Надахупские языки - Nadahup languages

Надахуп
Надухуп, Маку
Географический
распределение
Amazon
Лингвистическая классификацияОдин из основных в мире языковые семьи
Подразделения
  • Надеб – Куяви
  • Дау
  • Хупда – Юхуп
  • ? Какуа-Нукак
Glottologнада1235[1]

В Надахупские языки, также известный как Маку (Macú) или Ваупес-Жапура, образуют небольшой языковая семья в Бразилия, Колумбия, и Венесуэла. Название Маку является уничижительным, поскольку происходит от араваканского слова, означающего «без речи». Надахуп является аббревиатурой составляющих языков.[2]

Не следует путать семью Надахуп с несколькими другими языками, имеющими название Маку, в том числе Язык Маку Рораймы. Есть предложения связать этот несекретный язык с надахупом, а также с другими языками.

Внешние отношения

Мартинс (2005: 342–370) группирует Аравакан и языки надахуп вместе в рамках предлагаемого Макуан-Аравакан (Надахуп-Аравакан) семья,[3] но это предложение было отклонено Айхенвальд (2006: 237).[4]

Эппс и Боланос (2017) признают единство четырех языков надахуп, но не рассматривают Puinave быть связанными.[5]

Языковой контакт

Jolkesky (2016) отмечает, что есть лексическое сходство с Арава, Гуахибо, и Тупи языковые семьи из-за контакта.[6] Обсуждение лексических и фонологических соответствий между Надахуп (Ваупес-Джапура) и Языки тупи можно найти в Jolkesky and Cabral (2011).[7] В надахупских языках также есть различные заимствования из Туканоанские языки[8] и Нхенгату.[9]

Языки

Надахуп состоит примерно из четырех языков, основанных на взаимной понятности. Надеб и Куяви, Хуп и Яхуп, Нукак и Каква, однако, имеют 90% общего словарного запаса и взаимно понятны, поэтому являются отдельными языками только в социолингвистический смысл. Эти четыре ветви не являются близкими: хотя семья была впервые предложена в 1906 году, было найдено только 300 родственных слов, которые включают местоимения, но не другие грамматические формы.

блескНадебHupDâwНикак
отецʔɨbʔipʔiːpʔiːp (Каква ʔip)
яйцоtɨbкончикtɨpкончик (Каква)
водымимĩхмĩʔмах (Каква)
зубtəɡᵑ (Куяви)təɡᵑtəɡ
жилой домmõjmɔ͂jмɨ͂

Надеб может быть самым расходящимся; других языков есть разногласия по поводу размещения Никак. Мартинс (1999) предлагает две классификации, ожидающие дальнейшего исследования:

Мартинс, предложение А
Надахуп

Надеб (также известный как Кабури; плюс диалект куяви)

Vaupés

Никак (также известный как нукак, плюс диалект Каква )

Dâw (также известный как Kuri-Dou, уничижительный Kamã)

Hup (также известный как Jupdá; плюс диалект Yuhup / Yahup)

Мартинс, предложение Б
Надахуп

Надеб (с куявским диалектом)

Доу – Хуп

Dâw

Hup (с диалектом юхуп)

Никак (с диалектом каква)

Однако Эппс считает хуп и яхуп отдельными языками и утверждает, что включение плохо засвидетельствованных нукак и каква не было продемонстрировано и на самом деле является весьма сомнительным:[10]

Эппс
Надахуп

Надеб (с куявским диалектом)

Vaupés

Dâw

Hup

Yuhup

Джолкески (2016)

Внутренняя классификация по Jolkesky (2016):[6]

(† = вымершие)

Пуинаве-Надахуп

Эта классификация повторяется и у Никулина (2019).[11]

Типология

Dâw и Hup - особенно Hup - подверглись грамматической реструктуризации под Тукано влияние. Они потеряли префиксы, но получили суффиксы от грамматизированный глагольные корни. У них также есть сильно односложные корни, что видно по сокращению португальского заимствованные слова к их ударному слогу, как в Dâw yẽl ’ «деньги», от португальского dinheiro. Надеб и Никак, с другой стороны, имеют многосложные корни. Nïkâk позволяет использовать один префикс для каждого слова, тогда как Nadëb, который находится за пределами Vaupés языковая область, имеет большое количество префиксов и полисинтетический: До девяти префиксов на слово (что очень необычно для Amazon), с включение существительных, предлогов и наречий.

