Шерлок (сериал) - Sherlock (TV series)

Шерлок
Вид на городской пейзаж Лондона со словом
Карточка титула
Жанр
Сделано
На основеШерлок Холмс
к Сэр Артур Конан Дойл
Написано
В главных ролях
Композиторы
Страна происхожденияобъединенное Королевство
Исходный языканглийский
Нет. серии4
Нет. эпизодов13 (список серий )
Производство
Исполнительные продюсеры
Продюсеры
  • Сью Верту
  • Элейн Кэмерон
Кинематография
Редакторы
Настройка камерыОдиночная камера
Продолжительность85–90 минут
Производственные компании
Релиз
Исходная сеть
Формат изображения576i50
1080i50 (HDTV )
Аудио форматСтерео
Оригинальный выпуск25 июля 2010 г. (2010-07-25) –
15 января 2017 г. (2017-01-15)
внешняя ссылка
Интернет сайт
Официальный сайт PBS

Шерлок британец преступление телесериал по мотивам Сэр Артур Конан Дойл с Шерлок Холмс детективы. Сделано Стивен Моффат и Марк Гэтисс, это звезды Бенедикт Камбербэтч как Шерлок Холмс и Мартин Фриман в качестве Доктор Джон Ватсон. Было выпущено 13 серий, из которых четыре сериала из трех частей выходили в эфир с 2010 по 2017 год, а специальный эпизод вышел в эфир 1 января 2016 года. Действие сериала происходит в наши дни, в то время как в единственном особом эпизоде ​​представлена ​​фантастика викторианской эпохи, напоминающая оригинальные рассказы Холмса. Шерлок производится британской сетью BBC, вместе с Hartswood Films, с Моффатом, Гэтиссом, Сью Верту и Ребекка Итон выступая в качестве исполнительных продюсеров. Сериал поддерживается американской радиостанцией. WGBH-TV Бостон за его Шедевр серия антологий на PBS, где он также транслируется в Соединенных Штатах.[2][3][4] Сериал в основном снимается в Кардифф, Уэльс, с North Gower Street в Лондон используется для экстерьерных снимков Холмса и Ватсона 221B Бейкер-стрит резиденция.

Шерлок получил высокую оценку за качество написания, игры и режиссуры. Это было номинирован на многочисленные награды включая Эмми, BAFTA и Золотой глобус, выиграв несколько наград в различных категориях. Шоу победило в трех номинациях на 66-я премия Primetime Emmy Awards включая Выдающийся исполнитель главной роли в мини-сериале или фильме для Камбербэтча, Выдающийся актер второго плана в мини-сериале или фильме для Фримена и Отличный сценарий для мини-сериала, фильма или специального драматического фильма для Моффата. Два года спустя он выиграл Выдающийся телевизионный фильм. Кроме того, шоу было удостоено награды. Премия Пибоди в 2011.[5] Третий сериал стал самым популярным драматическим сериалом Великобритании с 2001 года.[6] Шерлок продан на 180 территорий.[7]

Все сериалы выпущены на DVD и Блю рей, рядом с соединение издания избранных оригинальных рассказов Конан Дойля и оригинальный саундтрек, составленный Дэвид Арнольд и Майкл Прайс. В январе 2014 года состоялся официальный запуск шоу. мобильное приложение называется Шерлок: Сеть.[8][9]

Посылка

Шерлок изображает "детектив-консультант" Шерлок Холмс (Бенедикт Камбербэтч ) разгадывать различные загадки в современном Лондоне. Холмсу помогает его сосед по квартире и друг, Доктор Джон Ватсон (Мартин Фриман ), который вернулся из военная служба в Афганистане с Медицинский корпус Королевской армии. Несмотря на то что Столичная полицейская служба Детектив-инспектор Грег Лестрейд (Руперт Грейвс ) и другие с подозрением относятся к Холмсу сначала, со временем его исключительный интеллект и смелая наблюдательность убеждают их в его ценности. Частично через Уотсон блог документируя их приключения, Холмс неохотно становится знаменитостью, а пресса сообщает о его делах и эксцентричной личной жизни. И простые люди, и британское правительство просят его помощи.

Хотя в сериале изображены самые разные преступления и преступники, конфликт Холмса с Немезида Джим Мориарти (Эндрю Скотт ) является повторяющейся функцией. Молли Хупер (Луиза Брили ), а патолог в Больница Святого Барта, иногда помогает Холмсу в его делах. Другие повторяющиеся роли включают Уна Стаббс в качестве Миссис Хадсон, Квартирная хозяйка Холмса и Ватсона и соавтор сериала Марк Гэтисс как старший брат Холмса Майкрофт.

Производство

Зачатие и развитие

Стивен Моффат и Марк Гэтисс, поклонники Шерлока Холмса с опытом адаптации или использования Викторианская литература для телевидения разработал концепцию сериала.[10][11] Моффат ранее адаптировал Странная история доктора Джекила и мистера Хайда для серии 2007 года Джекил,[12] в то время как Гэтисс написал Диккенсовский Доктор Кто эпизод "Беспокойные мертвецы ".[13] Моффат и Гэтисс, оба Доктор Кто писатели, обсуждали планы адаптации Холмса во время своих многочисленных поездок на поезде в Кардифф куда Доктор Кто производство основано.[14] Пока они были в Монте-Карло на церемонию награждения, продюсер Сью Верту, которая замужем за Моффатом, призвала Моффата и Гэтисса разработать проект самостоятельно, прежде чем у другой творческой группы возникла такая же идея.[15] Моффат и Гэтисс пригласили Стивена Томпсона написать сценарий для сериала в сентябре 2008 года.[16]

Гэтисс раскритиковал недавнюю телевизионную адаптацию рассказов Конан Дойля как «слишком благоговейную и слишком медленную», стремясь вместо этого быть столь же непочтительным по отношению к каноник как Фильмы 1930-х и 1940-х годов в главных ролях Бэзил Рэтбоун и Найджел Брюс, которые в основном происходили в тогдашних межвоенный эпоха.[10] Шерлок Бенедикта Камбербэтча использует современные технологии, такие как текстовые сообщения, Интернет и GPS раскрывать преступления.[10] Пол Макгиган, снявший две серии сериала Шерлок, говорит, что это соответствует характеру Конан Дойля, указывая на то, что «[в] книгах он использовал любое возможное устройство, и он всегда был в лаборатории, проводя эксперименты. Это просто современная версия этого. Он будет использовать инструменты, которые доступны ему сегодня, чтобы выяснить это ".[17]

В обновлении сохранены различные элементы оригинальных историй, такие как Адрес Бейкер-стрит и противник Холмса Мориарти.[18] Некоторые из этих элементов перенесены в наши дни: например, «Ватсон» Мартина Фримена вернулся из военная служба в Афганистане.[19] Обсуждая тот факт, что оригинальный Ватсон был уволен домой после службы в Вторая англо-афганская война (1878–80), Гэтисс осознал, что «[это] сейчас та же самая война, - подумал я. Та же самая война без победы».[10]

Шерлок анонсирован как единственная 60-минутная драма на Эдинбургский международный телевизионный фестиваль в августе 2008 года, а вещание намечено на середину и конец 2009 года.[18] Намерение состояло в том, чтобы произвести серию из шести 60-минутных эпизодов, если пилот окажется успешным.[15][18] Первая версия пилота - сообщает Хранитель стоило 800 000 фунтов стерлингов, что привело к слухам в BBC и более широких СМИ, что Шерлок была потенциальная катастрофа.[20][21] BBC решила не транслировать пилот, запросив пересъемку и в общей сложности трех 90-минутных эпизодов.[20][21] Оригинальный пилот был включен в DVD первой серии. Во время аудиокомментария творческая группа сказала, что BBC «очень довольна» пилотом, но попросила их изменить формат.[15] Критик Марк Лоусон отмечает, что пилот, который был в эфире, был «существенно расширен и переписан, а также полностью переработан внешний вид, темп и звук».[21] В июле 2009 года драматический отдел BBC объявил о планах выпустить три 90-минутных эпизода, которые будут транслироваться в 2010 году.[22] Моффат ранее заявлял, что если серия Шерлок был заказан, Гэтисс возьмет на себя обязанности исполнительного продюсера, чтобы он мог сосредоточиться на продюсировании Доктор Кто.[11]

Актеры и персонажи

Моффат и Верту заинтересовались кастингом Камбербэтча в качестве главного героя после просмотра его роли в фильме 2007 года. Искупление. Актер был выбран после чтение сценария для творческого коллектива. [23] Роль моделируется как харизматический вторичный психопат или «высокофункциональный социопат», как описывает себя Шерлок, в отличие от представления Дойла как первичного психопата, что дает больше возможностей или двусмысленности для черт сочувствия. [24] «Камбербэтч», - говорит Хранитель, "имеет репутацию очень хорошо играющего странных, блестящих людей, а его Холмс холоден, технарь, немного Аспергеризм ".[25] Камбербэтч сказал: «Играя его, вы получаете большой заряд, потому что объем слов в вашей голове и скорость мысли - вам действительно нужно налаживать связи невероятно быстро. Он на шаг впереди публики и всех остальных. вокруг него с нормальным интеллектом. Они не могут понять, куда его ведут его прыжки ".[25] Пирс Венгер, руководитель драмы в BBC Cymru Уэльс, описал рендеринг Шерлока в сериале как "динамичный супергерой в современном мире - высокомерный, гениальный сыщик, движимый желанием доказать, что он умнее преступника и полиции - фактически всех ».[18] Обращаясь к изменению общественного отношения и правил вещания, Холмс Камбербэтча заменил трубка с несколькими никотиновые пластыри.[17] Сценаристы считали, что Шерлок не должен говорить как «совершенно современный человек», - говорит Моффат, но изначально предполагали, что «он никогда не звучал так, как будто читает лекцию». Моффат сделал персонажа «более викторианским» во второй серии, используя «красивый голос» Камбербэтча, чтобы он звучал так, как будто «он читает лекцию».[26]

Бенедикт Камбербэтч (слева) и Мартин Фриман (справа) во время съемок первой серии

