Буддийские храмы Японии - Buddhist temples in Japan

Буддийские храмы, или же Буддийские монастыри вместе с Синтоистские святыни, считаются одними из самых многочисленных, известных и важных религиозных построек в Япония.[примечание 1] Сёгунаты или лидеры Японии сделали своей приоритетной задачей обновление и восстановление буддийских храмов со времен Момояма.[1] В Японский слово для буддийского храма тера () (кун чтение ), и то же кандзи также имеет произношение джи (на чтение), поэтому названия храмов часто заканчиваются на -дера или же -джи. Другой финал, (), обычно используется для обозначения небольших храмов. Такие известные храмы, как Киёмидзу-дэра, Энряку-дзи, и Котоку-ин храмы, использующие описанный образец наименования.

Этимология

В Японский слово для буддийского храма Тера () в древности также писалось фонетически 天良 тера, и родственный Современный корейский Chǒl из Среднекорейский Тиль, то Чжурчжэнь Тайра и реконструированный Старый китайский *dɘiaʁ, все означает «буддийский монастырь».[2] Эти слова, по-видимому, произошли от арамейский слово для "монастыря" dērā / dairā / dēr (из корня dwr «жить вместе»), а не от несвязанного и более позднего индийского слова монастыря вихара, и, возможно, были переданы первыми центральноазиатскими переводчиками буддийских писаний, такими как Ан Сигао или же Локаксема.[2]

Буддийские и синтоистские сооружения

А тории у входа Ситэнно-дзи, буддийский храм в Осака

В Японии буддийские храмы сосуществуют с Синтоистские святыни, и оба имеют общие черты Японская традиционная архитектура.[3] Обе Тории и ромон отметьте вход в святыню, а также в храмы, хотя тории ассоциируются с синтоизмом, а ромон - с буддизмом. Некоторые святыни, например Ивашимизу Хатиман-гу, есть главные ворота в буддийском стиле, которые называются smon. Многие храмы имеют Temizuya и Комаину, как святыня. И наоборот, в некоторых святилищах используются благовония или сёро колокольня. Другие - например, Tanzan Jinja в Нара - может даже иметь пагода.[4]

Honden из Дзеннё Рюо святыня, внутри Шингон храм в Киото

Сходства между храмами и святынями также функциональны. Подобно святыне, буддийский храм в первую очередь не является местом поклонения: его самые важные здания используются для хранения священных предметов ( Honzon, эквивалент святыни синтай ) и недоступны для верующих.[3] В отличие от христианской церкви, храм - это еще и монастырь. Существуют специализированные здания для определенных обрядов, но они обычно открыты только для ограниченного числа участников. Религиозные массовые собрания не проводятся регулярно, как в христианских религиях, и в любом случае не проводятся внутри храма. Если в церемонии участвует много людей, она приобретет праздничный характер и будет проходить на открытом воздухе.[3] Архитектурные элементы буддийского храма призваны воплотить темы и учения буддизма.

Причина большого структурного сходства между буддийскими храмами и синтоистскими святилищами кроется в их общей истории. Когда синтоизм впервые столкнулся с буддизмом, он стал более интерпретируемым, поскольку не пытался объяснить вселенную, как это иногда пытался делать буддизм.[5] На самом деле это нормально, что храм также был святыней, и с точки зрения архитектуры очевидных различий между ними не так уж много, настолько, что часто только специалист может их увидеть.[3] Многие посетители посещают буддийские храмы и синтоистские святилища по тем же причинам, например, для молитвы и удачи.[6] Две религии сосуществуют из-за возросшей популярности религий и рождения новых религий.

Святыни, хранящие местные ками существовали задолго до прихода буддизма, но состояли либо из разграниченных территорий без каких-либо построек, либо из временных святынь, возводимых по мере необходимости.[7] С приходом буддизма в Японию в 6 веке святыни подверглись его влиянию и приняли как концепцию постоянных построек, так и архитектуру буддийских храмов.[7]

Ворота в буддийском стиле (карамон ) в Ивашимизу Хатиман-гу

Последовательное развитие синбуцу-сюго (синкретизм буддизма и ками поклонение) и Honji Suijaku теория доведена до почти полного слияния ками поклонение и буддизм.[8] Для святынь стало нормальным сопровождать храмы в смешанных комплексах, называемых дзингу-дзи (神宮 寺, горит святыня храм) или же Миядера (宮 寺, горит святыня храм).[заметка 2] Обратное тоже было обычным явлением: в большинстве храмов была хотя бы небольшая святыня, посвященная его опекуну. ками, и поэтому были названы джиша (寺 社, храмовые святыни). Эпоха Мэйдзи устранила большинство дзинудзи, но оставил джиша нетронутыми, настолько, что даже сегодня в большинстве храмов есть по крайней мере одна, иногда очень большая, святыня на их территории и буддийская богиня Бензайтен ему часто поклоняются в синтоистских святилищах.[заметка 3][9]