Генетические отношения

Заклепка (с 1920), Кауфман (1994) и Поццобон (1997) включают Puinave внутри семьи. Однако многие из заявленных родственных наборов являются ложными.[12]

Henley, Mattéi-Müller и Reid (1996) представляют доказательства того, что Язык ходи (также известный как Yuwana) связан.

Пуинавский язык является частью гипотетического Макро-пуинавский семья вместе с Арутани-Сапе семьи и Язык Маку Рораймы.

Макро-пуинавский входит в Джозеф Гринберг больше Макро-туканоа сток, но это обычно отвергается. Еще одна более крупная группа Моррис Сводеш с Макро-Маку.

Словарный запас

Лукотка (1968) перечисляет следующие основные словарные элементы для языков Macú.[13]

блескКерариPuináveКурикурияDóuTiquiéHúbdeYehúbdeПапурыМараханНадёбоПар. Боа-Боа
одинbignõũHätämadMéidméẽTaĩyábaайхубKoopShedehenЯвуратиб
дваtxénõũканТемидтубмаmbeʔéконьябPowoːbeTömwópeMagchíg
триbexkámänõũHepeyadmtaʔneuápmotuábMóneguapмораабманапPowóbeхайо
головаuaitíbna-huyádнюдеу-ннюnнуксgi-nú
зубmäúMo-lógtákideu-tógntágnтагнтагнзапахйо-тогye-tögйи-тог
женщинаЯдндеайаːĩаáeiAmáidnАйябTaeihöñМария
водымаédNéxнетndéндендеdexнахёруNahögnöугна
ОгоньTekédndéбихуbehoːndégnhoТегнТегнTenghonидтитахы
табакhébxobгорячейhũúdгорячейходхадгорячейExutaúhta
ягуарtxamníЙотдамсладкий картофельямписладкий картофельñaámньяамyaamаватаваддувад
тапирHíuibeтреплоtáxналогдататаидтитогTaígn
жилой доммнеместауптобmõimóimóĩмычаниетобслишкомтоба

Протоязык

Список избранных реконструкций протоевосточных маку Мартинса (2005 г.)[9] см. соответствующие Статья на португальском.

