Кино Словакии - Википедия - Cinema of Slovakia

Кино Словакии
Нет. из экраны209 (2011)[1]
• На душу населения4,2 на 100 000 (2011)[1]
Основные дистрибьюторыКонтинентальный фильм 32.0%
Татрафильм 31.0%
Итафильм 11.0%[2]
Продюсировал художественные фильмы (2015)[3]
Вымышленный12 (46.2%)
Анимированные3 (11.5%)
Документальный11 (42.3%)
Количество приемов (2011 г.)[5]
Общий3,603,544
• На душу населения0.64 (2012)[4]
Национальные фильмы362,648 (10.1%)
Брутто кассовые сборы (2011)[5]
Общий17,3 миллиона евро
Национальные фильмы1,53 млн евро (8,9%)

В кино Словакии охватывает ряд тем и стилей, типичных для европейского кино. Тем не менее, есть определенное количество повторяющихся тем, которые видны в большинстве важных работ. К ним относятся сельские районы,[6] народные традиции и карнавал.[7] Даже в области экспериментального кинопроизводства часто отмечается прославление природы и традиций, как, например, в Душана Ханака Картины Старого Света (Obrazy starého sveta, 1972). То же самое касается блокбастеров вроде Юрая Якубиско Тысячелетняя пчела (Tisícročná včela, 1983).[8] Процент комедий, приключений, мюзиклов, научно-фантастических фильмов и т.п. жанры был низким по сравнению с драмы и исторические фильмы, которые раньше включали заметную часть социальные комментарии о событиях за десятилетие или два, предшествовавших фильму. Один из них, Яна Кадара и Эльмар Клос Магазин на главной улице (Обход на корзе, 1965),[9] дал словацкому (а также чешскому и в целом чехословацкому) кинопроизводству первое Оскар. Детские фильмы были постоянным жанром с 1960-х по 1980-е годы, которые производились в основном как малобюджетные фильмы Словацкого телевидения в Братиславе. Тематика последних фильмов в основном современная.

Центром словацкого кинопроизводства была студия Колиба.[10] (формальное имя менялось несколько раз) в Братислава. Некоторые фильмы, снятые в Студии Баррандов в Прага были словацкие темы, актеры, режиссеры и иногда язык, в то время как пражские режиссеры и актеры иногда работали в Словакии.[11] В соответствии с словацкий, Венгерский, и Чешский истории, их прошлое разделение Королевство Венгрия и Чехословакия, вначале словацкий и венгерский фильмы пересекаются, а позже - словацкий и Чешский фильм.[12] Некоторые фильмы легко разделить на один или другой, некоторые фильмы принадлежат более чем одному национальному кинотеатру.

Около 350 словацких художественные фильмы были внесены в историю словацкого кино. Он произвел несколько известных кинематографических работ, которые были хорошо приняты критикой, а также некоторые отечественные блокбастеры. В последние годы словацкие фильмы часто снимались, работая (полностью или частично) с иностранными производственными компаниями. Особенно распространены совместные словацкие и чешские проекты. Словацкая киноиндустрия преследовалась из-за отсутствия денег, усугубляемой небольшой аудиторией страны (2,9–5,4 млн жителей ), что означает ограниченный потенциал фильмов для получения первичного внутреннего дохода.

История

Начало 20 века

Плакат американской кинокомпании (несуществующей в 1922 году)

Драма на словацкую тематику, Подснежник из Татр (Снеженка из Татьяны, реж. Олаф Ларус-Рачек, 1919), о взрослеющей девушке, ищущей свое место в городе, появился через несколько месяцев после создания Чехословакии. Первый словацкий полнометражный фильм фильм принадлежал Ярославу Сякею Яношик 1921 года. Это поместило словацкое кино в первую десятку кинотеатров мира, выпустивших такой фильм.[13] Другие художественные фильмы были выпущены на раннем этапе, но отсутствие постоянной местной студии и конкуренция со стороны возникающего конгломерата студий и дистрибьюторов (AB Studio, позже Баррандов Поток в соседней Праге оказался непростым. Международное признание получил благодаря Международному Венецианскому кинофестивалю фильмы Кароля Плика. Земля поет (Зем спиева, 1933).[14] Мартина Фрича Яношик 1935 года был выпущен на международном уровне, в том числе в Италии и Германии, и демонстрировался в словацко-американских общинах до 1950-х годов.

