Боранские языки - Boran languages
Боран | |
---|---|
Географический распределение | северо-западная амазонка |
Лингвистическая классификация | независимая семья или Бора – Витото
|
Glottolog | бора1262[1] |
Боран (также известные как Бора-Муйнане, Бора-Муйнамэ, Боран, Мираньян, Миранья, Борано) - небольшая языковая семья, состоящая всего из двух языков.
Языки
Двумя боранскими языками являются:
- Бора (также известный как Бора-Мирания, Боро, Меамуйна) западных Бразилия (Штат Амазонас )
- Muinane (также известный как Bora Muinane, Muinane Bora, Muinani, Muename) юго-запада Колумбия (Департамент Амазонас )
Лукотка (1968) также перечисляет Nonuya, говорилось в источниках Река Кахуинари, как боранский язык. Были задокументированы всего несколько слов.[2]
Примечание о синонимии:
- Название Муинаме использовался для обозначения Муйнэский язык (Bora Muinane) семьи Боран, а также Nipode язык (Витото Муйнане) семьи Витотоан.
Генетические отношения
Ашманн (1993) предположил, что языковые семьи Боран и Витото были связаны между собой. Бора – Витото акции. Echeverri & Seifart (2016) опровергают эту связь.
Языковой контакт
Jolkesky (2016) отмечает, что есть лексическое сходство с Чоко, Гуахибо, Тукано, Витото-Окаина, Яруро, Аравак, и Тупи языковые семьи из-за контакта в Река Какета бассейновый регион.[3]
Автоматизированный вычислительный анализ (ASJP 4) Мюллером и др. (2013)[4] обнаружил лексическое сходство с Аравакан (особенно Язык резигаро в частности) из-за контакта.
Словарный запас
Лукотка (1968) перечисляет следующие основные элементы словарного запаса.[2]
блеск Бора Имихита Muinane один Dzonére Tenétogüné sánótro два Miniékeʔe mibákö Minóke голова Mée-Níguoe mé-eníkoae нигай глаз ma-ádzik ma-átxe Adíge зуб Mée-Goaxé Me-Kuáxe ígaino человек Guáxpi коакспи Gáife воды Néspakio nögʔbögʔkó негфуайу Огонь Köxögua Кисугуа Köxögai солнце Nöʔögbwa nöxbá Neʔegbua кукуруза öxeʔe öxehu бедья ягуар oíbe айби Höku
Протоязык
Прото-Бора – Муйнане | |
---|---|
Реконструкция | Боранские языки |
Реконструкции Прото-Бора – Муйнэна Сейфарта и Эчеверри (2015):[5]
нет. блеск Прото-Бора-Муйнане 1 язык * nehe 2 рот * i-h 3 губа * hni-ba 4 зуб * iʔgai 5 нос * tɨhɨ-ʔu 6 глаз * аʤɨ-ɨ 7 ухо * н () - meeʔu 8 голова * нига-ɨ 9 лоб * ɨme-ku 10 волосы * -хи- 12 борода * hɨkk () 14 грудь * ppeeɨ-он 15 женская грудь * mɨppaino 16 брюшная полость * iiʔba 18 плечо * хе-ба 19 рука * нокко-гаи 21 локоть * () o () i 22 рука * ʔutʦe 23 Палец * Utʦe-gai 24 ноготь * Utʦe-gai-meeʔu 27 колено * мем 29 оплачивать * ttɨʔaai 30 палец * ttɨ-gaai 31 кожа * meeʔo 32 кость * bakkɨ 33 кровь * тɨɨ 34 сердце * heebɨ-ɨ 35 легкие * βaβa-ga 38 человек * м () а-мɨнаа-ппи 39 человек * гай-ппи 40 женщина * гай-гоу 41 люди * м () а-мɨнаа 42 муж * тахе 43 жена * тааба 44 отец * giʔiru, kaani 45 мать * gaa-ro, * eehɨ 46 младенец, младенец * ʦeemono 47 старик * амиа 