Как следствие, на протяжении веков святыни и храмы находились в симбиотических отношениях, в которых один влиял на другой. Святыни отняли у буддизма свои врата (Пн ), использование зала для мирян, использование киноварь -цветное дерево и многое другое, в то время как китайская буддийская архитектура была адаптирована к японским вкусам с более асимметричной планировкой, более широким использованием природных материалов и адаптацией монастыря к ранее существовавшей природной среде.[10]

Четкое разделение буддийских храмов и синтоистских святилищ, которое сегодня является нормой, возникает только в результате синбуцу бунри ("отделение ками и Будды ») закона 1868 года. Это разделение было предписано законом, и многие храмы-святилища были вынуждены стать просто святынями, среди них такие известные, как Уса Хатиман-гу и Цуругаока Хатиман-гу.

Потому что смешивание двух религий теперь запрещено, дзинудзи были вынуждены отдать часть своей собственности или демонтировать некоторые из своих зданий, тем самым нанеся ущерб целостности их культурного наследия и снизив историческую и экономическую ценность своей собственности.[11] Например, гигант Цуругаока Хатиман-гу Ni (два деревянных надзирателя, обычно встречающиеся по бокам от входа в храм), являвшиеся объектами буддийского поклонения и, следовательно, незаконные там, где они были, были проданы Дзюфуку-дзи, где они все еще находятся.[12] Храм-святыню также пришлось разрушить связанные с буддизмом здания, например, его тахōто, это миделать, и это ситидо гарантия.[11]

Архитектура

Общие особенности

Крыша - это доминанта буддийского храма.

Буддийская архитектура в Японии не является родной, а импортирована из Китая и других азиатских культур на протяжении веков с таким постоянством, что все стили строительства Шесть династий представлены. Как следствие, в его истории преобладают китайские и другие азиатские техники и стили (присутствующие даже в Храм Исэ, который считается квинтэссенцией японской архитектуры), с одной стороны, и оригинальными японскими вариациями на эти темы, с другой.[13]

Частично также из-за разнообразия климата в Японии и тысячелетия, прошедшего между первым и последним культурным импортом, результат чрезвычайно неоднороден, но, тем не менее, можно найти несколько практически универсальных черт. Прежде всего, это выбор материалов, всегда дерева в различных формах (доски, солома, кора деревьев и т. Д.) Почти для всех конструкций. В отличие от западной и некоторой китайской архитектуры, использование камня избегается, за исключением определенных конкретных целей, например, храм Подия и пагода основы.[13]

Общая структура почти всегда одинакова: столб и перемычка поддерживают большую и слегка изогнутую крышу, в то время как стены тонкие, как бумага, часто подвижные и в любом случае не несущие. Стойка и конструкция перемычки олицетворяют Ось Мунди культовой формы Будды, которая обычно представлена ​​в пагодах и индийских ступах. Арки и бочкообразные крыши полностью отсутствуют. Изгибы фронтона и карниза более пологие, чем в Китае и столбчатые. энтазис (выпуклость в центре) ограниченная.[13]

Крыша - это наиболее визуально впечатляющий элемент, часто составляющий половину всего здания.[13] Слегка изогнутый карниз выходят далеко за пределы стен, покрывая веранды, поэтому их вес должен поддерживаться сложными системами кронштейнов, называемыми tokyō. Эти негабаритные карнизы придают интерьеру характерную тусклость, что способствует созданию атмосферы храма. Интерьер здания обычно состоит из одной комнаты в центре, называемой моя, из которых иногда отходят другие менее важные пространства, например коридоры, называемые Hisashi.

Внутреннее пространство разделено плавно, а размер комнаты можно изменить с помощью экранов или подвижных бумажных стен. Просторное единое пространство, предлагаемое Основной зал поэтому могут быть изменены в зависимости от необходимости.[13] Разделение между внутренним и внешним пространством само по себе в некоторой степени не является абсолютным, поскольку можно снять целые стены, открывая храм для посетителей. Постороннему кажется, что веранды являются частью здания, а находящимся в храме - частью внешнего мира. Таким образом, конструкции в определенной степени являются частью своего окружения. Использование строительных модулей сохраняет пропорции между различными частями здания неизменными, сохраняя его общую гармонию.[13](О пропорциях храмов см. Также в статье Кен ).

