Язык куугу йимитирр - Guugu Yimithirr language

Гуугу Йимитирр
Произношение[ˈKuːku ˈjɪmɪt̪ɪr]
Область, крайХоупвейл, Квинсленд
Этническая принадлежностьГуугу Йимитирр, Коко Ньекоди
Носитель языка
775 (перепись 2016 г.)[1]
Пама – Нюнган
Диалекты
  • Dhalundhirr
  • Waguurrga
  • Nyiguudyi
латинский
Коды языков
ISO 639-3кки
Glottologgugu1255[2]
AIATSIS[3]Y82
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо того Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Гуугу Йимитирр, также рендеринг Гуугу Йимидхирр, Гугуйимиджир, и многие другие варианты написания Австралийский язык аборигенов, традиционный язык Народ кууку йимитирр из Крайний Север Квинсленда. Он принадлежит к Пама-Нюнган языковая семья.[4] Большинство выступающих сегодня живут в сообществе Надежда Вейл, примерно в 46 километрах (29 миль) от Cooktown, но по состоянию на июнь 2020 г. только около половины народа кууку йимитирр говорит на этом языке, поэтому прилагаются усилия, чтобы научить этому детей. Гууку йимитирр - это исходный язык слова "кенгуру ".[5]

имя

Слово Гуугу означает «речь, язык», а йимитирр (или yumuthirr) означает йими -имеющий, йими быть словом "это". Использование слова йи (ми), а не какое-то другое слово, обозначающее «это», считалось отличительной чертой кууку йимитирр. Элемент Гуугу и практика именования на основе какого-либо отличительного слова встречается во многих других языках.

Имя имеет множество вариантов написания, в том числе Гого-Йимиджир, Гугу-Йимидхирр, Гугу Йимитирр, Гуугу Йимидхирр, Гугуйимиджир (использован Этнолог ), Гугу Йимиджир, Кукуйимидир, Коко Имуджи, Коко Йимидир, Куку Джимидир, Куку Йимитирр, и Куку Йимидхирр.

Географическое распространение

Расположение народа кууку йимитирр

Первоначальная территория Племя кууку йимитирр простирается на север до устья Джинни Ривер, где он был ограничен спикерами Гуугу Ньигуджи; на юг к Река Аннан, где он был ограничен спикерами Гуугу Яланджи; на западе он граничил с носителями языка, называемого Гуугу Варра (буквально «плохой разговор») или Лама-лама. Современный город Cooktown расположен на территории Гууку Йимитирр.

Однако в начале 21 века большинство говорящих на кууку йимитирр живут в миссия в Hopevale.

Диалекты

Изначально кууку йимитирр состоял из нескольких диалектов, хотя даже названия большинства из них теперь забыты. Сегодня выделяют два основных диалекта: прибрежный диалект, называемый Dhalundhirr "с морем" и на внутреннем диалекте, называемом Waguurrga «снаружи». Миссионеры использовал прибрежный диалект для перевода гимны и Библейские истории, поэтому в некоторых его словах теперь есть религиозные ассоциации, которых нет у внутренних эквивалентов. Когда-то был Нгегуди или Гугу Ньигудьи диалект.

История

Капитан Джеймс Кук

В 1770 году кууку йимитирр стал первым австралийским языком аборигенов, на котором было записано Лейтенант (позже Капитан ) Джеймс Кук и его команда записывали слова, пока их корабль, HM Bark Стремление, ремонтировался после того, как сел на мель на мелководье Большой Барьерный риф. Джозеф Бэнкс описал язык как полностью отличается от островитян; он больше походил на английский по степени резкости, хотя и не мог быть назван [sic] резким..

Среди записанных слов были Кангуру или Кангуру (IPA: / Чагуру /), что означает большой черный или серый кенгуру, который станет общим английским термином для всех кенгуру, и дхигул (расшифровано Бэнксом как Je-Quoll), имя Quoll.

