Гохондзон - Gohonzon

Гохонзон, подписанный Ничирен в 1280 году. Центральные персонажи - название Лотос Сутра.[1]

Гохондзон (Японский: 御 本尊) - общий термин для почитаемого религиозного объекта в Японский буддизм. Это может быть свиток или скульптура. В Буддизм Ничирэн, это относится к подвешиванию каллиграфический бумага мандала вписанный Ничирен которому преданный пение направлено.[2][3][4]

Лингвистически корень "Honzon " (本尊) обозначает основной объект поклонения или поклонения[5] и "идти"(御) - это почтительный префикс.[6] Группы Nichiren переводят "Gohonzon" по-разному: "объект преданности" (Сока Гаккай ),[7] «объект поклонения» (Нитирен Сёсю ),[8] или "Высший Преподобный" (Нитирэн-сю ).[9] Его также переводили как «Великая мандала».[10]

Бумажный свиток Гохондзон иногда называют Какэдзику Гохондзон или же моджи-мандара (文字 曼荼羅 «скриптовая мандала» или «мандала, написанная иероглифами»). Butsuzo Gohonzon скульптурные.[нужна цитата ] Гохондзон часто хранится в буцудан.[11]

В буддизме Ничирэн

В моджи-мандала гохондзон или "Мандала гохонзон "(曼荼羅 御 本尊) является основным объектом поклонения в школах Нитирэн. Это исключительный объект почитания в школах, следующих по линии преемственности. Никко Сёнин Такие как Kenshkai, Нитирен Сёсю, Сёсинкай, и Сока Гаккай.[нужна цитата ]

Описание

Сам Ничирен придавал огромное значение своей надписи на Гохондзоне и считал это поворотным моментом в своей жизни.[12] Он заявил, что, используя чернила суми для надписи, он действовал как «король лев».[13] Каллиграфия Ничирена изменилась с годами, когда он написал Гохондзон.[14] Подробная информация о составе Гохондзона очевидна из сохранившихся приблизительно 120-125 надписей, сделанных рукой Ничирена, датируемых с 1271 по 1282 годы.[15][16][17]:364 Например, гохондзон, начертанный им в июле 1273 года, был начертан на куске шелка размером 2,5 на 5,5 футов.[18]Копии оригинального Gohonzon были сделаны другими[19] и могут быть разных размеров. «Джоджу Гохондзон» написано для конкретного человека или организации, «Окатаги Гохондзон» является общим и производится путем обработки деревянных блоков. Ничирен и его преемники также написали более мелкие «Омамори» Гохондзон, которые носят на теле человека.[20][21] Ничирен Сёсю Дай Гохондзон записано на камфорном дереве.[22]

Гохондзон можно описать через его значение и буквальное значение его каллиграфии.

Гохонзон, подписанный Никкен Абэ используется Ничирэн Шошу школа

Значимость

Ямпольский описывает Гохондзон Ничирена как мандалу, конкретизированный объект, который Ничирен начертил, чтобы передать то, что он считал сущностью Лотос Сутра.[23] Он также описан как изображение Церемонии в Воздухе в 11-й Главе Лотос Сутра, «Возникновение Башни сокровищ».[24][25] Это первый из «трех великих тайных законов» буддизма Ничирэн, остальные Нам Мьё Ренге Кё и платформу для рукоположения или место поклонения.[26] Элвуд и Пилигрим описывают его как «мандалу космоса, внутренне воспринимаемую Ничиреном».[27] Анесаки описывает это как «физическое воплощение истины космического существования, реализованной во всеобъемлющей концепции« взаимного участия и озаренной всепрозрачной силой Истины ».[28] По словам Стоуна, «веря в даймоку и повторяя его перед объектом поклонения, [учил Нитирен], можно фактически войти в мандалу и участвовать в просветленной реальности, которую она изображает ».[29]

