Это море - This Is the Sea
Это море | ||||
---|---|---|---|---|
Обложка Линн Голдсмит | ||||
Студийный альбом к | ||||
Вышел | 16 сентября 1985 г. | |||
Записано | Студия Park Gates, Гастингс, Англия Livingstone Studios, Лондон Студия Сивью, Лондон Шоколадная фабрика, Лондон Студия звукозаписи R G Jones Лондон Студии Таунхаусов, Лондон Good Earth Studios, Лондон Февраль – август 1985 г. | |||
Жанр | Камень, колледж рок, альтернативный рок, фолк-рок | |||
Длина | 42:08 | |||
Этикетка | Остров, Хризалис | |||
Режиссер | Майк Скотт, Джон Брэнд, Мик Глоссоп, Карл Валлингер | |||
The Waterboys хронология | ||||
|
Это море третий The Waterboys альбом, и последний из их альбомов "Big Music". Считается критиками лучшим альбомом их ранних камень -ориентированный звук,[1] описывается как «эпопея» и «решающий момент»,[2] это был первый альбом Waterboys, вошедший в объединенное Королевство в чартах, достигнув 37-й строчки. Стив Уикхэм дебютирует в записи Waterboys, играя на скрипке в «The Pan Within», а затем присоединился к группе, появившись в клипе «The Whole of the Moon». Это море это последний альбом с участием Карл Валлингер, который покинул группу, чтобы создать свою группу, Мировая вечеринка.
Майк Скотт, главный автор песен альбома и лидер The Waterboys, описывает Это море как «пластинка, на которой я реализовал все свои юношеские музыкальные амбиции»,[3] "заключительное, полностью реализованное выражение раннего звука Waterboys", созданное под влиянием Вельветовое метро, Ван Моррисон с Астральные недели, и Стив Райх.[4] Что касается того, что после завершения альбома группы были привязаны к "Большой музыке", Скотт заявил: "Я закончил с такой музыкой, чтобы достичь того, чего я пытался достичь с этим альбомом. Это наложенная музыка с большим звуком. , Мне больше не нужно было этого делать. "[5]
Альбом был записан в период с марта по июль 1985 г. и выпущен в октябре того же года (см. 1985 в музыке ). Обновленная и расширенная версия была выпущена в 2004 году. Это море содержит самый продаваемый сингл Waterboys - песню "Вся Луна ". Обложка альбома - фотография, сделанная Линн Голдсмит.
История производства
Скотт начал писать песни для Это море Весной 1984 года с песни «Трубы». Скотт вспоминает, что в декабре 1984 года "во время первого американского турне The Waterboys [он] купил две огромные книги в твердом переплете ... в которые собрал [свои] новые песни" ».[4] В течение следующих двух месяцев Скотт работал над песнями в своей квартире, писал тексты и работал над аранжировками для гитары и фортепиано. Скотт написал от тридцати пяти до сорока песен, но чувствовал, что девять песен, вошедших в альбом, «были теми, которые должны были там быть».[4] Первой песней с альбома, которая прозвучала вживую, была "Trumpets" 10 апреля 1984 года.[6]
Первая сессия записи для Это море началось в марте 1985 года в Park Gates Studio в Гастингс Англия с инженером и продюсером Джоном Брэндом. Участники группы Скотт, Энтони Тистлтуэйт, Карл Валлингер, Крис Уиттен, и Родди Лоример исполнила новый материал. Домашняя студия Уоллинджера прослушала демо-записи ряда песен альбома. Некоторые записи, такие как записи двух последних альбомов, относительно нетронуты студийной инженерией. Однако на других записях Скотт добавил драм-машина и наслоил звук,[7] используя студийную технику, аналогичную той, что используется известным продюсером звукозаписи Фил Спектор, с помощью Валлингера. «Присутствие Карла [Уоллингера] в студии, - пишет Скотт, - было все равно, что иметь вокруг себя сольный оркестр. Это море без него, но все было бы не так - и не так хорошо ».[4] (Тем не менее, это было второе и последнее появление Уоллинджера на альбоме Waterboys.)