Первый отдел кино в Чехословакии (вероятно, третий такой отдел в Европе)[6] была открыта в Школе промышленных искусств в г. Братислава в 1938 году во главе с Пличкой и с будущим Оскар -победитель директор Ян Кадар среди студентов,[15] но он был закрыт после Независимость Словакии в 1939 г.

1940-е годы

В органы власти основал студию короткометражных фильмов Nástup ("Muster"), предшественницу студии Koliba,[16] выпускать кинохронику во время Вторая Мировая Война, но художественных фильмов в это время не снималось. Несмотря на существенные послевоенные преобразования и смену названия, студия продолжила производство после Чехословакия была частично восстановлена В 1945 году индустрия художественного кино начала развиваться. В течение короткого периода после войны коммунисты еще не достигли полного контроля, что позволило снять один или два интересных фильма в Центральноевропейская страны, в том числе Pao Bielik's Волчьи логова (Vlčie diery, 1948) в Словакии.[6] Коммунистическая партия, ценившая пропагандистский потенциал кино, пришла к власти в Чехословакии в государственный переворот 1948 г..

1950-е годы

В течение нескольких лет производство фильмов находилось под жестким контролем государства, и фильмам не позволялось подрывать сталинизм. Психологизация не одобрялась, и персонажи превращались в картонные вырезки, подчиненные политическим идеалам. Доминирующей чертой кинопоэтики этого периода была описательно-символическая стилизация. Даже названия фильмов вроде Плотина (Приехрада, Pao Bielik, 1950), Молодые сердца (Mladé srdcia, Вацлав Кубасек, 1952 г.) и Деревни стартовали (Ленивый са похли, Paľo Bielik, 1952) были разработаны, чтобы представить социальные и социальные изменения. Название Завтра борьба закончится (Boj sa skončí zajtra, Мирослав Цикан, 1951) символизировал необратимость того, что было показано как прогресс рабочего класса. Имя главного героя в Кэти (Катька, Ян Кадар, 1949) была популярна в то время, и поэтому ее «восхождение» до уровня промышленного рабочего было задумано как лучшее будущее для тысяч молодых женщин.[17]

В отличие от своих коллег в Прага и в соседних странах в первые годы после коммунистических захватов словацкие директора по развитию постоянно не могли «выполнить план», намеченный Коммунистической партией, и не смогли разработать необходимое количество проектов соцреализма.[17] что повлияло на количество фильмов, переданных в производство, хотя деньги на них были бы выделены властями. Большинство полученных фильмов не были популярны и не получили одобрения критиков. Исключения среди первых включали Йозефа Маха фольклор музыкальный Родная страна (Родна земля, 1953) с продажей билетов по отношению к населению, одной из самых высоких в словацком кинопроизводстве. Повсюду в управляемой коммунистами части Центральной Европы было признание того, что для существования активной и популярной киноиндустрии кинематографистам следует предоставить больший контроль над производством. Этот процесс ускорился к концу 1950-х годов.