В интервью с Наблюдатель, один из создателей Марк Гэтисс говорит, что им было труднее найти подходящего актера на роль Доктор Джон Ватсон чем у главного героя.[10] Продюсер Сью Верту сказала: «Бенедикт был единственным человеком, которого мы действительно видели для [роли] Шерлока ... Когда Бенедикт был там, он просто следил за тем, чтобы у нас была химия для Джона [Ватсона] - и я думаю, вы это понимаете как только они входят в комнату, видно, что они работают вместе ».[27] На роль Уотсона пробовались несколько актеров,[15] и Мартин Фриман в конце концов взял на себя роль. Стивен Моффат сказал, что Мэтт Смит был первым, кто прошел пробы безуспешно. Его отвергли за то, что он был слишком "дрожжевым", поскольку продюсеры требовали кого-то "более прямого" для Уотсона.[28] Вскоре после этого Моффат пригласил Смита на роль Одиннадцатый Доктор в Доктор Кто.[28]

Сценаристы заявили, что кастинг Фримена развил способ, которым Камбербэтч играл Холмса.[15] Тема дружбы понравилась и Гэтиссу, и Моффату.[29] Гэтисс утверждал, что важно добиться правильного тона персонажа. «Уотсон не идиот, хотя это правда, что Конан Дойл всегда выматывал его», - сказал Гэтисс. «Но только идиот может окружить себя идиотами».[10] Моффат сказал, что Фримен «в некотором роде противоположен Бенедикту во всем, кроме количества талантов ... Мартин находит своего рода поэзию в обычном человеке. Мне нравится привередливый реализм всего, что он делает».[15] Фримен описывает своего персонажа как «моральный компас» для Шерлока, который не всегда учитывает мораль и этику своих действий.[23]

Руперт Грейвс был приглашен на роль детектив-инспектора Грега Лестрейда. Во время разработки сценаристы называли персонажа «инспектором Лестрейдом», пока Гэтисс не понял, что в современной Англии персонаж будет называться «детектив-инспектор». Моффат и Гэтисс отметили, что Лестрейд не часто появляется в рассказах и довольно непоследовательно изображается в них. Они решили использовать версию, появившуюся в "Приключение шести Наполеонов ": человек, который разочарован Холмсом, но восхищается им, и которого Холмс считает лучшим человеком в Скотланд-Ярд.[15] Несколько кандидатов пошли на комедийные пробы, но творческая группа предпочла серьезность, которую Грейвз привнес в роль.[15] Его первое имя - Грег в «Собаках Баскервилля».[30]

Эндрю Скотт впервые появился в роли Джима Мориарти в «Большой игре». Моффат сказал: «Мы знали, что мы хотим сделать с Мориарти с самого начала. Мориарти обычно довольно скучный, довольно шикарный злодей, поэтому мы думали, что кто-то действительно по-настоящему устрашающий. Тот, кто абсолютный псих».[27] Моффат и Гэтисс изначально не собирались помещать противостояние между Мориарти и Холмсом в эти три эпизода, но после просмотра прослушивания Скотта[31] они поняли, что им «просто нужно было сделать сцену противостояния. Мы должны были сделать версию этой сцены в»Последняя проблема ', в котором встречаются два заклятых врага ".[32]

Остальная часть обычного состава включает Уну Стаббс (которая знает Камбербэтча с четырех лет, поскольку она работала с его матерью. Ванда Вентам )[33] в роли миссис Хадсон и соавтора Марка Гэтисса в роли Майкрофта Холмса.[34] Винетт Робинсон, Джонатан Арис и Луиза Брили исполнять повторяющиеся роли сержанта Салли Донован, Филипа Андерсона и Молли Хупер соответственно.

Аманда Аббингтон, Тогда еще реальный партнер Фримена, играет Мэри Морстен, Подруга Ватсона и возможная жена. В серии 3, Ванда Вентам и Тимоти Карлтон, Настоящие родители Камбербэтча, представлены как родители Шерлока и Майкрофта.

Включены гостевые выступления Фил Дэвис как Джефферсон Хоуп,[35] Пол Чекер как DI Dimmock,[36] Зои Телфорд как Сара,[36] Джемма Чан как Су Лин Яо,[36] Джон Сешнс как Кенни Принс,[37] Гайдн Гвинн как мисс Вацлав,[37] Дебора Мур[32] как одна из жертв Мориарти и Питер Дэвисон как закадровый голос в планетарии.[32] Вторая серия "Скандал в Белгравии "избранные Лара Пулвер в качестве Ирен Адлер,[38] пока "Собаки Баскервиля "избранные Рассел Тови как Генри Найт.[39] В заключительном эпизоде ​​2 серии роль Руфуса Брюля исполнил Эдвард Холтом, а Кэтрин Паркинсон сыграла журналистку Китти Райли. В первом эпизоде ​​3-го сериала Деррен Браун.

Постановка и съемка

Шоу было произведено Hartswood Films для BBC Wales, а BBC в мире также обеспечил финансирование совместного производства.[11][40] Производство также производилось совместно PBS, сеть общественных вещателей в США, для WGBH-TV с Загадка шедевра! прядь.[41][42] Съемки пилотной серии по сценарию Моффата и режиссеру Coky Giedroyc, начата в январе 2009 года.[43] В следующем январе (2010 г.) в производство вошли первые три серии. Пол Макгиган снял первый и третий эпизоды и Евро Лин направил второй.[44][45] Все три серии были сняты в обратном порядке по отношению к их трансляции.[32]

Улица, члены экипажа смотрят в сторону кафе и дома
North Gower Street в Лондоне был использован для экстерьерных снимков резиденции Холмса на Бейкер-стрит.[46]

Гэтисс говорит, что они хотели «фетишизировать современный Лондон так, как исторические версии фетишируют викторианский Лондон».[23] Производство было основано на производственном подразделении Hartswood Films в Кардиффе, Hartswood Films West, которое было открыто в конце 2009 года, чтобы воспользоваться запланированными BBC Кардифф Бэй "драматическая деревня". Производство первых двух серий базировалось на Upper Boat Studios, куда Доктор Кто был произведен.[47][48] Кардифф был более экономичным, чем в Лондоне, с некоторыми хорошими матчами для некоторых частей Лондона.[23] Некоторую архитектуру подделать было невозможно, поэтому натурные съемки в английской столице были необходимы.[23] Местные съемки для Бейкер-стрит, 221Б были сняты по адресу 187 North Gower Street[46] - Бейкер-стрит была непрактичной из-за интенсивного движения и количества вещей с надписью «Шерлок Холмс», которые нужно было замаскировать.[32] Исполнительный продюсер Берил Верту объясняет, как важно было полностью спроектировать квартиру Шерлока как современную декорацию, но при этом передать его эксцентричность. По ее словам, он не стал бы жить где-нибудь «слишком пригородном» или «слишком современном».[23]

Speedy's, магазин сэндвичей, расположенный под квартирой, использовавшейся как резиденция Холмса, сообщил о резком росте числа новых клиентов, которые узнали его по выставке.[49][50]

Костюмы для летчика разработали BAFTA Cymru отмеченный наградами дизайнер костюмов Рэй Холман.[51] Камбербэтч носил 1000 фунтов стерлингов. Belstaff пальто в серию.[52] Сара Артур, художник по костюмам сериала, объяснила, как ей удалось добиться образа детектива. «Холмс не интересовался модой, поэтому я выбрала классические костюмы с современной интерпретацией: узкие брюки и узкий жакет на двух пуговицах. Я также выбрала рубашки узкого кроя и широкое пальто для всех. боевые сцены - отлично смотрится на фоне лондонского горизонта ».[52]

Сценаристы говорят, что не хотели навязывать сюжет современности.[15] Были некоторые творческие проблемы, такие как решение повесить вывеску «221B» на входной двери Холмса. Гэтисс и Моффат размышляют, что в современном мире на двери будет отображаться только номер дома, и в каждой квартире будут дверные звонки. Номер аншлага настолько знаковый, что они не смогли его изменить.[15] Сценаристы также решили, что главные герои будут обращаться друг к другу по именам, а не по традиционным именам Холмса и Ватсона.[15] Это также нашло отражение в названии сериала. Режиссер Пол Макгиган придумал выводить текстовые сообщения на экран вместо того, чтобы делать вырезанные снимки руки, держащей телефон.[15]

Мартин Фриман и Бенедикт Камбербэтч съемки третьей серии Шерлок, Август 2013

Продюсерам было трудно согласовать графики основных игроков, Моффата и Гэтисса на второй сезон. Камбербэтч и Фриман оба работали над фильмом 2012 года. Хоббит: Нежданное путешествие, и Моффат продолжил как Доктор Кто'шоураннер и главный сценарист. В ответ на нехватку времени, Хранитель Утверждается, что в сериале «представлены переработанные три наиболее известных сказки Конан Дойля».[53] Гэтисс говорит, что аргументы в пользу создания этих рассказов были в течение трех лет, но Моффат объяснил, что они отвергли «отложенное удовольствие».[53] Отношения между Холмсом и Ватсоном развивались во время второй серии, и Ватсон был менее удивлен дедуктивными способностями Шерлока; Уотсон выступил в роли главного детектива во втором эпизоде ​​«Собаки Баскервилля».[53] Команда актеров и продюсеров была более уверена во время съемок второй серии, благодаря положительной аудитории и критической реакции на первую серию.[26][54]

Музыка

Тема и случайная музыка были составлены Дэвид Арнольд и Майкл Прайс.[23] Арнольд объясняет, что он и Прайс работали с продюсерами, чтобы «придумать центральную тему и характер» для сериала, а затем нашли то, что «должно было стать определяющим звуком этого шоу».[23] Части часто конструировались с использованием синтезаторы, но треки, которые использовались для шоу, были записаны с участием настоящих музыкантов, говорит Арнольд, чтобы «оживить» музыку.[23] Точно так же Прайс отмечает, что музыканты могут адаптировать свое исполнение счет отвечая на кадры из шоу.[23]

Эпизоды

Создано четыре сериала, каждый из которых состоит из трех серий. Первый сериал первоначально транслировался в июле и августе 2010 года на BBC, а затем премьера состоялась на Служба общественного вещания (PBS) в США в октябре 2010 года.[55] Вторая серия из трех эпизодов сначала транслировалась в Великобритании в январе 2012 года, а затем в США в мае 2012 года.[56] Премьера третьего сериала состоялась 1 января 2014 года в Великобритании и 19 января 2014 года в США. Сериал был продан на 180 территорий.[7] Премьера специального эпизода, премьера которого состоялась 1 января 2016 года на каналах BBC One и PBS, стала первым выходом сериала в один и тот же день в Великобритании и США.[57] Четвертый сериал начал выходить на BBC One и PBS 1 января 2017 года и завершился 15 января 2017 года.[58]

