Китаб аль-Кафи - Kitab al-Kafi
Обложка Аль-Кафи | |
Автор | Мухаммад ибн Якуб аль-Кулайни |
---|---|
Язык | арабский |
Часть серия на Шиитский ислам |
Двенадцать |
---|
Другие практики |
Шиитский исламский портал |
Аль-Кафи (арабский: ٱلْكَافِي, аль-Кафи, в прямом смысле "Достаточный") это Двенадцать шиитов хадис сборник составлен Мухаммад ибн Якуб аль-Кулайни.[1] Он разделен на три раздела: Усул аль-Кафи, посвященные эпистемологии, теологии, истории, этике, мольбе и Корану, Фурум аль-Кафи, который касается практических и юридических вопросов, и Rawdat (или же Рауда) аль-Кафи, который включает различные традиции, многие из которых представляют собой длинные письма и речи, переданные из Имамы.[2]В итоге, аль-Кафи состоит из 16 199 повествований.[3]
Усул (Основы) аль-Кафи
Первые восемь книг аль-Кафи обычно называются «Узул аль-Кафи». Первое наборное издание «Аль-Кафи», которое было опубликовано в восьми томах, поместило Усул аль-Кафи в первые два тома. Вообще говоря, Усул аль-Кафи содержит традиции, касающиеся эпистемологии, теологии, истории, этики, мольбы и Корана.
Главы | Традиции | Описания | |
---|---|---|---|
Китаб аль-Акл ва аль-джахл | Книга разума и глупости | 36 традиций | |
Китаб фадл аль-‘ильм | Книга знаний и ее достоинства | 176 традиций | |
Китаб ат-Таухид | Книга Бога и его единство | 212 традиций | |
Китаб аль-худжа | Книга Божественного руководства | 1015 традиций | |
Китаб аль-Иман ва аль-куфр | Книга веры и неверия | 1609 традиций | |
Китаб ад-дуа ' | Книга прошения | 409 традиций | |
Китаб Адхамат аль-Коран | Книга Корана и ее достоинства | 124 Традиции | |
Китаб аль-Мушасара) | Книга социального общения | 464 традиции |
Фуру аль-Кафи
Фуру аль-Кафи: Книги с 9 по 34 называются Фурух аль-Кафи и находятся в томах с третьего по седьмой первого наборного издания. Фурух аль-Кафи содержит традиции, которые касаются преимущественно практических и юридических вопросов.
Главы |
---|
Книга Чистоты |
Книга менструации |
Книга погребальных обрядов |
Книга молитв |
Книга милосердия |
Книга поста |
Книга Хадж |
Книга Джихада |
Книга торговли |
Книга брака |
Книга жертвоприношений животных при рождении ребенка |
Книга развода |
Книга освобождения |
Книга об охоте |
Книга забоя |
Книга еды |
Книга питья |
Книга одежды, украшения и чести |
Книга домашних животных |
Книга Заветов |
Книга наследства |
Книга о высших и телесных наказаниях |
Книга реституции и кровавых денег |
Книга свидетельств и показаний |
Книга судебных решений и юридических прецедентов |
Книга клятв, обетов и покаяний |
Равдат аль-Кафи
Роудат аль-Кафи: Последняя книга стоит особняком как Равах аль-Кафи, который находится в восьмом томе. Равах аль-Кафи содержит около 600 различных традиций, многие из которых представляют собой длинные письма и речи, не расположенные в каком-либо определенном порядке.
