La Cenerentola - La Cenerentola
La Cenerentola | |
---|---|
Драмма Джокозо от Джоачино Россини | |
Обложка либретто, 1817 | |
Другое название | La Cenerentola, ossia La bontà in trionfo |
Либреттист | Якопо Ферретти |
Язык | Итальянский |
На основе | Cendrillon от Шарль Перро |
Премьера | 25 января 1817 г. Театро Валле, Рим |
La Cenerentola, ossia La bontà in trionfo (Золушка, или торжество добра) является оперный драма giocoso в двух действиях Джоачино Россини. В либретто был написан Якопо Ферретти, основанный на либретти автора Шарль-Гийом Этьен для оперы Сендрильон (Изуард), с музыкой Николя Изуар (впервые исполнен в Париже, 1810 г.) и Франческо Фиорини для Агатина о La virtù premiata, с музыкой Стефано Павеси (впервые исполнен Милан, 1814 г.). Все эти оперы - версии сказки Cendrillon от Шарль Перро. Опера Россини впервые была исполнена в Риме. Театро Валле 25 января 1817 г.
Россини сочинил La Cenerentola когда ему было 25 лет, после успеха Севильский цирюльник год до. La Cenerentola, который он закончил за три недели, считается одним из лучших его сочинений для сольного голоса и ансамблей. Россини сэкономил время, повторно используя увертюра от La gazzetta и часть ария от Севильский цирюльник и, заручившись поддержкой Луки Аголини, написавшего секцию речитативы и три числа (Алидоро "Vasto teatro è il mondo", Клоринда"Свентурата! Mi Credea"и хор"Ах, делла белла инкогнита"). В факсимильном издании автографа другая ария для Алидоро".Fa 'silenzio, odo un слух"; похоже, это было добавлено анонимным рукой для постановки 1818 года. Для возрождения 1820 года в Риме Россини написал бравура замена "La, del ciel nell'arcano profondo".
История композиции
Согласно рассказу либреттиста Якопо Ферретти Возникновение этого произведения, литературные и музыкальные аспекты которого создавались с удивительной скоростью, началось в декабре 1816 года. Россини находился в Риме, и ему было поручено написать новую оперу для Театро Валле, чтобы быть поставленным на День святого Стефана. Существующее либретто, Франческа ди Фуа, неожиданно наложил вето папского цензора, не оставив времени на внесение поправок в текст, чтобы он мог удовлетворить все заинтересованные стороны (цензура, импресарио, и авторов). Нужно было найти замену.
Ферретти, несмотря на некоторую неприязнь к Россини (маэстро отказался от своего либретто для Севильский цирюльник), тем не менее встречался с композитором и импресарио Картони и согласился присоединиться к проекту. Однако, когда он стал предлагать темы для новой работы, одна за другой отвергалась: слишком серьезная для сезона карнавала, в котором должна была состояться премьера оперы; слишком легкомысленный; слишком дорого и сложно ставить. Ферретти безуспешно предлагал более двух десятков предметов.
Наконец, между зевками, когда Россини полусонный на диване, поэт упомянул Золушка. При этом Россини достаточно очнулся, чтобы бросить вызов Ферретти, посмел ли он написать либретто к сказке; Ферретти возразил, призывая Россини облечь это в музыку. Затем Россини спросил либреттиста, есть ли у него готовые стихи, над которыми можно начать работу. Ферретти ответил: «Несмотря на мою усталость, завтра утром!» Композитор кивнул, закутался в одежду и заснул.
Ферретти работал всю ночь, и утром были готовы первые части работы. Он закончил либретто за двадцать два дня головокружительной работы, а Россини завершил партитуру за столь же напряженные двадцать четыре дня. Поэт серьезно сомневался в успехе этой оперы; Россини, с другой стороны, предсказал, что он покорит Италию через год и распространился на Францию и Англию через год: «импресарио будут бороться за его постановку, а также примадонны за умение петь ".
La Cenerentola Премьера состоялась 25 января 1817 года, и он быстро завоевал популярность как в Италии, так и за рубежом, несмотря на холодный прием критиков. Короче говоря, предсказание Россини полностью сбылось, и Cenerentola вскоре затмил даже Парикмахер на протяжении девятнадцатого века. Тем не менее, сотрудничество между композитором и либреттистом не стало легче, и Ферретти написал только одно либретто для Россини, Матильда ди Шабран, в 1821 г.
История выступлений
19 век
На первом исполнении оперу восприняли враждебно,[1] но вскоре он стал популярным по всей Италии и за ее пределами; он достиг Лиссабона в 1819 году,[2] Лондон в 1820 году и Нью-Йорк в 1826 году. На протяжении большей части 19 века его популярность соперничала с популярностью Парикмахер, но как колоратура контральто, для которой изначально была написана главная роль, стала редкостью, потихоньку выпадала из репертуара.