СерииЭпизодыПервоначально в эфиреЗрители из Великобритании
(в миллионах)
Зрители из США
(в миллионах)
Первый эфирПоследний эфир
1325 июля 2010 г. (2010-07-25)8 августа 2010 г. (2010-08-08)8.37[59]Нет данных
231 января 2012 г. (2012-01-01)15 января 2012 г. (2012-01-15)10.23[59]4.4[60]
331 января 2014 г. (2014-01-01)12 января 2014 г. (2014-01-12)11.82[61]6.6[60]
Специальный1 января 2016 г. (2016-01-01)11.64[62]3.4[63]
431 января 2017 г. (2017-01-01)15 января 2017 г. (2017-01-15)10.00[64]Нет данных

Серия 1 (2010)

Первый эпизод "Этюд в розовом ", по мотивам первого романа Шерлока Холмса. Этюд в багровых тонах, был написан Моффатом и направлен Полом Макгиганом. История изображает знакомство Шерлока с Джоном, и они входят в квартира на Бейкер-стрит в Лондоне, а затем их расследование серии смертей, первоначально считавшихся самоубийствами. Майкрофт Холмс, старший брат Шерлока, которого играет Марк Гэтисс, также появляется впервые. Эпизод впервые одновременно транслировался на BBC One и BBC HD 25 июля 2010 года.[65][66]

Второй эпизод "Слепой банкир ", был впервые показан 1 августа 2010 года. Автор Стивен Томпсон и снятый Euros Lyn, эпизод изображает Холмса, нанятого старым знакомым из университета для расследования загадочного взлома банка в Лондонский Сити.[67]

Первая серия завершилась словами "Великая игра ", первая трансляция состоялась 8 августа 2010 года. Эпизод знакомит с персонажем заклятого врага Джеймса Мориарти (которого играет Эндрю Скотт), который устанавливает для Холмса крайние сроки для раскрытия ряда явно не связанных дел. Написано Марком Гэтиссом и направлено Макгиганом, «Большая игра» заканчивается захватывающим сюжетом, в котором Шерлок и Мориарти вступают в схватку с бомбой, прикрепленной к жилету, снятому несколькими минутами ранее с Ватсона.[68]

Серия 2 (2012)

Сообщается, что после высоких рейтингов «Этюда в розовом» BBC решила выпустить больше серий.[69] 10 августа 2010 г. было подтверждено, что Шерлок был продлен на вторую серию.[27] На съезде 2011 года Гэтисс подтвердил, какие истории будут адаптированы, и что каждый из сценаристов первой серии напишет эпизод для второй серии.[70] Признавая, что "Скандал в Богемии ", "Собака Баскервилей " и "Последняя проблема «являются одними из самых известных рассказов о Холмсе, - пояснил Гэтисс. - После успешного первого запуска мы знали, что естественным порядком будет создание трех самых известных [рассказов]».[70] «Возникает вопрос, как выйти на интригу, а затем - тематические моменты трех историй, к чему мы пытались добраться и к каким отношениям Шерлока и Джона относятся немного дальше. Вы не можете просто вернуться к: «У тебя нет эмоций». «Мне все равно». Тебе нужно куда-то двигаться и убедиться, что у других персонажей тоже есть что-то вроде путешествия ".[70] Пол Макгиган снял первые два эпизода,[71] и Доктор Кто директор Тоби Хейнс обработал последний.[72] Вторую серию из трех 90-минутных серий изначально планировалось вывести в эфир в конце 2011 года.[73] но было отложено до начала января 2012 года.

"Скандал в Белгравии ", написанный Стивеном Моффатом и режиссер Пол Макгиган, впервые транслировался 1 января 2012 года. В этом эпизоде, основанном на сюжете" Скандал в Богемии ", рассказывается о стремлении Холмса найти компрометирующие фотографии несовершеннолетней королевской семьи, хранящиеся в камере телефона Ирэн. Адлер (Лара Пулвер ), безжалостный и блестящий доминатрикс которая также торгует секретной информацией, полученной от ее богатых и влиятельных клиентов.[74]

Разрешение инсценированного самоубийства Шерлока с крыши Больница Святого Варфоломея в Лондоне вызвали спекуляции в социальных сетях и газетах.

Марк Гэтисс написал "Собаки Баскервиля ", в котором исследуются странные действия на военной базе. Известно, что Собака Баскервилей, впервые опубликованный в 1902 году, был одним из самых известных рассказов Конан Дойля. Гэтисс чувствовал большую ответственность за включение знакомых элементов истории, чем при адаптации менее известных рассказов.[75][76] Рассел Тови появился в роли Генри Найта, человека, чей отец был разорван гигантской собакой на Дартмур 20 лет назад. Эпизод, снятый Макгиганом, впервые был показан 8 января 2012 года.[77]

Вторая серия завершилась словами "Падение Райхенбаха Стив Томпсон написал серию, которую снял Тоби Хейнс, ранее ставший режиссером многих фильмов Моффата. Доктор Кто эпизоды. Первая трансляция 15 января 2012 года, эпизод следует за заговором Мориарти по дискредитации и убийству Шерлока Холмса, завершающимся тем, что Холмс, похоже, умер от самоубийства.[78] Этот эпизод был вдохновлен рассказом Конан Дойля «Последняя проблема», в котором Холмс и Мориарти предположительно пали насмерть из-за Рейхенбахский водопад в Швейцария. Моффат чувствовал, что он и соавтор Гэтисс превзошли Конан Дойла в своей версии падения Холмса, и Моффат добавил, что в этой широко обсуждаемой последовательности все еще была «подсказка, которую все упустили».[79]

Рождественский мини-эпизод (2013)

На BBC One состоялась премьера семиминутного Шерлок мини-сериал о рождественских праздниках 2013 года под названием "Многие счастливые возвращения ". Эпизод доступен через BBC iPlayer, BBC Красная кнопка службы, а BBC YouTube канал,[80] и действует как приквел к третьей серии.

Синопсис эпизода гласит: «Шерлока не было два года. Но кто-то не совсем уверен, что он мертв».[81] «Кто-то» оказывается Андерсон, техник-криминалист из серий 1 и 2 (который теперь потерял работу из-за навязчивой убежденности в том, что детектив все еще жив). У него давнее недоверие к Шерлоку, но теперь он один из немногих, кто верит, что Шерлок жив, и на протяжении всего эпизода пытается убедить Лестрейда. Андерсон отслеживает его через различные таинственные события от Тибета до Нью-Дели и Германии, в которых он, кажется, участвует, и указывает, что инциденты постепенно приближаются к Лондону.

Серия 3 (2014)

После окончания последнего эпизода второго сериала Моффат и Гэтисс оба объявили в Твиттере, что третий сериал был заказан одновременно с вторым сериалом.[82] а часть резолюции к «Рейхенбахскому падению» снималась одновременно со вторым сериалом.[78] Не раскрывая, инсценировал ли Мориарти свою собственную смерть в конце второго сезона, Моффат предположил, что Мориарти не будет широко фигурировать в будущих сериях. Шерлок.[83][84]

"Пустой катафалк ", написанный Марком Гэтиссом и режиссер Джереми Ловеринг, является первым эпизодом Серии 3 и впервые транслировался 1 января 2014 года. Вдохновленный"Приключение пустого дома " к Сэр Артур Конан Дойл, эпизод следует за возвращением Шерлока Холмса в Лондон и воссоединением с Джоном Ватсоном, а также их последующим раскрытием подпольной террористической сети. Эпизод получил официальный рейтинг в 12,72 миллиона зрителей.[85] сделать это драма с самым высоким рейтингом, показанная на британском телевидении в 2014 году.

В "Знак Трех ", написанные Стивеном Томпсоном, Марком Гэтиссом и Стивен Моффат,[86] Уотсон и Мэри Морстен[87] жениться. Действие эпизода происходит во время свадебного приема, и история рассказывается через воспоминания. Название серии вдохновлено Знак четырех[88] и был впервые показан 5 января 2014 года.

Финальный эпизод "Его последний обет "был впервые показан 12 января 2014 г. BBC One Автор сценария - Стивен Моффат, режиссер Ник Харран и основан на произведении сэра Артура Конан Дойля "Приключение Чарльза Августа Милвертона ". Это дело приводит Шерлока к конфликту с Чарльз Огастес Магнуссен (Ларс Миккельсен ), «ужасающего» злодея, которого в первом эпизоде ​​представили как неназванного злодея. Мэри Морстен и Шерлок Холмс врываются в офис Магнуссена, где Мэри, удивив друг друга, стреляет в Шерлока. Позже Холмс приходит к выводу, что Мэри раньше была секретный агент, и показывает это Ватсону. Холмс и Ватсон пытаются арестовать Магнуссена, но их попытка терпит неудачу, и Холмс стреляет в Магнуссена, чтобы помешать ему шантажировать Мэри Уотсон. Майкрофт организовывает изгнание Шерлока из Соединенного Королевства вместо того, чтобы его судили за убийство. Когда самолет Шерлока взлетает, на каждом видеоэкране в Лондоне транслируется изображение Мориарти, и Шерлока вспоминают, чтобы он справился с кризисом, связанным с потенциальным возвращением Мориарти.

Третий сериал транслировался в США на канале PBS в течение трех недель с конца января до начала февраля 2014 года.

Специальный (2016)

Стаббс в костюме для эпизода, февраль 2015 г.