Заголовок |
---|
The Book of Miscellanea - буквально сад, в котором можно сорвать разные цветы. |
Подлинность
Наиболее Шииты Ученые не делают никаких предположений относительно подлинности книги хадисов. Большинство считает, что не существует абсолютно надежных сборников хадисов «сахих». Книги хадисов составляются людьми, склонными к ошибкам, и поэтому в реальности они неизбежно содержат смесь сильных и слабых хадисов. Сам Кулайни заявил в своем предисловии, что он собирал только те хадисы, которые, по его мнению, были важными и достаточными для мусульман, и оставил проверку этих хадисов на усмотрение более поздних ученых.[нужна цитата ] Кулайни также утверждает, ссылаясь на хадисы:
«все (хадис) согласуется с Книгой Бога (Кораном), примите это. А все, что противоречит этому, отвергните»[нужна цитата ]
По словам великого ученого-имамов Зайн ад-Дина аль-Эмили, известного как аль-Шахид аль-Тани (911-966 / 1505-1559), который исследовал аснад или цепи передачи традиций аль-Кафи, 5072 человека считается сахих (звук); 144 считаются хасан (хорошо), вторая категория; 1118 считаются Muwaththaq (заслуживающий доверия), третья категория; 302 признаны кави ' (сильные) и 9 485 традиций, которые относятся к категории даиф (слабый).[5]
Научные замечания
- Автор (Мухаммад ибн Якуб аль-Кулайни ) заявил в своем предисловии к Аль-Кафи:
"Вы сказали, что хотели бы иметь достаточно книги (kitābun kāfin), содержащей достаточно всех религиозных наук, чтобы удовлетворить ученика; чтобы она служила справочником для ученика; из которой те, кто ищут знания религии и хотят действовать на нем можно почерпнуть подлинные традиции от Истинных [имамов] - да благословит их Аллах и приветствует - и живой пример, на основании которого мы должны действовать, в соответствии с которым наш долг перед Богом - он всемогущ и величественен - и повелениям своего Пророка - да пребудет милость Божья к нему и его потомкам - исполнилось ... Бог, которому принадлежит вся хвала, облегчил составление того, о чем вы просили. Я надеюсь, что это так, как вы желали ».[6]
- Имам Хомейни (видный шиитский ученый 20-го века) сказал:
"Как вы думаете, этого достаточно [кафи], чтобы законы нашей религиозной жизни были изложены в аль-Кафи а затем положили на полку? "[7]
Общая идея этой метафоры состоит в том, что Хомейни возражал против лени многих невежественных людей его времени, которые просто держали аль-Кафи на своей полке и игнорировали или нарушали его в своей повседневной жизни, предполагая, что они каким-то образом будут спасены от ада просто имея книгу. Хомейни утверждал, что исламский закон должен быть неотъемлемой частью повседневной жизни верующего, а не просто устаревшей рукописью, которую нужно положить на полку и забыть. Ирония этой аллюзии показательна; Хомейни неявно говорит, что аль-Кафи (достаточный) не является кафи (достаточно), чтобы сделать вас верным мусульманином или быть причисленным к праведникам, если только вы не воспользуетесь содержащейся в нем мудростью и не будете действовать в соответствии с. * Знаменитый шиитский ученый Шейх Садук не верил в полную подлинность аль-Кафи. Khoei указывает на это в своем "Муджам Риджал аль-Хадис", или же «Сборник сказителей», в котором он заявляет:
نّ الشيخ الدوق: دّس سرّه: لم يكن يعتقد صحّة جميع مافي الكافي
- "Шейх ас-Садук не принял во внимание все традиции в аль-Кафи быть Сахих (правдивым) ".[8]
Ученые сделали эти замечания, чтобы напомнить людям, что нельзя просто взять книгу и принять все, что им нравится, как правдивое. Скорее, должен применяться исчерпывающий процесс аутентификации, который оставляет понимание книги в руках ученых. С точки зрения шиитов, любая книга, кроме Корана, а также отдельные хадисы или рассказчики хадисов могут быть объективно подвергнуты сомнению и проверке на предмет их достоверности, и ни одна из них - даже сахабы - не освобождается от этого.