1960-е годы

Согласно опросу кинематографистов 1990-х годов,[18] пять из десяти лучших словацких фильмов были сняты в 1960-х годах. Как и в соседних странах, в начале 1960-х годов принесли плоды политика расслабления, которая сильно смешалась с внешними кинематографическими влияниями, такими как Итальянский неореализм и Французская новая волна для создания первых международных фильмов, получивших признание Словакии. Хотя были отдельные успешные художественные фильмы из Словакии вплоть до 1960-х годов, первый словацкий фильм, оказавший заметное международное влияние, не был снят до 1962 года. Штефана Ухера Солнце в сети (Slnko v sieti).[19] Его часто считают эстетическим предшественником Чехословацкая новая волна,[20] которые появились в последующие годы. Непрозрачный символизм и антипропагандистская тематика вызвали резкую критику со стороны Первого секретаря Коммунистической партии Словакии.[21]

Другой важной работой этого времени была Питер Солан с Боксер и смерть (Боксёр smr, 1962), который был установлен в Нацистский концлагерь и непосредственно занялся Холокостом. Боксер и смерть был одним из серии чехословацких фильмов 1960-х годов, в которых оглядывались на моральные дилеммы простых людей, оказавшихся во время Второй мировой войны, и которые побуждали зрителей пересмотреть свою реакцию на войну. Многие из этих фильмов выбрали своим фокусом Холокост, а словацкий режиссер Ян Кадар, со-режиссер с частым соавтором, чешский режиссер Эльмар Клос, добился большого международного успеха в этом жанре благодаря чешскому словацкому языку Магазин на главной улице (Обход на корзе),[9] который получил специальное упоминание, когда играл на Каннский кинофестиваль в 1965 году и выиграл Оскар за лучший фильм на иностранном языке в следующем году.

Чешская особенность Крематор (Spalovač mrtvol, 1968), словацкого происхождения Юрая Герца гротескная черная комедия о социальном контексте Окончательное решение, является культовым фильмом как в Чешской, так и в Словацкой республиках и пользуется растущей международной репутацией. Герц выжил в концлагере, но он никогда не снимал фильм, непосредственно посвященный этому опыту.[22]

Во второй половине десятилетия появилось новое поколение режиссеров. Три их фильма по-прежнему входили в десятку лучших словацких фильмов по результатам опроса кинематографистов и критиков в конце 1990-х.[18] это также перечислило Солнце в сети и Магазин на главной улице. По сравнению с более ранними словацкими фильмами, эти три фильма склонялись к авангардному кинопроизводству и, следовательно, были более успешными в арт-хаусах, чем в массовом прокате: Юрая Якубиско две особенности Дезертиры и паломники (Zbehovia a pútnici, 1968) и Птички, сироты и дураки (Vtáčkovia, siroty a blázni, 1969) и Душана Ганака 322 (код рака в истории болезни, 1969 г.).

1970-е годы

После Советское вторжение Чехословакии в 1968 году был восстановлен жесткий правительственный контроль над киноиндустрией. Почти всем крупным словацким директорам поначалу было труднее работать. Признанный полнометражный документальный фильм Душана Ханака Картины Старого Света (Obrazy starého sveta, 1972) искал возможное убежище в теме, достаточно далекой от большой политики, чтобы выжить на обочине официального производства, и тем не менее, выполненной с изяществом, что придало ей широкую международную привлекательность. Он посещал отдаленные, затерянные места, чтобы поразмышлять о том, что скрывается за понятием «подлинной жизни».[20] Элегическое произведение, изображения которого можно применить к Аппалачи или любой другой бедный регион,[23] Картины Старого Света по-прежнему оскорблял власти, и распространение было прекращено через два дня после его ограниченного выпуска.[24]

Несмотря на обстоятельства, только один фильм Мартина Холли-младшего Высокая температура (Горучка, 1975),[25] был подготовлен для пропаганды принудительно негативного взгляда коммунистической партии на беспрецедентное ослабление коммунизма в 1968 году. Душан Ханак сумел сделать его поэтически реалистичным Розовые мечты (Ružové sny, 1976),[26] первый Центральноевропейская художественный фильм с Рома в основе истории и уникальное творческое достижение десятилетия. Популярное развлечение ненадолго обслужил ресторан Мартина Лапака. Пачо, разбойник из Хайба (Pacho, hybský zbojník, 1976), пародия на легенду о Яношик которые уже появлялись в нескольких Словацкая и польская версии фильмов. Государственный контроль в Федеральной столице Прага чем это было в Братислава, Словацкая столица, поэтому некоторые режиссеры из Праги снимали фильмы в Словацкая часть федерации, чтобы избежать ограничений на съемку фильмов в Чешская часть, включая Юрай Герц (возвращаясь в родную страну) и Ян Шванкмайер.

