Статический глагол - Stative verb

По мнению некоторых лингвистика теории, а статический глагол тот, который описывает состояние бытия, в отличие от динамический глагол, который описывает действие. Разницу можно классифицировать, сказав, что глаголы состояния описывают ситуации, которые являются статичными или неизменными на протяжении всей их продолжительности, тогда как динамические глаголы описывают процессы, которые влекут за собой изменения во времени.[1] Многие языки различают эти два типа с точки зрения грамматического использования.[2]

Контраст динамическому

В некоторых языках одни и те же глаголы используются в динамических и статических ситуациях, а в других используются разные (но часто связанные) глаголы с определенными квалификаторами, чтобы различать их. Некоторые глаголы могут действовать как статические или динамические. Фраза вроде «он играет на пианино» может быть статичной или динамичной в зависимости от контекста. Когда в данном контексте глагол «играть» относится к состоянию (интересу или профессии), он может быть любителем, увлекающимся музыкой, или профессиональным пианистом. Динамическая интерпретация возникает из определенного контекста в случае, когда «игра» описывает действие: «что он делает в пятницу вечером? Он играет на пианино».

Различие между статическими и динамическими глаголами можно соотнести с:

  • различие между непереходным и переходным
  • грамматический падеж, используемый с предложной фразой, связанной с глаголом
  • возможность использования прогрессивного аспекта с глаголом
  • морфологические маркеры

Различие между непереходными и переходными

Глагол состояния часто бывает непереходным, а соответствующий динамический глагол - переходным. Следующая таблица иллюстрирует это различие для нескольких глаголов в современном английском, шведском и немецком языках:

английскийШведскийНемецкий
динамический (переходный)статический (непереходный)динамический (переходный)статический (непереходный)динамический (переходный)статический (непереходный)
класть
(кто-то / что-то упало)
ложь
läggaлиггаlegenLiegen
сиденье
(кто-то что-то)
сидеть
саттаситта(sich) сетценсидеть
стоять
(кто-то что-то
в вертикальном положении)
стоять
ställaståСтелленStehen
гореть
(кто-то что-то)
гореть
(т.е. быть в огне)
BrännaBrinnaVerbrennenBrennen

Грамматический падеж

Некоторые языки делают различие между статическими и динамическими глаголами в предложениях. В немецком, например, несколько предлогов (Wechselpräpositionen - «изменение предлогов») берут разные падежи существительных когда они сопровождают статические и динамические глаголы. Для глаголов состояния соответствующий предлог принимает дательный падеж, тогда как для динамических глаголов предлог принимает винительный дело. Например:

  • ПЯ легенда den Stift auf логово Тиш. (Я кладу ручку на () стол.) - Ден вот определенный артикль мужского рода в винительном падеже. [легенда - инфинитив: legen]
НО
  • Der Stift Liegt ауф дем Тиш. (Ручка лежит на столе.) - Dem здесь - определенный артикль мужского рода в дательном падеже. [Liegt - инфинитив: Liegen]

Та же самая схема применяется к статическим и динамическим глаголам в целом, то есть, когда глагол является статическим (хотя динамический аналог отсутствует), предлог всегда будет иметь дательный падеж, и наоборот.

  • ПЯ мусорное ведро в дер Schule. (Я в школе. - буквально Я в школе.) – Der здесь есть определенный артикль женского рода в дательном падеже, поскольку глагол мусорное ведро (инфинитив: sein - быть) - глагол состояния.
  • ПЯ гехе в умереть Schule. (Я хожу в школу - буквально Хожу в школу.) – Умереть здесь есть определенный артикль женского рода в винительном падеже, поскольку глагол гехе (инфинитив: gehen - идти) - динамический глагол.
НО
ПЯ гехе цзур Schule. [Zur = цзу + дер] (Я хожу в школу. - буквально Я иду в школу.) – Der вот женский определенный артикль в дательном падеже. Обратите внимание, что цзу это не Wechselpräposition и всегда принимает дательный падеж.
  • Wo бист ду?ям Кино. [я = в + дем] (Где ты? - В кино.) - Dem вот средне-определенный артикль в дательном падеже. [бист - инфинитив: sein]
  • Wohin gehst ду?Вs Кино. [ins = в + das] (Куда ты идешь? - В кино.) - Дас вот средне-определенный артикль в винительном падеже. [gehst - инфинитив: gehen]

Прогрессивный аспект

В английском и многих других языках статические и динамические глаголы различаются тем, могут ли они использовать прогрессивный аспект. Динамические глаголы, такие как «идти», могут использоваться в прогрессивном (я собираюсь в школу), тогда как глаголы состояния, такие как "знать", не могут (*Я знаю ответ). Глагол, имеющий как динамическое, так и статическое употребление, обычно не может использоваться в прогрессивном, если предполагается статическое значение: например, Обычно нельзя сказать идиоматически: «Каждое утро я иду в школу». В других языках в прогрессивном можно также употреблять состояния: в корейском, например, предложение 미나 가 인호 를 사랑 하고 있다 (Мина любит Инхо) совершенно верно.[3]