Гохондзон также был описан в более разговорных терминах. Сам Ничирен называл это «знаменем пропаганды».[30] и «сгусток благословений».[31] Джосей Тода язвительно назвал Гохондзона «машиной, производящей счастье»,[32] средство для гармонии с «универсальной жизненной силой».[33] Дайсаку Икеда относится к нему как к зеркалу, отражающему внутреннюю жизнь.[34]

Буквальное значение каллиграфии

Все без исключения будды, бодхисаттвы, великие мудрецы и, вообще, все различные существа двух миров и восьми групп, которые появляются в главе «Введение» Лотосовой сутры, обитают в этом Гохондзоне. Освещенные светом пяти персонажей мистического закона, они демонстрируют достоинства, которыми обладают по своей сути. Это объект преданности.

— Ничирен, Истинный аспект гохондзона[35]

Гохондзон написан традиционным кандзи персонажей с добавлением двух Сценарии сиддхов. Несмотря на то, что Ничирен был исключен из других буддийских сект своего современного общества, он в высшей степени включал ведические и китайские традиции, рассматривая их как предшественников своего собственного учения.[36][37] и персонажи из этих традиций присутствуют на Гохондзоне.

Наиболее характерной для всех таких Гохондзон является фраза Наму Мьё Ренге Кё - первичный мантра в буддизме Ничирэн - начертанный жирным шрифтом центр.[38] Это называется даймоку (題目) или же сюдай (主題, "заглавие"). Справа внизу, также жирным шрифтом, Ничирен пишет свое имя, за которым следует печать. Это означает убеждение Нитирена в том, что его жизнь проявила сущность Лотосовой Сутры.[39]

В верхнем ряду можно найти имена Гаутама Будда и Прабхутаратна и четыре лидера Бодхисаттвы Земли.[40] Имена божеств, которые, как считалось, защищали землю Будды, назывались Четыре Небесных Короля (Bishamonten, Jikokuten, Комокутен, и Zōjōten ), далее занимают четыре угла, а санскритские символы, изображающие Айзен Мё-ō и Фудо Мё-ō расположены по левому и правому внешнему краю. В этом кадре имена различных Будды, бодхисаттвы, исторические и мифологические фигуры в буддизме, персонажи, представляющие десять миров, а божества, взятые из ведических, китайских и японских традиций, расположены иерархически. Каждое из этих имен представляет собой какой-то аспект просветления Будды или важную буддийскую концепцию.[41][42]

Карта Ничикан Гохондзон

Гохондзон с надписью Нитикан состоит из 34 каллиграфических блоков.[43] Подлинная копия была сделана в 1720 году Ничиканом (1665-1726), двадцать шестым главным настоятелем монастыря. Тайсэки-дзи. В 1993 году Сока Гаккай начал дарить копии Гохондзон на основе этой мандалы. Многие из его участников решили заменить свой старый Gohonzon этой транскрипцией.[44]

Центр

Жирную каллиграфию центрального ядра Гохондзона сравнивают со ступой на Церемонии в Воздухе. Он разделен на три части: (1) Наму Мьё Ренге Кё, (2) имя Ничирен и (3) его печать (Заи гохан).

Рамка

Ядро обрамлено с четырех сторон. В верхнем ряду изображены два Будды, сидящие в башне сокровищ, которая появляется в 11-й главе «Появление Башни сокровищ» Лотосовой Сутры: (4) Гаутама Будда и (5) Прабхутаратна, или Будда из «Множественных сокровищ». .

По бокам от них стоят четыре лидера Бодхисаттвы Земли которому Гаутама в 22-й главе «Вверение» поручает защиту и распространение Лотосовой Сутры в Последний день закона. Это: (6) Джогио Босацу, высшие практики бодхисаттвы (санскр. Visistacaritra ); (7) Мухенджо Босацу, Безграничные практики бодхисаттвы (санскр. Анантачаритра);[45] (8) Анрюгьо Босацу, Твердо установившиеся практики бодхисаттвы (санскр. Супратистхитачаритра ) и (9) Джёгйо Босацу, Чистые практики бодхисаттвы (санскр. Вишуддхакаритра ).

