Очарованный остров (опера, 2011) - Википедия - The Enchanted Island (2011 opera)
Очарованный остров это пастиччо (стилизация) музыки различных композиторов эпохи барокко, в том числе Георг Фридрих Гендель, Антонио Вивальди, и Жан-Филипп Рамо,[1] разработан и написан Джереми Сэмс[2] после Буря и Сон в летнюю ночь к Уильям Шекспир. Он был создан Джулиан Крауч и Фелим Макдермотт и премьера Метрополитен-опера 31 декабря 2011 г., в главной роли Дэвид Дэниелс, Джойс ДиДонато, Даниэль де Низ, Лука Писарони, и Лизетт Оропеса. Популярный 70-летний испанский тенор, Пласидо Доминго, играл маленькую, но важную роль морского бога Нептун. В следующем месяце выступление пастиччо транслировалась в прямом эфире в кинотеатры по всему миру в рамках Метрополитен-опера в прямом эфире в HD серии. В конце 2012 г. Девственная классика выпустила эту трансляцию на DVD. The Met возродился Очарованный остров два сезона спустя. Дэниелс, де Низе, Писарони и Доминго возродили свои роли с премьеры. Сьюзан Грэм взял на себя роль Сикоракса от ДиДонато.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 31 декабря 2011 г.[3] (Дирижер: Уильям Кристи )[3] |
---|---|---|
Просперо, законный герцог Миланский | контртенор | Дэвид Дэниелс |
Сикоракс, злая и могущественная ведьма, мать Калибана | меццо-сопрано | Джойс ДиДонато |
Ариэль, дух | колоратурное сопрано | Даниэль де Низ |
Калибан, дикарь | бас-баритон | Лука Писарони |
Миранда, Дочь Просперо | сопрано | Лизетт Оропеса |
Нептун, бог пресной воды и моря | тенор | Пласидо Доминго |
Фердинанд, принц Неаполя и сын Алонсо, король Неаполя | контртенор | Энтони Рот Костанцо |
Елена, Друг Гермии, влюбленный в Деметрия | сопрано | Лейла Клэр |
Гермия, Подруга Елены и дочь Эгеуса, влюбленная в Лисандра | меццо-сопрано | Элизабет ДеШонг |
Деметриус, ухажер Гермии, бывшего любовника Елены | тенор | Пол Эпплби |
Лизандр, влюблен в Гермию | баритон | Эллиот Мадор |
Квартет | сопрано сопрано тенор бас-баритон | Эшли Эмерсон Моника Юнус Филипп Кастагнер Тайлер Симпсон |
Духи, придворные, водяные нимфы |
Музыкальные номера
Музыка была взята из следующих источников:[4]
Акт 1 | |
---|---|
Увертюра | Джордж Фридрих Гендель: Альсина, HWV 34 |
«Мой Ариэль» (Просперо, Ариэль) - «Ах, если бы ты заслужил свою свободу» (Просперо) | Антонио Вивальди: Cessate, omai cessate, кантата, RV 684, "Ах, ч'инфеличе семпер" |
«Мой хозяин, великодушный хозяин - я могу заколдовать тебя огнём» (Ариэль) | Гендель: Il trionfo del tempo e del disinganno, оратория, HWV 46a, часть 1, «Un pensiero nemico di pace» |
«Тогда то, чего я желаю» (Просперо, Ариэль) | |
«Бывают времена, когда темная сторона - Может быть, скоро, может быть сейчас» (Сикоракс, Калибан) | Гендель: Тесео, HWV 9, акт 5, сцена 1, «Morirò, ma vendicata» |
«Кровь дракона - Похищенная предательством» (Калибан) | Гендель: La Resurrezione, оратория, HWV 47, часть 1, сцена 1, "O voi, dell'Erebo" |
"Миранда! Моя Миранда!" (Просперо, Миранда) - «У меня нет слов для этого чувства» (Миранда) | Гендель: Notte Placida e Cheta, кантата, HWV 142, "Che non si dà" |
«Книги моего учителя - возьми соль и камни» (Ариэль) | По мотивам Жана-Филиппа Рамо: Les fêtes d'Hébé, Deuxième entrée: La Musique, сцена 7, «Aimez, aimez d'une ardeur mutuelle» |