Даже в таких случаях, как Никко Тосё-гу, где каждое доступное пространство сильно украшено, орнамент имеет тенденцию следовать и, следовательно, подчеркивать, а не скрывать основные структуры.[13]

Эти архитектурные особенности, присущие как сакральной, так и светской архитектуре, облегчили преобразование мирского здания в храм. Это произошло, например, в Хурю-дзи, где особняк знатной женщины был преобразован в религиозное здание.

Буддийская архитектура периода Хэйан представляла собой возрождение национальных вкусов. Храм Ходзёдзи представляет собой рай и чистую землю, которая воплощает в себе элементы буддизма Чистой Земли. Последним официальным храмом был Моцудзи.[5]

Муродзи - храмовый комплекс, расположенный под горой Муро. Территория за храмом священна и закрыта для посетителей и паломников. Пещеры горы Муро особенно священны. Знаменитая пещера Дракона - это дом Короля Драконов, который защищает страну. Это пример того, как природные элементы являются священными аспектами буддийских храмов.[14]

Есть четыре великих храма седьмого века: Аскуадера, Кудара Одера, Каварадера и Якушиджи.[15]

Четыре великих храма седьмого века

Аска-Дера

В этом большом зале было три золотых зала, и он был первым полноценным храмом. Это был самый значительный храм в период Аски.[15] Основателем Асукадеры был Сога-но Умако, и он построил резиденцию меньшего размера, похожую на большой зал. Многие королевские дворцы были построены в этой природной среде веками позже.[15] При посещении сегодня он почти не сохраняет своего величия, которое было когда-то, поскольку нет четких указаний на то, где были оригинальные залы, и теперь главной сценой является парковка с туристическими автобусами.

Кудара Одера

Фундаментом могут быть останки, найденные на месте пруда Киби (Киби Айк). В этом грандиозном храме была девятиэтажная пагода, построенная в начале буддизма в Японии.[15]

Каварадера

Раскопки и реконструкция Каварадеры помогают нам понять, как она выглядела изначально. Первоначально на плане были два золотых зала с пагодой, а затем жилые помещения для монахов. Это было асимметричное расположение, которое было очень новым и новаторским для того времени. Источников не хватает истории его строительства и того, кто его заказал.[15]

Якусидзи

В начале восьмого века этот храм был построен в Наре, и сегодня его первоначальная планировка была воспроизведена. Здесь существует монументальная триада Якуши. Структура выдержана в ярких тонах, как и было изначально.[15]

История

Ичидзё-дзи с пагода является примером путьō стиль

Архитектура буддийских храмов, как и любого другого строения, менялась и развивалась на протяжении веков. Однако, хотя отдельные детали могут отличаться, общие темы и стили имеют сильное сходство и общее происхождение.

Уже упомянутый Хорю-дзи был одним из первых буддийских храмов, построенных в Японии. Его основные постройки представляют собой стиль, актуальный в VI веке нашей эры. Династия Суй Китай. В Кондо (Золотой зал) - это сооружение с двойной крышей, поддерживаемое толстыми прочными колоннами, дающее ощущение смелости и веса.

Большинство буддийских храмов в Японии относятся к одному из четырех основных стилей:

  • Путьō - Стиль, развитый в искусстве и архитектуре в Японии во время Период Хэйан посредством эзотерический секты Tendai и Шингон на основе современной китайской архитектуры. Названный так, чтобы отличить его от импортных китайских стилей, в архитектуре он отличался простотой, отказом от орнамента, использованием натурального дерева и в целом однотонных материалов.
  • Дайбуцуё - японский религиозный архитектурный стиль, возникший в конце 12 - начале 13 века на основе современной китайской архитектуры. Представлено священником Chōgen, в основе этого грандиозного и монументального стиля Династия Сун архитектура и была антитезой простого и традиционного путьō стиль. Нандеймон в Тодаи-дзи и Зал Амида в Дзёдо-дзи - единственные сохранившиеся образцы этого стиля.[16][17]
  • Zenshūy - Стиль, получивший свое название от своих создателей, буддийских Секта дзен, возникшие в конце 12 - начале 13 века на основе современной китайской архитектуры. В zenshūy первоначально назывался карай (唐 様, китайский стиль) но, как и Стиль Дайбуцу, был переименован Этой Хиротарь, ученым ХХ века. Его характеристики - земляные полы, декоративные изогнутые односкатные кровли (мокоши ) и резко изогнутые основные крыши, заостренный окна (катōмадо ) и филенчатые двери.[16][18] Типичным для стиля является также главный зал (Butsuden ), у которого всего один этаж, но кажется, что их два, потому что у него крытая односкатная крыша, называемая мокоши.
  • Сетчуё - архитектурный стиль, зародившийся в Японии в Период Муромати из слияния элементов трех предыдущих стилей, путьō, то дайбуцуё и zen'yō. Примером может служить Основной зал в Какурин-дзи.[18][19] Сочетание путьō и дайбуцуё в частности, стало настолько частым, что иногда ученые классифицируют его отдельно под названием Шин-вэйō (新 和 様, новый путьō).[18]

Планировка и геомантическое позиционирование

Часть Тошёдай-дзи с гарантия (слева направо, Кондо, то kōd, то коро и Райо)

Буддийские храмовые комплексы состоят из ряда структур, организованных в соответствии с определенными концепциями или принципами.

