Звонкий веляр взрывной - Voiced velar plosive
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Январь 2010 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Звонкий веляр взрывной | |||
---|---|---|---|
ɡ | |||
Номер IPA | 110 | ||
Кодирование | |||
Юридическое лицо (десятичный) | ɡ | ||
Unicode (шестнадцатеричный) | U + 0261 | ||
X-SAMPA | г | ||
Шрифт Брайля | |||
| |||
Аудио образец | |||
источник · Помогите |
В звонкий велярный взрывной или Стоп это тип согласный звук используется во многих разговорный языки.
Некоторые языки имеют звонкий довелярный взрывной,[1] который сочленяется немного впереди по сравнению с местом сочленения прототипа велярного взрывного, хотя и не так спереди, как прототип небный взрывной.
И наоборот, в некоторых языках звонкий поствелярный взрывной,[2] который артикулирован немного позади места сочленения прототипного велярного взрывного, хотя и не так назад, как прототип увулярный взрывной.
Символ IPA
Символ в Международный фонетический алфавит который представляет этот звук ⟨ɡ⟩, И эквивалент X-SAMPA символ г
. Строго говоря, символом IPA является так называемый одноэтажный G , а двухэтажный G считается приемлемой альтернативой. Символ Юникода U + 0067 г ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА G отображается как одноэтажный G или двухэтажный G в зависимости от шрифта; характер U + 0261 ɡ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА SCRIPT G всегда одноэтажный G, но обычно доступен только в шрифтах с Расширения IPA Unicode блок символов.
особенности
Особенности звонкого велярного стопа:
- это манера артикуляции является окклюзионный, что означает, что он возникает из-за препятствования потоку воздуха в голосовом тракте. Так как согласный тоже устный, без носовой выход, воздушный поток полностью перекрывается, а согласная - взрывной.
- это место сочленения является веляр, что означает, что он сочленяется с задней частью язык (спинка) на мягкое небо.
- это звучание звучит, что означает, что голосовые связки вибрируют во время артикуляции.
- Это устный согласный, что означает, что воздух может выходить только через рот.
- Это центральный согласный Это означает, что он создается путем направления воздушного потока по центру языка, а не в стороны.
- В механизм воздушного потока является легочный, что означает, что он сочленяется за счет подачи воздуха только через легкие и диафрагма, как и в большинстве звуков.
Вхождение
Из шести остановок, которые можно ожидать от наиболее распространенного во всем мире паттерна, то есть три места артикуляции плюс озвучивание ([p b, t d, k ɡ])—[п] и [ɡ] являются наиболее часто отсутствующими, они отсутствуют примерно в 10% языков, которые в противном случае имеют этот образец. Отсутствие остановки [п] является пространственный объект (смотрите также Безголосая двухгубная остановка ). Отсутствующий [ɡ], с другой стороны, широко распространен по всему миру, например / ɡ / не является родной фонемой для белорусского, голландского, чешского, финского или словацкого языков и встречается только в заимствованных словах этих языков. Несколько языков, например Современный Стандартный арабский и часть Левантийский диалекты (например, Ливанский и Сирийский ), отсутствуют оба, хотя большинство современных Арабские диалекты имеют / ɡ / в их родных фонематических системах как рефлекс ⟨ق ⟩ Или реже ⟨ج ⟩.
Кажется, что [ɡ] сформулировать несколько сложнее, чем другие базовые упоры. Йен Мэддисон предполагает, что это может быть связано с физическими трудностями при озвучивании велярных звуков: для озвучивания требуется, чтобы воздух поступал в ротовую полость, а относительно небольшое пространство, допускаемое положением велярных согласных, означает, что они быстро заполняются воздухом, что затрудняет озвучивание. поддерживать в [ɡ] до тех пор, пока он находится в [d] или [b]. Это могло иметь два эффекта: [ɡ] и [k] может запутаться, и различие потеряно, или, возможно, [ɡ] никогда не развивается, когда язык только начинает различать голоса. С увулярами, где еще меньше места между голосовая щель и язык для воздушного потока, дисбаланс более значительный. [ɢ] гораздо реже, чем безмолвный [q].[3]
Много Индоарийские языки, Такие как Хиндустани, иметь двусторонний контраст между с придыханием и простой [ɡ].
