Переводы Tirukkural на русский язык - Tirukkural translations into Russian
Часть серия на |
Перевод |
---|
Типы |
Теория |
Технологии |
Локализация |
Институциональная |
|
похожие темы |
|
По состоянию на 2015 год существует как минимум четыре перевода Тируккурал доступно в русский.
История
Совместными усилиями Дж. Дж. Глазова и А. Кришнамурти был издан первый русский перевод текста Курала, опубликованный в 1963 г.[1] В английский перевод избранных куплетов К. Раджагопалачари был переведен на русский язык Д. В. Бурба. Он содержит перевод 555 двустиший из первых двух разделов (Добродетель и Богатство). В 1990 году еще один перевод полного текста был сделан Витали Фурники, переводчиком из Центр индийских культурных исследований, Москва.[2][3]
Переводы
Перевод | Глава 26, Избегать вкушения мяса | |
---|---|---|
Курал 254 (куплет 26: 4) | Курал 258 (куплет 26: 8) | |
Витали Фурники, 1990 г. | Если вы спросите себя, что такое добродетель и сострадание, то знайте - это неубиение. Убийство же есть отсутствие сострадания, грех - вкушение мяса. | У кого ясный взор и отсутствуют пороки, тот не станет поедать плоть другого существа, лишенного жизни ради того, чтобы быть съеденным |
Смотрите также
Примечания
- ^ Сандживи, Н. (1973). Библиография на Тируккурал. В Материалы первого всеиндийского семинара в Тируккурале. Ченнаи: Мадрасский университет. С. 147–148.
- ^ Фурники, Витали (1990). "Тируккурал". Получено 14 апреля 2017.
- ^ Ашраф, Н. В. К. (1990). "Тируккурал: Святое Откровение Тамилов". GeoCities. Получено 14 апреля 2017.
Библиография
- Фурники, В. (1990). Тируккурал. Доступна с http://www.tirukkural.narod.ru/
- Глазов, Дж. Дж. И Кришнамурти, А. (1963). Тирукурал, книга о добродетели, политике и любви. Москва.