2 июля 2014 года было объявлено, что между третьей и четвертой сериями будет транслироваться специальный выпуск. Съемки начались 5 января 2015 года и завершились 10 февраля 2015 года.[89][90][91][92] Моффат подтвердил, что действие эпизода происходит в викторианском Лондоне, сказав: «Особенность - это отдельная вещь. Мы бы не сделали сюжет, который мы делаем, и то, как мы это делаем, если бы у нас не было этого особенного. Это не входит в серию из трех эпизодов. Так что мы должны были это сделать… Это вроде как в своем маленьком пузыре ».[93]

В октябре 2015 года было объявлено название серии. Он был показан 1 января 2016 года в 21:00 по местному времени на канале BBC One в Великобритании, а также PBS в США.[57] Эпизод был одновременная передача в британских кинотеатрах 1 января и был показан 5 и 6 января 2016 года в некоторых кинотеатрах по всей территории США.[94] Эксклюзивный бонусный материал для кинопрезентации включал экскурсию по Бейкер-стрит, 221B от Стивена Моффата и взгляд за кулисы на то, как снимался специальный эпизод с участием всех ведущих актеров и съемочной группы.[95]

Серия 4 (2017)

К октябрю 2013 года была запущена четвертая серия со сценариями.[96][97] Моффат сказал Телеграф в январе 2014 года «мы все стремимся продолжить», но сказали, что было трудно координировать графики главных ролей.[98] Съемки начались 4 апреля 2016 г. в г. Pinewood Studio Уэльс,[99] и продлился до 5 августа.[100][101] В мае 2016 года было объявлено, что Тоби Джонс был брошен как злодей из Шерлок Холмс знания.[102] Премьера четвертого сериала состоялась 1 января 2017 года.Шесть Тэтчер ".[58] Второй эпизод »Лживый детектив "вышла в эфир 8 января 2017 г .; последний выпуск"Последняя проблема "эфир 15 января 2017.

Будущее

В январе 2014 года Моффат заявил, что пятая серия была задумана им и Гэтиссом;[103] однако к выпуску четвертой серии в январе 2017 года они еще не решили, выпускать ли ее.[104] Камбербэтч и Моффат, в частности, выразили заинтересованность в продолжении в какой-то момент в будущем, но нет ближайших планов.[105] Что касается будущего сериала, Гэтисс заявил в январе 2019 года, что из-за противоречивых графиков Камбербэтча и Фримена, потенциальная пятая серия все еще не решена.[106]

Прием

Критический ответ

Критический ответ Шерлок
Время годаГнилые помидорыMetacritic
193% (27 отзывов)[107]85 (67 отзывов)[108]
294% (34 отзыва)[109]91 (24 отзыва)[110]
391% (40 отзывов)[111]88 (23 отзыва)[112]
Специальный61% (38 отзывов)[113]Нет данных
456% (28 отзывов)[114]Нет данных

Шоу получило признание критиков, а первые три серии получили положительные отзывы. Однако его четвертая серия получила неоднозначные отзывы.[115][116] Первая серия содержит Metacritic оценка 85/100 на основе 17 обзоров, а вторая серия - 91/100 на основе 24 обзоров, а третья серия - 88/100 на основе 22 обзоров.[117] Первая серия имеет рейтинг 93% на критическом сайте-агрегаторе Гнилые помидоры, вторая серия имеет рейтинг 94%, а третья серия имеет рейтинг одобрения 91%. Четвертая серия имеет рейтинг 56%.[118] Первая серия получила высокую оценку Индекс признательности.[119] Наблюдатель сказал, что шоу было "помесью Withnail и я и Ультиматум Борна, есть также намек на Доктор Кто о драме; неудивительно, поскольку он был написан и создан Доктор Кто писатели Марк Гэтисс и Стивен Моффат ".[10] Хранитель'Дэн Мартин сказал: «Это только начало, но первый из трех 90-минутных фильмов,« Этюд в розовом », очень многообещающий. В нем есть тонкость Призраки но, бесспорно, Шерлок Холмс. Последовательности дедукции изобретательны, а сюжет - классической запутанности Моффата ».[120] Том Сатклифф за Независимый написал: "Шерлок - это триумф, остроумный и знающий, никогда не подрывающий чутья и блеска оригинала. Он понимает, что Холмс на самом деле не о сюжете, а о харизме ... В некоторых отношениях вопиюще неверен оригиналу, Шерлок удивительно предан ей во всех отношениях ".[121] Главные актеры получили высокую оценку. Критик Виктория Торп сказала: «Надежный, способный Ватсон Фримена открывает этого современного Холмса, человека, который теперь описывает себя как« высокофункционального человека ». социопат '."[10] После вступительного эпизода второго сериала Сара Кромптон для Телеграф, утверждает, что «Камбербэтч вызывает полное доверие как человек, который живет полностью в мозжечке, не обращая внимания на внешний мир, делая [ing] Шерлок идеальное изображение Холмса для нашего времени ».[122] Дэвид Вейганд из SF ворота написал: «... Шерлок 21 века».[123] Джейс Лэйкоб из BuzzFeed написал: «Воскресший из мертвых и лучше, чем когда-либо».[124]

Поклонники Конан Дойля были в целом благодарны. Гвилим Мамфорд, за Хранитель, предположил, что «это связано с тем фактом, что Моффат и Гэтисс очень хорошо осведомлены о творчестве Конан Дойля, и их переосмысление включает в себя адаптации Холмса для большого и маленького экрана, а также оригинальные истории. Как сказал Гэтисс:» Все канонично ». "[53] Сара Кромптон, для Телеграф, определяет некоторые шутки и намёки, предназначенные для фанатов.[122] Специально комментируя финал второй серии «Падение Рейхенбаха», Хранитель'Сэм Волластон похвалил сериал за верность Конан Дойлю, но также и за то, как «оно будет блуждать, принимая во внимание технологии мобильных телефонов и взлом компьютеров ... Но это не похоже на обман; это больше похоже на открытые отношения, согласованные обеими сторонами. "[125]

В 2019 г. Шерлок занял 60-е место Хранитель's список 100 лучших телешоу 21 века.[126]

Несмотря на это, некоторые психологи не согласны с утверждением Шерлока о том, что он «высокофункциональный социопат», в ответ на то, что его называют психопатом (это утверждение утверждается на протяжении всего сериала). Один, в частности, отметил, что социопат - это просто устаревший термин для обозначения психопатов, тот факт, что психопаты не признают свою психопатию, и что в целом Шерлок не свидетельствует о психопатическом поведении. В частности, его холодность связана с его утверждением о логических рассуждениях, а не с неспособностью чувствовать иначе, а также с эмоциями вины, сожаления и принятия неудач, которые он испытывает.[127]

Рейтинги

По ночным данным, предоставленным Совет по исследованию аудитории вещателей (BARB), самый высокий показатель за ночь из первой серии Шерлок за первый эпизод «Этюд в розовых тонах» было 7,5 миллиона, тогда как второй сериал в среднем собрал более 8 миллионов зрителей.[128] Три эпизода второго сериала были тремя наиболее просматриваемыми программами на iPlayer, службе видео по запросу BBC, в период с января по апрель 2012 года.[38] Его первый эпизод «Скандал в Белгравии» вызвал неоднозначную реакцию в бульварных газетах. Ежедневная почта, в котором сообщалось, что обнаженная сцена Ирен Адлер в начале эпизода вызвала неодобрение со стороны некоторых зрителей, которые были обеспокоены тем, что она была показана до 21:00. водораздел час, до которого не должен выходить в эфир контент для взрослых.[129][130] Некоторые критики также возражали против обращения Моффат с Ирен Адлер, утверждая, что она была сексуализирована.[131] аргумент, отвергнутый другими, включая Моффата.[132][133] Заключение сериала «Падение Райхенбаха», в котором Шерлок симулирует свое самоубийство, выпрыгнув из больницы Святого Варфоломея, вызвало спекуляции на форумах, в социальных сетях и в газетных статьях о его разрешении.[133]

Третий сериал стал самым просматриваемым драматическим сериалом в Великобритании с 2001 года. В среднем сериал смотрели 11,82 миллиона человек, из них около 12,72 миллиона настроились на первую серию.[6] Специальное новогоднее шоу 2016 года привлекло 11,64 миллиона зрителей. Четвертая серия открылась с 11,3 миллиона зрителей в первом эпизоде, но упала до 5,9 миллиона зрителей к заключительному эпизоду четвертой серии, что является самым низким показателем за ночь, когда-либо зафиксированным шоу.[134]

Похвалы

В 2011 году BAFTA награды, выставка в целом получила награду за Лучший драматический сериал, а Фриман (в роли доктора Ватсона) получил награду за Лучший актер второго плана. Камбербэтч был номинирован на Лучший актер. Эндрю Скотт стал лучшим актером второго плана 2012 года, победив Фримена за его работу во втором сериале, который был номинирован в других категориях.[135]

После нескольких номинаций на 63-я премия Primetime Emmy Awards (2011) и 64-я премия Primetime Emmy Awards (2012), шоу выиграло несколько Эмми на 66-я премия Primetime Emmy Awards (2014), в том числе Премия «Эмми» за лучшую ведущую роль в мини-сериале или фильме для Камбербэтча, Премия «Эмми» за лучшую мужскую роль второго плана в мини-сериале или фильме для Фримена и Премия «Эмми Primetime» за лучший сценарий для мини-сериала, фильма или специального драматического фильма для Моффата. Впоследствии он получил премию "Эмми" за лучший телевизионный фильм на 68-я премия Primetime Emmy Awards (2016).

Первая серия также выиграла Аркива награда за "лучшее наземное шоу" на Эдинбургском международном телевизионном фестивале 2011 года.[136] "Этюд в розовом" и "Скандал в Белгравии" были номинированы на Эмми Награды во множестве категорий.[137][138] Сериал получил несколько наград BAFTA Cymru: телевизионная драма, Режиссер: Художественная литература (Euros Lyn), Оператор-постановщик: Художественная литература (Стив Лоз), Художник-постановщик (Арвел Вин Джонс) и Макияж и прическа (Клэр Притчард-Джонс).[139] Чарли Филлипс выиграл в категории «Монтаж: художественная литература» Премия British Academy Television Craft Awards.[139] Шоу также было номинировано на приз зрительских симпатий YouTube.[140]

Домашний релиз и товары

Выпуск DVD и Blu-ray

СерииДаты выпуска DVD / Blu-rayДополнительные возможности
Регион 1 / АРегион 2 / BРегион 4 / B
19 ноября 2010 г.[141]30 августа 2010 г.[142]4 ноября 2010 г.[143]
  • Аудиокомментарии «Этюд в розовом» и «Большая игра»
  • Документальный фильм "Открытие Шерлока"[144]
  • Оригинальная пилотная версия "Этюда в розовом"[145][146]
222 мая 2012[147]23 января 2012 г.[148]1 марта 2012 г.[149]
  • Аудиокомментарии «Скандал в Белгравии» и «Баскервильские псы»
  • Документальный фильм "Раскрытый Шерлок"[150]
311 февраля 2014 г.[151]20 января 2014 г.[152]20 февраля 2014 г.[153]
  • Короткометражные фильмы: «Падение», «Поклонники, злодеи и домыслы: наследие Шерлока Холмса» и «Шерлок за кадром»
Специальный12 января 2016 г.[154]11 января 2016 г.[155]3 февраля 2016 г.[156]
  • Исследование в Шерлок: "Изготовление" документального фильма.
  • За кадром, интервью с Моффатом и Гэтиссом
  • Шерлокology Q&A
424 января 2017 г.[157]23 января 2017 г.[158]15 февраля 2017 г.[159]
  • Короткометражные фильмы: «За 221B», «От сценария к экрану», «Чат сценаристов», «Дневник производства», «221B Set Timelapse»
  • Сет-тур с Марком Гэтиссом

