Кренакские языки - Википедия - Krenak languages
Кренак | |
---|---|
Aimoré Ботокудо | |
Этническая принадлежность | Aimoré |
Географический распределение | Бразилия |
Лингвистическая классификация | Макро-Дже
|
Подразделения | |
Glottolog | aimo1246[1] |
В Aimoré или же Ботокудоан языков, которые теперь иногда называют Кренакан после последнего оставшегося являются ветвью Макро-дже языки, в том числе умирающие Кренак и вымершие языки, такие как Guerén и Накрехи. Лукотка (1968)[2] считали их диалектами одного языка, но более поздние методы лечения (Campbell 1997, Campbell 2012)[3] описать хотя бы некоторые из них как отдельные языки.
Языки
Достаточное количество лексических данных было собрано до того, как большинство языков вымерли.
Лукотка (1968)
Лукотка (1968) иллюстрирует следующее:
- Крекмун / Kraik-mús, Кренак (Crenaque), Pejaurún (Cajaurun), Naknanuk (Nacnhanuc, Nakyananiuk), Xiporoc (Шипорок, Yiporok, Djiporoca), Nak-apma, Bakuen (Bacuen, Bocué), Накрехи (Nacrehé), Aranãa, Miñan-yirugn, Pojichá (Pozyichá), Gueren
и упоминает источники данных для:
- Ути Краг (Guti Krag, Ngd-Kràg),
сообщалось, что в 1913 году все еще говорят. Миньян-йругн и некоторые другие могли еще говорить во времена Лукотки.
Другие разновидности, о которых иногда сообщается в литературе, но о которых ничего не известно, включают: Анквет (Anquet) и Шонвугн (Чонвугн).
Мейсон (1950)
- Ботокудо (Aimboee, Borun)
- Арана (Аранья)
- Crecmun
- Чонвугн (Crenak )
- Gueren
- Гутукрак: Минья-йиругн (Минхагирун)
- Начехе (Накрехе )
- (Yiporok [Giporok]: Poicá [Poyishá, Požitxá])
- (Анкет?)
- (Начнянюк?)
Разновидности
Ниже приведен полный список разновидностей Ботокудо (Айморе; Батачоа), перечисленных Лукотка (1968), включая названия непроверенных разновидностей.[2]
- Крекмун / Kraik-mús - вымерший диалект, на котором когда-то говорили на правом берегу Река Jequitinhonha, Минас-Жерайс.
- Crenaque / Кренак - когда-то говорили на левом берегу Река Досе.
- Pejaurún / Cajaurun - однажды сказал Река Досе.
- Накнанук / Накьянанюк - говорили между Река Jequitinhonha, Река Мукури, и Река Сан-Матеуш.
- Hereːkere - однажды сказал Река Jequitinhonha. (Не проверено)
- Джирун - однажды сказал Река Jequitinhonha. (Не проверено)
- Имато - однажды сказал Река Досе. (Не проверено)
- Ксипорок / Джипорока - ранее говорилось на Река Сан-Матеуш возле Пепинук.
- Bacuen / Bocué - однажды сказал Река Мукури возле Имбурана (сейчас в муниципалитете Экопоранга, Эспириту-Санту ).
- Порунтун - однажды сказал Река Сан-Матеуш. (Не проверено)
- Нак-ньяпма - ранее говорилось между Река Мутум и Река Панкас.
- Перламутр - рассказали источники Река Манхуасу.
- Миньян-йругн - первоначально говорилось между Река Досе и Река Сан-Матеуш, сейчас только несколько человек в Posto Панкас, штат Эспириту-Санто.
- Уруфу - когда-то говорили на востоке от племени бакуэн. (Не проверено)
- Аранаа - говорят несколько человек на Река Аранаа, штат Минас-Жерайс.
- Мутун - когда-то говорилось в Река Мутум долина, Эспириту-Санту. (Не проверено)
- Maconcuji - когда-то говорили возле Санта-Клары. Мукури, Bahia. (Не проверено)
- Баван - вымерший диалект, на котором когда-то говорили Река Мукури недалеко от города Теофило Отони. (Не проверено)
- Катарана - когда-то говорили в окрестностях города Арасуаи (Не проверено)
- Имбуру - однажды сказал Река Досе и Река Jequitinhonha. (Не проверено)
- Xópxóp - однажды сказал Река Досе возле Яркость. (Не проверено)
- Арари / Ариари - однажды сказанный Река Арасуаи и Река Jequitinhonha. (Не проверено)
- Norek - раньше говорили рядом Теофило Отони на Река Норет. (Не проверено)
- Poté / Порун - вымерший диалект, на котором когда-то говорили в окрестностях Теофило Отони возле Поте. (Не проверено)
- Тамбакори - однажды сказал Река Итамбакури. (Не проверено)
- Pojichá / Pozyichá - вымерший диалект, на котором раньше говорили Река Тодос-ос-Сантос.