Примеры
Язык | слово | IPA | Смысл | Заметки | |
---|---|---|---|---|---|
Абхазский | ажыга/ АЖЫГА | [аа] | 'лопата' | Видеть Абхазская фонология | |
Адыгейский | Шапсуг | гьэгуалъэ/ g'ègwal "è | [ɡʷaaːɬa] (Помогите ·Информация ) | 'игрушка' | Диалектный. Соответствует [d͡ʒ] на других диалектах. |
Темиргой | чъыгы/ č "ygy | [t͡ʂəɡə] (Помогите ·Информация ) | 'дерево' | Диалектный. Соответствует [ɣ] на других диалектах. | |
албанский | гомар | [ˈꞬomaɾ] | осел | ||
арабский[4] | Марокканский | أݣادير / 'agaadiir | [Aɡaːdiːr] | 'Агадир ' | |
Тунисский | ڨفصة / gafs'a | [ɡɑfsˤɑ] | 'Гафса ' | ⟨ڨ ⟩ Также используется в Алжире | |
Хиджази | قمر/ Гамар | [Чамар] | 'Луна' | Соответствует [q ] в Классический и Современный Стандартный арабский. | |
Najdi | [ɡəmar] | ||||
Саиди | [ɡɑmɑr] | ||||
Йеменцы | قال/ Гаал | [gæːl] | '(он сказал' | Произношение ⟨ق ⟩ в Санани диалект на севере и в центре и Хадрами на востоке | |
جمل/ Gamal | [gæmæl] | 'верблюд' | Произношение ⟨ج ⟩ в Таиззи-Адени диалекты на юге и Тихами на Западе | ||
Египтянин | راجل/ Raagel | [ˈɾɑːɡel] | 'человек' | Стандартное произношение ⟨ج ⟩ В Египте и соответствует /dʒ /, /ʒ / или /ɟ / в другом произношении. | |
Армянский | Восточная[5] | գանձ/ ganç | [ɡɑndz] (Помогите ·Информация ) | 'сокровище' | |
Ассирийский неоарамейский | ɡана | [ːana] | 'себя' | Используется преимущественно в Иракский койн. Соответствует [dʒ] в Урмия, немного Тяри и Джилу диалекты. | |
Азербайджанский | qара | [ɡɑɾɑ] | 'чернить' | ||
Баскский | гальду | [aldu] | 'терять' | ||
Бенгальский | গান / gan | [ɡan] | 'песня' | Контрасты с придыхательной формой. Видеть Бенгальская фонология | |
болгарский | гора / гора | [ɡora] | 'дерево' | Видеть Болгарская фонология | |
Каталонский[6] | гros | [ɡɾɔs] | 'большой' | Видеть Каталонская фонология | |
Китайский | Южный Мин | 我 / góa | [ɡua] | 'Я' | Только в разговорной речи. |
Ву | 狂 / woã | [uɑ̃] | 'псих' | ||
Сян | 共 / вонг | [ɡoŋ] | 'вместе' | ||
Чеченский | говр/ govr | [ɡovr] | 'лошадь' | ||
Чешский | гбаран | [ram] | 'грамм' | Видеть Чешская фонология | |
Голландский | Все диалекты | заkDoek | [ˈZɑɡduk] (Помогите ·Информация ) | 'ткань' | Аллофон / k /, встречающиеся только перед звонкими согласными в словах на родном языке. Видеть Голландская фонология |
Стандарт[7] | |||||
Многие спикеры | говальный | [ɡoːɫ] (Помогите ·Информация ) | 'Цель' | Только заимствованиями. Некоторые ораторы могут понять это как [ɣ ] ~ [ʝ ] ~ [χ ] ~ [Икс ] (как обычный голландский ⟨g⟩), или как [k ]. | |
Amelands | гoëd | [ɡuə̯t] | 'хороший' | ||
английский | гаggле | [ˈꞬæɡɫ̩] | 'стайка' | Видеть Английская фонология | |
эсперанто | приятныйгуста | [bonˈgusta] | 'вкусный' | Видеть Фонология эсперанто | |
Филиппинский | гуло | [ɡulɔ] | 'война' | ||
Французский[8] | гайн | [ɡɛ̃] | "заработок" | Видеть Французская фонология | |
Грузинский[9] | გული/ guli | [ˈꞬuli] | 'сердце' | ||
Немецкий | Люйге | [ˈLyːɡə] | 'ложь' | Видеть Стандартная немецкая фонология | |
Греческий | γκάρισμα / gkárisma | [ˈꞬɐɾizmɐ] | 'ослиный крик' | Видеть Современная греческая фонология | |
Гуджарати | ગાવું/ gāvu | [gaːʋʊ̃] | 'петь' | Видеть Фонология гуджарати | |
иврит | גב / gav | [ɡav] | 'назад' | Видеть Фонология современного иврита | |