Расположение основных построек (гарантия Хайчи (伽藍 配置)) со временем менялась. Ранний образец имел ворота, башню, Кондо и кодо по прямой с юга на север. Коридоры простирались на восток и запад от флангов ворот, затем поворачивали на север и, наконец, соединились к северу от ворот. Кодо, образуя монастырь вокруг пагоды и главных залов. Этот образец, представленный Ситэнно-дзи в Осака, прибыл из Китая через Пэкче; китайский стиль буддийских храмов, хотя несколько измененный Китаем через Корейский полуостров, в конечном итоге был основан на китайских дворцах, и это очевидно во многих основных конструктивных особенностях, которые сохранились сегодня в храмах всех трех стран.

Буддийский храмовый комплекс в Японии обычно следует образцу ряда священных пространств, окружающих внутренний двор, и в которые можно попасть через несколько ворот. У этих ворот обычно есть пара больших статуй-хранителей, называемых Ni.

Кроме того, многие из наиболее важных или могущественных храмов построены в местах, благоприятных согласно предписаниям китайцев. геомантия. Например, Энряку-дзи, который сидит на Гора Хиеи к северо-востоку от Киото, как говорят, защищают город от злых духов, будучи помещенными в этом направлении. Расположение гор и других географических объектов в определенных направлениях вокруг храма также играет важную роль. Этот обычай сохранялся долгое время. Через восемь веков после основания Энряку-дзи Сёгунат Токугава учредил Kan'ei-ji в аналогичном направлении для защиты своих Замок Эдо. Его горное название, гора Тей (東Tei-zan), берет персонажа с горы Хиэй (比Хиеи-зан), и может быть истолковано как означающее «Гора Хиеи Востока».

Камакура с Цуругаока Хатиман-гу сейчас только Синтоистский храм но до Порядок разделения синтоизма и буддизма (神 仏 判 然 令) 1868 года его звали Цуругаока Хатиман-гу-дзи (鶴 岡 八 幡 宮 寺, Храм Цуругаока Хатиман Храм) а также буддийский храм, один из старейших в городе.[20] Храм и город были построены с Фэн Шуй в уме.[21] Настоящее место было тщательно выбрано как наиболее благоприятное после консультации с предсказатель потому что на севере была гора ( Хокузан (北山)), река на востоке ( Намерикава ) и великая дорога на запад ( Кото Кайдо (古 東 街道)), и был открыт с юга (на Сагами Бэй ).[21] Каждое направление охранял бог: Генбу охранял север, Сэйрю Восток, Бьякко запад и Сузаку юг.[21] В ивы возле прудов и катальпы рядом с Музеем современного искусства представляют соответственно Сейрю и Бьякко.[21]

Геомантия потеряла свое значение в период Хэйан, поскольку план храма был адаптирован к природной среде без учета фен-шуй.

В дополнение к геомантическим соображениям, буддийские храмы, как и любые другие религиозные сооружения, должны быть организованы таким образом, чтобы наилучшим образом служить их различным целям. Самым важным пространством в любом буддийском храмовом комплексе является священное пространство, в котором находятся изображения Будд и бодхисаттвы хранятся, и где проводятся важные ритуалы.

Хатто в Зуирю-дзи

Эти области всегда отделены от тех, которые доступны для мирян, хотя расстояние между ними и способ их разделения весьма различны. Во многих храмах есть немного больше, чем деревянные перила, разделяющие священное пространство с пространством мирян, но во многих других есть значительное расстояние, возможно, внутренний двор, покрытый гравием, между ними.

Другая структура или пространство, имеющее большое значение, удовлетворяет повседневные физические потребности духовенства. Места для приема пищи, сна и учебы необходимы, особенно в тех храмах, которые служат монастырями.

Согласно тексту 13 века,[22] "гарантия - это храм с кон-до (главный зал), а к (пагода ), а kō-d (лекционный зал), сёро (колокольня), дзики-до (трапезная), sbō (жилые помещения монахов) и кёдзо (хранилище Священных Писаний, библиотека) ".[23] Эти семь перечислены как ситидо элементы Нанто Рокушу (南 都 六 宗, Нара шесть сект)[24] храм.[25]

Текст XV века[26] описывает, как Дзен школьные храмы (St (曹洞), Риндзай (臨 済))[27] включены Butsuden или же Буцу-до (главный зал), а hatt (лекционный зал), куин (кухня / офис), а Ну действуй (здание, посвященное Дзадзэн ), а Санмон (главные ворота), а tsu (туалет) и Ёкусицу (ванна).