20 век и далее
В последующие годы Глайндборнский фестиваль знаменитого возрождения 1952 года, проведенного Витторио Гуи, и записано для LP от EMI, Творчество Россини пережило ренессанс, и новое поколение Россини меццо-сопрано гарантировал, что La Cenerentola снова будет услышан во всем мире. Опера считается одним из основных элементов стандартного репертуара.[3]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актеров, 25 января 1817 г. (Дирижер: Джоачино Россини ) |
---|---|---|
Анджелина (Cenerentola, Золушка ) | контральто или меццо-сопрано | Гельтруде Ригетти |
Дон Рамиро, Принц Салерно | тенор | Джакомо Гульельми |
Дандини, камердинер принца | баритон | Джузеппе де Бенис |
Дон Магнифико, Барон Монтефиасконе и отчим Cenerentola | бас | Андреа Верни |
Алидоро, философ и бывший наставник принца | бас | Зенобио Витарелли |
Клоринда, Старшая дочь дона Магнифико | сопрано | Катерина Росси |
Тисбе, Младшая дочь Дона Магнифико | меццо-сопрано | Тереза Мариани |
Придворные из дворца принца Рамиро | теноры, басы |
Синопсис
В этой вариации сказки злая мачеха заменена на отчим, Дон Магнифико. Крестную фею заменяет Алидоро, философ и наставник принца. Золушку можно узнать не по стеклянной туфле, а по браслету. Сверхъестественные элементы, которые традиционно характеризуют историю Золушки, были удалены из либретто просто для простоты постановки.
Акт 1
Анджелина, известная ее отчиму и сводным сестрам как "Cenerentola", вынуждена работать горничной в собственном доме. Она поет о короле, который женился на простой девушке («Una volta c’era un rè»). Приходит нищий; ее сводные сестры, Клоринда и Тисбе, хотят отослать его, но Cenerentola дает ему хлеб и кофе. Придворные следуют за ними, объявляя, что принц Рамиро приедет в гости, пока он будет искать самую красивую девушку в стране, чтобы жениться. Отчим Cenerentola, дон Magnifico, надеется использовать это как возможность спасти свое неудачное состояние.
Когда комната пуста, входит Рамиро один, замаскированный под камердинера. «Нищий» - точнее, его наставник Алидоро - сообщил ему о молодой добросердечной женщине, замеченной здесь. Рамиро намерен найти ее инкогнито. Cenerentola возвращается, и она и Рамиро тянутся друг к другу (дуэт: «Un soave non-so che»), но когда он спрашивает, кто она такая, она поражается и убегает.
Наконец, появляется «принц» - настоящий камердинер Дандини, занявший место своего хозяина, - и Магнифико, Клоринда и Тисбе падают на себя, чтобы польстить ему. В тот вечер он приглашает семью на бал, где планирует найти свою невесту; Cenerentola просит присоединиться к ним, но Magnifico отказывается (квинтет: «Синьор, una parola»). Эта черствость не ускользнула от Рамиро. Алидоро, все еще в лохмотьях, возвращается, чтобы узнать о третьей дочери в доме; Магнифико утверждает, что она умерла. Оставшись наедине с Cenerentola, Алидоро обещает сам взять ее на бал, и что Бог вознаградит ее за доброту («Là del ciel nell’arcano profondo»).
Принц и его камердинер удалились в загородный дом Рамиро в некотором замешательстве, поскольку ни одна из дочерей Магнифико не походила на достойную невесту, которую описал Алидоро. Когда приходят Клоринда и Тисбе, Дандини дает им небольшое испытание: он предлагает своего «камердинера» той сестре, на которой «принц» не женится. Дамы возмущены идеей выйти замуж за служанку. Затем прибывает Алидоро с красивой, неизвестной женщиной, которая странно похожа на Cenerentola. Не в силах разобраться в ситуации, они все садятся ужинать, чувствуя себя так, как будто они во сне.
Акт 2
Магнифико беспокоит конкуренция, с которой его дочери теперь сталкиваются со стороны незнакомой женщины ("Sia qualunque delle figlie"), но Cenerentola не интересуется "принцем", говоря, что она влюбилась в его слугу. Обрадованный Рамиро выходит вперед; однако Cenerentola говорит ему, что она идет домой и не хочет, чтобы он последовал за ней. По ее словам, если он действительно заботится о ней, он найдет ее и подарит ему один из подходящих браслетов. Принц решает сделать именно это («Sì, ritrovarla io giuro»).
Тем временем Магнифико противостоит замаскированному Дандини, настаивая на том, чтобы он выбрал одну из своих дочерей для женитьбы. Дандини пытается остановиться, но вынужден признать, что на самом деле он камердинер, а вовсе не принц (дуэт: «Un segreto d’importanza»).
