Албанские общины в Греции - Albanian communities in Greece

Албанцы в Греции
Shqiptarët në Greqi
Всего населения
ок. 1,000,000[1]
Регионы со значительным населением
Афины  · Аттика  · Салоники  · Пелопоннес  · Беотия  · Эпир  · Фессалия
Языки
Албанский язык, Греческий
Религия
ислам, христианство, Нерелигиозный, Албанский православный
Родственные этнические группы
Албанцы в Италии и Албанцы в Северной Македонии
Часть серия на
Албанцы
Герб Албании
По стране
Родные
Албания · Косово
Хорватия  · Греция  · Италия  · Черногория  · Северная Македония  · Сербия
Диаспора
Австралия  · Болгария  · Дания  · Египет  · Финляндия  · Германия  · Норвегия  · Румыния  · Южная Америка  · Испания  · Швеция  · Швейцария  · индюк  · Украина  · объединенное Королевство  · Соединенные Штаты
Культура
Архитектура  · Изобразительное искусство  · Кухня  · Танец  · Платье  · Литература  · Музыка  · Мифология  · Политика  · Религия  · Символы  · Традиции  · Fis
Религия
христианство (католицизм  · Православие  · Протестантизм· ислам (Суннизм  · Бекташизм· Иудаизм
Языки и диалекты
албанский
Гег (Арбанаси  · Верхнерекский диалект  · Истрия· Тоск (Арбёреш  · Арванитика  · Калабрия Арбереш  · Чам  · Лаборатория )
История Албании

Албанцы в Греции (албанский: Shqiptarët në Greqi, Греческий: Αλβανικές κοινότητες στην Ελλάδα) разделены на отдельные сообщества в результате различных волн миграции. Албанцы впервые мигрировали в Грецию в период позднего средневековья (конец 13 века). Потомки народов албанского происхождения, поселившиеся в Греции в средние века, являются Арваниты, которые полностью ассимилировались с греческой нацией и идентифицируют себя как греки. Сегодня они все еще сохраняют свой особый поддиалект Тоск албанский, известный как Арванитика.

В Чамские албанцы - группа, которая также мигрировала в Грецию в тот же период и ранее населяла прибрежные части Эпир, в северо-западной Греции. Их выгнали из Эпир в течение Вторая Мировая Война после того, как большая часть их населения сотрудничала с Оккупационные силы оси.[2] Греческий православный Общины, говорящие на албанском или арванитикском языках, были ассимилированы в греческую нацию.[3]

Наряду с этими двумя группами, большая волна экономических мигрантов из Албания прибыл в Грецию после падения коммунизма (1991 г.) и образует самую крупную общину экспатриантов в стране. Они составляют самую большую группу мигрантов в Греции. Часть этих иммигрантов избегает объявляться албанцами, чтобы избежать предрассудков и исключения. Эти албанские новички прибегают к тактике самоассимиляции, например к изменению своего Албанское имя греческим и, если они мусульмане, их религия из ислам к Православие:[4] Некоторые албанцы с мусульманским прошлым часто меняют свои имена, чтобы избежать проблем в Греции, где преобладают православные христиане. Благодаря этому они надеются упростить доступ к визам и натурализации.[5] После миграции в Грецию большинство из них крестятся и интегрируются.

В то время как Греция не регистрирует этническую принадлежность при переписи населения, албанцы составляют самое большое этническое меньшинство и высшее иммигрантское население в стране.[6]

Чамские албанцы

Группы албанцев впервые поселились в Эпире в период позднего средневековья. Некоторые из их потомков образуют Чамские албанцы, которые ранее населяли прибрежные районы Эпира, в значительной степени соответствующие Теспротия. Чамы в первую очередь отличаются от других албанских групп своим отличным диалектом тоскского албанского, диалектом чам, который является одним из самых консервативных албанских диалектов.[нужна цитата ] Во время правления Османская империя в Эпире многие чамы обратились в ислам, в то время как меньшинство осталось Греческий православный.

Высылка

Когда Эпир присоединился к Греции в 1913 году, после Балканские войны Мусульманские чамы утратили привилегированный статус, которым они пользовались во время османского владычества, и время от времени подвергались дискриминации. Во время Второй мировой войны большая часть мусульманских чамов сотрудничала с оккупационными силами Оси, совершая зверства против местного населения.[2] В 1944 году, когда силы Оси ушли, многие мусульманские хамы бежали в Албанию или были насильственно изгнаны ЭДЕС группа сопротивления.

Лингвистические и культурные сообщества

Помимо ранее значительных общин в Эпире, в Греции существуют общины албанского происхождения, которые больше не идентифицируют себя как таковые. Хотя они сохраняют отчетливую арванитскую этническую идентичность,[7] национально они идентифицируются как греки. Это общины, созданные албанскими поселенцами в средние века (арваниты) и в первой половине 20-го века (говорящие на албанском языке в Северо-Восточной Греции).