Хиндустани | गाना / گانا | [ɡɑːnɑː] | 'песня' | Контрасты с придыхательной формой. Видеть Фонология хиндустани | |
Венгерский | enгEdély | [ɛŋɡɛdeːj] | 'разрешение' | Видеть Венгерская фонология | |
Ирландский | гAineamh | [ˈꞬanʲəw] | 'песок' | Видеть Ирландская фонология | |
Итальянский[10] | гнаходятся | [Äːre] | 'соревнования' | Видеть Итальянская фонология | |
Японский[11] | 外套 / гайто | [ɡaitoː] | 'пальто' | Видеть Японская фонология | |
Кабардинский | Baslaney | гьанэ/ k'anė | [ːana] (Помогите ·Информация ) | 'Рубашка' | Диалектный. Соответствует [dʒ] на других диалектах. |
Кагаянен[12] | калаг | [каð̞а] | 'дух' | ||
Корейский | 메기 / мнегя | [meɡi] | 'сом' | Видеть Корейская фонология | |
Литовский | гАрай | [ɡɐrɐɪ̯ˑ] | 'пар' | Видеть Литовская фонология | |
Люксембургский[13] | агэпак | [ˈⱭɡəpaːk] | [перевод необходимо ] | Чаще глухой [k ].[13] Видеть Люксембургская фонология | |
македонский | гром/ grom | [rɔm] | 'гром' | Видеть Македонская фонология | |
малайский | гуни | [ɡuni] | 'мешок' | ||
Маратхи | गवत | [ɡəʋət] | 'трава' | Видеть Фонология маратхи | |
Непальский | गाउँ | [ɡä̃ũ̯] | 'поселок' | Контрасты с придыхательной формой. Видеть Непальская фонология | |
Норвежский | гull | [ɡʉl] | 'золото' | Видеть Норвежская фонология | |
Одиа | ଗଛ / гача | [ɡɔtʃʰɔ] | 'дерево' | Контрасты с придыхательной формой. | |
Персидский | گوشت /порыв ветра | [guʃt] | 'мясо' | ||
Польский[14] | гмин | [ɡmʲin̪] (Помогите ·Информация ) | 'плебс' | Видеть Польская фонология | |
португальский[15] | Лингua | [ˈⱢĩɡwɐ] | 'язык' | Видеть Португальская фонология | |
Пенджаби | ਗਾਂ / гаа | [ɡɑ̃ː] | 'корова' | ||
румынский[16] | ги | [ɡɨnd] | 'мысль' | Видеть Румынская фонология | |
русский[17] | голова/ golova | [ɡəɫɐˈva] (Помогите ·Информация ) | 'голова' | Видеть Русская фонология | |
Сербо-хорватский[18] | гост / гост | [gȏ̞ːs̪t̪] | 'гость' | Видеть Сербохорватская фонология | |
словацкий | миазга | [ˈMjäzɡä] | "лимфа" | Видеть Словацкая фонология | |
Сомалийский | гааби | [aːbi] | 'сокращать' | Видеть Сомалийская фонология | |
испанский[19] | гато | [ˈꞬät̪o̞] | 'Кот' | Видеть Испанская фонология | |
суахили | гИза | [ˈꞬīzɑ] | 'тьма' | Видеть Фонология суахили | |
Шведский | гod | [ɡuːd̪] | 'вкусный' | Может быть приближенный в повседневной речи. Видеть Шведская фонология | |
турецкий | салгв | [санк] | 'эпидемия' | Видеть Турецкая фонология | |
украинец[20] | ґанок/ g̀anok | [ˈꞬɑn̪ok] | 'шаги' | Видеть Украинская фонология | |
валлийский | гWyn | [ɡwɪn] или [ɡwɨ̞n] | 'белый' | Видеть Валлийская фонология | |
Западно-фризский | гжерех | [ɡɔsp] | 'пряжка' (сущ.) | Видеть Западно-фризская фонология | |
Йи | ꈨ / ggе | [ɡɤ˧] | 'слышать' | ||
Сапотек | Тилькиапан[21] | ган | [ɡaŋ] | 'сможет' | В зависимости от говорящего и аккуратности речи, [ɡ] может быть передан [ɣ] |
Смотрите также
Заметки
- ^ Вместо «предвелярный» его можно назвать «продвинутый велярный», «передний велярный», «передний-велярный», «небный велярный», «пост-небный», «втянутый небный» или «задний небный».
- ^ Вместо «поствелярный» его можно назвать «втянутый велярный», «задний увулярный», «преувулярный», «продвинутый увулярный» или «передний увулярный».
- ^ WALS Online: Глава 5 - Озвучивание и пробелы во взрывных системах В архиве 2012-04-27 в Wayback Machine
- ^ Ватсон (2002) С. 16–17.