Общие особенности храма

  • Butsuden или же Буцу-до (仏 殿 ・ 仏 堂) - букв. «Зал Будды».
    • А Дзен храмы Основной зал. Кажется, у него два этажа, но на самом деле он только один и имеет размеры 3 × 3 или 5 × 5.
    • Любое здание, в котором хранится статуя Будды или бодхисаттва и посвящен молитве.[25]
  • чинджуша (鎮守 社 / 鎮 主 社) - небольшой святыня построен в буддийском храм и посвящен своим опекунам ками.[25]
  • Chōzuya (手 水 舎) - см. Temizuya.
  • чумон (中 門) - в храме ворота после Naindaimon подключен к кайро.[25] Смотрите также пн.
  • делать (堂) - Букв. зал. Суффикс для названия строительной части храма. Приставка может быть именем связанного с ним божества (например, Якуси-до или зал Якуши) или выражать функцию здания в пределах комплекса храма (например, хон-до или главный зал). Смотрите также Буцу-до, h-dō, хон-до, дзики-до, кайсан-до, kō-d, кон-до, кё-до, мандара-до, мией-до, ми-до, Ну действуй, Якуси-до и дзэн-до.
  • гарантия - видеть шичи-до гарантия.
  • hatt (法堂) - букв. "Дхарма зал ». Здание, посвященное лекциям главного священника о писаниях буддизма ( h).[25]
  • hj (方丈) - жилые помещения главного жреца храма Дзэн.[28]
  • Хокке-до (法 華堂) - букв. «Зал Лотос Сутры». В Tendai Буддизм, зал, планировка которого позволяет обойти статую для медитации.[28] Цель ходьбы - сконцентрироваться на Хокекё и ищите истину в последней инстанции.[28]
  • Honb (本 坊) - резиденция Джусёку, или главный священник храма.[28]
  • кайро (回廊 ・ 廻廊) - длинный и крытый портик -подобный переход, соединяющий два здания.[28]
  • кайсан-до (開山 堂) - зал основателя, обычно в храме Дзэн. Здание, в котором хранится статуя, портрет или мемориальная доска основателя храма или секты, к которой оно принадлежит. В храмах секты Дзёдо это часто называют мией-до.[28]
  • карамон (唐門) - общий термин для ворот с арочной крышей.[28] Смотрите также пн.
  • Каресансуи (枯 山水) - букв. сухой пейзаж. Японский сад камней, часто присутствующий в храмах дзэн, а иногда и в храмах других сект.
  • катōмадо (華 頭 窓) - окно в форме колокола, первоначально разработанное в храмах дзэн в Китае, но широко используемое другими буддийскими сектами, а также в мирских зданиях.
  • кон-до (金堂) - букв. «золотой зал», это главный зал гарантия, где находится главный объект поклонения.[28] В отличие от Butsuden, это настоящее двухэтажное здание (правда, иногда может отсутствовать второй этаж) размером 9х7 пролетов.[28]
  • Конро (軒 廊) - крытый коридор между двумя зданиями
  • коро или же кур (鼓楼) - башня, в которой находится барабан, отмечающий течение времени. Раньше он сталкивался с сёро и лежать рядом с kō-d, но сейчас барабан обычно хранится в ромон.[25]
  • куин * (庫 院) - кухня / кабинет дзен гарантия. Здание, в котором расположены камбузы, кухня и офисы храма.[25] Обычно располагается спереди и сбоку от Butsuden, лицом к Ну действуй. Также называемый Кури.
  • Кури (庫裏) - см. куин
  • кё-до (経 堂) - см. кёдзо.
  • кёдзо (経 蔵) - букв. «депозит Священных Писаний». Репозиторий сутры и книги по истории храма.[28] Также называемый kyō – dō.
  • мией-до (御 影 堂) - букв. «имидж-холл». Здание с изображением основателя храма, эквивалентное зданию секты Дзэн. кайсан-до.[28]
  • ми-до (御堂) - общий почетный термин для здания, в котором хранится священная статуя.[28]
  • Мироку Нёрай (弥勒 如 来) - японское имя Майтрейя.