Углы охраняют Четыре Небесных Короля[46] (против часовой стрелки): (10) Дай Бишамон-тэнно, Великий Небесный Царь Вайшравана; (11) Дай Дзодзё-тэнно, Великий Небесный Царь Рост и Рост (санскр. Вирутхака ); (12) Дай Комоку-тэнно, Великий Небесный Царь с широко открытыми глазами (санскр. Вирупакша ); (13) Дай Дзикоку-тэнно, Великий Небесный Царь, Хранитель Нации (санскр. Дхритарашра ).

В центре обеих сторон, написанные шрифтом Сиддха, изображены два Короля Знания: (14) Айзен-мио'о, Царь Мудрости, исполненный жажды (санскр. Рагараджа ) и (15) Фудо-мё'о, Неподвижный Король Мудрости (санскр. Акала ).

Внизу кадра охраняют два японских божества: (16) Хатиман Дай Босацу, Великий Бодхисаттва Хатиман и (17) Тэнсё-дайдзин, Богиня Солнца (Аматэрасу ).

Надписи

Есть одна надпись Ничирена: (18) Butsumetsugo ni-sen hi-hyaku san-ju yo nen no aida ichienbudai no uchi misou no daimandara nari«Никогда за 2230 с лишним лет после ухода Будды эта великая мандала не появлялась в мире». Есть одна надпись Ничикана: (19) Kyojo go-nen roku-gatsu jusan-nichi, «13-й день шестого месяца пятого года Кёхо [1770], циклический знак каное-нэ». Есть также две надписи из Мяо-ло.[47] комментарий Аннотации к «Словам и фразам Лотосовой Сутры»[48]: (20) У куё ша Фуку ка дзюго, «Делающие подношения получат удачу, превосходящую десять почетных титулов [Будды]» и (21) Ньяку норан ша цзу ха ситибун«У тех, кто досаждает и беспокоит [практикующих Закон], их головы будут разделены на семь частей».

Исторические деятели

Есть две исторические личности, которые продвигали эксклюзивность Сутры Лотоса в Китае и Японии соответственно: (22) Tendai Дайши, Великий Учитель Тянь-Тай и (23) Dengyo Дайши, Великий Учитель Денгё.

Мифологические персонажи

В Нитикан Гохондзон есть ряд богов и персонажей, взятых из ведических, китайских и японских традиций. Среди них есть боги, которые в 26-й главе «Дхарани» Лотосовой Сутры поклялись защищать тех, кто поддерживает и преподает Лотосную Сутру. Сюда входят: упоминавшийся ранее (10) Великий Небесный Царь Вайшравана и (13) Великий Небесный Царь-хранитель нации. По бокам от основных персонажей в третьем ряду стоят (24) Дзюрасецунё, Тен Демон Дочери (санскр. Ракшаси) и (25) Кишимоджин, Мать Детей Демонов (санскр. Харити). Есть представители Двенадцати Направлений Божества,[49][50] изначально индуистское происхождение, но включено в буддизм как защитники буддийского царства: (26) Тайсаку-тэнно Небесный царь Шакра (также известный как Небесный царь Индра) и (27) Дай Бонтенно Великий Небесный Царь Брахма фланкирует ядро ​​персонажей второго уровня. Они окружены тремя небесными божествами, которые участвовали в первой главе «Добродетельные практики» Лотосовой сутры: (28) Дай Ниттенно, Великий Небесный Царь Солнце, бог солнца; (29) Дай Гаттенно, Великий Небесный Царь Луны или бог Луны; (30) Дай Мёдзё-тэнно Великий Небесный Царь Звезд, бог звезд («утренняя звезда», теперь астрономически идентифицируемая как Венера).[51] (31) Дай Рокутэн но Мао, Король Дьяволов Шестого Неба[52][53] и (32) Хачи Дайриуо, восемь великих королей-драконов[54] также присутствуют.