1980-е годы

Более спокойные условия стали очевидны в 1980-х годах, когда в Словакии был, пожалуй, самый успешный период создания фильмов, а известные режиссеры 1960-х годов могли снимать только короткометражные фильмы (Юрай Якубиско ) или только случайная функция (Душан Ханак ) вернулся с важными и зрелыми работами. Основные моменты этого периода включают Ханака Я люблю тебя любовь (Ja milujem, ty miluješ, 1989), Якубиско Тысячелетняя пчела (Tisícročná včela, 1983),[8] Ухера Она пасла лошадей по бетону, AKA Билет в рай (Pásla kone na betóne, 1982),[27] Мартина Холли Сигнум Лаудис (1980), Зоро Захон Помощник (Помоцник, 1982) и Душана Рапоша Фонтан для Сьюзен (Fontána pre Zuzanu, 1986). Эта полоса успешного кинопроизводства тем более примечательна, что в других коммунистических странах 1980-е, особенно конец 80-х, вообще говоря, были нераскрытым временем, особенно Чехия.

1990-е годы

В отличие от 1980-х годов, десятилетие после 1990 года было одним из худших в истории словацкого кино. За этот период было снято всего несколько полнометражных художественных фильмов (36 фильмов с главным словацким участием в период с 1992 по 2002 год), а интерес к отечественным фильмам практически исчез. Причиной тому была отчаянная нехватка денег в словацкой культуре в результате трансформации экономики Словакии после Бархатная революция, уменьшение потенциальной аудитории на раскол Чехословакии в 1993 году и резкое сокращение ранее существовавших высоких субсидий на культуру и кино, предоставляемых коммунистическим правительством. Как ни странно, работа единственного крупного словацкого режиссера, появившегося в этот период, Мартин Шулик,[28] был более популярен на международном уровне, особенно в Чехии и Польше, чем в своей родной стране.

Также при премьер-министре Владимир Мечьяр Киностудия «Колиба» была приватизирована в 1995 году, и в течение двух лет дети Мечьяра, как сообщается, стали владеть 80% акций компании. Утверждения изъятие активов и мошенничество преследовало компанию, и после того, как в 1998 году Мечиар был отстранен от должности, Министерство культуры подало в суд на Колибу с требованием вернуть деньги, предоставленные для создания художественных фильмов, которые не были произведены, - один из ряда исков, инициированных правительством после Мечиара в отношении компаниям, которые были приватизированы Мечьяром. Судебный процесс длился до начала 2000-х годов и никак не прояснил позицию Колибы, фактически продлив застой и оставив студии в обветшалом и запущенном состоянии.

Тем не менее, словацкая киноиндустрия не остановилась полностью, и важные фильмы посткоммунистической эпохи включают фильм Шулика. Все, что мне нравится (Všetko čo mam rád, 1992),[29] и Сад (Захрада, 1995),[30] как лирические фильмы, изображающие напряженные отношения отца и сына, так и фильмы Владо Балко Реки Вавилона (1998),[31] что иногда интерпретируется как критическая аллегория прихода Мечьяра к власти. Юрай Якубиско, работающий в Праге, сделал Неоднозначный репортаж о конце света (Nejasná zpráva o konci světa, 1997), в то время самый дорогой фильм, когда-либо снятый в Чехии.

Кинематографист Мартин Штрба также был очень успешным в этот период, пользуясь уважением как в Чешской, так и в Словацкой республиках. Регулярно сотрудничает с Мартином Шуликом и чешским режиссером. Владимир Михалек а также работал с иконой Чешской Новой волны Вера Хитилова.