Разъяренный Магнифико и его дочери возвращаются домой, где они приказывают Cenerentola, снова в лохмотьях, служить им. Снаружи гремит буря. Алидоро саботирует карету Рамиро, так что она ломается перед поместьем Магнифико, заставляя принца укрыться внутри. Cenerentola и Ramiro узнают браслеты друг друга; остальные комментируют ситуацию (секстет: «Siete voi?»). Когда Рамиро угрожает непокорной семье Cenerentola, она просит его простить их.
Рамиро и Cenerentola женаты и празднуют свадьбу во дворце. Магнифико пытается завоевать расположение новой принцессы, но она просит только, чтобы ее признали, наконец, его дочерью. Она размышляет о несчастье, в котором она родилась, и о внезапном повороте своей судьбы, затем прощает свою семью за все ее прошлые несчастья, добавляя, что ее дни, когда она грустно сидела у огня, закончились ("Nacqui all'affanno ... Non пих места "). Все присутствующие признают, что она действительно достойна престола.[4]
Отмеченные арии
- "Miei rampolli femminini"- Дон Магнифико в действии 1
- "Come un'ape ne 'giorni d'aprile"- Дандини в действии 1
- "Си, ритроварла ио джуро"- принц Рамиро в действии 2
- "Questo è un nodo avviluppato»- Ансамбль в действии 2
- "Nacqui all'affanno ... Non pi mesta"- Анджелина в действии 2
Записи
Год | В ролях: Cenerentola, Клоринда, Тисбе, Дон Рамиро, Дандини, Дон Магнифико | Дирижер, Оперный театр и оркестр | Метка:[5] |
---|---|---|---|
1953 | Марина де Габараин, Альда Нони, Фернанда Кадони, Хуан Онсина, Сесто Брускантини, Ян Уоллес | Витторио Гуи, Оркестр и хор Фестивальная опера в Глайндборне | КОМПАКТ ДИСК: EMI Опера серии Кат.: 0288462 |
1963 | Джульетта Симионато, Дора Каррал, Мити Труккато Пейс, Уго Бенелли, Сесто Брускантини, Паоло Монтарсоло | Оливьеро де Фабритиис, Оркестр и хор Maggio Musicale Fiorentino | КОМПАКТ ДИСК: Декка Гранд Опера серии Кат.: 433030-2 |
1971 | Тереза Берганса, Маргарита Гульеми, Лаура Заннини, Луиджи Альва, Ренато Капеччи, Паоло Монтарсоло | Клаудио Аббадо, Шотландский оперный хор - Лондонский симфонический оркестр | КОМПАКТ ДИСК: DG Кат.: 423861-2 |
1976 | Люсия Валентини Террани, Маргарита Гульеми, Лаура Заннини, Луиджи Альва, Энцо Дара, Паоло Монтарсоло | Клаудио Аббадо, Театр Ла Скала ди Милано Оркестр и хор (Аудиозапись выступления на Ковент-Гарден, Лондон) | CD: Гала Кошка: 100,544 |
1977 | Бьянка Мария Касони, Джованна ди Рокко, Тереза Роккино, Уго Бенелли, Сесто Брускантини, Альфредо Мариотти | Пьеро Беллуджи, Chor der Staatsoper Berlin – Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin | CD: Аканта Кат.: LC 4883 |
1980 | Сюзанна Марси, Джанна Роланди, РоузМари Френи, Рокуэлл Блейк, Алан Титус, Джеймс Биллингс | Брайан Салски, Нью-Йорк Сити Опера Оркестр и хор | DVD: Премьера Опера Кошка: 6825 |
1981 | Фредерика фон Штаде, Маргарита Гульельми, Лаура Заннини, Франсиско Арайса, Клаудио Десдери, Паоло Монтарсоло | Клаудио Аббадо, Театр Алла Скала Оркестр и хор Директор: Жан-Пьер Поннель | DVD: DG Кат.: 073 4096 |
1983 | Кэтлин Кульман, Марта Таддеи, Лаура Заннини, Лоуренс Дейл, Альберто Ринальди, Клаудио Десдери | Донато Рензетти, Фестивальная опера в Глайндборне и хор - Лондонский филармонический оркестр (Видеозапись выступления на Glyndebourne, Англия) | DVD: Культура Кот: ISBN 0-7697-2258-X |
1987 | Агнес Бальца, Кэрол Мэлоун, Фелисити Палмер, Франсиско Арайса, Симоне Алаймо, Руджеро Раймонди | Невилл Марринер, Амброзианский оперный хор - Академия Святого Мартина в полях | Компакт-диск: Decca Кат.: 470 580-2 |