Ничикан

Завершает нижний каркас печать Ничикана, транскрибера этого Гохондзона: (33) Kore o shosha shi tatematsuru, «Я почтительно расшифровал это» и (34) личная печать Ничикана.

История

Исследования документально подтвердили, что Ничирен записал 740 гохондзонов.[55] Он начал писать Гохондзон непосредственно перед и во время изгнания на Садо между концом 1271 и началом 1274 года. Это следует за попыткой и неудачной казнью его на пляже Тацунокучи в 1271 году. В различных письмах он называл это событие своим «отбрасыванием преходящего и открытием истинного» (Jpn hosshaku-kempon) в на этот раз он утверждал, что отказался от своего преходящего статуса и раскрыл свою сущностную идентичность как Будду Последнего Дня Закона.[56] Согласно Икеде, намерение Ничирена в проявлении Гохондзона состояло в том, чтобы позволить людям напрямую соединиться с Законом, чтобы они тоже могли отбросить преходящее и раскрыть свою сущностную просветлённую сущность.[57]:103

Первый сохранившийся гохондзон был начертан Нитиреном 9 октября 1271 года перед его транспортировкой на остров Садо. Стоун описывает его как зародышевый по форме. 8 июля 1273 года Ничирен написал Гохондзон в его полном виде с надписью: «Ничирен делает это впервые».[58]

Ранняя фотография Дай-Гохондзон в Тайсэкидзи. Напечатано в книге Кумада Иджо Ничирен Шунин в 1913 г.[59]

Во время изгнания на остров Садо (1271-1274) Ничирен написал два трактата, объясняющих значение объекта поклонения с теоретической точки зрения человека (Открытие глаз) и закон (Преданность наблюдению за разумом).[60]:109[61]:111 Нитирен написал дополнительные письма своим последователям, даровав им Гохондзон и объяснив их значение: «Письмо Мисаве», «Ответ Кё'о», «Настоящий аспект Гохондзона» и «О Башне сокровищ».[62]

Споры

Ничирэн Шошу утверждает, что Дай Гохондзон в своем главном храме превосходит все остальные гохондзоны. Это утверждение оспаривается другими.[63] В 1991 году Сока Гаккай был отлучен Нитирен Шошу и тем самым потерял источник Гохондзона. В 1993 году Сока Гаккай начал дарить новым членам копию Гохондзона, подписанную Нитиканом Шонином, 26-м главным настоятелем Тайсэкидзи.[64]

Также существуют разногласия по поводу функции и эффективности Gohonzon, которые теперь доступны для покупки или загружаемой печати на различных веб-сайтах.[65]

Non-Nichiren Gohonzon и Honzon

Пример Буцудзо Гохондзон в Буддизм Чистой Земли с участием Амитабха.

Условия Honzon и Gohonzon часто используются взаимозаменяемо и с некоторой путаницей. в Японская новая религия Риссё Косей Кай члены получают и практикуют «Дайгохондзон», закрепленный в их домах; свиток состоит из изображения Гаутамы Будды[66][67] В штаб-квартире Риссё Косей Кай стоит Гохондзон, статуя Шакьямуни.[68]

в Дзёдо Синсю Школа Буддизм Чистой Земли, под Hōnen и Шинран, использование "honzon" стало более распространенным; они приняли форму надписей мантры секты Наму Амида Будда, другие фразы, изображения Будды, скульптуры и даже изображения основателя.[69] Rennyo считал, что написанная мантра более уместна, чем статуя, но не приписывал ей особых сил, как последователи Ничирена своему Гохондзону.[70]