48 воды * n-ppai () u 49 река * тоже-i, * мууай 52 болото * кааха 56 Огонь * kɨɨhɨ-gai 57 пепел * бай-гихо 58 уголь * kɨɨhɨgai- 60 дрова * куу 61 небо * Никко-он 62 дождь * нииха-ба 64 солнце * nba 65 Луна * nba 66 звезда * кроткий 67 день * куухе 68 ночь * покку 69 гром * ʦitʦi 71 радуга * tɨɨ-ʔi 72 земной шар * привет-он 74 песок * п () гай-джаи 75 жилой дом * ха 77 дверной проем * gooʔu-ga 78 сиденье, табурет * икка-га 79 мат * kɨga- 80 гамак * гаайба 81 кровать * kɨga- 82 кастрюля * giri-ʔʤu 83 культурная поляна * gaikkuʔai 84 поселок * кумий 85 тропа, тропа * ч- 86 рыболовная сеть * ʦ () nɨkuʔu 87 рыболовный крючок * piikkɨ-gai 88 стальной топор * hɨgaa-he 89 нож * n () ʦ () - ga- 90 каноэ * meeno 91 весло * будду-га 92 клуб * гай-uɨ 93 копье * aamɨ- 94 поклон * tɨɨbu-ga 95 стрелка * tɨɨbu- 96 духовой пистолет * gitʦɨ-hɨ 99 пума * tɨpai-ʔuu () 100 броненосец * goo 101 собака * ʔuuʔi 102 красный олень * niiβɨ-gai 103 летучая мышь * kikiih () 104 выдра * ukku 105 Cebus, обезьяна * kɨʔʤiba 107 паук обезьяна * kmɨ 109 муравьед * хих, * тууʔхе 110 пака * такко 111 крокодил * niʔba, * m () ʔduba 112 игуана * maaina-ʔu 115 пекари с воротником * mooni 116 пекари с белыми губами * paapaiba 117 агути * pattɨ 118 крыса * giʔpo 119 Кот * miiʧii 120 мышь * giʔpo 121 хвост * бу 122 змея * привет 123 анаконда, водяной удав * бууа, * иигай- 124 гремучая змея * taakaʔo 125 коралловая змея * iraagai 126 жаба * hakuga, () ɨɨriʔi, nihaga, mɨɨʔmeba, haakkɨba 128 колибри * paaibe 129 ара * heeβaa, * в () ʔai 130 тукан * ниггер 133 канюк * айнɨ 134 Curassow * kɨga- 136 гуань * пика-он 137 курицы * ка () а () а 139 пиранья * гаикку-хе, * нитта 142 блоха * hɨɨku-ga 143 вошь * гаайни-ʔu 144 комар * gaaihɨ 145 термит * maʔarɨ 146 муравей * piimo 147 паук * паага- 148 джиггер (Тунга пенетранс ) * ниипахе 149 куст * бах 150 открытые луга * namettɨhe, * ukkum () он 151 холм * gah, * baaɨɨ 152 дерево * ɨmo-ʔo 153 лист * aame 154 лист дерева * -ʔaame 158 корень * ба (я) (к) ко- 159 семя * batʦu- 160 палка ɨmoo-ʔi 161 трава * ukkume-he 163 маниока (хлеб) * máaʔu 165 табак * байно 166 хлопок * хаʔди 167 тыква * дууту 168 сладкий картофель * kɨnii- 170 Аннато * нуба-ба 171 перец чили * ди-uɨ 172 кока * hiibii- 173 перила[6] * бакко 174 подорожник * ɨhe- 175 Chonta Palm * moomo 179 соль * ɨmo 180 чича (из персиковая пальма фрукты) * муомо-ба 181 один * aa-no 182 два * ми-но-к 185 пять * са-utʦe 191 первый * ttɨkkonɨ 192 последний * niiʔnoo- 194 барабан * kɨɨmɨ-ba 196 ушное украшение * нɨхɨ-га 197 маска * maaʔnii 198 врач * таабу-мнаа-ппи 199 главный * aiβohɨɨ-бо 200 я * уу 201 ты * ɨɨ 202 он * aanɨɨ, * dii-бо 203 она * aaimoo, * dii-go 204 Это * ха-нет 205 мы * mai 206 вы * amɨɨai 207 Oни * dii-to 208 моя рука * тай-utʦe 209 твоя рука * dii-ʔutʦe 210 Utʦe его руку * ди-бо 211 наши руки * мо-utʦe-нет 212 твои руки * amɨɨʔai