Квартет: «Дни удовольствия, ночи любви» (Елена, Гермия, Деметриус, Лисандр) | Гендель: Семела, HWV 58, действие 1, сцена 4, «Бесконечное удовольствие, бесконечная любовь» |
Буря (припев) | Андре Кампра: Idoménée, действие 2, сцена 1, «O Dieux! O justes Dieux!» |
«Я сделал, как ты приказал» (Ариэль, Просперо) | Гендель: La Resurrezione, оратория, HWV 47, "Di rabbia indarno freme" |
«О, Елена, моя Елена - ты бы полюбил этот остров» (Деметриус) | Гендель: La Resurrezione, оратория, HWV 47, часть 1, сцена 2, «Così la tortorella» |
«Если бы это могло длиться вечно - Замечательно, чудесно» (Миранда, Деметриус) | Гендель: Ариоданте, HWV 33, действие 1, сцена 5, «Prendi, prendi» |
"Почему я живу?" (Елена) «Теперь я могу начать снова - однажды, когда-то по моей команде» (Sycorax) | Гендель: Тесео, HWV 9, действие 2, сцена 1, "Dolce riposo" Жан-Мари Леклер: Сцилла и глава, действие 4, сцена 4, «Et toi, dont les embrasements… Noires divinités» |
«Мама, а почему бы и нет? - Мама, у меня кровь замерзает» (Калибан) | Вивальди: Il Farnace, RV 711, акт 2, сцены 5 и 6, «Гелидо в огни вена» |
«Помогите мне выбраться из этого кошмара» - квинтет: «Прекрасно, чудесно» (Хелена, Сикоракс, Калибан, Миранда, Деметриус) | Гендель: Ариоданте, HWV 33, действие 1, сцена 5, речитатив, предшествующий "Prendi, prendi" |
«Добро пожаловать, Фердинанд. Все, что я сделал, это попытался помочь тебе» (Просперо) | Вивальди: Longe mala, umbrae, terrores, мотет, RV 629, "Longe mala, umbrae, terrores" |
«Прокляни тебя, Нептун» (Лисандр) | Вивальди: Гризельда, RV 718, действие 3, сцена 6, "Dopo un'orrida schemella" |
"Ваша невеста, сэр?" (Ариэль, Лисандр, Деметриус, Миранда) - Трио: «Прочь, прочь! Отвратительный негодяй, прочь!» (Миранда, Деметриус, Лисандр) | Гендель: Susanna, оратория, HWV 66, часть 2, «Прочь, тщетно искушаете меня оба» |
«Два потерпевших крушение - Восстань! Восстань, Нептун великий» (Ариэль) | Attr. Генри Перселл: Буря, или же, Очарованный остров, З.631, акт 2, вып. 3, «Встаньте, ветры подземные» |
"This is convolvulus" (Елена, Калибан) - "Если воздух гудит шумами" (Калибан) | Гендель: Дейдамия, HWV 42, действие 2, сцена 4, "Nel riposo e nel contento" |
"Нептун Великий" (Припев) | Гендель: четыре гимна коронации, HWV 258, "Садок священник " |
«Кто смеет звать меня? - Ушел навсегда» (Нептун, Ариэль) «Я забыл, что я Господь» (Нептун, Припев) | По Генделю: Тамерлан, HWV 18, "О, per me lieto" Рамо: Ипполит и Ариси, действие 2, сцена 3, «Qu'à servir mon Courroux» |
Акт 2 | |
«Боже мой, что это? - Где ты сейчас?» (Гермия) | Гендель: Геркулес, оратория, HWV 60, действие 3, сцена 3, «Куда мне летать?» |
"Так мило разговаривать вместе" "Теперь он возвращается" (Sycorax) | Вивальди: Аргиппо, RV 697, действие 1, сцена 1, «Se lento ancora il fulmine» Гендель: Альсина, HWV 34, действие 3, сцена 1 - "Stà nell'Ircana" |
"Вы видели молодую женщину?" (Деметриус, Елена, Калибан) - «Голос, лицо, полузабытая фигура» (Елена) | Гендель: Амадиги ди Гаула, HWV 11, действие 3, сцена 4, «Hanno Pencilrato i detti tuoi l'inferno» |