В Микьё практики, такие как в Сингон-буддизм, термин «хонзон» относится к божеству, почитаемому в обряде, но позже стал представлять формальный объект поклонения.[71] Роль опекуна аналогична роли йидам в Тибетский буддизм.[нужна цитата ] Божества-покровители в Ваджраяна, включая Микьё, Китайский эзотерический буддизм и Тибетский буддизм, имеют решающее значение для многих религиозных обрядов. В знаменитом Гома Ритуальная церемония огня, сам огонь, пока он горит и оживляется, также считается временным гохондзоном.[нужна цитата ]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Камень, Жаклин Илис (2003). Первоначальное Просвещение и трансформация средневекового японского буддизма. Гавайский университет Press. п. 277. ISBN  978-0-8248-2771-7.
  2. ^ Тернер, Брайан С .; Салеминк, Оскар (2014). Справочник Рутледжа по религиям в Азии. Рутледж. п. 381. ISBN  9781317636465. Что отличает Нитирэн от других форм японского буддизма (дзэн является одной из них), среди прочего, центральное место в Гохондзоне, объекте поклонения. Термин «гохондзон» может использоваться в общем для обозначения любого объекта, которому поклоняются, но в традиции Нитирэн есть непосредственное начальное значение, которое имеет «гохондзон». Это относится к модзи-мандале Гохондзон Нитирэна, висящему бумажному свитку с буддийскими фразами, написанными чернилами как кандзи, так и кандзи. санскрит, и обычно с Нам Миохо Ренге Кё, центральная мантра буддизма Ничирэн. Это переводится как «посвятить себя чудесному закону Лотосовой Сутры».
  3. ^ http://www.rk-world.org/(S(owuk1kwav5sbfeshnwzpljmp))/news_archive_show.aspx?archiveid=1562
  4. ^ "Гохондзон". Dictionary.com. Энциклопедия Кольера.
  5. ^ Blum, Mark L .; Ясутоми, Шинья (2005). Rennyo. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780195132755.
  6. ^ Словарь английского языка Коллинза - полный и несокращенный (2012). Издательство HarperCollins
  7. ^ http://www.sgi.org/about-us/gohonzon.html
  8. ^ «Введение в истинный буддизм» (PDF). п. 3.
  9. ^ http://www.nichiren-shu.org/Sanfrancisco/pages/study/nine.htm
  10. ^ Кристенсен, Дж. А. (2000). Ничирен. Фремонт, Калифорния: Jain Publishing Co., стр. 100. ISBN  9780875730868.
  11. ^ Криссайдс, Джордж Д .; Уилкинс, Маргарет (2006). Читатель новых религиозных движений. Лондон [u.a.]: Continuum. п. 29. ISBN  9780826461674.
  12. ^ Анесаки 2010, стр. 86
  13. ^ Дайшонин, Ничирэн; редактор-переводчик, Комитет переводов Гошо (1999). Сочинения Ничирена Дайшонина. [Япония]: Сока Гаккай. п. 412. ISBN  4412010244. Я, Нитирэн, написал свою жизнь чернилами суми, так что верьте в Гохондзон всем своим сердцем.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  14. ^ Хирота, Райдо. "Что такое Гохондзон?" (PDF). Фонд Удумбара.
  15. ^ Камень 1998, с.153
  16. ^ Мурано, Сенчу (1995). «Иппен-сюдай». Ничирен-этюды (на французском). Ничирэн Шу HQ. Получено 18 мая 2017.
  17. ^ Дольче, Лючия (1999). «Критика и присвоение: отношение Нитирэн к эзотерическому буддизму». Японский журнал религиоведения. 26 (3/4): 349–382.
  18. ^ Кристенсен, Дж. А. (2000). Ничирен. Фремонт, Калифорния: Jain Publishing Co., стр. 100. ISBN  9780875730868.