Морфологические маркеры

В некоторых языках статические и динамические глаголы будут использовать совершенно разные морфологические маркеры на самих глаголах. Например, в мантаурском диалекте Рукай, коренного языка Тайваня, два типа глаголов имеют разные префиксы в конечных формах, а динамические глаголы принимают о- и глаголы состояния ма-. Таким образом, динамический глагол «прыгать» - это о-короко активным голосом, а глагол состояния «любовь» - ма-шалам. Такая маркировка характерна для других Формозские языки также.[4]

Отличие от зародышевого

В английском языке глагол, выражающий состояние, может также обозначать вход в состояние. Это называется начальный аспект. В простое прошедшее иногда бывает зачаточным. Например, глагол настоящего времени в предложении «Он понимает своего друга» является стативом, а глагол прошедшего времени в предложении «Внезапно он понял то, что она сказал» - начальным, потому что означает «Отныне понимал». С другой стороны, глагол в прошедшем времени в фразе «Когда-то он понял ее» является статическим.

Единственный способ выразить различие между статическим и начальным падежами на английском языке - это использование модификаторов, как в приведенных выше примерах («внезапно» и «за один раз»).

Точно так же в древнегреческий, глагол, который выражает состояние (например, Ebasíleuon «Я был королем») можно использовать аорист чтобы выразить вхождение в состояние (например, Ebasíleusa «Я стал королем»). Но аорист может также просто выразить состояние в целом, не обращая внимания на начало состояния (eíkosi étē ebasíleusa «Я правил двадцать лет»).

Формальные определения

В некоторых теориях формального семантика, включая Дэвид Даути s, глаголы состояния имеют логичный форма, которая является лямбда выражение

Помимо Даути, З. Вендлер и К. С. Смит[5] написал также влиятельную работу по аспектной классификации глаголов.

английский

Анализ Даути

Даути проводит несколько тестов, чтобы определить, является ли английский глагол статическим.[6] Вот они:

  1. В прогрессивном не встречаются состояния:
    • Джон бежит. (не статический)
    • *Джон знает ответ.
  2. Они не могут быть дополнениями к «силе»:
    • Я заставил Джона бежать.
    • *Я заставил Джона узнать ответ.
  3. Они не являются императивами, за исключением случаев, когда они используются в зачаточный манера.
    • Пробег!
    • *Знать ответ!
    • Познай себя! (начальный, а не статический; архаичный)
  4. Они не могут появляться в конструкция псевдоращелины:
    • Джон сбежал.
    • *Джон знал ответ.

Категории

Статические глаголы часто делятся на подкатегории в зависимости от их семантики или синтаксиса.

Семантические подразделения в основном включают глаголы, которые выражают чье-то душевное состояние или свойства чего-то (конечно, вещи также могут быть выражены с помощью других языковых механизмов, в частности прилагательных). Точные категории зависят от лингвиста. Хаддлстон и Пуллум, например, делят статические глаголы на следующие семантические категории: глаголы восприятия и ощущения (видеть, слышать), глаголы обидеть (боль, зуд), глаголы стойки (стоять, сидеть) и глаголы познания, эмоции и ощущения (верю, сожалею).[7] Новаков же использует несколько иные категории: глаголы, обозначающие ощущения (чувствовать, слышать), глаголы, обозначающие рассуждение и психологический настрой (верь, понимай), глаголы, обозначающие позиции / позицию (ложь, окружай), и глаголы, обозначающие отношения (походить, содержать).[8]

Синтаксические подразделения включают типы пункт структуры, в которых можно использовать глагол. В следующих примерах звездочка (*) указывает на то, что предложение не грамматично:

  • Джон считает, что Фидо - собака.
* Джон верит в лай Фидо.
Джон считает, что Фидо лает.
  • * Джоан зависит от того, что Фидо - собака.
Джоан зависит от лая Фидо.
* Джоанна требует, чтобы Фидо лаял.
  • Джим ненавидит, что Фидо - собака.
* Джим ненавидит лай Фидо.
* Джим терпеть не может лаять Фидо.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Бинник, Роберт И. (1991). Время и глагол: руководство по времени и виду. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0195062069.
  2. ^ Михаэлис, Лаура А. 2011. Состояние строительства. Лингвистика 49: 1359-1400.
  3. ^ Ли, ЫнХи. 2006. «Статистический прогресс на корейском и английском языках». Журнал прагматики 38 (5) (май): 695–717.
  4. ^ Зейтун, Элизабет. 2000. «Динамические глаголы против статических в мантауране (Rukai)». Океаническая лингвистика 39 (2) (декабрь): 415–427.
  5. ^ Смит, Карлота С. 1991 ″ Параметр аспекта ″ Kluwer Academic Publisher Dordrecht; Бостон:
  6. ^ Даути, Дэвид Р. 1979. Значение слова и грамматика Монтегю: семантика глаголов и времен в генеративной семантике и в PTQ Монтегю. Дордрехт, Голландия: издательство D. Reidel Publishing Company.
  7. ^ Хаддлстон, Родни и Джеффри К. Пуллум. 2002 г. Кембриджская грамматика английского языка. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  8. ^ Новаков, Предраг. 2009. «Динамическое различие в английских глаголах». Zbornik Matice Srpske Za Filologiju i Lingvistiku 52 (2): 187–195.