- ^ Дум-Трагут (2009), п. 13.
- ^ Карбонелл и Листерри (1992), п. 53.
- ^ Гуссенховен (1992), п. 45.
- ^ Фужерон и Смит (1993), п. 73.
- ^ Шостед и Чиковани (2006), п. 255.
- ^ Роджерс и д'Арканжели (2004), п. 117.
- ^ Окада (1999), п. 117.
- ^ Olson et al. (2010) С. 206–207.
- ^ а б Жиль и Трувен (2013) С. 67–68.
- ^ Джассем (2003), п. 103.
- ^ Крус-Феррейра (1995), п. 91.
- ^ DEX В сети : [1]
- ^ Пэджетт (2003), п. 42.
- ^ Ландау и др. (1999), п. 66.
- ^ Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003), п. 255.
- ^ Даньенко и Вакуленко (1995), п. 4.
- ^ Меррилл (2008), п. 108.
Рекомендации
- Карбонелл, Джоан Ф .; Листерри, Хоаким (1992), «Каталонский», Журнал Международной фонетической ассоциации, 22 (1–2): 53–56, Дои:10.1017 / S0025100300004618
- Крус-Феррейра, Мадалена (1995), «Европейский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации, 25 (2): 90–94, Дои:10.1017 / S0025100300005223
- Даньенко, Андрей; Вакуленко, Сергей (1995), украинец, Lincom Europa, ISBN 978-3-929075-08-3
- Дум-Трагут, Жасмин (2009), Армянский: современный восточноармянский, Амстердам: издательство John Benjamins Publishing Company
- Фужерон, Сесиль; Смит, Кэролайн Л (1993), «Французский», Журнал Международной фонетической ассоциации, 23 (2): 73–76, Дои:10.1017 / S0025100300004874
- Жиль, Питер; Трувен, Юрген (2013), "Люксембургский" (PDF), Журнал Международной фонетической ассоциации, 43 (1): 67–74, Дои:10.1017 / S0025100312000278
- Гуссенховен, Карлос (1992), «Голландский», Журнал Международной фонетической ассоциации, 22 (2): 45–47, Дои:10.1017 / S002510030000459X
- Яссем, Виктор (2003), «Польский», Журнал Международной фонетической ассоциации, 33 (1): 103–107, Дои:10.1017 / S0025100303001191
- Ладефогед, Питер; Мэддисон, Ян (1996). Звуки языков мира. Оксфорд: Блэквелл. ISBN 978-0-631-19815-4.
- Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма .; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский», Журнал Международной фонетической ассоциации, 33 (2): 255–259, Дои:10.1017 / S0025100303001373
- Меррилл, Элизабет (2008), "Тилькиапан Сапотек" (PDF), Журнал Международной фонетической ассоциации, 38 (1): 107–114, Дои:10.1017 / S0025100308003344
- Окада, Хидео (1999), "Японский", в Международной фонетической ассоциации (ред.), Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита, Cambridge University Press, стр. 117–119, ISBN 978-0-521-63751-0
- Олсон, Кеннет; Мильке, Джефф; Саникас-Дагуман, Жозефина; Пебли, Кэрол Джин; Патерсон, Хью Дж., III (2010), «Фонетический статус (меж) зубного аппроксиманта», Журнал Международной фонетической ассоциации, 40 (2): 199–215, Дои:10.1017 / S0025100309990296
- Пэджетт, Джей (2003), «Контрастность и пост-велярный фронтинг на русском языке», Естественный язык и лингвистическая теория, 21 (1): 39–87, Дои:10.1023 / А: 1021879906505
- Роджерс, Дерек; д'Арканжели, Лучиана (2004), «Итальянец», Журнал Международной фонетической ассоциации, 34 (1): 117–121, Дои:10.1017 / S0025100304001628
- Shosted, Ryan K .; Чиковани, Вахтанг (2006), "Стандартный грузинский" (PDF), Журнал Международной фонетической ассоциации, 36 (2): 255–264, Дои:10.1017 / S0025100306002659
- Томпсон, Лоуренс (1959), "Сайгонские фонемы", Язык, 35 (3): 454–476, Дои:10.2307/411232, JSTOR 411232
- Уотсон, Джанет (2002), Фонология и морфология арабского языка, Нью-Йорк: Oxford University Press.
- Ландау, Эрнестина; Лончарича, Мийо; Хорга, Дамир; Шкарич, Иво (1999), «Хорватский», Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
внешняя ссылка
- Список языков с [ɡ] на PHOIBLE