  19. ^ Метро, ​​Даниэль (1988). История и теология Сока Гаккай: новая японская религия. Льюистон, Нью-Йорк: E. Mellen Press. п. 14. ISBN  9780889460553.
  20. ^ Стоун 1998, стр. 153
  21. ^ Мациоти, Мария Иммаколата; Капоцци (перевод), Р. (2002). Будда внутри нас: цветы Сутры Лотоса. Лэнхэм: Университетское издательство Америки. п. 26. ISBN  9780761821892.
  22. ^ Басуэлл младший, Роберт Э .; Лопес-младший, Дональд С. (2013). Принстонский словарь буддизма. Принстон: Издательство Принстонского университета. п. 207. ISBN  9781400848058.
  23. ^ Ничирен (1990). Ямпольский, Филипп Б. (ред.). Избранные произведения Ничирена. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. п.148. ISBN  9780231072601. Нам-миохо-ренге-кё появляется в центре Башни сокровищ с Буддами Шакьямуни и Тахо, сидящими справа и слева, а четыре Бодхисаттвы Земли во главе с Джогё стоят по бокам.
  24. ^ Stone 2003, стр. 281
  25. ^ Дашке, Дерек; Эшкрафт, У. Майкл (2005). Новые религиозные движения: читатель документальных фильмов. Нью-Йорк: пресса университета Нью-Йорка. п. 120. ISBN  9780814707029.
  26. ^ Коллинсон, Дайан; Плант, Кэтрин; Уилкинсон, Роберт (2013). Пятьдесят восточных мыслителей. Рутледж. п. 353. ISBN  9781134631513.
  27. ^ Элвуд, Роберт С.; Пилигрим, Ричард (2016). Японская религия: культурная перспектива. Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-1-315-50711-8. мандала космоса, как внутренне воспринимается Нитиреном, с даймоку как звуками или словами силы, согласованными с его центральной реальностью, и Сутрой Лотоса как завершенным духовным текстом. Не содержащий графического изображения, гохондзон предполагает первостепенное значение слова или звука в буддизме Нитирэн.
  28. ^ Анесаки, Масахару (1906). Ничирэн: Пророк (1916). Кембридж: Издательство Гарвардского университета. п. 81. ISBN  9780674730786.
  29. ^ Стоун, Жаклин (1988). Воспевание августовского названия Лотосовой Сутры: Практики Даймоку в классической и средневековой Японии. В: Пейн, Ричард, К. (ред.); Новое видение буддизма Камакура. Гавайский университет Press. п. 153. ISBN  9780824820787.
  30. ^ Дайшонин, Ничирэн; редактор-переводчик, Комитет переводов Гошо (1999). Сочинения Ничирена Дайшонина. [Япония]: Сока Гаккай. ISBN  4412010244.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  31. ^ Сочинения Ничирэн Дайшонин-1, с. 832
  32. ^ Морган, Дайан (2004). Буддийский опыт в Америке (1-е изд.). Вестпорт, Коннектикут [u.a.]: Greenwood Press. п. 133. ISBN  9780313324918.
  33. ^ Палмер, Арвин (2012). Буддийская политика: Партия чистого правительства Японии. Springer Science & Business Media. п. 54. ISBN  9789401029964.
  34. ^ Сигер, Ричард Хьюз (2006). Встреча с Дхармой: Дайсаку Икеда, Сока Гаккай и глобализация буддийского гуманизма. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 158. ISBN  9780520245778.
  35. ^ http://nichirenlibrary.org/en/wnd-1/Content/101
  36. ^ Бертон, Дэвид (2011). Мейстер, Чад (ред.). Буддийская точка зрения. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 328. ISBN  9780195340136.
  37. ^ Дольче, Лючия (1999). «Критика и присвоение: отношение Нитирэн к эзотерическому буддизму». Японский журнал религиоведения. 26 (3–4).
  38. ^ Морган, 121
  39. ^ Басвелл, Роберт Э .; Лопес, Дональд С. (2013). Принстонский словарь буддизма. Принстон: Издательство Принстонского университета. п. 2017 г. ISBN  9781400848058.