В 1999 году в Братиславе был открыт международный кинофестиваль, призванный способствовать созданию лучших условий для создания художественных фильмов и большей признательности словацкой публики.

Вопросы по национальному происхождению

Учитывая, что в периоды с изобретения кино в 1896-1938 годах и с 1945 по 1992 год Словакия не существовала как независимая страна, возникли некоторые разногласия по поводу наименования определенных фильмов как словацких или чешских. Хотя у чешской и словацкой частей Чехословакии были разные языки, они были достаточно близки, чтобы талантливые киноискатели могли свободно перемещаться между двумя республиками. В результате в чехословацкий период - и даже после него - ряд словацких режиссеров снимали фильмы на чешском языке в Праге, в том числе Юрай Герц и Юрай Якубиско.

Особенно острая дискуссия[12] возникла в 1990-х годах вокруг оскароносной Магазин на главной улице, которым совместно руководил один Будапешт - родился еврейский словацкий режиссер (Ян Кадар) и один чешский режиссер (Эльмар Клос), основанный на рассказе, написанном на чешском языке словацким писателем Ладиславом Гросманом,[32] Финансируется центральными властями через киностудию в Праге и снимается в Словакии на словацком языке со словацкими актерами. Чехи обычно считают фильм чешским (в то время как тема для них - словацкая), исходя из студии фильма и дома его режиссеров; Словаки обычно считают фильм словацким из-за языка, тематики и места съемок, но некоторые считают его чешским, потому что звуковая сцена , а централизованно распределенное государственное финансирование было направлено через киностудию Баррандова в Праге.

Известные фильмы

Батори, афиша театрального выпуска.

Директора

Актеры и актрисы

Смотрите также

дальнейшее чтение

  • Пассек, Жан-Лу; Заоралова, Ева, ред. (1996). Le cinéma tchèque et slovaque. Париж: Национальный центр искусства и культуры Жоржа Помпиду. ISBN  9782858508921. OCLC  415079480.