- Ути Краг / Накпи / Гути Краг / Ngd-Kràg - первоначально говорилось между Река Досе и Река Панкас, теперь несколько человек в Колатина, штат Эспириту-Санто.
- Etwet - однажды сказанное у источников Река Манхуасу. (Не проверено)
- Накпорук - однажды произнесенный на правом берегу Река Гуанду. (Не проверено)
- Непнеп - однажды сказанный Река Мукури и Река Сан-Матеуш. (Не проверено)
- Пампам - однажды сказал Река Пампа. (Не проверено)
- Порокун - однажды сказал Река Сан-Матеуш. (Не проверено)
- Мекмек - однажды сказал Река Лагес. (Не проверено)
- Уснус - вымерший диалект правобережья Река Jequitinhonha. (Не проверено)
- Анквет - говорят в Серра-дус-Айморес, возможно, вымерли сейчас. (Не проверено)
- Xónvúgn - однажды сказанный Река Мутум и Река Аранаа. (Не проверено)
- Gueren / Борун - первоначально говорилось на Река Парухипе, позже недалеко от города Olivença, Алагоас государственный; теперь, возможно, вымерли.
- Маракас - вымерший язык, на котором когда-то говорили в Серра-ду-Эспиньясу, Штат Баия. (Не проверено)
Словарный запас
Несколько лексических заимствований от одного из Língua Geral разновидностей выявлено не было. Примеры включают Tuŋ "Блоха" и край «Некоренное лицо, иностранец».[5]
Лукотка (1968) перечисляет следующие основные элементы лексики для языков ботокудо.[2]
блеск | Крекмун | Кренак | Pejaurún | Накнанук | Шипорок | Нак-ньяпма | Бакуен | Накрехи | Аранаа | Миньян-Йиругн | Pojichá | Gueren |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
голова | Kerän | крен | Крен | крен | Крен | Крен | Krend | крен | крен | крен | крен | |
зуб | Киюн | кизюн | киюн | Киюн | Зюн | кзюнʔ | кизюун | Дзион | kiyúdn | Кузюн | ||
воды | манан | муньян | muñám | миням | муньян | Mʔna | миньяан | миньянга | майя | миньян | ||
Огонь | шомпек | Зёнпек | Shompeik | чонпек | Chonpök | Chompék | шампек | шомпек | чонпек | Chompék | Zyanpek | Гомпек |
солнце | Tarú | Tarú | Tarú | Tarú | Tarú | Tarú | тепо | тэпо | тепо | тепо | мануэ | |
земной шар | нак | нак | нак | нак | нак | нак | нак | нак | нак | нак | ||
птица | бакан | бокун | Бакан | Бакан | Бакан | Бакан | бокен | Бакан | ||||
ягуар | Купарак | Купараг | Купарак | Купарак | Купарак | Купараки | Купара | Купарак | Купарак | кепо | ||
поклон | уазик | Auzyik | uásik | uaishik | уазык | уазык | уазык |
Сноски
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Аймор». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ а б c Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев. Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр UCLA.
- ^ Кэмпбелл, Лайл (2012). «Классификация языков коренных народов Южной Америки». В Грондоне, Вероника; Кэмпбелл, Лайл (ред.). Языки коренных народов Южной Америки. Мир лингвистики. 2. Берлин: Де Грюйтер Мутон. С. 59–166. ISBN 978-3-11-025513-3.
- ^ Мейсон, Джон Олден (1950). «Языки Южной Америки». В Стюард, Джулиан (ред.). Справочник южноамериканских индейцев. 6. Вашингтон, округ Колумбия, государственная типография: Смитсоновский институт, Бюро американской этнологии Бюллетень 143. С. 157–317.
- ^ Никулин Андрей; Сильва, Марио Андре Коэльо да (2020). "As línguas Maxakalí e Krenák dentro do tronco Macro-Jê". Cadernos de Etnolingüística. 8 (1): 1–64.
Рекомендации
- Ален Фабр, 2005, Diccionario etnolingüístico y guía bibliográfica de los pueblos indígenas sudamericanos: BOTOCUDO[1]