  40. ^ Геберт, Эндрю (2016). «Сока Гаккай». Религия: Оксфордские исследовательские энциклопедии. Оксфордский университет. Получено 14 мая 2017. Позже в своей карьере Ничирэн взял теоретические разработки буддизма Тянь Тай и дал им визуальное выражение в виде мандалы, или Гохондзон, в которых образцы различных условий жизни, от ада до состояния будды, представлены своими именами. написано китайско-японскими иероглифами. Как Ничирен описал в письме, написанном одной из женщин-последовательниц в 1277 году: «Это объект преданности, который изображает Будду Шакьямуни, Почитаемого в Мирах, сидящего в башне сокровищ Будды Множества Сокровищ, и Будд, которые были эманациями Шакьямуни, как идеально сочетается с гравюрой и ксилографией. Таким образом, пять символов титула Лотосовой сутры [my hō ren ge ky] подвешены в центре, а четыре небесных царя сидят по четырем углам башни сокровищ. Шакьямуни, «Множество сокровищ» и четыре лидера бодхисаттв Земли бок о бок наверху ». Затем Ничирен описывает представителей других состояний жизни, в том числе обманчивых, разрушительных, представленных в Гохондзоне, и заявляет, что «Освещенные светом пяти персонажей Мистического Закона, они проявляют достоинства, которыми обладают по своей природе».
  41. ^ Камень, 2003, 277-278
  42. ^ "Гохондзон: Схема Гохондзона". Soka Gakkai International: США. SGI-USA.
  43. ^ https://www.sgi-usa.org/study-resources/core-concepts/the-gohonzon/diagram-of-the-gohonzon/#22
  44. ^ Prohl, Inken; Нельсон, Джон (2012). Справочник современных японских религий. Лейден: Брилл. п. 301. ISBN  9789004234369.
  45. ^ Комитет, Английский буддийский словарь (2002). Словарь буддизма Сока Гаккай ([Пересм. И расширенное изд.] Ред.). Токио: Сока Гаккай. ISBN  9784412012059.
  46. ^ http://www.onmarkproductions.com/html/shitenno.shtml
  47. ^ Словарь буддийских терминов и концепций. «Мяо-ло».
  48. ^ http://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/A/77
  49. ^ http://www.onmarkproductions.com/html/12-devas.shtml
  50. ^ http://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/T/289
  51. ^ Дольче, Люсия (2006). «Поклонение звездам в японской религиозной практике». Культура и космос: журнал истории астрологии и культурной астрономии. 10 (Специальный двойной выпуск, №№ 1 и 2, Весна / Лето и Осень / Зима).
  52. ^ http://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/D/37
  53. ^ Кригер (редактор), Дэвид (2009). Проблема отмены ядерного оружия (1-е изд. ПБК). Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издатели транзакций. п. 347. ISBN  9781412814904.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  54. ^ http://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/E/27
  55. ^ Ничирен; Дзуики Катаока; Кихачи Яманака (日 蓮, 1222–1282. 隨喜 居士 謹 集; [編 集 山 中 喜 八]. 片 岡 隨喜, 山 中 喜 八) (1981). Ничирэн Дайсёнин госинсеки (日 蓮 大 聖人 御 真蹟), Тиба-ши: Риссё Анкокукай (立正 安 国会). OCLC-Номер: 22309260, воспроизводит 740 голографий Ничирена, разбросанных по Японии. Описание: 5 корпусов; 51-69 см, футляр 1: Gohonzonshū (125 листов; 66 x 47 x 5 см)
  56. ^ Словарь буддизма Сока Гаккаи. «Отбросить преходящее и открыть истину». SGIlibrary. Soka Gakkai International.