Книги и веб-сайты

BBC Книги опубликовал некоторые из оригинальных сборников и романов Конан Дойля как соединение редакции, с обложка с участием Камбербэтча и Фримена. Этюд в багровых тонах и Приключения Шерлока Холмса были выпущены осенью 2011 года, и были представлены Моффатом и Гэтиссом соответственно.[29][160] Собака Баскервилей, Знак четырех и Мемуары Шерлока Холмса были выпущены в марте 2012 года с введениями Камбербэтча, Фримена и Томпсона соответственно.[16][161][162] Еще две книги, Возвращение Шерлока Холмса и Его последний поклон, вышли в декабре 2013 года, накануне премьеры третьей серии. На них были представлены Гэтисс и Моффат соответственно.[163]

В соответствии с Радио Таймс, популярность Шерлок привела к возрождению продаж оригинальных рассказов о Конан Дойле.[164] Издатели и розничные торговцы сообщили о росте продаж книг Шерлока Холмса на 180% во время трансляции первого сериала.[165]

Шерлок: история болезни, книга-компаньон к серии, написанной Гай Адамс, был опубликован BBC Books в Великобритании в октябре 2012 года.[166][167] Книга была переиздана в США под названием Файлы Шерлока: официальный спутник популярного телесериала в июле 2013 г.[168]

В Японии манга адаптация сериала, проиллюстрированного Джеем, была сериализована в Кадокава с Молодой Эйс журнал от 4 октября 2012 г.[169] Английский перевод этой серии манги будет выпущен Комиксы о титане в Великобритании и США с 8 июня 2016 г.[170] В октябре 2012 г. Победные ходы продал издание на тему Шерлока Cluedo.[171]

BBC Online опубликовали несколько связанных веб-сайтов, касающихся вымышленного мира шоу. Они были написаны Джозеф Лидстер, который также внес свой вклад в Доктор Кто врезные сайты.[172]

На двух веб-сайтах - thescienceofdeduction.co.uk и johnwatsonblog.co.uk - события из шоу представлены в виде головоломок и кратких описаний случаев, часто с комментариями (например, сестры Джона Ватсона, «Гарри»). Есть также несколько блогов о «невидимых» делах, которые не показывают по телевидению. Как и в случае с трансляциями, в них сохранены знакомые элементы из классических рассказов Артура Конан Дойля: «Переводчик-компьютерщик» вместо «Греческий переводчик », и« Шесть Тэтчер »вместо« Шесть Наполеонов ».[173] На сайтах можно найти ссылки на дневник Молли Хупер и официальный сайт Конни Принс.

Одежда

Популярность шоу привела к запросам на пальто, похожие на пальто Шерлока, сообщил продавец. Debenhams. Производитель одежды Belstaff вернул в производство шерстяной тренч, который носил Бенедикт Камбербэтч, еще до того, как серия закончилась.[174] Независимый сообщил, "дизайнер Пол Костелло двигались, чтобы удовлетворить спрос, предлагая пальто и шарфы на заказ на основе серии, в то время как Сэвил Роу портной по индивидуальному заказу Джон Пирс сказал, что многие из его клиентов интересовались одеждой актеров ".[52] Журналистка Алексис Петридис прокомментировал: «[Y] вы можете понять, почему мужчины хотели получить такой образ. Возможно, они заметили эффект, который Камбербэтч, отнюдь не ваш стандартный телеграмм, произвел на женщин-зрителей […], и решили, что это должно быть как-то связано с тупицей. . Итак, последняя икона британского мужского стиля - это вымышленная бесполый социопат впервые увидел на экране удар по трупу хлыстом. Конечно, даже великий сыщик не мог предположить, что это должно было произойти ».[174]

Игры

В январе 2014 года состоялся официальный запуск шоу. мобильное приложение Шерлок: Сеть, созданный The Project Factory совместно с Hartswood Films. Бенедикт Камбербэтч и Мартин Фриман появляются в эпизодических ролях в роли Холмса и доктора Ватсона соответственно.[8][9]

В июне 2018 года было объявлено, что в прямом эфире Шерлок опыт, Шерлок: игра уже началась, откроется в Лондоне в октябре 2018 года. Опыт был написан Моффатом и Гэтиссом и будет включать аудио и видео сцены с "оригинальным Шерлок актеры ".[175] Опыт, заложенный в Торговый центр West 12 в Пастуший куст и разработан квест комната создатели лондонских Время беги,[176] начинается в 221B Бейкер-стрит и требует, чтобы команды разгадывали загадки, чтобы пройти 60-минутную игру.[176]