Запись продолжалась до июня. К июлю Уикхэм по приглашению Скотта вошел в студию с группой, чтобы добавить свой скрипка к "Пан внутри". Произведено на основе оригинальных сессий в Park Gates Studio, а также записей в Livingston Studios в Лондоне, Amazon в Ливерпуль, Seaview и The Townhouse Studio, среди прочего, альбом был выпущен в октябре. Питер Андерсон, пишет в Коллекционер пластинок, описывает Скотта как «дома в студии» и пишет, что Скотт «ничего не жалел» Это море.[8]
Обновленная версия была выпущена в 2004 году, со вторым компакт-диском материала с альбома. одиночные игры, и неизданные треки из Это море записи сессий.
Продвижение альбома
Это море получил активное продвижение и достиг 37-й позиции в чарте альбомов Top 40 в Великобритании. Ни один из двух предыдущих альбомов не входил в топ-40.
За альбомом последовали турне по Соединенному Королевству и Северной Америке в качестве хедлайнеров. Шинед О'Коннор дебютировала в Великобритании в качестве бэк-вокалистки на "Большая музыка "на концерте в Лондон Городской и загородный клуб. В декабре к группе присоединились The Waterboys. Простые умы для европейского тура. Во время трех крупных туров состав группы начал меняться, и альбом получил больше внимания, чем его два предшественника.[7] Майк Скотт, однако, в решении, выражающем ценности, о которых он писал при создании панк-рок фэнзины, отказался продвигать альбом и сингл "The Whole of the Moon" на Топ популярности потому что он не будет синхронизация губ, требование на шоу.[8]
Клип
Мейерт Авис снял видео для "The Whole of the Moon", используя дальновидные элементы освещения, основанные на "Winter's Tale" Хелприна и его воспоминаниях о театральной постановке "The Water Babies" Чарльза Кингсли 1962 года. Avis обратилась к отвращению Скотта к синхронизации губ, сняв визуальные эффекты для "The Whole of the Moon" и одновременно записав уникальное живое звуковое исполнение сингла. Позже Авис использовала эту технику в нескольких видеороликах с Брюсом Спрингстином, который разделяет отвращение Скотта.[нужна цитата ]
Детали песни
Темы альбома включают духовность ("Дух", "Пан внутри "), романтическая любовь ("Трубы") и Английская политика («Старая Англия»), в то время как одноименный сингл с альбома («This Is The Sea») использует намек на текущую реку как на жизнь, подтверждающую признание постоянного обновления и возрождения. Майкл Такер в статье под названием «Электрическое тело: шаманский дух в музыке двадцатого века» перечисляет Это море как пример шаманский темы западной музыки двадцатого века.[9] Ирландский музыкант Боно включает альбом в свой список "первой десятки", отмечая: "В роке слово" поэт "часто встречается. Не здесь ..."[10]
"Не бей по барабану ", тексты которой поощряют защита окружающей среды[нужна цитата ], был выпущен как сингл в Германия, с песней под названием "Ways of Men" в качестве стороны B. Первый набросок музыки к песне написал Уоллингер. Скотт переработал аранжировку, изменив ее ритм и «ощущение», но мелодия и аккорды Уоллинджера остались.[4]
"The Whole of the Moon", одна из самых известных и коммерчески успешных песен The Waterboys, сначала была выпущена как двенадцатидюймовый сингл и достигла 28-й позиции в чарте синглов Соединенного Королевства. Сингл также содержал концертную запись "The Girl in the Swing" от The Waterboys, первый альбом группы, расширенный микс "Spirit" и песни "Medicine Jack". Последние два появляются на втором диске переиздания альбома. Когда сингл был переиздан в 1990 году, он достиг 3-й позиции и был удостоен награды. Премия Айвор Новелло в 1991 г.[2] Включая ремастированный альбом 2004 года, песня официально выпускалась четыре раза.