  57. ^ Икеда, Дайсаку; Сато, Кацудзи; Моринака, Масааки (2004). Мир произведений Ничирена Дайшонина, том 2. Куала-Лумпур, Малайзия: Soka Gakkai Malaysia.
  58. ^ Стоун, Жаклин И. (2003). Первоначальное просветление и трансформация средневекового японского буддизма (Пбк. Ред.). Гонолулу: Гавайский университет Press. п. 437. ISBN  9780824827717.
  59. ^ Кумада Иджо (熊 田 葦 城) (1913). Ничирен Сёнин (日 蓮 上人), 8-е издание, стр. 375
  60. ^ Икеда, Дайсаку; Сато, Кацудзи; Моринака, Масааки (2004). Мир произведений Ничирена Дайшонина, том 2. Куала-Лумпур, Малайзия: Soka Gakkai Malaysia.
  61. ^ Фаулер, Мерв (1999). Буддизм: верования и практики. Брайтон [u.a.]: Sussex Academic Press. ISBN  9781898723660.
  62. ^ Введение в буддизм (PDF). Санта-Моника, Калифорния: SGI-USA. 2013. С. 31–35. ISBN  9781935523550. Архивировано из оригинал (PDF) 5 сентября 2015 г.. Получено 7 июля 2016.
  63. ^ Лопес, Дональд Дж. (2016). Сутра Лотоса: Биография. Издательство Принстонского университета. С. 189–90. ISBN  978-1400883349. Нитирен Шошу утверждает, что он превосходит все другие гохондзоны. Другие секты Нитирен либо отвергают утверждение, что он превосходит многие другие гохондзоны, сделанные самим Нитиреном, либо полностью отвергают эту подлинность гохондзона Тайсэкидзи, заявляя, что нет никаких доказательств, подтверждающих утверждение, что это было сделано Нитиреном.
  64. ^ Маклафлин, Леви (2012). Прол, Инкен; Нельсон, Джон (ред.). Сока Гаккай в Японии. Лейден: Брилл. п. 301. ISBN  9789004234369.
  65. ^ Мак-Вильямс, Марк (2006). «Техно-ритуализация: полемика о Гохондзоне в Интернете» (PDF). Гейдельбергский журнал религий в Интернете 2.1 (онлайн). 2 (1).
  66. ^ Мир Дхармы, Том 12. Kosei Publishing Company. 1985 г.
  67. ^ Гатри, Стюарт (1988). Новая японская религия: Риссё Косей-кай в горной деревушке.. Анн-Арбор: Центр японоведов Мичиганского университета. п. 120.
  68. ^ Гатри 1988 | page = 136 | URL =http://quod.lib.umich.edu/c/cjs/0914393.0001.001/150/--japanese-new-religion-rissho-kosei-kai-in-a-mountain-hamlet?rgn=full+text; view = image; q1 = гохондзон
  69. ^ Блюм, под редакцией Марка Л .; Ясутоми, Шиноя (2005). Реннё и корни современного японского буддизма. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, США. ISBN  9780195350999.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  70. ^ Фоард, Джеймс; Соломон, Михаил; Пейн, Ричард Карл (1996). Традиция чистой земли: история и развитие. Беркли, Калифорния: Regents of the Univ. Калифорнии, стр. 137. ISBN  9780895810922.
  71. ^ Богель, Синтея Дж. (2009). Одним взглядом: буддийская икона и раннее видение миккё. Вашингтонский университет Press. п. 197. ISBN  9780295989204. Вашингтонский университет Press, 2009 г.

дальнейшее чтение

  • Икеда, Д. (2012). Лекции об открытии глаз. World Tribune Press. ISBN  978-1-935523-34-5
  • Икеда, Д. и др. (2004). Мир произведений Ничирена Дайшонина, Том 2. ISBN  9789380437101. Два выпуска: Eternal Ganges Press и Soka Gakkai Malaysia.
  • Семена лотоса, сущность буддизма Ничирэн Шу, буддийский храм Ничирэн в Сан-Хосе. ISBN  0970592000
  • Маккормик Р. Три великих скрытых дхармы. http://www.nichiren-shu.org/Sanfrancisco/pages/study/nine.htm