Рекомендации

  1. ^ «Редактор Шерлока Ян Майлз получает премию Эдди». Hartswood Films. В архиве из оригинала 4 ноября 2016 г.. Получено 3 ноября 2016.
  2. ^ "MASTERPIECE и PBS объявляют о премьере нового" Шерлока ", премьера которого состоится 1 января". PBS. 25 октября 2015 г. В архиве из оригинала от 3 июля 2016 г.. Получено 1 июля 2016.
  3. ^ "Соглашение о совместном производстве нескольких тайтлов PBS и BBC Ink". Разнообразие. 19 января 2015. В архиве с оригинала 18 августа 2016 г.. Получено 1 июля 2016.
  4. ^ "BBC и PBS возобновляют партнерство" Masterpiece "". Обертка. 22 февраля 2010 г. В архиве из оригинала 19 октября 2016 г.. Получено 1 июля 2016.
  5. ^ "Шедевр: Шерлок: Этюд в розовом (PBS)". Пибоди Награды. Май 2011 г. В архиве из оригинала 11 октября 2017 г.. Получено 16 августа 2016.
  6. ^ а б Джонс, Пол (22 января 2014 г.). «Сериал« Шерлок 3 »является самым популярным драматическим сериалом BBC за последние десять лет. В среднем почти 12 миллионов человек смотрели третью серию детективной драмы на BBC1».. Радио Таймс.
  7. ^ а б Шерлок на пяти языках - выставка BBC Worldwide. YouTube. 23 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 2 мая 2016 г.. Получено 28 ноября 2016.
  8. ^ а б Джеффри, Морган. «Шерлок: Приложение« Сеть »:« Это что-то вроде Камбербэтча в твоем кармане »'". Цифровой шпион. В архиве из оригинала 22 января 2014 г.. Получено 22 января 2014.
  9. ^ а б The Digital Development Factory Pty Ltd (20 января 2014 г.). "Шерлок: Сеть. Официальное приложение популярного детективного сериала". Магазин приложений. В архиве из оригинала 5 марта 2016 г.. Получено 22 января 2014.
  10. ^ а б c d е ж грамм час Торп, Ванесса (18 июля 2010 г.). «Шерлок Холмс вернулся ... отправляет сообщения и использует никотиновые пластыри». Наблюдатель. В архиве из оригинала 30 октября 2013 г.. Получено 18 июля 2010.
  11. ^ а б c Паркер, Робин (23 августа 2008 г.). "Доктор Кто Моффат пишет современного Шерлока Холмса" (доступ по подписке). Транслировать. Emap Media. В архиве из оригинала 2 декабря 2008 г.. Получено 27 декабря 2008.
  12. ^ Уолтон, Джеймс (18 июня 2007 г.). «Выходные на телевидении». Телеграф. В архиве из оригинала 21 октября 2007 г.. Получено 28 июля 2007.
  13. ^ Гэтисс, Марк (2005). Доктор Кто: Сценарии стрельбы. BBC Книги. ISBN  0-563-48641-4.
  14. ^ Беван, Натан (15 января 2009 г.). «Бенедикт Камбербэтч, звезда Мартина Фримена в новой драме BBC о Шерлоке Холмсе, снятой в Кардиффе». Эхо Южного Уэльса. Западная почта и Эхо. В архиве из оригинала 15 марта 2010 г.. Получено 26 июля 2009.
  15. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Сью Верту, Стивен Моффат и Марк Гэтисс. Аудиокомментарий на DVD к "Этюду в розовом"
  16. ^ а б Томпсон, Стив «Введение» В: Конан Дойл, Артур (2012) [1894]. Мемуары Шерлока Холмса. Шерлок. BBC Books. стр. vii – ix. ISBN  1-84990-406-5.
  17. ^ а б Пендрей, Брайан (19 июля 2010 г.). «Времена изменились, но преступления для нового Шерлока Холмса остались прежними». Вестник. В архиве из оригинала 8 мая 2012 г.. Получено 20 июля 2010.
  18. ^ а б c d «BBC создаст современного Шерлока Холмса». Дейли Телеграф. 19 декабря 2008 г. В архиве из оригинала 15 марта 2010 г.. Получено 20 июля 2010.
  19. ^ "Жизнь вне офиса Мартина Фримена". Уэльс в воскресенье. Западная почта и Эхо. AP. 16 августа 2009 г. В архиве из оригинала 18 января 2012 г.. Получено 24 августа 2009.
  20. ^ а б Наследие, Стюарт (24 декабря 2010 г.). «Воспроизвести лучшее из 2010 года». Хранитель. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 18 января 2011.
  21. ^ а б c Лоусон, Марк (2 сентября 2010 г.). «Возрождение Шерлока». Хранитель. В архиве из оригинала 2 октября 2013 г.. Получено 7 сентября 2010.
  22. ^ МакМахон, Кейт (14 июля 2009 г.). «BBC1 представляет новые драмы» (доступ по подписке). Транслировать. Emap Media. В архиве из оригинала 21 июля 2009 г.. Получено 21 июля 2009.
  23. ^ а б c d е ж грамм час я j Документальный фильм "Unlocking Sherlock" включен в выпуск Series 1 DVD / Blu-Ray
  24. ^ Льюис, Таня (8 января 2016 г.). "Действительно ли Шерлок Холмс социопат?". Business Edition. В архиве из оригинала 8 января 2016 г.. Получено 26 ноября 2020.
  25. ^ а б Митчисон, Аманда (17 июля 2010 г.). «Бенедикт Камбербэтч о роли Шерлока Холмса». Хранитель. В архиве из оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 18 июля 2010.
  26. ^ а б Джеффри, Морган (11 января 2012 г.). "'Интервью Шерлока со Стивеном Моффатом: Холмс может не выжить'". Цифровой шпион. В архиве из оригинала 13 января 2012 г.. Получено 13 января 2012.
  27. ^ а б c Фрост, Вики (10 августа 2010 г.). «Шерлок вернется для второй серии». Хранитель. В архиве из оригинала 22 сентября 2013 г.. Получено 10 августа 2010.
  28. ^ а б Френч, Дан (4 февраля 2010 г.). "Мэтт Смит отвергнут в фильме BBC" Шерлок "'". Цифровой шпион. В архиве из оригинала 7 февраля 2010 г.. Получено 4 февраля 2010.
  29. ^ а б Моффат, Стивен «Введение» В: Конан Дойл, Артур (2011). Шерлок: Этюд в багровых тонах. Случайный дом. стр. xi – xii. ISBN  1-84990-366-2.
  30. ^ wr. Марк Гэтисс, реж. Пол Макгиган (8 января 2012 г.). "Собаки Баскервиля". Шерлок. Серия 2. Эпизод 2. BBC.
  31. ^ «Создатель Шерлока: прослушивание Эндрю Скотта на Мориарти было настолько хорошим, что мы переписали серию для него». Радио Таймс. 12 декабря 2016. В архиве с оригинала на 1 января 2019 г.. Получено 31 декабря 2018.
  32. ^ а б c d е Марк Гэтисс, Бенедикт Камбербэтч и Мартин Фриман. DVD аудиокомментарии к "Большой игре"
  33. ^ «Вопросы и ответы с Уной Стаббс: Радость Виктории Губки + Заставить Шерлока Холмса поесть». LA Weekly. 9 октября 2014 г. Архивировано с оригинал 2 января 2014 г.. Получено 2 января 2014.
  34. ^ "Network TV BBC Week 31: воскресенье, 1 августа 2010 г.". BBC. В архиве из оригинала 20 июля 2010 г.. Получено 18 июля 2010.
  35. ^ wr. Стивен Моффат, реж. Пол Макгиган (25 июля 2010 г.). «Этюд в розовом». Шерлок. Серия 1. Эпизод 1. BBC.
  36. ^ а б c wr. Стивен Томпсон, реж. Euros Lyn (1 августа 2010 г.). «Слепой банкир». Шерлок. Серия 1. Эпизод 2. BBC.
  37. ^ а б wr. Марк Гэтисс, реж. Пол Макгиган (8 августа 2010 г.). «Большая игра». Шерлок. Серия 1. Эпизод 3. BBC.
  38. ^ а б «Эпизод Шерлока с обнаженной Ларой Пулвер - самое популярное шоу на BBC iPlayer». Дейли Телеграф. 29 мая 2012 г. В архиве из оригинала от 1 июня 2012 г.. Получено 8 июн 2012.
  39. ^ Джеффри, Морган (30 июня 2011 г.). "Рассел Тови появится в" Шерлоке "'". Цифровой шпион. В архиве из оригинала 16 июля 2012 г.. Получено 24 июля 2012.
  40. ^ Кларк, Стив (1 октября 2009 г.). "Может ли Холмс разгадать тайну со-продюсера?". Разнообразие. Деловая информация компании Reed. В архиве из оригинала от 6 октября 2009 г.. Получено 2 октября 2009.
  41. ^ Вейсман, Джон (22 февраля 2010 г.). "PBS поднимается наверх с BBC". Разнообразие. Reed Business Information. Получено 24 февраля 2010.
  42. ^ Пресс-служба BBC (12 июля 2010 г.). "Шерлок Пресс-пакет ». В архиве из оригинала 15 июля 2010 г.. Получено 12 июля 2010.
  43. ^ «BBC Drama объявляет о выпуске новой криминальной драмы« Шерлок »для BBC One» (Пресс-релиз). Пресс-служба BBC. 19 декабря 2008 г. В архиве из оригинала 11 июля 2013 г.. Получено 27 декабря 2008.
  44. ^ «Начинаются съемки фильма« Шерлок »'" (PDF) (Пресс-релиз). Hartswood Films. Январь 2010. Архивировано с оригинал (PDF) 16 июля 2011 г.. Получено 28 января 2010.
  45. ^ Левин, Ник (17 апреля 2010 г.). "Марк Гэтисс говорит" Кто "," Шерлок "'". Цифровой шпион. В архиве из оригинала 11 октября 2017 г.. Получено 28 мая 2010.
  46. ^ а б Нельсон, Сэди (26 июля 2010 г.). "Холмс сладкий Холмс". Колонна Нельсона. Лондонский город. Архивировано из оригинал 3 августа 2010 г.. Получено 4 августа 2010.
  47. ^ Паркер, Робин (20 августа 2009 г.). «Хартсвуд приступил к разработке проектов из валлийского офиса» (доступ по подписке). Транслировать. Emap Media. В архиве из оригинала 5 апреля 2012 г.. Получено 20 августа 2009.
  48. ^ Браун, Мэгги (3 декабря 2010 г.). «Наверху, внизу: возвращение классики». Сцена. Получено 5 ноября 2011.
  49. ^ Ракл, Лори (19 декабря 2015 г.). «Охота на« Шерлока »в лондонском кафе Speedy's». Бостонский глобус. Получено 3 января 2020.
  50. ^ Портер, Линнетт (1 мая 2013 г.). «Кафе Спиди: роль в« Шерлоке »- часть семейного бизнеса». PopMatters. Получено 3 января 2020.
  51. ^ "Шерлок". Сайт Рэя Холмана. В архиве с оригинала 5 августа 2017 г.. Получено 21 июля 2009.
  52. ^ а б c Бигнелл, Пол; Шилдс, Рэйчел (8 августа 2010 г.). «Шерлок шикарный! Мода? Это элементарно, спасибо BBC». Независимый. В архиве из оригинала 22 октября 2011 г.. Получено 10 августа 2010.
  53. ^ а б c d Мамфорд, Гвилим (17 декабря 2011 г.). "Шерлок возвращается на BBC:" Он определенно дьявольский'". Хранитель. В архиве из оригинала 5 октября 2013 г.. Получено 19 декабря 2011.
  54. ^ "Раскрытый Шерлок", документальный фильм о Шерлок выпуск DVD / Blu-ray серии 2
  55. ^ Хейл, Майк (21 октября 2010 г.). "Последний Шерлок слышит, кто'". Нью-Йорк Таймс. Получено 2 августа 2012.
  56. ^ Гензлингер, Нил (4 мая 2010 г.). "Холмс и Ватсон, возвращаясь к подтруниванию". Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 27 июня 2012 г.. Получено 2 августа 2012.
