Носовой небный аппроксимант - Nasal palatal approximant

Носовой небный аппроксимант

В носовой небный аппроксимант это тип согласного звука, используемый в некоторых устных языках. Символ в Международный фонетический алфавит который представляет этот звук ⟨⟩, То есть a j с a тильда. Эквивалентный символ X-SAMPA: j ~, а в Американистская фонетическая нотация это ⟨⟩.

Носовой небный аппроксимант иногда называют носовой йод; [j̃] и [w̃] можно назвать носовые скольжения.

Функции

Особенности носовой небный аппроксимант:

Вхождение

[j̃], написано нью-йорк, является общей реализацией / j / перед носовыми гласными во многих языках Западной Африки, которые не имеют фонематического различия между звонкими носовыми и оральными звуками, например Ewe и Бини.

ЯзыкСловоIPAСмыслПримечания
Нхенгатунe'ng[j̃ẽʕɢ]'говорить'Звуковое сопровождение бразильского португальского "nh". Иногда пишется с "ñ"
Хиндустани[1]संयम / саньяма[səj̃jəm]'терпение'

Аллофон из /ɲ / перед [j ]. Видеть Фонология хиндустани

Kaingang[2][j̃ũ]'Храбрый'Возможное слово-исходное воплощение / j / перед носовой гласной.[3]
Ломбардбисоgn де[biˈzɔj̃ d̪e]'потребность в (что-то)'

Аллофон /ɲ / перед согласной. Видеть Ломбардная фонология

Польский[4]паństwo[ˈPãj̃stfɔ]'Государство Страна'

Аллофон /ɲ / в позиции кода или до фрикативов. Видеть Польская фонология

португальскийБразильский[5]такно[ˈSõj̃ʊ]'мечтать'Аллофон /ɲ / между гласными, назализует предыдущую гласную. Оригинал языка / ɲ / звук.[6][7] Видеть Португальская фонология
Большинство диалектов[8]еs[kɐ̃j̃s]'собаки'Аллофон /j / после носовые гласные.
Некоторые диалекты[6]ме Эй![ˈMj̃ɐ̃mi]'люби меня!'Неслоговый аллофон /я / между носовой звуки.
Шипибо[9][пример необходим ]Аллофон / j / после носовых гласных.[9]

Смотрите также

Примечания

Рекомендации

  • Канепари, Лучано (2005), «Хинди», Справочник по произношению, Lincom Europa, стр. 335
  • Гуссман, Эдмунд (2007), Фонология польского языка, Издательство Оксфордского университета, ISBN  978-0-19-926747-7
  • Йолкески, Марсело Пиньо де Валери (2009), "Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble", Анаис до Сета, Кампинас: Редактор IEL-UNICAMP, 3: 675–685
  • Маттос и Сильва, Роза (1991), O Português arcaico - fonologia, Contexto
  • Перини, Марио Альберто (2002), Современный португальский (справочная грамматика), Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, ISBN  978-0-300-09155-7
  • Валенсуэла, Пилар М .; Маркес Пинедо, Луис; Мэддисон, Ян (2001), «Шипибо», Журнал Международной фонетической ассоциации, 31 (2): 281–285, Дои:10.1017 / S0025100301002109
  • Вигарио, Марина (2003), Просодическое слово на европейском португальском языке, Де Грюйтер Мутон, ISBN  978-3-11-017713-8

дальнейшее чтение

  • Расстрелян; Хуальде (2010), (Текущие проблемы лингвистической теории, том 315) Романтическая лингвистика 2009: избранные доклады 39-го лингвистического симпозиума по романским языкам (LSRL), Тусон, Аризона, март 2009 г., John Benjamins Publishing Company, стр. 43–61, ISBN  978-90-272-4833-6

внешняя ссылка