Арваниты

Основную часть этих групп составляют южноалбанские диалектологические группы Арванитика спикеры, известные как арваниты. Это группа населения в Греция кто традиционно говорит Арванитика, форма Тоск албанский. Они поселились в Греции в конце Средний возраст и были доминирующим элементом населения в некоторых регионах на юге Греции до 19 века.[8] Сегодня арваниты идентифицируют себя как Греки и в значительной степени ассимилировались Греческая культура, они сохраняют свой диалект Арванитика и культурное сходство с албанцами, но отказываются от какой-либо национальной связи с ними и не считают себя этническим меньшинством.[9][10] Арванитика - это находящихся под угрозой исчезновения из-за языковой сдвиг к Греческий и масштабная внутренняя миграция в города в последние десятилетия.

Общины арванитов в Эпире и Западной Македонии

Небольшие общины, говорящие на арванитском языке в Эпир и Региональный отдел Флорина тоже считаются частью греческой нации:[11]

Деревни Флорины с говорящими на Арванитике желтым цветом

Небольшая община находится в Янинское региональное подразделение, где они составляют большинство в двух деревнях Коница округ.[12] В это сообщество входит село Пликати.[13] Хотя их иногда называют Арваниты, их диалекты являются частью Тоск албанский скорее, чем Арванитика. Это население говорит на Филиал лаборатории албанского языка. Город Янина в прошлом было значительное меньшинство говорящих по-албански, где говорили на диалекте, промежуточном между чамским и лабским.[14] В период Османской империи албанское меньшинство в казе Янины не состояло из местных семей, а ограничивалось числом османских государственных служащих.[15]

Известный албанский писатель Фаик Коника, и его брат, Мехмет Коника, бывший Министр иностранных дел Албании оба родились в Коница.

Еще одна небольшая группа говорящих по-албански, говорящих на северно-тоскском албанском диалекте, находится в деревнях. Дрозопиги, Flampouro, Лечово в региональном отделении Флорина.[16]

Албаноязычные жители Западной Фракии

Еще одна небольшая группа находится на северо-востоке Греции, в Греческая Македония и Западная Фракия вдоль границы с индюк, в результате миграции в начале 20 века. Они говорят на северо-восточной ветке Тоска. Тоск албанский и являются потомками православного албанского населения Восточная Фракия которые были вынуждены мигрировать во время Обмен населением между Грецией и Турцией в 1920-е гг.[17][18] Они известны в Греции как Арваниты, имя, применяемое ко всем группам албанского происхождения в Греции, но в первую очередь относится к южным диалектологическим группа Арбёрешэ. Албаноязычные жители Западной Фракии и Македонии используют общий албанский самоназвание, Шкиптар.[18]

Иммигранты

После падения коммунистического правительства в Албании в конце 1990 - начале 1991 года большое количество экономических иммигранты из Албании прибыл в Грецию, в основном нелегально, в поисках работы. По оценкам, недавние экономические мигранты из Албании составляют 60-65% от общего числа иммигрантов в стране. Согласно переписи 2001 года, в Греции насчитывается 443 550 человек с албанским гражданством.[19] По другим оценкам, их число составляет 600 000, включая временных мигрантов, сезонных рабочих и лиц без документов.[20] В общей сложности 189000 греков Албании, которые имеют албанское гражданство и принадлежат к этническим группам, или Vorioipirotes (от Северный Эпир ) также иммигрировали в Грецию.[21] Точно так же важно отметить, что с момента начала греческого экономического кризиса в 2011 году общее количество албанцев в Греции колебалось.[22]

Албанцы имеют долгую историю Эллинизация, ассимиляция и интеграция в Греции. Несмотря на социальные и политические проблемы, с которыми столкнулась волна иммиграции в 1980-х и 1990-х годах, албанцы лучше всех интегрировались в Греции по сравнению с другими не-греками.[23]