  57. ^ а б Хибберд, Джеймс (24 октября 2015 г.). «Шерлок наконец-то получил дату возвращения и новый трейлер». Entertainment Weekly. В архиве из оригинала 25 октября 2015 г.. Получено 24 октября 2015.
  58. ^ а б Пол Джонс (6 декабря 2016 г.). «Подтверждено полное расписание дат выхода в эфир четвертого сериала« Шерлок »». RadioTimes. В архиве из оригинала от 6 декабря 2016 г.. Получено 6 декабря 2016.
  59. ^ а б "Шерлок возвращается". One8One. 2013. Архивировано с оригинал 22 февраля 2015 г.. Получено 22 февраля 2015.
  60. ^ а б «Воскресенье на канале PBS остается лучшим местом для драматических шоу на телевидении». PBS. 26 марта 2014 г. В архиве с оригинала 28 декабря 2016 г.. Получено 4 января 2016.
  61. ^ «Рейтинги Шерлока 3 серии - Среднее по серии». Радио Таймс. 22 января 2014 г.. Получено 31 января 2015.
  62. ^ «30 лучших программ недели». Barb.co.uk. Получено 12 января 2014. (Постоянной ссылки нет. Найдите подходящие даты.)
  63. ^ Портер, Рик (5 января 2017 г.). "'Шерлок возвращается немного ниже на PBS ". TVByTheNumbers. Архивировано из оригинал 7 февраля 2018 г.. Получено 17 января 2017.
  64. ^ Пресс-служба BBC [@bbcpress] (24 января 2017 г.). «Сериал #Sherlock собрал в среднем 10 миллионов зрителей» (Твитнуть). В архиве из оригинала от 3 апреля 2017 г. - через Twitter.
  65. ^ Суини, Марк (26 июля 2010 г.). «Шерлок Холмс более популярен, чем Том Круз». Хранитель. В архиве из оригинала 11 октября 2017 г.. Получено 4 августа 2010.
  66. ^ Пресс-служба BBC (8 июля 2010 г.). ""Network TV BBC Week 30: Нераспространенный "пресс-релиз". В архиве из оригинала 11 октября 2017 г.. Получено 14 июля 2010.
  67. ^ Динс, Джейсон (2 августа 2010 г.). «Шерлок на футляре с 6,4 м». Хранитель. В архиве с оригинала на 1 августа 2017 г.. Получено 3 августа 2010.
  68. ^ Волластон, Сэм (9 августа 2010 г.). «ТВ-обзор: Шерлок». Хранитель. В архиве из оригинала 22 сентября 2017 г.. Получено 4 апреля 2011.
  69. ^ Тобин, Кристиан (27 июля 2010 г.). Би-би-си хочет снимать еще Шерлока'". Цифровой шпион. В архиве из оригинала 27 июля 2010 г.. Получено 28 июля 2010.
  70. ^ а б c Певица, Ли (10 апреля 2011 г.). «Капоу! 11: Идеальный Холмс: Марк Гэтисс в новом сериале« Шерлок и Доктор Кто »». IGN.com. В архиве из оригинала 13 апреля 2011 г.. Получено 26 апреля 2011.
  71. ^ МакИвер, Брайан (7 марта 2011 г.). «Режиссерская версия: как голливудский режиссер стал свидетелем настоящей крови для новой телевизионной драмы». Ежедневная запись. Scottish Daily Record и Sunday Mail Ltd. В архиве из оригинала 24 марта 2011 г.. Получено 26 апреля 2011.
  72. ^ "Видео: Доктор Кто на Wondercon 2011 (вид из 36:35)". YouTube. В архиве из оригинала 21 сентября 2013 г.. Получено 20 апреля 2011. Так что же дальше? »« Я делаю Шерлок.
  73. ^ «Новые заказы и возвращение Шерлока для BBC One». Пресс-служба BBC. 28 августа 2010 г. В архиве из оригинала 16 сентября 2010 г.. Получено 3 января 2011.
  74. ^ Сатклифф, Том (2 января 2012 г.). "ТВ прошлой ночью: Шерлок, BBC 1". Независимый. В архиве из оригинала от 8 января 2012 г.. Получено 4 января 2012.
  75. ^ Джеффри, Морган (5 января 2012 г.). "'Шерлок 'Марк Гэтисс: вопросы и ответы:' Ужасы - большая часть Шерлока Холмса'". Цифровой шпион. В архиве из оригинала от 8 января 2012 г.. Получено 8 января 2012.
  76. ^ Гаскелл, Саймон (4 января 2012 г.). «Писатель Шерлока Стивен Моффат в ярости из-за сексистских заявлений». Уэльс Интернет. Архивировано из оригинал 13 января 2012 г.. Получено 4 января 2012.
  77. ^ Волластон, Сэм (7 января 2012 г.). «Телевизионный обзор: Борген; Шерлок». Хранитель. В архиве из оригинала от 4 ноября 2013 г.. Получено 8 января 2012.
  78. ^ а б Джеффрис, Стюарт (20 января 2012 г.). "'Есть ключ к разгадке, который все упустили »: интервью автора Шерлока Стивена Моффата". Хранитель. В архиве с оригинала 10 октября 2017 г.. Получено 21 января 2012.
  79. ^ Джеффрис, Стюарт (20 января 2012 г.). «Шерлок: жизненно важный недостающий ключ к разгадке смерти». Хранитель. В архиве из оригинала от 9 августа 2013 г.. Получено 28 января 2012.
  80. ^ «Мини-эпизод Шерлока: Многие счастливые возвращения - Приквел к Шерлоку 3-го сезона - BBC One». Канал BBC Youtube. 24 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 26 октября 2017 г.. Получено 28 ноября 2016.
  81. ^ "Шерлок профиль, BBC One ". BBC. В архиве из оригинала 5 января 2018 г.. Получено 29 июля 2012.
  82. ^ «Шерлок вернется в третьем сериале». Новости BBC. 16 января 2012 г. В архиве из оригинала 16 января 2012 г.. Получено 16 января 2012.
  83. ^ «Стивен Моффат: ждите новых злодеев Шерлока». Радио Таймс. Immediate Media Company Limited. 1 марта 2012 г. В архиве из оригинала 3 марта 2012 г.. Получено 13 марта 2012.
  84. ^ "'Создатель Шерлока: 'Мориарти не вернется'". NME. 2 марта 2012 г. В архиве из оригинала 4 марта 2012 г.. Получено 13 марта 2012.
  85. ^ «БАРБ». www.barb.co.uk. В архиве из оригинала 25 апреля 2009 г.. Получено 5 февраля 2016.
  86. ^ «Знак трех, серия 3, серия 2». bbc.co.uk. BBC. В архиве из оригинала 2 января 2014 г.. Получено 2 января 2014.
  87. ^ "Шерлок, сериал 3, серия 2, программа" Знак трех ". radiotimes.com. Радио Таймс. 1 января 2014 г. В архиве из оригинала от 3 января 2014 г.. Получено 2 января 2014.
  88. ^ «Любовный интерес к Джону Ватсону в новом эпизоде ​​Шерлока« Знак трех »?». metro.co.uk. метро. 10 апреля 2013 г. В архиве из оригинала 7 декабря 2013 г.. Получено 2 января 2014.
  89. ^ ""Скучаю по мне? «Любимый детектив страны возвращается на BBC One». BBC Media Center. 2 июля 2014 г. В архиве из оригинала 24 ноября 2017 г.. Получено 2 июля 2014.
  90. ^ "Шерлок Спешиал: начало съемок". Радио Таймс. 5 января 2015. В архиве из оригинала 12 февраля 2015 г.. Получено 13 февраля 2015.
  91. ^ "Шерлок. Специальная пленка для съемок". Twitter. 10 февраля 2015. В архиве из оригинала 5 марта 2016 г.. Получено 10 февраля 2015.
  92. ^ Хайленд, Карен (2 июля 2014 г.). «Объявление о Шерлоке: специальный выпуск подтвержден« тремя новыми эпизодами », поскольку раскрыта загадка № 221». Зеркало. В архиве из оригинала 2 июля 2014 г.. Получено 2 июля 2014.
  93. ^ Хибберд, Джеймс (16 марта 2015 г.). "Шерлок соавтор подтверждает, что действие происходит в викторианском Лондоне ". Entertainment Weekly. В архиве из оригинала 17 марта 2015 г.. Получено 18 марта 2015.
  94. ^ "Шерлок: мерзкая невеста". Фанданго. NBCUniversal. В архиве из оригинала на 1 января 2016 г.. Получено 1 января 2016.
  95. ^ "Vue Cinemas". vue cinemas. Архивировано из оригинал 14 января 2016 г.. Получено 5 декабря 2015.
  96. ^ Браун, Мэгги (9 января 2014 г.). «Шерлок вернется в четвертый сериал, - говорит продюсер Стивен Моффат». The Guardian Australia. Guardian News and Media Limited. В архиве из оригинала 14 января 2014 г.. Получено 11 января 2014.
  97. ^ «Бенедикт Камбербэтч и Мартин Фриман сами заказали 4 серию« Шерлока », - говорит Стивен Моффат». Радио Таймс. 14 октября 2013 г. В архиве из оригинала 7 января 2014 г.. Получено 7 января 2014.
  98. ^ Диксон, Хейли; Кавана, Джо (6 января 2014 г.). «Создатель Шерлока отрицает сюжетные дыры в драме BBC». Телеграф. В архиве из оригинала 7 января 2014 г.. Получено 7 января 2014.
  99. ^ Мартин, Уильям (4 апреля 2016 г.). "'Съемки четвертого сериала Шерлока начинаются! ". CultBox. В архиве из оригинала 7 апреля 2016 г.. Получено 5 апреля 2016.
  100. ^ Смит, К. Молли (24 июля 2016 г.). «Comic-Con 2016: панель« Шерлок »раскрывает три ключевых имени, чтобы дразнить серию 4». Entertainment Weekly. В архиве из оригинала 25 июля 2016 г.. Получено 24 июля 2016.
  101. ^ Кэрон, Бенджамин (5 августа 2016 г.). "Это WRAP на #sherlock, серия IV 2016". Instagram. Получено 9 августа 2016.
  102. ^ Херли, Лора. «Посмотрите на главного злодея в сериале« Шерлок 4 »». Cinemablend. В архиве из оригинала 18 мая 2016 г.. Получено 19 мая 2016.
  103. ^ Денхэм, Джесс (9 января 2014 г.). «Сценаристы Шерлока сюжет четвертой и пятой серий». Независимый. В архиве из оригинала от 9 августа 2016 г.. Получено 14 сентября 2016.
  104. ^ Доуэлл, Бен (15 января 2017 г.). «Марк Гэтисс и Стивен Моффат рассказывают, куда Шерлок может пойти в 5-м сезоне». Радио Таймс. В архиве из оригинала 16 января 2017 г.. Получено 16 января 2017.
  105. ^ Джеффри, Морган. «Дата выхода в эфир пятого сериала« Шерлок », актеры, эпизоды, новости и все, что вам нужно знать». Цифровой шпион. В архиве из оригинала 12 февраля 2018 г.. Получено 11 февраля 2018.
  106. ^ Джеффри, Морган (17 января 2017 г.). Стивен Моффат высказывается о будущем Шерлока: «Это скорее зависит от двух наших звезд."". Цифровой шпион. В архиве из оригинала 19 января 2019 г.. Получено 18 января 2019.
  107. ^ https://www.rottentomatoes.com/tv/sherlock/s01
  108. ^ «Шерлок: Серия 1». Metacritic. В архиве из оригинала 27 ноября 2015 г.. Получено 30 ноября 2015.
  109. ^ https://www.rottentomatoes.com/tv/sherlock/s02
  110. ^ «Шерлок: Серия 2». Metacritic. В архиве из оригинала 20 ноября 2015 г.. Получено 30 ноября 2015.
  111. ^ https://www.rottentomatoes.com/tv/sherlock/s03
  112. ^ «Шерлок: Серия 3». Metacritic. В архиве из оригинала на 1 января 2016 г.. Получено 2 января 2016.