  • пн (門) - ворота храма, которые могут быть названы по их положению (Nandaimon: lit. «великие южные ворота»), его строение (нидзюмон: "двухэтажные ворота"), божество (Niōmon: lit. "Nio ворота "), или его использование (Onarimon: lit. «императорские врата посещения», ворота, предназначенные для императора). Таким образом, одни и те же ворота можно описать более чем одним термином. Например, Niōmon может в то же время быть нидзюмон.
  • Nandaimon (南 大門) - главные южные ворота храма, в частности, что на Нара с Тодаи-дзи.[28] Смотрите также пн.
  • нидзюмон (二 重 門) - двухэтажные ворота с крышей вокруг первого этажа.[28] Смотрите также пн.
  • Niōmon (仁王 門 или 二 王 門) - двухэтажные или высокие ворота, охраняемые двумя деревянными стражами, называемыми Ni.[28] Смотрите также пн.
  • нобориро (登 廊) - крытая лестница у Нары Хасэ-дера.
  • пагода - видеть ступа и к.
  • ромон (楼門) - высокие ворота в два этажа, только один из которых имеет полезную площадь, окружен балконом и увенчан крышей.[28] Буддийский по происхождению, он используется также в синтоистских святынях.[29]
  • сай-до (斎 堂) - трапезная в храме или монастыре Дзэн.[25] Смотрите также дзики-до.
  • песокō (参 道) - подход, ведущий из тории к святыня. Этот термин также иногда используется в буддийских храмах.
  • Санмон (三門 или 山門) - ворота перед Butsuden.[28] Название сокращено от Sangedatsumon. (三 解脱 門), лит. Ворота трех освобождений.[28] Его три отверстия (кумон (空 門), мусмон (無 相 門) и муганмон (無 願 門)) символизируют три врата к просветлению.[28] Войдя, можно освободиться от трех страстей (貪 тонна, или жадность, 瞋 голень, или ненависть, и 癡 чи, или «глупость»). Смотрите также пн. Его размер зависит от ранга храма. (Смотрите фотографии.)
  • санро (山 廊) - небольшие постройки на концах двухэтажных ворот Дзэн, содержащие лестницу на второй этаж.
  • sekitō (石塔) - камень пагода (ступа).[25] Смотрите также к
  • ситидо гарантия (七 堂 伽藍) - двойной составной термин, буквально означающий «семь залов» (七 堂) и «(храмовые) строения» (伽藍). Что входит в группу из семи построек, или ситидо, могут сильно отличаться от храма к храму и от школы к школе. На практике, ситидо гарантия также может означать просто большой комплекс.
    • Нанто Рокушу и более поздние школы недзэн: ситидо гарантия в этом случае включает кон-до, а к, а kō-d, а сёро, а дзики-до, а sbō, а кёдзо.[25]
    • Школы дзен: дзен ситидо гарантия включает Butsuden или же Буцу-до, а hatt, а куин, а Ну действуй, а Санмон, а tsu и Ёкусицу.[25]
  • Shoin (書院) - изначально кабинет и место для лекций по сутра в храме позже этот термин стал означать просто исследование.[25]
  • сёро (鐘楼) - колокольня храма, постройка, с которой висит колокол.
  • sbō (僧坊) - Жилые помещения монахов в не дзэн-гарантии
  • Ну действуй (僧堂) - Букв. "монашеский зал". Здание, посвященное практике Дзадзэн.[25] Раньше он был посвящен всем видам деятельности, от еды до сна, с упором на дзадзэн.
  • smon (総 門) - ворота у входа в храм.[25] Он предшествует большему и важному Санмон. Смотрите также пн.
  • Srin (相 輪) - шпиль, поднимающийся от центра крыши некоторых храмовых залов, ярусный, как пагода.
  • Сотоба или сотба (卒 塔 婆) - транслитерация санскрита ступа.
    • А пагода. Башня с нечетным количеством ярусов (три, пять, семь, девять или тринадцать). Смотрите также ступа.
    • Полоски дерева, оставленные после гробниц во время ежегодных церемоний (цуйзэн) символизирующий ступа.[25] Верхняя часть сегментирована в виде пагода и несет санскритские надписи, сутры, а Kaimy (посмертное имя ) умершего.