«Его имя, она произнесла его имя - Ярость» (Калибан) | Гендель: Геркулес, оратория, HWV 60, действие 3, сцена 2 «О Боже, что это за земля? - Я злюсь» |
«Я пытаюсь формировать свою судьбу - Хаос, беспорядок» (Просперо) | Гендель: Амадиги ди Гаула, HWV 11, действие 2, сцена 5, "Pena tiranna" |
«Ой, родная, сестра моя - Мужчины непостоянны» (Елена, Гермия) | Гендель: Аталанта, HWV 35, действие 2, сцена 3 - «Амарилли? - О дей!» |
«Я знал заклинание» (Сикоракс, Калибан) - «Сердца, что любовь может быть разбита» (Сикоракс) | Джованни Баттиста Феррандини (авторство Генделя): Il pianto di Maria, кантата, HWV 234, "Роковая смерть - Свентурати и мией спири" |
«Такое скудное утешение - нет, мне не будет утешения» (Калибан) | Вивальди: Баязет, RV 703, действие 3, сцена 7, "Verrò, crudel spietato" |
Маска богатства всего мира
|
|
«Без паруса и без руля - Планируем вперед» (Фердинанд) | Гендель: Амадиги ди Гаула, HWV 11, действие 2, сцена 1, «Ио рамминго - Sussurrate, onde vezzose» |
Секстет: «Следуй сюда, туда, следуй за мной» (Ариэль, Миранда, Елена, Гермия, Деметриус, Лисандр) | Гендель: Il trionfo del tempo e del disinganno, оратория, HWV 46a, часть 2, квартет: "Voglio tempo" |
«Спи сейчас» (Ариэль) | Вивальди: Тито Манлио, RV 78, действие 3, сцена 1, "Sonno, se pur sei sonno" |
«Милый, наконец-то это ты» (Гермия, Лизандр, Деметриус, Елена) | Вивальди: La verità in cimento, RV 739, акт 2, сцена 9, «Anima mia, mio ben» |
«Бодрый Бог услышал мольбы острова» (Припев) | Гендель: Susanna, оратория, HWV 66, часть 3, "Беспристрастное небо!" |
«Сэр, уважаемый сэр - я видел вас во сне» (Фердинанд, Миранда) | Гендель: Tanti strali al sen mi scocchi, кантата, HWV 197, "Ma se l'alma semper geme" |
«Время пришло. Время пришло» («Может быть, скоро, может быть, сейчас», повторение) (Сикоракс) | Гендель: Тесео, HWV 9, акт 5, сцена 1, «Morirò, ma vendicata» |
"Хватит! Как ты посмел?" (Просперо, Нептун) - «Тиран! Просто мелкий тиран». (Нептун) | Гендель: Тамерлан, HWV 18, действие 3, сцена 1, «Empio, per farti guerra» |
«Заблудиться смертельно» (Просперо, Калибан) - «Прости меня, пожалуйста, прости меня» (Просперо) | Гендель: Партенопа, HWV 27, действие 3, сцена 4, «Ch'io parta?» |
«Мы, боги, наблюдающие за путями человека» (Нептун, Сикоракс, Хор) | Гендель: L'Allegro, il Penseroso ed il Moderato, HWV 55, часть 1, «Приди, но сохрани свое обычное состояние - присоединяйся к тебе» |
«Это моя надежда на будущее» (Просперо) - «Ты чувствуешь, как небеса шатаются?» (Ариэль) | Вивальди: Гризельда, RV 718, действие 2, сцена 2, "Agitata da due venti" |
«Наступает светлый новый день» (Ансамбль) | Гендель: Иуда Маккавей, оратория, HWV 63, часть 3, "Аллилуйя" |
Запись
Год | Бросать (Ариэль, Сикоракс, Просперо, Нептун, Калибан) | Дирижер, оперный театр и оркестр | Этикетка |
---|---|---|---|
2011 | Даниэль де Низ, Джойс ДиДонато, Дэвид Дэниелс, Пласидо Доминго, Лука Писарони | Уильям Кристи, Метрополитен-опера оркестр и хор | DVD: Virgin Classics (Встреча в прямом эфире в серии HD) |
Рекомендации
- ^ Зачарованный остров: Музыка, Метрополитен-опера.
- ^ Очарованный остров синопсис, Метрополитен-опера.
- ^ а б Джереми Сэмс: Очарованный остров, Ширмер.
- ^ Зачарованный остров: Происхождение музыкальных номеров, Метрополитен-опера.