Библиография

  • Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-509427-1.
  • Гринберг, Джозеф Х. (1987). Язык в Америке. Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета.
  • Хенли, Пол; Мари-Клод Маттеи-Мюллер и Ховард Рид (1996): «Культурное и языковое сходство кормов Северной Амазонии: новая перспектива»; Antropológica 83: 3–37. Каракас.
  • Кауфман, Терренс. (1990). История языков в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше. В Д. Л. Пейне (ред.), Амазонская лингвистика: исследования низменных языков Южной Америки (стр. 13–67). Остин: Техасский университет Press. ISBN  0-292-70414-3.
  • Кауфман, Терренс. (1992) Гута
  • Кауфман, Терренс. (1994). Родные языки Южной Америки. В К. Мосли и Р. Э. Ашере (ред.), Атлас языков мира (стр. 46–76). Лондон: Рутледж.
  • Поццобон, Хорхе (1997). Langue, société et numération chez les Indiens Makú (Haut Rio Negro, Brésil). Journal de la Société de Américanistes de París 83: 159–172. Париж.
  • Заклепка, Поль и Констант Тастевин 1920: «Affinités du Makú et du Puinave»; Journal de la Société des Américanistes de París, н.с. т XII: 69–82. Париж.
  • Заклепка, Пол; П. П. Кок и К. Тастевин 1925: "Nouvele contributión a l'étude de la langue Makú; International Журнал американской лингвистики, т. 3, п. 24, п. 129–132. Нью-Йорк.
Лексиконы
  • Боланьос, К. (2010). Фонология Какуа: первый подход. Техасский университет в Остине.
  • Кондуфф, К. В. (2006). Diccionario situacional del idioma Nukak. Богота: Иглесиа Кристиана Нуэвос Оризонтес.
  • Эриксон, Т .; Эриксон, К. Г. (1993). Vocabulario Jupda-Español-Português. Santafé de Bogotá: Летний институт лингвистики Asociación.
  • Maciel, I. (1991). Алгунс аспектос фонолого и морфологический язык да лингуа маку. Диссертация магистра. Бразилиа: Universidade de Brasília.
  • Мартинс, В. (1999). Dicionário Nadëb Português / Português Nadëb. (Рукопись).
  • Мартинс, В. (2005). Reconstrução Fonológica do Protomaku Oriental. Амстердам: Vrije Universiteit Amsterdam. (Докторская диссертация).
  • Рамирес, Х. (2006). A Língua dos Hupd'äh do Alto Rio Negro: dicionário e guia de converação. Сан-Паулу: Associação Saúde Sem Limites.
  • Мильяцца, Э. К. (1965). Fonología Makú. Болетим делать MPEG. Антропология, 25: 1-17.
  • Маттей-Мюллер, М. (нет данных). Vocabulario Comparativo Castellano-Kakwa Vaupes-Guaviare-Hodï. (Рукопись).

Рекомендации

  1. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Надухуп». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  2. ^ Эппс. П. Грамматика Hup. Мутон де Грюйтер. 2008 г. ISBN  978-3-11-019588-0.
  3. ^ Мартинс, Вальтейр. 2005 г. Reconstruçâo fonológica do protomaku oriental. Утрехт: Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap.
  4. ^ Айхенвальд, Александра Ю. 2006. Семантика и прагматика грамматических отношений в лингвистической области Vaupés. В: Александра Й. Айхенвальд и Р. М. У. Диксон (ред.), Контактные грамматики: кросс-лингвистическая типология, 237–266. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  5. ^ Эппс, Терпение; Кэтрин Боланьос. Пересмотр языковой семьи «маку» Северо-Западной Амазонии. Международный журнал американской лингвистики, Чикаго, v. 83, n. 3, 467–507, июль 2017 г.
  6. ^ а б Йолкески, Марсело Пиньо де Валери. 2016 г. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Кандидат наук. диссертация, Университет Бразилиа.
  7. ^ Йолкески, Марсело; Ана Сьюэлли Арруда Камара Кабрал. 2011 г. Desvendando as relações entre Tupí e Vaupés-Japurá. Encontro Internacional: Arqueologia e Linguística Histórica das Línguas Indígenas Sul-Americanas. Бразилиа, 24-28 октября 2011 г.
  8. ^ Эппс, терпение. 2006 г. Плавильный котел Ваупа: влияние Туканоа на Hup.
  9. ^ а б Мартинс, Вальтейр. 2005 г. Reconstrução Fonológica do Protomaku Oriental. Серия диссертаций LOT. 104. Утрехт: LOT Нидерланды Высшая школа лингвистики. (Докторская диссертация, Vrije Universiteit Amsterdam).
  10. ^ Пейшенс Эппс, Плавильный котел Vaupés: влияние Туканоа на Hup. В Айхенвальд и Диксон, Контактные грамматики: кросс-лингвистическая типология, 2006:130
  11. ^ Никулин Андрей Валерьевич 2019. Классификация языков Южноамериканской низменности: современное состояние и проблемы / Классификация языков востока Южной Америки. Семинар Ильич-Свитыч (Ностратический) / Ностратический семинар, Высшая школа экономики, 17 октября 2019 г.
  12. ^ Пейшенс Эппс, 2008. Грамматика Hup. Мутон де Грюйтер.
  13. ^ Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев. Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр UCLA.

внешняя ссылка