1988 | Энн Мюррей, Анджела Деннинг, Дафна Евангелатос, Франсиско Арайса, Джино Квилико, Уолтер Берри | Риккардо Шайи, Венская государственная опера и хор - Венский филармонический оркестр (Видеозапись выступления на Зальцбургский фестиваль ) | DVD: ORF & RM Arts Кат: ID9238RADVD |
1993 | Сесилия Бартоли, Фернанда Коста, Глория Бандителли, Уильям Маттеуцци, Алессандро Корбелли, Энцо Дара | Риккардо Шайи, Оркестр и хор Teatro Comunale di Bologna | КОМПАКТ ДИСК: Decca Records Кат.: 436 909-2 |
1995 | Сесилия Бартоли, Лаура Кнуп, Джилл Гроув, Рауль Хименес, Алессандро Корбелли, Энцо Дара | Бруно Кампанелла, Хьюстон Гранд Опера и хор - Хьюстонский симфонический оркестр (Видеозапись живого выступления с Театральный центр Уортама, Хьюстон, Техас, ноябрь) | DVD: Decca Кат.: 071444-9 |
1995 | Дженнифер Лармор, Аделини Скарабелли, Лаура Полверелли, Рауль Хименес, Джино Квилико Алессандро Корбелли | Карло Рицци, Королевский оперный театр Оркестр и Ковент-Гарден Опера Хор | КОМПАКТ ДИСК: Teldec Кат.: LC 6019 |
1996 | Дженнифер Лармор, Жаннетт Фишер, Клэр Ларчер, Рокуэлл Блейк, Алессандро Корбелли, Карлос Шоссон | Маурицио Бенини, L 'Национальная опера в Париже Оркестр и хор (Видеозапись выступления во Дворце Гарнье, Париж, апрель) | DVD: Encore Кат.: DVD 3265 |
2004 | Джойс ДиДонато, Патриция Синья, Мартина Борст, Хосе Мануэль Сапата, Паоло Бордонья, Бруно Пратико | Альберто Зедда, Orchester des Südwestfunks Kaiserslautern и Пражский камерный хор (Запись выступления на Россини в Вильдбаде Фестиваль, 13 ноября) | КОМПАКТ ДИСК: Naxos Records Кат.: 8.660191-92 |
2007 | Джойс ДиДонато, Кристина Обрегон, Итхаро Ментхака, Хуан Диего Флорес, Дэвид Менендес, Бруно Де Симоне | Патрик Саммерс, Оркестр и Хор Театра Liceu (Барселона) (Видеозапись выступления (или выступлений) в Театро Лисео, Барселона, декабрь) | DVD: Decca Каталожный: 074 3305 и 074 3333 (Blu-ray) |
2009 | Элина Гаранча, Рашель Дюркин, Патрисия Рисли, Лоуренс Браунли, Симоне Альбергини, Алессандро Корбелли | Маурицио Бенини, Метрополитен-опера Оркестр и хор (Аудио- и видеозаписи выступления (или выступлений) в Метрополитене, май) | Компакт-диск: Celestial Audio Кат.: CA 908; DVD: DG Кат.: 073 4777 |
2020 | Серена Малфи, Дамиана Мицци, Аннунциата Вестри, Хуан Франсиско Гатель, Вито Прианте, Алессандро Корбелли | Алехо Перес, Римская опера оркестр и хор, Эмма Данте, режиссер | DVD: до мажор Кат.: 752408 |
использованная литература
Заметки
- ^ Осборн, Ричард 1986, стр. 37: "The прима 25 января 1817 г. был полон неудач и был принят шумно "
- ^ Блог да Руа Нове: La Cenerentola, Золушка, Гата Борралхейра (на португальском языке)
- ^ «Статистика Opera за сезоны с 2008/09 по 2012/13 гг. Показывает 137 спектаклей». Operabase. Получено 14 декабря 2013.
- ^ Рассказы опер: La Cenerentola, Метрополитен-опера в Нью-Йорке
- ^ Записи La Centerentola на сайте operadis-opera-discography.org.uk
Источники
- Госсетт, Филипп; Браунер, Патрисия (2001) " La Cenerentola " в Холден, Аманда (ред.), Руководство New Penguin Opera, Нью-Йорк: Penguin Putnam. ISBN 0-14-029312-4
- Осборн, Чарльз (1994), Оперы Бельканто Россини, Доницетти и Беллини, Лондон: Метуэн; Портленд, Орегон: Amadeus Press. ISBN 0-931340-71-3
- Осборн, Ричард (1990), Россини, Итака, Нью-Йорк: издательство Северо-Восточного университета. ISBN 1-55553-088-5
- Осборн, Ричард (1998) "La Cenerentola", в Стэнли Сэди, (Ред.), Оперный словарь New Grove, Vol. Один. С. 799–801. Лондон: Macmillan Publishers, Inc. ISBN 0-333-73432-7 ISBN 1-56159-228-5