Песня началась как «каракули на обратной стороне конверта на зимней улице Нью-Йорка».[4] после того, как подруга Скотта спросила его, сложно ли написать песню,[11] и был незавершенным в начале сессий записи, в конечном итоге завершился в мае 1985 года.[4] Песня, как и первый сингл The Waterboys "Девушка по имени Джонни "- дань уважения вдохновляющей фигуре. В каждой строчке певец описывает свою точку зрения и сразу же противопоставляет ее взгляду предмета песни, резюмируя разницу строкой" Я видел полумесяц / Вы видели всю луну " . "Ты видел Бригадун ", одно из этих контрастов, относится к вымышленной деревне, которая существует только один день в столетие (из одноименного мюзикла).
Тема песни вызвала некоторые предположения. Музыкант Никки внезапный, с которой Скотт сотрудничал до создания The Waterboys, сказал, что Скотт сказал Макс Эди, бэк-вокалистке "The Whole of the Moon", что песня была написана о Sudden.[12] Вся музыка вместо этого предполагает, что его предметом на самом деле являются люди, вдохновившие Скотта, в том числе Христианин писатель К. С. Льюис и музыкант Принц.[13] Сам Скотт говорит, что он «не мог бы написать» песню, не прочитав Марк Хелприн роман Зимняя сказка, но далее заявляет, что песня не о Хелприне.[4] Официальный сайт Waterboys Часто задаваемые вопросы поясняет, что Скотт сказал, что песня является «смесью многих людей», в том числе С.С. Льюиса, но прямо заявляет, что речь идет не о Принце.[14]
Особенностью "The Whole of the Moon" является трубная работа над записью, любезно предоставленная классически обученным Лоримером. Лоример провел со Скоттом три дня, работая над аранжировкой песни. По словам Лоримера, он «пошел домой с записью песни и подумал о более классическом подходе. Через некоторое время, сидя за фортепиано, я пришел к идее антифонных труб. Труба пикколо слева отвечала пикколо на звуке. справа, а затем снова то же самое, увеличиваясь за счет добавления трубы Bb под каждой стороной стереокартины. Майк [Скотт] любил это, за исключением слегка джазовых аккордов, которые я использовал в самом конце, которые он упростил. позже в песне использовал тот же классический подход, смешав две трубы классического типа за более поздним куплетом ".[15] Лоример также вносит свой вклад фальцетом бэк-вокал к песне, в то время как Тистлтуэйт, другой член духовой секции, исполняет саксофонное соло ближе к концу.
"Вся Луна" была покрыта Дженнифер Варнс на ее альбоме 1992 года Охотник, к Мэнди Мур на ее альбоме 2003 года Покрытие, группой Человеческая драма на сборнике Новая волна отправляется в ад и народный певец-автор песен Питер Малви о его выпуске в 1995 году Восторг. Он также появлялся во многих других компиляциях.[13]
Песня "Spirit", восхваляющая стойкость человеческого духа, первоначально появилась в короткой полуторной версии. Полная четырехминутная версия песни была выпущена на ремастированном диске 2004 года.
Лирика "The Pan Within" частично заимствована из медитация техники («Закрой глаза / Дыши медленно / И начнем»). Это была первая из двух песен Waterboys о Древнегреческий Бог Сковорода, которые играли как попурри на концертах Waterboys. Скотт описывает гитарное соло в песне как «[состоящее] из серии фраз или строк / мелодий, которые обычно выстраиваются в определенном порядке (который может меняться), хотя и включает в себя множество импровизаций, которые меняются каждый вечер. Строки никогда не были «табулированный» или записанный ... Песня в тональности ля минор (аккорды под соло повторяются F - Em - Am - Am) ».[16] Вторая песня Pan, "The Return of Pan", появляется в альбоме. Мечтайте сильнее. "The Pan Within" - первая песня Waterboys, в которой играет скрипка Уикхема. Он был выбран как один из DWXB-FM хиты 1986 года. В Юго-Восточной Азии, особенно на Филиппинах, когда в 1985 году началась эра Новой волны, самым большим хитом группы был "The Pan Within", помимо "The Whole Of The Moon" и "Don't Бей в барабан ".
Альтернативная версия "Medicine Bow" была выпущена в качестве сингла в Германии с инструментальной версией "Don't Bang the Drum" для 7-дюймового диска. На 12-дюймовом диске было еще одно сочетание "Medicine Bow" и "Ways of Men". Скотт пишет, что он придумал название, но не знал Лук медицины, Вайоминг.[4] Переиздание альбома содержит «полную» версию песни, которая содержит инструментальную «фортепианную бурю - от первых звуковых капель дождя до финального грохота грома и молнии» в исполнении Адриана Джонстона.[4]
«Старая Англия» - это критика Тэтчеризм, обвиняя Маргарет Тэтчер экономическая политика России в отношении того, что Скотт считал усилением отчаяния среди молодежи и бедняков в Англия того времени, и рост наркомании, особенно героин. Припев «Старая Англия умирает» - это цитата из Джеймс Джойс, а строки «Вы спрашиваете, что заставляет меня вздыхать сейчас / Что это заставляет меня так вздрагивать» - из W.B. Йейтс Поэма «Безумный, как туман и снег». Столкновение, одна из групп, которые вдохновляли Скотта во время его панк музыка phase, в том же году выпустила сингл "This Is England", песню с аналогичной тематикой. Скотт и The Waterboys переехали в Ирландию в следующем году.
"Трубы", а любовная песня, была первая песня, написанная для альбома весной 1984 года.[4] и первая песня с альбома, которая будет исполнена вживую. Это цитата из записи «Я только сплю» Битлз. Что касается отсутствия труб в песне, трубач Лоример заявил: «Мои впечатления таковы, что Майк нашел в них благородные, яркие, чистые слова такого рода. Итак, «Моя любовь похожа на трубы» ... Я понимаю это на этом уровне. Это такой древний инструмент, боевой инструмент. Среди мечущихся мечей, копий и щитов кто-то звучит в трубу, и все это слышат. Это громкий зов, ясность его проникает сквозь него ». [5]
Заглавный трек, последняя песня оригинального релиза, имеет более медленный темп, чем большинство других аранжировок. Скотт отмечает, что он написал более двадцати куплетов для песни, некоторые из которых вошли в «альтер-эго» песен «This Is the Sea», «That Was the River», которые были выпущены в 1994 году. Тайная жизнь водяных парней.[4] Летописец Waterboys Ян Абрахамс написал, что альбом и песня были о живописи Скотта, «... мистическом, духовном пути, который может быть достигнут просто через отпускание мирского и доверие к святости внутреннего я». [17] Далее Абрахамс описал эту песню так: «... наставление отбросить старое и принять новое, сесть на поезд, увидеть предыдущее существование как что-то старое и ушедшее. Как будто есть раздвоение личности, война бушует внутри голова, душевные муки и внутренний спор. Эта песня снова возвращается к движению "Don't Bang the Drum" и проходит полный круг, отвергая бездушное существование, нарисованное в первых моментах пластинки, и рассматривая это как путешествие, сравнимо с путешествием по реке в море. Это действительно чувство, когда кто-то делает огромные изменения в своей жизни, и это действительно проливает свет на тему альбома и указывает на перекресток в творческом мышлении Майка Скотта ». [5]
"This Is the Sea" впервые была исполнена в Worcester 2 декабря 1984 г.,[6] и более длинная версия, чем в конечном итоге появится на альбоме, игралась на благотворительный концерт за шахтеры в феврале 1985 г.[7] Несмотря на эти выступления, песня редко исполняется вживую, так как Скотту трудно заменить эффекты океана в студийной версии в такой обстановке, также заявив, что он считает мелодию «очень ограничивающей», а затем говорит: «Мои способности с мелодиями значительно улучшились. , сильно развились с тех пор, и эта песня мне не подходит ". [18] Тема лирики противоречит их настоящему («У тебя война в твоей голове / И она разрывает тебя внутри») и ностальгии по прошлой ясности («И ты знаешь, что когда-то у тебя был ключ»). Вместо этого оратор утверждает, что прошлое не имеет значения («Но это была река / Это море)».
Те дополнительные треки на переиздании, которые не являются альтернативными версиями песен, изначально появившихся на альбоме, были записаны во время тех же сессий записи.
«Это море» играла в финальных титрах документального фильма. Верховые гиганты.
Прием
Оценка по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [19] |
Энциклопедия популярной музыки | [20] |
Керранг! | 5/5[21] |
В современном обзоре Катящийся камень's Parke Puterbaugh писал: «Майк Скотт больше похож на поэта, чем на автора песен, но в пределах своих возможностей он плетет трансы настолько завораживающие, что среди его музыкальных современников мало ровесников».[22] Грубый путеводитель по року позже позвонил Это море «неотшлифованный самородок», в котором вокал Скотта «начал превращаться во что-то действительно вкусное».[23]
Отслеживание
Все песни написаны Майк Скотт если не указано иное.
- "Не бей по барабану "(Скотт, Карл Валлингер ) – 6:46
- "Вся Луна " – 4:58
- «Дух» - 1:50
- «Пан внутри» - 6:13
- «Лук медицины» (Скотт, Энтони Тистлтуэйт ) – 2:45
- «Старая Англия» - 5:32
- «Будь моим врагом» - 4:16
- «Трубы» - 3:37
- «Это море» - 6:29
Трек-лист бонусного диска
- «Беверли Пенн» - 5:38
- «Белая гладкая шхуна» - 3:44
- "Medicine Bow" (в полный рост) (Скотт, Тистлтуэйт) - 5:44
- «Лекарственный Джек» - 4:11
- «High Far Soon» - 2:05
- «Даже деревья танцуют» - 4:27
- «Башни открывают огонь» - 4:34
- "This Is the Sea" (Прямой эфир) - 5:53
- «Тогда ты держишь меня» - 4:56
- "Spirit" (Полная длина) - 4:11
- «Чудо» - 1:14
- «Меня здесь нет» - 0:22
- "Приятная вещь " (Ван Моррисон ) – 7:11
- «Волны» - 6:38
Персонал
- The Waterboys
- Майк Скотт – вокал, вести гитара, ритм-гитара, пианино, перкуссия, синтезатор, программирование драм-машины, колокольчики и эффекты
- Энтони Тистлтуэйт – саксофон, контрабас, бас-гитара, мандолина
- Карл Валлингер - бас-синтезатор, фортепиано, орган, клавишное программирование, синтезатор, celeste, перкуссия и бэк-вокал
С:
- Стив Уикхэм – скрипка
- Марек Липски - скрипка
- Родди Лоример – труба, бэк-вокал[24]
- Стюарт Бартлетт - Валторна
- Кевин Уилкинсон - бас-гитара, барабаны
- Мартин Суэйн - бас-гитара
- Крис Уиттен - барабаны, тарелки
- Пит Томас – барабан
- Мартин Дитчем – перкуссия
- Макс Эди - бэк-вокал
- Лу Эдмондс - бас
- Мэтью Селигман - бас
- Адриан Джонстон - фортепиано (только переиздание)
- Производственные кредиты
- Майк Скотт (треки 1, 2 и 8)
- Майк Скотт и Мик Глоссоп (треки 5, 6, 7 и 9)
- Майк Скотт, Джон Брэнд и Мик Глоссоп (дорожка 4)
- Майк Скотт, Мик Глоссоп и Карл Валлингер (дорожка 3)[24]
- Барри Клемпсон, Феликс Кендалл, Грэм Диксон, Джон Брэнд, Кейт Эндрюс, Мик Глоссоп, Найджел Гилрой - инженер
- Линн Голдсмит - фотография передней обложки
Диаграммы
Диаграмма (1985/86) | Вершина горы позиция |
---|---|
Австралия (Kent Music Report )[25] | 23 |
Голландский рейтинг альбомов[26] | 4 |
Чарт альбомов Новой Зеландии[27] | 6 |
Чарт альбомов Великобритании[28] | 37 |
Рекомендации
- ^ "Allmusic Review". Получено 22 октября, 2005.
- ^ а б Мик Фицсиммонс. "Должны быть водяные парни". BBC: Critical List. Архивировано из оригинал 19 мая 2006 г.. Получено 22 октября, 2005.
- ^ «Майк Скотт, март 2003 г.». Архивировано из оригинал 27 апреля 2006 г.. Получено 5 мая, 2006.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л Скотт, Майк (2004). «Запись заметок». Это море. EMI. п. 5.
- ^ а б c «Странная лодка: Майк Скотт и водяные парни» (2007) Яна Абрахамса, стр. 82
- ^ а б "Архив тура 1984". mikescottwaterboys.com. Архивировано из оригинал 27 сентября 2007 г.. Получено 6 декабря, 2005.
- ^ а б c «Архив 1978–85». mikescottwaterboys.com. Архивировано из оригинал 2 сентября 2012 г.. Получено 6 декабря, 2005.
- ^ а б Питер Андерсон. "Майк Скотт / Биография Waterboys". Журнал Record Collector. Архивировано из оригинал 3 мая 2005 г.. Получено 22 октября, 2005.
- ^ Майкл Такер (1996). "Электрическое тело: шаманский дух в музыке двадцатого века". Обзор современной музыки. Рутледж. 14 (Музыка и мистицизм): 67–97. Дои:10.1080/07494469600640171. ISBN 978-3-7186-5930-2.
- ^ "Новости: список десяти лучших Боно". Станция U2. Получено 11 января, 2007.
- ^ Додд, Филип (2005). Книга рока: с 1950-х годов до наших дней. Громовой пресс. п. 480.
- ^ Никки Неожиданный. "Несколько историй о Майке Скотте". Отрывки из автобиографии Никки Садден. Архивировано из оригинал 27 сентября 2007 г.. Получено 23 октября, 2005.
- ^ а б «Обзор всей Луны». Вся музыка. Получено 24 октября, 2005.
- ^ "ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ". Mikescottwaterboys. Архивировано из оригинал 11 апреля 2008 г.. Получено 23 октября, 2005.
- ^ "Родди Лоример". Kick Horns выстраиваются в линию. Архивировано из оригинал 24 октября 2005 г.. Получено 31 октября, 2005.
- ^ "KTB Pan Within Guitar Solo". Все форумы Mike Scott Waterboys. Получено 25 октября, 2005.
- ^ "Странная лодка: Майк Скотт и водяные парни" (2007) Яна Абрахамса, стр. 80
- ^ Macintosh, Дэн. "Интервью автора песен Майка Скотта из The Waterboys". Факты о песнях. Получено 19 июля 2019.
- ^ Монгер, Джеймс Кристофер. "Это море - Waterboys". Вся музыка. Получено 31 августа 2011.
- ^ Ларкин, Колин (2011). Энциклопедия популярной музыки (5-е краткое изд.). Омнибус Пресс. ISBN 978-0-85712-595-8.
- ^ Купол, Малькольм (1 ноября 1985 г.). "Waterboys" Это море'". Керранг!. 106. Лондон, Великобритания: Морган Грэмпиан. п. 24.
- ^ Путербо, Парк (21 ноября 1985 г.). "Waterboys: это море". Катящийся камень. Архивировано из оригинал 26 декабря 2007 г.. Получено 31 августа 2011.
- ^ Бакли, Питер; Браутон, Бен; Фурмановский, Джилл; Джиллетт, Чарли (2003). «Водяные мальчики». Грубый путеводитель по року (3-е изд.). Rough Guides Ltd. ISBN 1-85828-457-0. Получено 31 августа 2011.
Это Sea Waterboys.
- ^ а б Без атрибуции. Скотт, Майк (2004). «Запись заметок». Это море. EMI. п. 5.
- ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг. (Иллюстрированный ред.). St Ives, N.S.W .: Австралийский картографический справочник. п. 333. ISBN 0-646-11917-6.
- ^ Штеффен Хунг. "Waterboys - это море". dutchcharts.nl. Получено 2019-07-28.
- ^ Штеффен Хунг. "charts.nz - Waterboys - Это море". Charts.nz. Получено 2019-07-28.
- ^ "WATERBOYS | полная история официальных графиков | компания официальных графиков". Officialcharts.com. Получено 2019-07-28.
внешняя ссылка
- Тексты песен на mikescottwaterboys.com
- Официальный форум Запросы на аккорд часто исполняются в «Уголок музыканта».