Основная критика аль-Кафи как основы шиитского фикха исходит от известных суннитских писателей, которые утверждают, что нахождение некоторых хадисов в аль-Кафи доказывает, что весь Шиитский школа неправильная. В действительности шииты не основывают всю свою веру на полной достоверности этой книги («Аль-Кафи» означает «достаточный»). Они считают, что все, что противоречит ранее существовавшим представлениям, не должно быть аутентичным. Они также не принимают автоматически некоторые хадисы аль-Кафи, имеющие веские исторические доказательства.
Коран гораздо важнее для исламской веры, чем любая книга хадисов, и шиитские ученые давно отмечают это.
Шиитский взгляд на аль-Кафи по сравнению с другими хадисами
Сам Кулайни заявил в своем предисловии, что он собирал только те хадисы, которые, по его мнению, были важными и достаточными для мусульман (в то время, когда многие мусульмане были неграмотными и не знали истинных верований ислама, а еретические суфийские и гностические секты набирали популярность). и он оставил проверку этих хадисов на усмотрение более поздних ученых. Кулайни также заявляет, ссылаясь на хадисы: «Все, что (хадис) согласуется с Книгой Бога (Кораном), примите это. И все, что противоречит ей, отвергните».[9]
Автор «Аль-Кафи» никогда не намеревался политизировать его как «непогрешимый», он только собрал его для того, чтобы дать искренний совет, основанный на подлинном исламском законе (независимо от звучания какого-либо конкретного хадиса), и чтобы сохранить редкие хадисы и религиозные знания в легкодоступной коллекции для изучения будущими поколениями.
Аль-Кафи - это наиболее полное собрание традиций периода становления исламской науки. Мусульманские ученые из поколения в поколение высоко ценили его. Шейх аль-Муфид (ум. 1022 г. н. Э.) Превозносил ее как «одну из величайших и наиболее полезных шиитских книг». Аль-Шахид аль-Авваль (ум. 1385 г. н.э.) и аль-Мухаккик аль-Караки (ум. 1533 г. н.э.) сказали: «Ни одна книга не служила шиитам так, как она». Отец Алламы аль-Маджлиси сказал: «Ничего подобного не было написано для ислама».
Смотрите также
- Список шиитских книг
- Шарх Усул аль-Кафи, комментарий к Усул аль-Кафи
- Отрасли религии (Фуру ад-Дин)
Рекомендации
- ^ Мери, Йозеф В. (2005). Средневековая исламская цивилизация: энциклопедия. США: Рутледж. ISBN 978-0-415-96690-0.
- ^ Ховард, И. К. А. (1976), "'Аль-Кафи 'Аль-Кулайни ", Аль-Серат: журнал исламских исследований, 2 (1)
- ^ http://www.al-islam.org/al-tawhid/kafi/1.htm Хадис аль-Кафи
- ^ Этан Колберг (1991). вера и закон в имамском шиизме. Variorum. п. 523.
- ^ "Отрывки из" Аль-Кафи "Аль-Кулайни".
- ^ Институт исламских текстов (2012). Аль-Кафи Книга I: Интеллект и глупость. Taqwa Media. ISBN 9781939420008.
- ^ Вилаят аль-Факих: Аль-Хукума аль-Исламия. стр.72.
- ^ "(Арабская ссылка)". Архивировано из оригинал на 2007-05-27. Получено 2008-12-05.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 24.01.2010. Получено 2009-03-08.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
внешняя ссылка
- Английский перевод Аль-Кафи (Объемы 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ), составленный Мухаммадом Якубом аль-Кулайни, переведенный организацией Hub-e-Ali, общедоступный бесплатно.
- «Усул аль-Кафи, английский перевод, электронные книги, тома 1–8», составленный Мухаммадом Якубом аль-Кулайни, переведенный Мухаммадом Сарваром, опубликованный Исламской семинарией INC NY, доступен для покупки.
- 'Аль-Кафи с переводом и комментариями Института исламских текстов'
- Избранные из Усул аль-Кафи
- 'Kiâbu-l-Kâfî', составленный Мухаммадом Якубом Кулайни, изданный Исламской семинарией INC NY, перевод Мухаммада Сарвара.