ʔutʦe-no 213 их руки * diito ʔutʦe-no 214 мой лук * тай-тюбу-га 215 твой лук * ди-тɨɨбу-га 216 его лук * дии-бо тобу-га 217 наш лук * mo-tɨɨbu-ga 218 твой лук * amɨɨʔai tɨɨbu-ga 219 их лук * dii-to tɨɨbu-ga 220 большой * мита-но, * гираа 221 маленький * число- 222 холодный * ʦɨɨku 223 горячей * айгуукку 224 хороший * imi 225 Плохо * imi-tɨ-no 226 белый * ʦeʦee 227 чернить * kɨβo- 228 идти! * ди-по 229 приехать! * ди-aa 230 есть! * matʧu 231 напиток! * д-адуу 232 спать! * kɨga 234 передние зубы, резцы * iiʔgai-noo 235 кончик языка * nehe - () - nih () kk () 236 длинные волосы * ниига 240 Нижний рычаг * nokkɨ- 241 запястье * Utʦe-kkohe 242 голень * такки- 243 Волосы на теле * ihee-no 244 желудок * iiʔba 245 кишечник * iiʔba 246 старая женщина * коомо-го 249 кукурузное поле * gaikkuʔai, * -pagi 250 транслировать * тоже-i 251 камешки * п () гай-хай 253 дорожка * h () ai 255 приют * нɨɨх () - га 256 это *Здравствуй- 257 который * хоʔ- 258 ВОЗ * мɨ-, * ка- 260 нет * aʔa, * -tɨ 261 все * па-нет 262 много * mita- 263 длинный * каамо- 264 лаять * -meeʔu 265 плоть * Ookuu, * дуу 266 кровь * тɨɨ- 267 смазывать * dɨɨrɨ-ba 268 яйцо * iiʔɨ 269 Рог * -ttu 270 пух Перо * и-хи-нет 271 коготь * Utʦe-gai-meeʔu 272 живот * iiʔba 273 печень * iʔganoo 274 напиток * аду 275 есть (не мясо) * matʧu 276 кусать * eeʔdu- 277 видеть * aittɨme 278 слышать * goobu- 279 знать * гааха 280 спать * kɨga 281 умереть * gihe-βo 282 убийство * gɨhe-βo-ʦu 283 плавать * itʦi 284 летать * гаʔпо 285 ходить * ɨgo, * какать 286 приехать * ʦaa- 290 дайте * akkɨ 291 сказать * hɨɨb () иди, * нет 293 гора * gah, * baaɨɨ 294 красный * tɨ-ppai-no 295 зеленый * aittɨβa 296 желтый * gi () 297 полный * гаʔпо 298 новый * boʔ-no 301 имя * момо 302 как * мɨʔ () ɨ 305 здесь * привет-но-ри 306 там * оо-нет 307 Другой * ʦi-ppi 309 туман * tʦu- 310 поток * niiβa 311 море * мууай 312 смачивать * peepai-no, * maa- 313 стирка * nittɨ- 314 червь * hba 316 мех * iʔhe- 318 слюна * ч- 319 молоко * mɨppaino-ppai () u 320 с * -ma 321 в * paino 322 в * -βɨ 323 если * -ʔatʧiihɨ 327 ребенок * ee-mo-no 328 тьма * kɨβo- 330 широкий * kare- 331 узкий * iihe 334 толстый * peeme 335 тонкий * ɨtʦi-, aini- 336 короткая * baaʔr () - нет 338 тупой * ʦɨɨʔhe-βa-tɨ-no 339 острый * ʦɨɨhe-βa 340 грязный * hiinɨ-βa-, beeβa- 341 сгнивший * tuukɨ- 342 гладкий * p () rɨɨkɨ-, * mooβa- 343 прямой * a-tɨkko-βo 344 правильный * m () aa- 345 оставили * нано- 346 верно * () m () a- 347 Старый * ʦɨk () -, * коомо- 349 тянуть * giiɨkɨ 351 бросать * пику 352 ударить * iʤaaju 353 расколоть * га () эр () - 354 проколоть * kapaitɨ-ɨ () ɨ-nɨ 355 копать землю * ooʔdi 356 галстук * ʦitʦɨ, * duʔhe-nɨ 358 Осень * aak () () o- 359 опухать * хуури- 360 считать * etʦam () i- 361 петь * matʦi-βa 362 запах * hɨgikk (), * утʦу 365 дуть * ebaʦu-, buuʦu- 366 страх * igi 367 сжимать * aamɨ-ʦu 368 держать * ikka 369 