В современном японском языке Сотоба обычно имеет последнее значение.

  • ступа - изначально сосуд для мощей Будды, позже также вместилище для священных писаний и других реликвий. Его форма изменилась на Дальнем Востоке под влиянием китайской сторожевой башни и образовала башенные сооружения, подобные Tbutt ō, то горинтō, то hōkyōintō, то sekitō, то к, или более простой стиль деревянной палочки Сотоба.[28]
  • татчу (塔 頭 или 塔 中)
    • В храмах дзэн стоит здание, в котором находится пагода, хранящая прах одного важного священника.[28]
    • Позже он стал второстепенным храмом или второстепенным храмом в зависимости от более крупного.[28]
    • Наконец, он стал второстепенным храмом, являясь семейным храмом (Бодайдзи) важной семьи.[28]
  • тахōто (多 宝塔) - двухэтажный пагода с цокольным этажом с куполообразным потолком и квадратной односкатной крышей, круглым вторым этажом и квадратными крышами.[28]
  • Temizuya (手 水 舎) - фонтан у входа в святыня и храм, где прихожане могут очистить свои руки и рот перед поклонением.[28]
  • Tesaki (手 先) - Термин, используемый для подсчета кронштейнов крепления крыши (tokyō (斗 き ょ う)), выступающий из стены храма, обычно состоит из двух ступеней (футатесаки (二手 先))) или три (Mitesaki 三 津 手 先).[28]
  • tokyō (斗 き ょ う) - см. Tesaki.
  • тории (鳥 居) - знаковые синтоистские ворота у входа в священную область, обычно, но не всегда, святыня. Святыни разного размера можно найти рядом с храмами или внутри них.
  • tōrō (灯籠) - фонарь у святыня или буддийский храм. Некоторые из его форм находятся под влиянием горинтō.
  • -к (塔)
    • Пагода и эволюция ступа. Достигнув Китая, ступа превратилась в башню с нечетным числом ярусов (три, пять, семь, девять, тринадцать), за исключением тахōто, который имеет два.[28]
    • Слово используется вместе как суффикс числа, обозначающего количество ярусов пагоды (три яруса = сан-дзю-но-то, пять ярусов = го-дзю-но-то, семь ярусов = нана-дзю-но- tō и т. д.).
  • tsu или же тоши (東 司) - туалет монастыря дзэн.[28]
  • Якуси-до (薬 師 堂) - здание, в котором хранится статуя Якуши Нёрай.[28]*
  • ёкусицу * (浴室) - санузел монастыря.[28]
  • дзэн-до (禅堂) - букв. «зал дзен».[28] Здание, где практикуются монахи дзадзэн, и одна из основных структур дзен гарантия.[28]

Имена храмов

Название храма (джигу (寺 号) или же jimyō (寺 名)) обычно состоит из трех частей. Первый - это пела (山 号, название горы), второй - это ingō (院 号, название монастыря) и третий - это сан'ин-дзиго (山 院 寺 号, название храма).[30]

Санго

Хотя они могут быть расположены на дне долины, храмы образно называют горами, и даже числа, используемые для их подсчета, имеют окончание -сан или же -зан (), отсюда и название пела. Эта традиция восходит к тем временам, когда храмы были в первую очередь монастырями, специально построенными в отдаленных горных районах.[30] Основание храма называется кайсан (開山, горит открытие горы) по этой причине.

Не существует фиксированных правил его формирования, но пела в основном топографическое происхождение,[30] как в Хиэйдзан Энряку-дзи: эти два имени вместе означают "Гора Хиеи с Энряку-дзи ". По этой причине оно иногда используется как личное имя, особенно в Дзен. Однако могут быть и другие семантические отношения между пела и San'in-jigō, как, например, в случае с Рюрикодзаном Якуси-дзи. В пела и джигу просто разные имена одного и того же бога.[30] Иногда пела и джигу оба посмертные имена, например, матери и отца основателя.

Ingō

Характер в (), что дает ingō его название первоначально обозначало вложение или секцию, и поэтому, по аналогии, позже оно стало обозначать монастырь в монастыре.[30] Именно в этом смысле он применяется к храмам или, чаще, к подтемам. Его также можно найти в названиях некогда второстепенных храмов, случайно получивших большую известность. Например, Кавагое Кита-ин раньше был одним из трех подхрамов храма, которых больше нет. Реже в ingō находятся -ан (, Эрмитаж) и - (, жилище монаха). -делать (, зал) обычно используется в названии конкретных построек храмового комплекса, например Каннон-до, но может использоваться как название малых или малых храмов.[30]

Джиго

Однако единственное широко используемое имя - это джигу, (кончающийся на -ji, -tera, -dera (〜 寺, ... храм)), который в таком случае можно считать основным.[30] В пела и ingō не используются и никогда не использовались. Характер -джи он содержит иногда произносится тера или же дера как в Киёмидзу-дэра, обычно, когда остальная часть имени является коренным именем (кунъёми ).[30]

Неофициальные имена

Храмы иногда называют неофициальными, но популярными. Обычно это топографическое происхождение, как, например, в случае Асакуса с Сэнсо-дзи, также известный как Асакуса-дера. Храм также может быть назван в честь особой или известной характеристики, как, например, в случае Киото с Сайхо-дзи, обычно называемый Коке-дера, или «моховым храмом» из-за его знаменитого мохового сада. Неофициальные имена могут иметь различное другое происхождение.