Сидней Паркинсон сопровождавший Кука дал полезный список слов в своем посмертно опубликованном журнале.[6]

Фонология

Гласные

ФронтНазад
Высокоя яты ты
Низкийа аː

короткий / u / может быть реализовано как необоснованное [ɯ ], и безударный / а / может быть сокращено до [ə ].

Согласные буквы

ПериферийныйЛаминалАпикальный
БилабиальныйVelarНебныйСтоматологическийАльвеолярныйРетрофлекс
Стопбɡɟdɖ
Носовоймŋɲnпɳ
Боковойл
Ротическийрɻ
Полувлажокшj

Стопы обычно глухие и без придыхания вначале и после коротких гласных, а также звонкие после согласных и долгих гласных.

Ретрофлексы [ɖ ɳ] могут быть не отдельные фонемы, а группы / ɻd ɻn /. Тем не менее, есть по крайней мере одно слово, которое для более старых носителей произносится с ретрофлексом, начинающимся с начала слова: «бегать», т.е. [ɖudaː] или [ɖuɖaː].

Ротический /р/ обычно хлопать [ɾ ], но может быть трель в выразительной речи.

Фонотактика

Все слова, за исключением пары междометия, начинайте с одной согласной. Согласный может быть стоповым, носовым или полугласным (т. Е. / l r ɻ / не возникают изначально).

Слова могут оканчиваться либо на гласную, либо на согласную. Допустимые согласные в конце слова: / l r ɻ j n n̪ /.

В словах могут встречаться любые согласные, а также группы до трех согласных, которые не могут встречаться ни вначале, ни в конце.

Грамматика

Как и многие австралийские языки, куугу йимитирр местоимения имеют винительный морфология, в то время как существительные эргативный морфология. Это предмет из непереходный глагол имеет ту же форму, что и предмет переходный глагол если подлежащее - местоимение, но той же формы, что и объект переходного глагола иначе.

Независимо от того, используются ли существительные или местоимения, обычный порядок предложений такой: субъект – объект – глагол, хотя возможны другие порядки слов.

Язык примечателен использованием чистого географические направления (север, юг, восток, запад), а не эгоцентрические направления (влево, вправо, вперед, назад),[7] хотя такая «чистота» оспаривается.[8] Тем не менее, он дал своим ораторам замечательное чувство направления.

Сохранение живого языка

По состоянию на июнь 2020 г., только около половины из 1400 людей кууку йимитирр говорят на этом языке, и в основном только бабушки и дедушки свободно говорят. Надежда Вейл старейшины помогают создавать видеоуроки по обучению куугу йимитирр, которые загружаются на YouTube, в то время как местная школа Hope Vale Cape York Aboriginal Australian Academy включает языковую программу в учебный план. Школы закрыты, а обучение ведется дома с использованием онлайн-видео во время Пандемия COVID-19 в Австралии, взрослые, а также младшие братья и сестры изучают язык вместе со школьниками.[5]

использованная литература

  1. ^ «Перепись 2016, язык, на котором говорят дома по полу (SA2 +)». stat.data.abs.gov.au. Австралийское статистическое бюро. Получено 29 октября 2017.
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Гуугу Йимидхирр". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Y82 Гууку Йимитирр в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
  4. ^ «Гууку Йимидхирр« Соросоро ». Sorosoro.org. Получено 15 августа 2015.
  5. ^ а б Мунтер, Брендан (17 июня 2020 г.). «Старейшины Хоуп Вейл используют современную платформу как новейший инструмент для сохранения древнего языка куугу йимитирр - ABC News». ABC (Австралийская радиовещательная корпорация). Получено 17 июн 2020.
  6. ^ "Журнал Паркинсона, Новая Голландия, стр. 191". Southseas.nla.gov.au. Получено 15 августа 2015.
  7. ^ Дойчер, Гай (26 августа 2010 г.). "Формирует ли ваш язык то, как вы думаете?". Нью-Йорк Таймс.
  8. ^ Хэвиленд, Джон Б. (март 1998 г.). "Основные направления Гууку Йимитирр" (PDF). Этос. 26 (1): 25–47. Дои:10.1525 / eth.1998.26.1.25.

Общие ссылки

внешние ссылки