Известные люди

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "harta-ja-ku-jetojne-dhe-punojne-1-milion-emigrantet-shqiptare-ne-europe". Shqiptarja (на албанском). Получено 5 апреля 2020.
  2. ^ а б Герман Франк Мейер. Blutiges Edelweiß: Die 1. Gebirgs-Division im zweiten Weltkrieg Окровавленный Эдельвейс. 1-я горнострелковая дивизия ВОВ Гл. Ссылки Verlag, 2008. ISBN  978-3-86153-447-1, п. 702
  3. ^ Харт, Лори Кейн (1999). «Культура, цивилизация и демаркация на северо-западных границах Греции». Американский этнолог. 26: 196. Дои:10.1525 / ae.1999.26.1.196.
  4. ^ Арман Фека (16.07.2013). "Griechenlands verborgene Albaner". Wiener Zeitung. Архивировано из оригинал на 2016-03-04. Получено 2016-03-02. Er lächelt und antwortet in einwandfreiem Griechisch: «Ich bin eigentlich auch ein Albaner».
  5. ^ Ларс Брюггер; Карл Касер; Роберт Пихлер; Стефани Швандер-Сиверс (2002). Umstrittene Identitäten. Grenzüberschreitungen zuhause und in der Fremde. Die weite Welt und das Dorf. Albanische Emigration am Ende des 20. Jahrhunderts = Zur Kunde Südosteuropas: Albanologische Studien. Вена: Böhlau-Verlag. п. Bd. 3. ISBN  3-205-99413-2.
  6. ^ Лазаридис, Габриэлла и Иорданис Псимменос. «Мигрантские потоки из Албании в Грецию: экономическая, социальная и пространственная изоляция». В Эльдорадо или Крепости? Миграция в Южной Европе, стр. 170-185. Пэлгрейв Макмиллан, Лондон, 2000.
  7. ^ Trudgill / Tzavaras 1977
  8. ^ Труджилл (2000: 255).
  9. ^ Ботси (2003: 90); Лоуренс (2007: 22; 156)
  10. ^ Greek Helsinki Monitor - Арваниты В архиве 2016-10-03 на Wayback Machine
  11. ^ Лори Кейн Харт. Культура, цивилизация и демаркация на северо-западных границах Греции. В архиве 2014-11-12 в Wayback Machine Американский этнолог, Vol. 26, No. 1 (февраль 1999 г.), стр. 196–220. (статья состоит из 25 страниц). Издатель: Blackwell Publishing от имени Американской антропологической ассоциации «Существует также давняя… неоспоримая идентификация с греческой нацией».
  12. ^ Проект Евромозаика (2006). "L'arvanite / albanais en Grèce" (На французском). Брюссель: Европейская комиссия. Архивировано из оригинал на 2009-01-01. Получено 2009-03-16.
  13. ^ Корхонен, Яни; Макарцев, Максим; Петрусевка, Милица; Спасов, Людмил (2016). «Этнические и языковые меньшинства в приграничном регионе Албании, Греции и Македонии: обзор правового и социального статуса» (PDF). Slavica Helsingiensia. 49: 28. В нескольких албанских деревнях в Эпире (например, Пликати в районе Янина) людей албанского происхождения иногда называют арванитами, хотя между ними и арванитами центральной и южной Греции есть существенная разница. Деревни, говорящие на языке арванитика, образуют языковые острова, поскольку они не связаны географически с основной албаноязычной территорией, тогда как деревни в Эпире граничат с албаноязычной территорией и, таким образом, имеют больше языковых черт того типа, который возник позже в более обширная тоск-жилая территория.
  14. ^ Xhufi, Pëllumb (февраль 2006 г.). «Amët ортодокс». Studime Historike (на албанском). Албанская академия наук. 38 (2).
  15. ^ Вакалопулос, Константинос Апостолу (2003). Historia tēs Ēpeirou: apo tis arches tēs Othōmanokratias hōs tis meres mas [История Эпира: от османского владычества до наших дней (на греческом). Hērodotos. п. 547. ISBN  9607290976. Στον καζά των Ιωαννίνων που συγκροτούνταν από 225 χωριά, δεν ζούσε καμιά αλβανική οικογέλλλαλαυαυπο πον πολπο πολο.
  16. ^ Гордон, Раймонд Дж .; Гордон младший, Раймонд Дж .; Граймс, Барбара Ф. (2005) (на английском языке), Ethnologue: Languages ​​of the World (15-е изд.), Даллас, Техас, Соединенные Штаты Америки: Международный Летний институт лингвистики (SIL), стр. 789, г. ISBN  1-55671-159-X, http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=als, проверено 31 марта 2009 г.
  17. ^ Греческий Helsinki Monitor (1995): "Отчет: Арваниты".
  18. ^ а б Евромозаика (1996): "L'arvanite / albanais en Grèce". Отчет опубликован Institut de Sociolingüística Catalana.
  19. ^ Обсерватория Средиземноморской миграции - Таблицы В архиве 25 марта 2009 г. Wayback Machine
  20. ^ Мартин, Филип Л .; Мартин, Сьюзан Форбс; Вейл, Патрик (28 марта 2018 г.). Управление миграцией: перспективы сотрудничества. Lexington Books. ISBN  9780739113417 - через Google Книги.
  21. ^ Конста, Анна-Мария; Лазаридис, Габриэлла (2010). «Гражданская стратификация,« пластичное »гражданство и« пластическая субъективность »в иммиграционной политике Греции». Журнал международной миграции и интеграции / Revue de l'integration et de la migration internationale. 11 (4): 365. Дои:10.1007 / s12134-010-0150-8. S2CID  143473178.
  22. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2015-07-21. Получено 2015-07-19.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  23. ^ Лабрианидис, Лоис и Антигона Либераки. «Взад и вперед и между ними: возвращающиеся албанские мигранты из Греции и Италии». Журнал международной миграции и интеграции / Revue de l'integration et de la migration internationale 5, no. 1 (2004): 77-106.

Библиография