вниз * Джино, Баа-Ри 370 вверх * камо 371 спелый * наамо- 372 пыль * -giihɨ 373 живой * buʔee- 374 веревка * гаайба-ɨ 375 год * пи (к) каба 378 миниатюрный * -g () ɨ 379 Большая река * мууай 380 длинный дом * баа (ʔ) о-ха 382 каменный топор * hɨgaa-he 383 мачете * п () ʦ () га 384 олень * хиибай 385 ара (синий) * в () ʔai 386 муравей (конга) * tɨɨp () - мегай 387 горький маниок (растение) * пика 388 толкать ? * ка () () () aaku 389 найти * áittɨme 390 заболеть * dɨʔkɨ 391 отжать тесто для маниока * gáirɨɨʔaiɲɨ 392 прорастать * ííno 394 крик * kóóβádííkku, * gái () a 395 держать * toomo- 398 делать * móónɨ 401 плакать * таа 402 приказ, приказ * gáʤúu, * táhɨɨʔba 403 промокнуть * maa-, * péépai- 406 маникюра маниок * paikuumɨɨ 407 родиться * pííβo 408 мочиться * níppai 410 пердеть * nobú 412 просить * díʤu 413 вкус * ntʦu 414 оставаться * pítá () 417 хотеть * ím () - go-, gáihɨ-, káβa- 418 натереть * каʦу 426 один * i () - ro 427 мечтать * tɨga 429 пот * тугаа 431 быть голодным áih () ba 434 зуд * áhé 435 жарить * garééku, ʦúʔkúʦu- 437 приносить * ʦ () βa 440 посещать * ба 441 пастбище * namettɨhe 442 вчерашний день * ííhɨ 444 внутри * paino 445 мягкий, нежный * paiβoo 446 счастливый *я() 447 Горький * paapai 448 быстрый * góóβá 450 слепой * ái () ɨme-tɨ 451 док, порт * mɨkku 454 лицо * ɨme 456 корзина * hɨβiiba 458 мыло ? * hɨ () aʔʦ () 461 середина * pééno 462 шип * hanoo-tto 463 высокий * камо 464 ладонь, Oenocarpus bataua * кууме 465 лекарство * табу 467 позже * буун () 468 много * giraa- 469 позади * dóhɨku 471 полный * гаʔпо 474 арахис * máʦakka 475 двор, двор (из малока ) * g () - átʦ () 476 хохлатая оропендола * héékkɨ 477 крахмальный напиток из маниока * kaʔgɨnɨku 478 прибыть * gátʦe- 479 масло * dɨɨrɨ-ba- 482 просеиватель * níttɨ-ba 484 пряный * áiβo 489 танцевальный фестиваль * hɨɨbaimo 491 соковыжималка для маниока * gádameeʔu 492 зеркало * méékɨme 494 сын * ʔatʧi 495 мы двое * mɨʦi, * mpe 496 вы двое * amɨʦi, * amɨpe 497 они двое (м.) * dii-t () - ʦi 498 они двое (ж.) * dii-t () - pe 499 ее *я- 500 есть мясо * дуу 501 ткать * н 502 лизать * neheku 503 исцеляющий удар * hɨbu 504 вниз по реке * aam () hɨ 506 просыпайся * Айкко 507 камин * kɨɨhɨgai 508 сито * níttɨba 509 танцующий луч * ari-ga 510 Caimito фрукты (Pouteria caimito ) * mɨʦééʦe 511 ладонь, Socratea exorrhiza * haaʤa 512 листья, которые дают черный цвет * каатɨ 513 персиковая пальма (Bactris gasipaes ) * moomo 514 Cecropia sp. * taaβi-ʔo 515 макамбо фрукты (Теоброма двухцветная ) * хаʔо 518 Инга Едулис * tɨɨʦi-ʔo 519 керамическая кастрюля * hgo-ba 520 увилла фрукты (Pourouma cecropiaefolia ) * бааку 521 винтовка * áinɨ-hɨ 522 ладонь, Astrocaryum chambira * nehe 523 Умари фрукты (Poraqueiba sericea ) * niimɨ 525 съедобный муравей * m () níiko 526 авокадо (Persea americana ) * kúúhɨ 527 съедобные личинки áppai-ku 529 терка * каʦу 