Галерея

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Термин «синтоистский храм» используется в противопоставлении «буддийскому храму», чтобы отразить в английском языке различие, проводимое в японском языке между синтоистскими и буддийскими религиозными структурами. По-японски первые называются Джиндзя (神社), второй тера ().
  2. ^ Это нашло отражение в их названии. Камакура Цуругаока Хатиман-гу, например, тогда назывался Цуругаока Хатиман-гудзи, или Храм-святилище Цуругаока.
  3. ^ Сохранившийся пример синкретического слияния буддизма и синтоизма: Сейганто-дзи, часть Кумано Сандзан храмовый комплекс. Это один из немногих дзинудзи все еще существует после насильственного разделения синтоизма и буддизма, проведенного японским правительством во время Реставрация Мэйдзи. Подробнее о святынях-храмах читайте в статье Синбуцу сюго.

Рекомендации

  1. ^ Мейсон, Пенелопа (2005). История японского искусства. Река Аппер Сэдл, Нью-Джерси: Pearson Education Inc., стр. 305. ISBN  0-13-117601-3.
  2. ^ а б Беквит, Кристофер И. (2014). «Арамейский источник восточноазиатского слова, обозначающего« буддийский монастырь »: о распространении среднеазиатского монашества в кушанский период (2014 г.)». Журнал Asiatique. 302 (1): 111–138.
  3. ^ а б c d Бернхард, Шайд. "Anleitung: Religiōse Bauten в Японии". Религия в Японии (на немецком). Венский университет. Архивировано из оригинал 23 октября 2010 г.. Получено 17 октября 2010.
  4. ^ Фудзита Масая, Кога Шусаку, изд. (10 апреля 1990 г.). Нихон Кентику-ши (на японском языке) (30 сентября 2008 г.). Сёва-до. п. 79. ISBN  4-8122-9805-9.
  5. ^ а б Пейн и Сопер, Роберт Трит и Александр (1981). Искусство и архитектура Японии. Гонконг: Издательство Йельского университета. п. 345. ISBN  0-300-05333-9.
  6. ^ Тамасигэ, Сатико (2013). «Увидеть, где крест синтоизма и буддизма». The Japan Times. Получено 7 апреля, 2019.
  7. ^ а б Фудзита, Кога (2008: 20-21)
  8. ^ Шайд, Бернхард. "Синто: Versuch einer Begriffbestimmung". Религия в Японии (на немецком). Венский университет. Получено 17 октября 2010.
  9. ^ "Дзингудзи". Энциклопедия синтоизма. Получено 29 сентября 2010.
  10. ^ Молодые и молодые 2007, р = 47
  11. ^ а б Официальный учебник по культуре и туризму Камакура
  12. ^ Муцу (1995: 172)
  13. ^ а б c d е ж грамм Ходзуми (1996: 9-11)
  14. ^ Фаулер, Шерри Д. (2005). Муродзи перестраивает искусство и историю в японском буддийском храме. Гонолулу: Гавайский университет Press. п. 9.
  15. ^ а б c d е ж Маккаллум, Дональд Ф. (2009). Четыре великих храма. Гонолулу: Гавайский университет Press. стр.207. ISBN  978-0-8248-3114-1.
  16. ^ а б Флетчер и Круикшанк 1996, р = 737
  17. ^ Ниси и Ходзуми 1996, р = 20
  18. ^ а б c Флетчер и Круикшанк 1996, р = 738
  19. ^ Молодые и молодые 2007, р = 44
  20. ^ Камакура Сёко Кайгидзё (2008: 56-57)
  21. ^ а б c d Онуки (2008: 80)
  22. ^ Сётоку Тайси Denkokonmokurokushō (聖 徳 太子 伝 古今 目録 抄)
  23. ^ Kōsetsu Bukkyai Daijiten (広 説 仏 教 語 大 辞典)
  24. ^ Шесть буддийских школ 南 都 六 宗, завезенный в Японию во время Аска и Периоды Нара
  25. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Иванами Kjien
  26. ^ Секисо Орай (尺 素 往来)
  27. ^ В Школа Обаку (黃 檗) прибыл в Японию в 17 веке.
  28. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф ЯАНУС
  29. ^ Fujita и Koga 2008 г., стр. 84–85
  30. ^ а б c d е ж грамм час Зекель, Дитрих (зима 1985 г.). «Имена буддийских храмов в Японии». Monumenta Nipponica. 40, № 4 (4): 359–386. Дои:10.2307/2384822. JSTOR  2384822.

Библиография

дальнейшее чтение

  • Клюзель, Жан-Себастьян (октябрь 2008 г.). Архитектура éternelle du Japon - De l'histoire aux mythes. Дижон: Издания Faton. ISBN  978-2-87844-107-9.

внешняя ссылка