Рекомендации

  1. ^ а б «Таблица 8: Инфраструктура кинотеатра - Вместимость». Статистический институт ЮНЕСКО. Получено 5 ноября 2013.
  2. ^ «Таблица 6: Доля трех крупнейших дистрибьюторов (Excel)». Статистический институт ЮНЕСКО. Получено 5 ноября 2013.
  3. ^ «Таблица 1: Производство игровых фильмов - жанр / способ съемки». Статистический институт ЮНЕСКО. Получено 26 сентября 2018.
  4. ^ "Страновые профили". Europa Cinemas. Архивировано из оригинал 9 ноября 2013 г.. Получено 9 ноября 2013.
  5. ^ а б «Таблица 11: Выставка - входные билеты и кассовые сборы (GBO)». Статистический институт ЮНЕСКО. Получено 5 ноября 2013.
  6. ^ а б c "Мартин Вотруба", Исторические и культурные предпосылки словацкого кинопроизводства."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  7. ^ «Яна Дудкова», Эло Хаветта: «Праздник в ботаническом саду» («Slávnosť v botanickej záhrade»), 1968."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  8. ^ а б c «Кевин Броше», Юрай Якубиско: «Тысячелетняя пчела (Tisícročná včela)» 1983."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  9. ^ а б c «Стивен Бановац», Ян Кадар и Эльмар Клос: «Магазин на главной улице (Obchod na korze)», 1965."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  10. ^ «Колиба, Братислава». Mapy.zoznam.sk. Получено 2014-04-22.
  11. ^ «Вацлав Мацек» от чехословацкого до словацкого и чешского кино."". Kinokultura.com. 1968-08-21. Получено 2014-04-22.
  12. ^ а б «Эндрю Джеймс Хортон», «Кому принадлежит магазин? - Личность и национальность в Обход на корзе."". Архивировано из оригинал на 2010-12-25. Получено 2011-01-06.
  13. ^ Источники иногда упоминают его предполагаемое включение в список ЮНЕСКО как всемирное культурное наследие, но Яношик не входит в списки Материальное наследие, Нематериальное наследие В архиве 2008-08-15 в Архив-Это, или же Всемирного наследия поддерживается ЮНЕСКО.
  14. ^ Источники иногда говорят о конкретных призах для этого и двух других чехословацких фильмов на фестивале, но признание фактически было совместным почетным упоминанием коллекции фильмов из Чехословакии на фестивале, который тогда назывался Esposizione Internazionale d'Arte Cinematografica. «История». Венецианская биеннале. В архиве 2017-05-17 в Wayback Machine
  15. ^ Барбара Пирс Джонсон и др. Диалог о кино: Кадарское учебное пособие. 1979.
  16. ^ "Brečtanová, Bratislava - vyhľadávanie na mape | Mapa.sk". Mapy.zoznam.sk. Получено 2014-04-22.
  17. ^ а б Елена Паштекова, Контекст словацкого кинопроизводства во время насаждения коммунизма (1948-1955)."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  18. ^ а б Проект 100 В архиве 16 марта 2005 г. Wayback Machine
  19. ^ а б «Алекс Голден», Штефан Ухер: «Солнце в сети (Slnko v sieti)», 1963 г."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  20. ^ а б Бартов, Омер «Целлулоидные солдаты: кинематографические образы Вермахта», страницы 130–143 из Россия Война, мир и дипломатия под редакцией Любицы и Марка Эриксона, Лондон: Weidenfeld & Nicolson, 2004, стр.137.
  21. ^ а б "Jasmine Pogue", Штефан Угер: "Солнце в сети (Slnko v sieti)", 1963 год."". Kinokultura.com. 1961-02-15. Получено 2014-04-22.
  22. ^ "Michal Procházka," Režisér Juraj Herz dostal cenu za celoživotní dílo. "'' Právo '' 2004 г.". Novinky.cz. Получено 2014-04-22.
  23. ^ Кэрин Джеймс, «Кинофестиваль в духе Маргарет Мид». NYT, 1989.,
  24. ^ Картины Старого Света Вставка DVD.
  25. ^ «Яна Дудкова», Мартин Холли: «Лихорадка» («Horúčka»), 1975."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  26. ^ а б «Энн Э. Келлог», Душан Ханак: «Розовые мечты (Ružové sny)», 1976."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  27. ^ а б «Кевин Броше», Штефан Угер и Милка Зимкова: «Она пасла лошадей на бетоне (Pásla kone na betóne)» 1982 г."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  28. ^ «Кристина Манетти», «Наша культурная самобытность не выдерживает…» Интервью со словацким режиссером Мартином Шуликом."". Ce-review.org. 2001-02-19. Получено 2014-04-22.
  29. ^ "Эндрю Джеймс Хортон", "Vsetko, co mam rad" Мартина Сулика."". Ce-review.org. 1998-12-14. Получено 2014-04-22.
  30. ^ а б «Эндрю Джеймс Хортон», «Захрада» Мартина Сулика."". Ce-review.org. 1998-11-23. Получено 2014-04-22.
  31. ^ «Эндрю Джеймс Хортон», «Реки Вавилона» Владо Балко."". Ce-review.org. 1998-11-30. Архивировано из оригинал на 2018-03-13. Получено 2014-04-22.
  32. ^ Вотруба, Мартин. «Магазин на главной улице». Программа словацких исследований. Питтсбургский университет. Получено 2010-06-17.
  33. ^ «Кевин Броше», Душан Ханак: «Бумажные головы (Papierové hlavy)», 1995."". Kinokultura.com. Получено 2014-04-22.
  34. ^ «Эндрю Джеймс Хортон», «Sedim na konari a je mi dobre» Джурая Якубиско."". Ce-review.org. 1998-12-07. Архивировано из оригинал на 2013-05-30. Получено 2014-04-22.

внешняя ссылка