530 Мирити ладонь (Маврикий флексуоза ) * íno-ʔo 532 столбы (разворота) * -Akkɨ 533 Lepidocaryum tenue пальма (для соломенных крыш) * ха-ха 534 есть фрукт * geen () 535 жевать коку * dooikkɨ 536 кал * намо 539 тонуть * mákká-nɨ 541 вытаскивать * gáihúkku 542 пугаются * ígi 543 стыд * п () kúppé-go- 544 танцевать * gaʔʦe 547 охота * тааβа 549 повар * тɨ 550 ловить * ɨkkɨ 551 рассказывать, рассказывать * hɨɨb () идти 553 резать * βɨrɨ 554 стрелять * айнɨ 556 напиться * gírííká-βo- 557 шерстистая обезьяна (Lagothrix lagotricha ) * kmɨ 558 милая * наамо 560 мужской род (суффикс) * -bo 562 заклинать * apiiʧu, * ʤɨɨ () а-н
Рекомендации
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Боран». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ а б Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев. Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр UCLA.
- ^ Йолкески, Марсело Пиньо де Валери (2016). Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas (Кандидатская диссертация) (2-е изд.). Бразилиа: Университет Бразилиа.
- ^ Мюллер, Андре, Вивека Велупиллай, Сорен Вихманн, Сесил Х. Браун, Эрик У. Холман, Себастьян Зауппе, Памела Браун, Харальд Хаммарстрём, Олег Беляев, Иоганн-Маттис Лист, Дик Баккер, Дмитрий Егоров, Маттиас Урбан, Роберт Мэйлхаммер, Мэттью С. Драйер, Евгения Коровина, Дэвид Бек, Хелен Гейер, Патти Эппс, Энтони Грант и Пилар Валенсуэла. 2013. Мировые языковые деревья лексического сходства ASJP: версия 4 (октябрь 2013 г.).
- ^ Сейфарт, Франк, и Эчеверри, Хуан Альваро (2015). Прото Бора-Муйнане. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, 15(2), 279 - 311. Дои:10.20396 / liames.v15i2.8642303
- ^ Банистерий. База данных кросс-лингвистических колексификаций.
Библиография
- Ашманн, Ричард П. (1993). Прото Витотоан. Публикации по языкознанию (№ 114). Арлингтон, Техас: SIL и Техасский университет в Арлингтоне.
- Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1.
- Эчеверри, Хуан Альваро и Фрэнк Сейфарт. (2016). Proto-Witotoan: переоценка отдаленных генеалогических отношений между лингвистическими семьями Боран и Витото.
- Кауфман, Терренс. (1990). История языков в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше. В Д. Л. Пейне (ред.), Амазонская лингвистика: исследования низменных языков Южной Америки (стр. 13–67). Остин: Техасский университет Press. ISBN 0-292-70414-3.
- Кауфман, Терренс. (1994). Родные языки Южной Америки. В К. Мосли и Р. Э. Ашере (ред.), Атлас языков мира (стр. 46–76). Лондон: Рутледж.
- Thiesen, W .; Тизен, Э. (1998). Diccionario: Бора - Кастеллано, Кастеллано - Бора. (Серия Lingüística Peruana, 46). Пукальпа: Летний институт лингвистики.
- Walton, J. W .; Walton, J. P .; Пакки де Буэнавентура, К. (1997). Diccionario bilingüe muinane-español, español-muinane. Сантафе де Богота: от редакции Альберто Льерас Камарго.
внешняя ссылка
- Proel: