Аорист (древнегреческий) - Википедия - Aorist (Ancient Greek)

В грамматике Древнегреческий, включая Койне, то аорист (произносится /ˈ.əрɪsт/ или же /ˈɛərɪsт/) является классом глагол формы, которые обычно изображают ситуацию как простую или неопределенную, то есть как имеющую аористический аспект. В грамматической терминологии классического греческого языка это напряженный, одно из семи подразделений спряжение глагола, встречающегося во всех настроения и голоса.

Терминология

В традиционной грамматической терминологии аорист - это «время», часть парадигмы глагола, образованная тем же корень по всему настроения. Напротив, в теоретическая лингвистика, напряженный относится к форме, которая определяет момент времени (прошлое, настоящее или будущее), поэтому аорист - это напряженный аспект сочетание.

Литературный грек Афин V и IV веков до н.э. Чердак греческий, на протяжении веков была стандартной школьной формой греческого языка. Поэтому эта статья в основном описывает аттический аорист, описывая варианты в другое время и на других диалектах по мере необходимости. Стихи Гомера изучались в Афинах и, возможно, были там собраны; они в Epic или Гомеровский греческий, искусственное смешение нескольких диалектов, не считая аттического. Гомеровский аорист по морфологии отличается от аттического, но образованные афиняне подражали гомеровскому синтаксису.[нужна цитата ]

И наоборот, эллинистический или Койне греческий представлял собой смесь нескольких диалектов после завоеваний Александра; большинство письменных текстов, сохранившихся на койне, в большей или меньшей степени имитируют аттический язык, преподаваемый в школах, но разговорный язык авторов, по-видимому, упростил и упорядочил формирование аориста, а некоторые особенности аттического синтаксиса таковы. гораздо реже засвидетельствован.

Морфология

Глагол может иметь либо первый аорист, либо второй аорист: различие такое же, как между слабый (пытаться, пытался) и сильные глаголы (записывать, написал) по-английски. Очень немногие глаголы имеют оба типа аориста, иногда с разным значением: например ἵστημι (поставить или заставить встать) имеет оба ἕστησα и ἕστην как аористы, но первый имеет переходное значение («Я установил»), а второй - непереходное значение («Я стоял»).

Первый

В корень из первый аорист часто отмечается -σα- в активном и среднем голосе,[1] и -θη- в пассивном голосе.[2] Из-за σ (сигма ), его еще называют сигматический аорист.

Компенсационное удлинение

Компенсационное удлинение влияет на формы первого аориста, глагольный корень которых оканчивается на сонор (носовой или же жидкость: ν, μ, ρ, λ).[1]

В Чердак и Ионный греческий (Также в дорический, с некоторыми отличиями), σ в первом суффиксе аориста вызывает компенсаторное удлинение гласного перед сонорным, производя долгую гласную (αη или же , εει, ι, οο вы, υ).

В Эолийский греческий (что способствует некоторым формам Гомерический ), σ вызывает компенсаторное удлинение сонора вместо гласного, производя двойной согласный звук (ννν, λλλ).

Настоящая ножка иногда претерпевает звуковые изменения, вызванные суффиксом - например, -ι̯- (IPA: / j /, Английский согласный у ). В этом случае аорист образуется от глагольного корня без изменения звука присутствующего корня.

настоящее времяаористсмысл
исходная формаЧердакисходная формаЧердакЭолийский
μέν-ω[3]*μεν-σαἔ-μεινα*ἔ-μενναостанься, подожди
*στέλ-ι̯ωστέλλω[4]*στελ-σαἔ-στειλαἔ-στελλαподготовить, отправить
*φάν-ι̯ωφαίνω[5]*φαν-σαἔ-φηνα*ἔ-φανναПоказать

Кипарский анализирует процесс как дебуккализация из s (σ) к час в Прото-греческий, метатезис из час и сонорант, чтобы час приходит перед сонорантом, и ассимиляция из час на гласный (Аттический-Ионический-Дорический) или на согласный (Эолийский).[6]

  • Men-saMen-ha (дебуккализация) → Mehna (метатезис) → мена или же Menna (компенсаторное удлинение)

Окончания первого аориста

Большинство активных и средних форм первого аориста содержат α. Изъявительные формы похожи на несовершенное, а остальные наклонения, кроме сослагательного наклонения, похожи на настоящее, за исключением α в концовке вместо ο или же ε. Однако первое лицо единственного числа в изъявительном действии, второе лицо единственного числа несовершенное середина, второе лицо единственного числа в императиве, инфинитивное действующее и мужское именительное число единственного числа причастия (выделено жирным шрифтом), однако, не следуют этому образцу. У сослагательного наклонения активный и средний есть окончания, идентичные нынешнему активному и медиопассивному, в то время как у пассивного есть окончания, идентичные настоящему активному.

Большинство пассивных форм первого аориста имеют окончания, похожие на окончания корневого аориста.

λύω "релиз",
аор. λυσ (α) -
показательныйсослагательное наклонениежелательныйимперативинфинитивпричастие
активныйἔλυσα
ἔλυσας
ἔλυσε
ἐλύσαμεν
ἐλύσατε
ἔλυσαν
λύσω
λύσῃς
λύσῃ
λύσωμεν
λύσητε
λύσωσι
λύσαιμι
λύσαις
λύσαι
λύσαιμεν
λύσαιτε
λύσαιεν

λῦσον
λυσάτω

λύσατε
λυσάντων / λυσάτωσαν
λῦσαιλύσας
λύσασα
λῦσαν
серединаἐλυσάμην
ἐλύσω
ἐλύσατο
ἐλυσάμεθα
ἐλύσασθε
ἐλύσαντο
λύσωμαι
λύσῃ
λύσηται
λυσώμεθα
λύσησθε
λύσωνται
λυσαίμην
λύσαιο
λύσαιτο
λυσαίμεθα
λύσαισθε
λύσαιντο

λῦσαι
λυσάσθω

λύσασθε
λυσάσθων / λυσάσθωσαν
λύσασθαιλυσάμενος
λυσαμένη
λυσάμενον
пассивныйἐλύθην
ἐλύθης
ἐλύθη
ἐλύθημεν
ἐλύθητε
ἐλύθησαν
λυθῶ
λυθῇς
λυθῇ
λυθῶμεν
λυθῆτε
λυθῶσι
λυθείην
λυθείης
λυθείη
λυθείημεν / λυθεῖμεν
λυθείητε / λυθεῖτε
λυθείησαν / λυθεῖεν

λύθητι
λυθήτω

λύθητε
λυθέντων / λυθήτωσαν
λυθῆναιλυθείς
λυθεῖσα
λυθέν

Второй

Стебель второй аорист голый корень глагола,[7] или дублированный версия рута.[8] В этих глаголах основа настоящего часто имеет е-сорт аблаут и добавляет носовой инфикс или суффикс к основному корню глагола, но аорист имеет нулевую степень (нет е) и без инфикса или суффикса.

Нулевой класс

Когда у настоящего есть дифтонг (например., ει), у второго аориста есть дифтонг (ι).

  • настоящее время λείπω "уйти", аорист λιπ (οε)- (электронная оценка в настоящем, нулевая оценка в аористе)

Если в настоящей основе нет гласной, кроме е аблаута, аорист не имеет гласной или имеет α из вокальный ρ или же λ.

  • настоящее время πέτομαι "летать", аорист πτ (οε)- (электронная оценка в настоящем, нулевая оценка в аористе)
  • настоящее время τρέπω, аорист τραπ (οε)- (электронный класс ρε в настоящее время нулевой класс ρρα в аористе)

Редупликация

Настоящие основы глаголов с дублированным аористом часто не имеют степени е, инфикса или суффикса.

  • настоящее время ἄγω "свинец", аорист ἄγαγ (οε)- (голый стебель в настоящее время, дублированный стебель в аористе)

Окончания второго аориста

Концовки включают ο или же ε (тематическая гласная ). В индикативе окончания идентичны окончанию несовершенный; в непоказательном настроении они идентичны настроениям настоящее время.

λείπω "покинуть",
аор. λιπ (οε)-
показательныйсослагательное наклонениежелательныйимперативинфинитивпричастие
активныйἔλιπον
ἔλιπες
ἔλιπεν
ἐλίπομεν
ἐλίπετε
ἔλιπον
λίπω
λίπῃς
λίπῃ
λίπωμεν
λίπητε
λίπωσιν
λίποιμι
λίποις
λίποι
λίποιμεν
λίποιτε
λίποιεν

λίπε
λιπέτω

λίπετε
λιπόντων
λιπεῖνλιπών
λιποῦσα
λιπόν
серединаἐλιπόμην
ἐλίπου
ἐλίπετο
ἐλιπόμεθα
ἐλίπεσθε
ἐλίποντο
λίπωμαι
λίπῃ / ει
λίπηται
λιπώμεθα
λίπησθε
λίπωνται
λιποίμην
λίποιο
λίποιτο
λιποίμεθα
λιποίεσθε
λίποιντο

λιποῦ
λιπέσθω

λίπεσθε
λιπέσθων
λιπέσθαιλιπόμενος
λιπομένη
λιπόμενον
пассивныйἐβλάβην
ἐβλάβης
ἐβλάβη
ἐβλάβημεν
ἐβλάβητε
ἐβλάβησαν
βλαβῶ
βλαβῇς
βλαβῇ
βλαβῶμεν
βλαβῆτε
βλαβῶσι
βλαβείην
βλαβείης
βλαβείη
βλαβείημεν / βλαβεῖμεν
βλαβείητε / βλαβεῖτε
βλαβείησαν / βλαβεῖεν

βλάβητι
βλαβήτω

βλάβητε
βλαβέντων / βλαβήτωσαν
βλαβῆναιβλαβείς
βλαβεῖσα
βλαβέν

Второй аорист пассивный

Пассивный эффект второго аориста отличается от пассивного элемента первого аориста только отсутствием θ. У некоторых глаголов есть пассивные аористы в обеих формах, обычно без различия значений;[9] но ἐφάνην «Я появился» отличается от ἐφάνθην "Мне было показано".

Нет никакой корреляции между различием первого и второго аориста в активном и пассивном: глагол с активным вторым аористом может иметь пассивный первый аорист или наоборот.

Корень

В корневой аорист характерно для атематических глаголов (с активным присутствием в -μι). Подобно второму аористу, основа - это голый корень, а окончания подобны несовершенному в изъявительном наклонении и идентичны настоящему в неуказательном наклонении. Иногда его включают в подкатегорию второго аориста.[10] из-за этого сходства, но в отличие от второго аориста тематических глаголов, у него нет тематических οε.

γιγνώσκω, корневой аорист стебель γνω-, γνο-
показательныйсослагательное наклонениежелательныйимперативинфинитивпричастие
активныйἔγνων
ἔγνως
ἔγνω
ἔγνωμεν
ἔγνωτε
ἔγνωσαν
γνῶ
γνῷς
γνῷ
γνῶμεν
γνῶτε
γνῶσι
γνοίην
γνοίης
γνοίη
γνοῖμεν, γνοίημεν
γνοῖτε, γνοίητε
γνοῖεν, γνοίησαν

γνῶθι
γνώτω

γνῶτε
γνόντων
γνῶναιγνούς
γνοῦσα
γνόν

Единственное число аорист-указатель на актив некоторых атематических глаголов (τίθημι, ἔθηκα; δίδωμι, ἔδωκα) использует основу, образованную суффиксом -κα и берет окончания первого аориста, а не корневого аориста.[11]

Синтаксис

Аорист обычно представляет ситуацию как нераздельное целое, также известное как совершенный аспект.[12][13][14][15][16]

Аспектные вариации

У аориста есть несколько вариантов значений, которые проявляются при любом настроении.

Агрессивный

В глаголах, обозначающих государственный или продолжающееся действие, аорист может выражать начало действия или вход в состояние. Это называется ингрессивным аористом (также инициирующим или зачаточный ).[17]

  • βασιλεύω «Я король» (настоящее) - ἐβασίλευσα «Я стал королем» или «Я правил» (аорист)
    BasileúōEbasíleusa

Результативный

Результативный аорист выражает результат действия.[18] Можно спорить, действительно ли это отличается от нормальной силы повествовательного аориста.

  • ἐβούλευον «Я размышлял» - несовершенно; ἐβούλευσα «Я решил» - это аорист.

Показательное настроение

Аорист обычно подразумевает прошлое событие в индикативе, но он не утверждает прошлое и может использоваться для настоящих или будущих событий.

  • πωλόμην ἄρ᾽, εἴ με δὴ λείψεις, γύναι.
Я погиб, если ты оставишь меня, жена.
Еврипид, Альцестида 386

Повествование

Аорист и несовершенное - это стандартные времена для рассказа истории. Обычное различие между ними - между действием, рассматриваемым как единое нераздельное событие, и действием как непрерывным событием. Так, например, процесс в целом может быть описан несовершенным, а отдельные шаги в этом процессе будут аористами.

  • ἔπαιζε ἐν τῇ κώμῃ ταύτῃ ... μετ᾽ ἄλλων ἡλίκων ἐν ὁδῷ. καὶ οἱ παῖδες παίζοντες εἵλοντο ἑωυτῶν βασιλέα εἶναι τοῦτον δὴ ... ὁ δὲ αὐτῶν διέταξε τοὺς μὲν οἰκίας οἰκοδομέειν, τοὺς δὲ δορυφόρους εἶναι, τὸν δέ κου τινὰ αὐτῶν ὀφθαλμὸν βασιλέος εἶναυι, τῷρδνγγ, τῷρδνγ
    [Сайрус] играл в этой деревне ... в дороге с другими его сверстниками. Мальчики во время игры выбрал чтобы быть их королем ... Тогда он назначенный некоторые из них строили дома, некоторые были его телохранителями, третьи, несомненно, были Королевским глазом; другому он дал право передавать ему сообщения; ....
    Геродот, Истории  1.114

Здесь несовершенное ἔπαιζε «играл» - это весь процесс игры (который продолжается после этих отрывков); аористы - отдельные шаги.[19]

Повествовательный аорист имеет ту же силу, неделимого или одиночного действия, когда используется сам по себе:

  • ἐπεὶ δὲ εἶδον αὐτὸν οἵπερ πρόσθεν προσεκύνουν, καὶ τότε προσεκύνησαν, καίπερ εἰδότες ὅτι ἐπὶ θάνατον ἄγοιτο.
    И когда люди, которые в прежние дни имели обыкновение поклоняться ему, увидели его, они выразили свое почтение даже тогда, хотя они знали, что его вели на смерть.
    6.10
Мы привыкли воздавать ему должное несовершенный, выразили свое почтение аорист προσκυνῶ "низкий поклон".

Сложный

С другой стороны, если все действие выражается не как непрерывное действие, а как единое неделимое событие, используется аорист:[19]

Геродот представляет свою историю игры Кира:

  • καὶ ὅτε ἦν δεκαέτης ὁ παῖς, πρῆγμα ἐς αὑτὸν τοιόνδε γενόμενον ἐξέφηνέ μιν ·
    Теперь, когда мальчику было десять лет, правда о нем был обнаружен как-то так:
    Геродот, Истории  1.114

Аорист также используется, когда что-то описывается как происходящее в течение определенного промежутка времени; именно эту функцию можно более точно назвать временный аорист:

  • Οὑμὸς πατὴρ Κέφαλος ἐπείσθη μὲν ὑπὸ Περικλέους εἰς ταύτην γῆν ἀφικέσθαι, ἔτη δὲ τριάκοντα ᾤκησε.
    Перикл убедил моего отца Цефала прийти в эту землю и жил (там) тридцать лет.
    Лисий, Против Эратосфена 4

Прошлое в прошлом

Другое главное повествовательное использование аориста - это выражение событий до времени повествования:[20]

  • τούς τε Ἱμεραίους πεισαν ξυμπολεμεῖν καὶ αὐτούς τε ἕπεσθαι καὶ τοῖς ἐκ τῶν νεῶν τῶν σφετέρων ναται φετέλρων ναύται προι σοι σοι ἀνείλκυσαν ἐν Ἱμέρᾳ)
    они убедили гимерейцев присоединиться к войне, и не только пойти с ними сами, но и обеспечить моряков оружием со своих судов (ибо они был выброшен на берег их корабли в Гимере)
    Фукидид, История Пелопоннесской войны  7.1.3

Таким образом, оно часто переводится на английский или латинский pluperfect: греческое pluperfect имеет более узкую функцию выражения положения дел, существовавшего во время рассказа, как результата событий до времени рассказа.

Гномический

В гномический аорист выражает обычное дело, как в пословицах.[21] В эмпирический аорист констатирует факт опыта (ἐμπειρίᾱ empeiríā) и модифицируется наречиями часто, всегда, иногда, уже, еще нет, никогда, так далее.[22] (Английский язык склонен выражать подобные вечные утверждения с помощью простое настоящее.)

Гномический аорист рассматривается как первичное время в определении наклонения глаголов в придаточных предложениях.[23] Иными словами, придаточные предложения принимают сослагательное наклонение вместо желательного.

  • οἱ τύραννοι πλούσιον ὃν ἄν βούλωνται παραχρῆμ ’ ἐποίησαν (нет *ἄν βούλοιεν)
    Тираны в мгновение ока обогащают кого угодно они желают.
Демосфен 20.15

Драматический

В диалогах внутри трагедия и комедия, то первое лицо единственное число аорист или настоящее выражает действие, совершаемое посредством разговора, например, благодарность кого-либо (см. перформативное высказывание ), или, согласно другому анализу, душевное состояние.[24] Это называется трагедия или же драматический аорист. Аорист используется, когда действие завершается в одном утверждении; настоящее, когда говорящий продолжает объяснять, как и почему он действует.

  • Ἀλλαντοπώλης.ἥσθην ἀπειλαῖς, ἐγέλασα ψολοκομπίαις,
    ἀπεπυδάρισα μόθωνα, περιεκόκκασα.

    Колбаса-продавец.мне нравится ваши угрозы, смех на ваше пустое бахвальство
    танцевать интрижка, и плакать кукушкой все вокруг.
Аристофан, Рыцари  696–697: переведено Уильямом Джеймсом Хики[25]

Показательное настроение с частицей

Недостижимое желание

Неисполнимое желание о прошлом выражается аористом, указывающим на частицы εἴθε или же εἰ γάρ "если только" (eíthe, Эй Гар). Это называется аорист недостижимого желания.[26]

  • εἴθε σοι, ὦερίκλεις, τότε συνεγενόμην.
    Если бы я был с Тогда ты, Перикл!
Ксенофонт, Памятные вещи  1.2.46

Недостижимое желание настоящего использует несовершенное.[26] Желание о будущем использует желательный с частицами или без них;[27] оптатив желания может быть недостижим.[28]

Прошлый потенциал

Ориентир аорист (реже несовершенный ) с модальный частица ἄν (án), Гомерический κέ (ν) (ке [н]), может выражать прошлое возможность, вероятность или необходимость.[29]

  • τίς γὰρ ἂν ᾠήθη ταῦτα γενέσθαι;
    Для кого ожидал это должно случиться?
Демосфен 9.68

Итеративный

Аорист показательный[30] (так же несовершенный, или же прошлое итеративное в Геродот ) с ἄν án может выражать повторяющиеся или обычные прошлые действия. Это называется итеративный индикативный. Это похоже на прошлый потенциал, поскольку он обозначает, что могло произойти в данный момент, но в отличие от прошлого потенциала, это констатация факта.[31][32][33]

  • ὁπότε δ ’αὖ γένοιτο κατά τινας τῶν πρόσθεν συμμαχεσαμένων, εἶπεν ἄν
Но всякий раз, когда он проходил мимо кого-либо из тех, кто сражался под ним раньше, он бы сказал
Ксенофонт, Киропедия, 7.1.14

Нереально

Аорист или несовершенный указатель с ἄν может выражать прошлую нереальность или противоречие. Это называется нереальный ориентировочный. Эта конструкция используется в последствие прошлых контрфактических условные предложения.[34][35][36]

Причастия

Вне косвенного дискурса причастие аориста может выражать любое время (прошедшее, настоящее или, реже, будущее) относительный к основному глаголу.[37]

Неинформативные настроения

Помимо ориентировочного настроения, иногда аорист определяет время (часто прошедшее время), а иногда его определяет функция настроения. Когда аорист не определяет время, он вместо этого определяет аспект.[38]

Аорист в косвенном дискурсе относится к прошедшему времени относительно основного глагола, так как он заменяет аористский изъявительный указатель.

Повелительное, сослагательное или оптативное в независимом предложении обычно относится к будущему времени, потому что повелительное наклонение выражает команду, сослагательное наклонение выражает побуждение, запрет или обдумывание, а оптатив выражает желание или возможность.

В зависимые статьи (временная, условный и т. д.), время (прошлый, настоящее время, или же будущее ) сослагательного наклонения, оптатива или повелительного наклонения аориста основывается на функции настроения.[38] Слагательное наклонение употребляется с основными глаголами в настоящем и будущем времени (первичная последовательность ), а оптатив используется с основными глаголами в прошедшем времени (вторичная последовательность) и для выражения возможность в будущем.

Оптатив

Потенциал

в потенциальный оптатив, аорист выражает аспект, а потенциальный оптатив подразумевает будущее время.[39]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б Смит. Греческая грамматика для колледжей. §§ 54245: первый (сигматический) аорист активный и средний.
  2. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 585: первый пассив (первый аорист и первый будущий пассив).
  3. ^ μένω. Лидделл, Генри Джордж; Скотт, Роберт; Греко-английский лексикон на Проект Персей
  4. ^ στέλλω в Liddell и Скотт
  5. ^ φαίνω в Liddell и Скотт
  6. ^ Пол Кипарски, "Сонорантные кластеры на греческом языке ", Язык, Vol. 43, No. 3, Part 1, pp. 619–35: сентябрь 1967 г.
  7. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. §§ 546, 547: второй аорист; в о-глаголах.
  8. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 549: аорист глаголов с простыми подарками.
  9. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 595.
  10. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. §§ 550: второй аорист активен и середина μι[[Категория: Статьи, содержащие древнегреческие (до 1453 ) -языковой текст]] - глаголы.
  11. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. §§ 755: первый аорист активен и средний в -μι[[Категория: Статьи, содержащие древнегреческие (до 1453 ) -языковой текст]] глаголы.
  12. ^ Бернард Комри, 1976 год, Аспект: Введение в изучение вербального аспекта и связанных с ним проблем, Издательство Кембриджского университета.
  13. ^ Стэнли Портер, 1992 год, Идиомы греческого Нового Завета, Continuum International.
  14. ^ Остен Даль И Ева Хедин, 2000, «Актуальность и упоминание о событиях», у Даля, изд., Напряжение и аспект на языках Европы, Вальтер де Грюйтер.
  15. ^ Гэри Алан Лонг, 2006 год, Грамматические понятия 101 для библейского греческого языка, Хендриксон.
  16. ^ Мария Наполи, 2006, Аспект и действие в гомеровском греческом: сравнительный анализ, Франко Анджели.
  17. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1924: ingressive aorist.
  18. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1926: итоговый аорист.
  19. ^ а б Рейксбарон, §6.1
  20. ^ Рейксбарон, §6.3.1; последнее предложение пер. после Rijksbaron
  21. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1931: gnomic aorist.
  22. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1930: эмпирический аорист.
  23. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1858: первичные и вторичные времена.
  24. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1937: драматический аорист.
  25. ^ Аристофан, У. Дж. Хики. Комедии Аристофана, Том 1. Х. Г. Бон, 1853. п. 83.
  26. ^ а б Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1780: недостижимое желание.
  27. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1814: по желанию.
  28. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1818: недостижимое желание будущего.
  29. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1784: прошлый потенциал.
  30. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1933: итеративный аорист.
  31. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1790: итеративная ориентировочная.
  32. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1791: сравнение с прошлым потенциалом.
  33. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1792: модальная частица с итерацией в Геродоте.
  34. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1786: нереально показательно.
  35. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1787: связь с прошлым потенциалом, использование в нереальных условиях.
  36. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1788: разные времена в этой конструкции.
  37. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1872.c: причастие aorist не в косвенном дискурсе.
  38. ^ а б Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1852.d: напряжение в сослагательном наклонении, оптативе и повелительном наклонении.
  39. ^ Смит. Греческая грамматика для колледжей. § 1824: потенциальный вариант.

Библиография