  113. ^ https://www.rottentomatoes.com/tv/sherlock/15886
  114. ^ https://www.rottentomatoes.com/tv/sherlock/s04
  115. ^ «Шерлок, 4-й сезон: самые неистовые критики». я. 16 января 2017. В архиве из оригинала 29 ноября 2018 г.. Получено 28 ноября 2018.
  116. ^ Шумейкер, Эллисон (16 января 2017 г.). «Блестящий Шерлок расстраивает до самого конца». В архиве из оригинала 29 ноября 2018 г.. Получено 28 ноября 2018.
  117. ^ "Шерлок". Metacritic. В архиве из оригинала 19 августа 2012 г.. Получено 21 августа 2012.
  118. ^ "Шерлок". Гнилые помидоры. В архиве из оригинала 4 мая 2019 г.. Получено 2 мая 2019.
  119. ^ Миллар, Пол (28 июля 2010 г.). "'Шерлок хорошо принят критиками ". Цифровой шпион. В архиве из оригинала от 9 августа 2012 г.. Получено 29 июля 2010.
  120. ^ Мартин, Дэн (23 июля 2010 г.). "Шерлок делает воскресное вечернее телевидение сексуальным". Хранитель. В архиве из оригинала 11 октября 2017 г.. Получено 25 июля 2010.
  121. ^ Сатклифф, Том (26 июля 2010 г.). "The Weekend's TV: Sherlock, Sun, BBC1 Amish: World's Squarest Teenagers, Sun, Channel 4". Независимый. В архиве из оригинала 11 октября 2017 г.. Получено 28 июля 2010.
  122. ^ а б Кромптон, Сара (1 января 2012 г.). «Вечная привлекательность сексуальной логики Холмса». Дейли Телеграф. В архиве из оригинала от 3 января 2012 г.. Получено 5 января 2012.
  123. ^ Виганд, Дэвид (22 октября 2010 г.). "Телевизионный обзор: Свежая доза веселья в" Шерлоке "'". SFGate. Получено 27 декабря 2019.
  124. ^ Лакоб, Джейс (30 декабря 2013 г.). ""Шерлок "воскрес из мертвых и лучше, чем когда-либо". BuzzFeed. Получено 27 декабря 2019.
  125. ^ Волластон, Сэм (15 января 2012 г.). «Телевизионный обзор: Шерлок / Позовите акушерку / Голодные мальчики Хью». Хранитель. В архиве из оригинала 11 октября 2017 г.. Получено 13 декабря 2016.
  126. ^ «100 лучших телешоу 21 века». Хранитель. Получено 23 сентября 2019.
  127. ^ Конникова, Мария (8 августа 2012 г.). «Хватит называть Шерлока социопатом! Спасибо, психолог». Уголовный элемент. В архиве с оригинала 15 июня 2020 г.. Получено 15 июн 2020.
  128. ^ Маршал, Эндрю (16 января 2012 г.). «Шерлок завершает очередной триумф рейтингов». Дейли Телеграф. В архиве из оригинала 17 января 2012 г.. Получено 16 января 2012.
  129. ^ «Шерлок из BBC1: никакой тайны в реакции Mail нет». Хранитель. Лондон. 3 января 2012 г. В архиве из оригинала 18 января 2017 г.. Получено 13 декабря 2016.
  130. ^ Конлан, Тара (4 января 2012 г.). «Шерлок: BBC не будет снимать обнаженные сцены для повтора в 19:00». Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 5 ноября 2013 г.. Получено 4 января 2012.
  131. ^ Джонс, Джейн Клэр (3 января 2012 г.). "Шерлок сексист? Распутные женщины Стивена Моффата". Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 5 ноября 2013 г.. Получено 4 января 2012.
  132. ^ Залогодатель, Лаура (8 марта 2012 г.). "Десять сильных телеведущих". Радио Таймс. В архиве из оригинала 20 апреля 2012 г.. Получено 5 мая 2012.
  133. ^ а б Джеффрис, Стюарт (20 января 2012 г.). "'Есть ключ к разгадке, который все упустили »: интервью автора Шерлока Стивена Моффата". Хранитель. Лондон. В архиве с оригинала 10 октября 2017 г.. Получено 21 января 2012.
  134. ^ Коуэлл, Бен (16 января 2017 г.). «Шерлок записывает самую низкую аудиторию за всю ночь с 5,9-метровой настройкой на финал четвертого сериала». Радио Таймс. В архиве из оригинала 17 января 2017 г.. Получено 16 января 2017.
  135. ^ Фрост, Вики; Планкетт, Джон (27 мая 2012 г.). «Актерские награды Bafta TV завоевали звезды драмы ITV Фред Уэст». Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 6 марта 2014 г.. Получено 28 мая 2012.
  136. ^ «ITV1 назван эфирным каналом года». Новости BBC. 28 августа 2011 г. В архиве из оригинала 28 августа 2011 г.. Получено 28 августа 2011.
  137. ^ "Шерлок: Этюд в розовом (шедевр)". Emmys.com. В архиве из оригинала 11 июля 2013 г.. Получено 11 ноября 2011.
  138. ^ «Шерлок: скандал в Белгравии (шедевр)». Emmys.com. В архиве из оригинала 21 июля 2012 г.. Получено 19 июля 2012.
  139. ^ а б «Награды Шерлока 2010/11». Hartswood Films. Архивировано из оригинал 18 декабря 2012 г.. Получено 13 марта 2012.
  140. ^ Планкетт, Джон; Холлидей, Джош (22 мая 2011 г.). «Шерлок BBC получил награду за лучшую драму на выставке Baftas». Хранитель. В архиве из оригинала 30 сентября 2013 г.. Получено 22 мая 2011.
  141. ^ «Шерлок: Серия 1». Amazon. В архиве с оригинала 15 декабря 2018 г.. Получено 11 января 2019.
  142. ^ «Шерлок: Серия 1». Amazon. В архиве с оригинала 11 января 2019 г.. Получено 11 января 2019.
  143. ^ «Шерлок: Серия 1». JB Hi-Fi. В архиве из оригинала 23 сентября 2018 г.. Получено 11 января 2019.
  144. ^ "Разблокировка Шерлока". BBFC. 2 августа 2010 г. В архиве из оригинала 19 января 2011 г.. Получено 5 августа 2010.
  145. ^ Шерлок DVD, Каталожный номер: BBCDVD3223
  146. ^ Андерсон, Стю (1 сентября 2010 г.). "Обзор DVD Шерлока". Логово компьютерщиков. В архиве из оригинала 8 мая 2012 г.. Получено 7 сентября 2010.
  147. ^ «Шерлок: Серия 2». Amazon. В архиве из оригинала 14 мая 2019 г.. Получено 11 января 2019.
  148. ^ «Шерлок: Серия 2». Amazon. В архиве с оригинала 30 июля 2018 г.. Получено 11 января 2019.
  149. ^ «Шерлок: Серия 2». JB Hi-Fi. В архиве с оригинала 11 января 2019 г.. Получено 11 января 2019.
  150. ^ "Шерлок - собаки баскервилля". Британский совет по классификации фильмов. 20 декабря 2011 г.. Получено 8 января 2012.
  151. ^ «Шерлок: Серия 3». Amazon. В архиве из оригинала 28 сентября 2017 г.. Получено 11 января 2019.
  152. ^ «Шерлок: Серия 3». Amazon. В архиве с оригинала 11 января 2019 г.. Получено 11 января 2019.
  153. ^ «Шерлок: Серия 3». JB Hi-Fi. В архиве с оригинала 11 января 2019 г.. Получено 11 января 2019.
  154. ^ "Шерлок: мерзкая невеста". Amazon. В архиве из оригинала 7 ноября 2016 г.. Получено 11 января 2019.
  155. ^ "Шерлок: мерзкая невеста". Amazon. В архиве из оригинала 23 сентября 2018 г.. Получено 11 января 2019.
  156. ^ "Шерлок: мерзкая невеста". JB Hi-Fi. В архиве с оригинала 11 января 2019 г.. Получено 11 января 2019.
  157. ^ «Шерлок: Серия 4». Amazon. В архиве из оригинала 16 сентября 2017 г.. Получено 11 января 2019.
  158. ^ «Шерлок: Серия 4». Amazon. В архиве из оригинала 7 декабря 2018 г.. Получено 11 января 2019.
  159. ^ «Шерлок: Серия 4». JB Hi-Fi. В архиве с оригинала 11 января 2019 г.. Получено 11 января 2019.
  160. ^ Конан Дойл, Артур (2011) [Впервые опубликовано в 1892 году]. Шерлок - Приключения Шерлока Холмса. BBC Books. ISBN  1-84990-367-0.
  161. ^ Конан Дойл, Артур (2012) [Впервые опубликовано в 1902 году]. Шерлок - Собака Баскервилей. BBC Books. ISBN  1-84990-409-X.
  162. ^ Конан Дойл, Артур (2012) [Впервые опубликовано в 1890 году]. Шерлок - Знак четырех. BBC Books. ISBN  1-84990-404-9.
  163. ^ "Скоро появятся новые книги о Шерлоке!". Шерлокология. 18 ноября 2013 г. В архиве из оригинала от 20 ноября 2013 г.. Получено 6 января 2013.
  164. ^ Джонс, Пол (17 января 2012 г.). «Шерлок Бенедикта Камбербэтча увеличивает продажи книг Конан Дойля». Радио Таймс. В архиве из оригинала 18 января 2012 г.. Получено 24 января 2012.
  165. ^ Стоун, Филипп; Аллен, Кэти (12 августа 2010 г.). «Ни хрена, Шерлок, телеадаптация увеличивает продажи книг». TheBookseller.com. Архивировано из оригинал 15 августа 2010 г.. Получено 12 августа 2010.
  166. ^ Джонс, Пол (14 августа 2012 г.). «Шерлок. История раскрыта». Радио Таймс. В архиве из оригинала 15 августа 2012 г.. Получено 16 августа 2012.
  167. ^ Адамс, Гай, Шерлок: история болезни, BBC Books, 25 октября 2012 г., ISBN  978-1849904254
  168. ^ Адамс, Гай (16 июля 2013 г.). Файлы Шерлока: официальный спутник популярного телесериала. Это книги. ISBN  978-0-06227-809-8.
  169. ^ "Новый образ Шерлока на BBC TV получает японскую мангу - Новости". Сеть новостей аниме. 1 сентября 2012 г. В архиве из оригинала 5 октября 2012 г.. Получено 30 сентября 2012.
  170. ^ Бардер, Олли (21 марта 2016 г.). "'Манга Шерлока получает альтернативные обложки и дату выхода вестерна ». Forbes. В архиве из оригинала 19 октября 2017 г.. Получено 11 сентября 2017.
  171. ^ «Поклонники Шерлока могут сыграть в детектива с новым Шерлоком Клюдо» (Пресс-релиз). BBC. 25 сентября 2012 г. В архиве из оригинала 28 сентября 2012 г.. Получено 30 сентября 2012.
  172. ^ «Шерлок: другие сайты, связанные с Шерлоком». BBC Online. В архиве из оригинала 27 июля 2010 г.. Получено 25 июля 2010.
  173. ^ "Блог доктора Джона. Х. Ватсона". johnwatsonblog.co.uk. В архиве из оригинала 4 августа 2017 г.. Получено 3 ноября 2013.
  174. ^ а б Петридис, Алексис (4 сентября 2010 г.). "Без шика, Шерлок". Хранитель. В архиве из оригинала 5 ноября 2013 г.. Получено 7 сентября 2010.
  175. ^ «Секретный проект Стивена Моффата о Шерлоке« Игра »оказался квестом». Дейли Телеграф. 6 июня 2018. В архиве с оригинала 23 августа 2018 г.. Получено 22 августа 2018.
  176. ^ а б Эдмондс, Лиззи (29 ноября 2018 г.). «Шерлок: игра уже началась - первый взгляд на новую иммерсивную квест-комнату в Шепердс Буш». Вечерний стандарт. В архиве из оригинала 7 декабря 2018 г.. Получено 6 декабря 2018.

внешняя ссылка