеты лисы».[1] На некоторых талисманах Инари Оками пара лисиц изображена стоящей перед тарелкой "тама"драгоценности.[1] В тама в этом контексте относится как к Инари Оками, так и к мирским благам, таким как богатство, которое ками может предложить.[1] Внизу этих амулетов изображен традиционный японский ключ от склада со ссылкой на ключ, который используется для разблокировки дом сокровищ Инари Оками.[1] Предполагается, что эти лисы носили в кошельках прихожане Инари Оками в надежде накопить богатство.[1] Еще один амулет Инари Оками имеет надпись «Фусими», относящуюся к самому большому святилищу Инари Оками в Японии, расположенному к югу от города Киото.[1] Эти японские амулеты с лисой имеют обратную надпись «Поднимает шкатулку», а обратный внешний край этих амулетов гласит: «Счастье во всем». провинции Японии ".[1] Поскольку в надписи упоминается строительство здания, оно могло быть подарком людям, которые пожертвовали деньги на восстановление святыни.[1]
Подвески Эбису и Дайкокутэн
Эбишу и Дайкокутэн амулеты изображают два из Семь счастливых богов.[1] А именно Эбишу, Японский бог рыбаков и удача, и Дайкокутэн, японский бог великой тьмы или черноты, или бог пяти злаков.[1] На этих нумизматических амулетах Эбису изображен с удочка со свежепойманным морской лещ, а Дайкокутэн всегда изображался сидящим на больших тюках с рис.[1]
Сувениры из святилища Минатогава
Вовремя Период Мэйдзи то Храм Минатогава, в Тюу-ку, Кобе, начали выдавать сувениры напоминающие наличные монеты. На этих сувенирах есть надпись Гиши Куйо, что переводится как английский как «Подношения духам воинов-праведников».[1] Период, термин Гиши относится к «праведным воинам», что в основном используется для обозначения солдат, которые сражались во имя Император Японии.[1] Эти сувениры продолжали выпускаться в 20 век.[1]
Другие категории японских нумизматических оберегов
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q "Чары". Доктор Люк Робертс в Департамент истории - Калифорнийский университет в Санта-Барбаре. 24 октября 2003 г.. Получено 19 апреля 2020.
- ^ "Чжун Го Хуа Цянь" Ю Лю Ляна и др. (ISBN 7-5325-1220-7), стр. 498, монета № 2180.
- ^ а б c d е ж «Японский шарм с неизвестными персонажами». Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Primaltrek - путешествие по китайской культуре). 8 июля 2011 г.. Получено 19 июн 2018.
- ^ Сборники (收集) - выпуск август 1992 г.
- ^ Персонажи Кокудзи на монете. Дата обращения: 19 июня 2018.
- ^ Charm.ru (сайт китайской монеты) Японское очарование. Комментарии Владимира Беляева, Джона Ляна, Тан Куан Янга Гилберта и Ю.К. Леунг. Опубликован: 1997. Дата обращения: 19 июня 2018.
- ^ «Японское очарование» Великого Будды Камакуры"". Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Primaltrek - путешествие по китайской культуре). 1 июля 2016 г.. Получено 19 июн 2018.
- ^ «Буддийские чары - 佛教 子 壓 勝 錢 - буддизм в Китае». Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Primaltrek - путешествие по китайской культуре). 16 ноября 2016 г.. Получено 12 мая 2018.
- ^ Язык и иконография китайских амулетов - Глава «Храмовые монеты династии Юань», стр. 149-161 Дата: 10 декабря 2016 г. Храмовые монеты династии Юань. Беляев Владимир Алексеевич, Сидорович Сергей В. Дата обращения 14 июня 2017.
- ^ Китайская буддийская энциклопедия Буддийские символы. Дата обращения: 12 мая 2018.