Манон Стеффан Рос - Manon Steffan Ros
Манон Стеффан Рос | |
---|---|
Манон Стеффан Рос в марте 2017 года | |
Родился | Ривлас, Лланддейниолен, Уэльс | 19 января 1983 г.
оккупация | Автор |
Язык | валлийский английский |
Известные награды | Национальный Eisteddfod Медали в прозе и драме Премия Тир на н-Ог |
Активные годы | 2008 – настоящее время |
Интернет сайт | |
Илолфа |
Манон Стеффан Рос (родился 19 января 1983 г.[1]) - валлийский писатель, драматург, автор игр и сценарист.[2] Она является автором более двадцати детских книг и трех романов для взрослых, все на валлийском языке. Ее отмеченный наградами роман Бласу переведено (автором) на английский язык под названием Приправа.
биография
Часть набор на |
Культура Уэльса |
---|
История |
люди |
Традиции |
Мифология и фольклор |
Религия |
Искусство |
Музыка и исполнительское искусство |
Памятники |
|
Рос родился в Ривлас[3] музыканту Стиву Ивсу. Она посещала Исгол Ривлас и Исгол Диффрин Огвен в Bethesda. Ее сын - местный футболист-любитель. Она живет в Тайвин.
Она дважды лауреат драматической медали драматургов Национальный айстедвод Уэльса и выиграла Медаль прозы в 2018 году. В июне 2017 года она выиграла престижную Премия Тир на н-Ог в третий раз в категории начальной школы, представленной Валлийский книжный совет в честь лучшей книги года на валлийском языке.
За свою работу она выиграла медаль в прозе на национальном Eisteddfod 2018. Llyfr Glas Nebo, написано под ее псевдонимом Aleloia.[4]
Награды
- 2005 и 2006 гг. Национальный Eisteddfod медаль драмы;[5]
- 2010, 2012, 2017 и 2019 валлийский язык Премия Тир на н-Ог;[6]
- Медаль за прозу 2018 г. Национальный айстедвод Уэльса за Llyfr Glas Nebo.[7]
Список используемой литературы
- Трви'р Дарлун, Cyfres yr Onnen (перевод Через рисунок, серия "Ясень") (Y Lolfa, 2008)
- Фел Адерин (перевод Как птица) (Y Lolfa, 2009)
- Трви'р Тоннау, Cyfres yr Onnen (перевод Сквозь волны, Серия Оннен) (Y Lolfa, 2009)
- Bwystfilod a Bwganod, Cyfres yr Onnen (перевод Звери и призраки, серия Пепел) (Y Lolfa, 2010)
- Призма, Cyfres yr Onnen (перевод Призма, Серия Ясень) (Y Lolfa, 2011)
- Hunllef, Стори Сидын (перевод Кошмар, Быстрые чтения) (Y Lolfa, 2012)
- Бласу (перевод Вкус) (Y Lolfa, 2012), адаптированный для английского языка как Приправа (Хонно Пресс, 2015)
- Inc, Стори Сидын (перевод Inc, Quick Reads) (Y Lolfa, 2013)
- Баба Хилл (перевод Уродливый Баба) (Y Lolfa, 2013)
- Дафидд папа (перевод Дэвид и папа) (Y Lolfa, 2013)
- Лланв (перевод Прилив) (Y Lolfa, 2014)
- Al, Cyfres Copa (Y Lolfa, 2014)
- Y Dyn Gwyrdd a'r Coed Teg, Сайфрес Клох (перевод Зеленый человек и Фэйрвуд, серия Bell) (Гвасг Каррег Гвалч, 2014)
- Diffodd y Golau, Cyfres y Geiniog, адаптированный для английского языка как Выключить свет, Пенни-сериал (Канолфан Пениарт, 2015)
- Аннуил мистер Роулендс, Cyfres y Geiniog, адаптированный к английскому языку как Дорогой мистер Роулендс, Пенни-сериал (Канолфан Пениарт, 2015)
- Два лица (Y Lolfa, 2016), адаптированная для валлийского языка Элин Мик (Canolfan Peniarth, 2018)
- Плуэн (перевод Перо) (Y Lolfa, 2016)
- Голигон (перевод Взгляды) (Y Lolfa, 2017)
- Y Stelciwr, Стори Сидын (перевод Сталкер, Быстрая история) (Y Lolfa, 2017)
- Сара Серо, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Сара Зеро, сериал "Развлекательные персонажи") (Канолфан Пениарт, 2018)
- Алун Ун, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Алан Уан, серия занимательных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Дейо Дау, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Deio Two, серия занимательных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Twm Tri, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Том Третий, серия занимательных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Педр Педвар, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Петр Четыре, серия занимательных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Поли Насос, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Полли Пять, серия занимательных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Кати Чвеч, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Кати Шесть, серия забавных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Сами Саит, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Сами Семь, Серия занимательных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Вали Вит, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Вали Восьмерка, серия развлекательных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Дилис Дег, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Дилис Тен, сериал "Развлекательные персонажи") (Канолфан Пениарт, 2018)
- Rhifau Coll, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Потерянные числа, серия забавных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Rhifo 'Nôl ac Ymlaen, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Нумерация назад и вперед, развлекательные серии персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Дыблу, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Двойники, Серия развлекательных персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Odrifau ac Eilrifau, Cyfres Cymeriadau Difyr (перевод Шансы и элементы, Развлекательные серии персонажей) (Канолфан Пениарт, 2018)
- Fi Джо Аллен (перевод Я и Джо Аллен) (Y Lolfa, 2018)
- Llyfr Glas Nebo (перевод Синяя книга Небо) (Y Lolfa, 2018)
Смотрите также
использованная литература
- ^ "Аднабод Авдур: Манон Стеффан Рос" (PDF) (на валлийском языке). Cyngor Llyfrau Cymru. 8 марта 2012 г.
- ^ «Проза: это писательское дело».
- ^ "BBC Radio Cymru - Ниа Робертс - Манон Стеффан Рос". BBC.
- ^ Крамп, Эрил (8 августа 2018 г.). "National Eisteddfod 2108: авторский роман о ядерных осадках выиграл приз в прозе". Северный Уэльс. Получено 20 сентября 2019.
- ^ "Пресс-релизы 2016 | Уэльский университет Тринити Сент-Дэвид". www.uwtsd.ac.uk.
- ^ «Премия Tir na n-Og Awards 2012 - Книжный совет Уэльса». www.cllc.org.uk.
- ^ "Манон Штеффан Рос выигрывает Медаль Проза 2018 | Национальный Eisteddfod". eisteddfod.wales.
внешняя ссылка
- Манон Стеффан Рос в Y Lolfa
- Страница автора в Уэльсе Literature Exchange
Эта статья об валлийском писателе, поэте или драматурге - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о британском драматурге или драматурге - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о детском писателе из Великобритании заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о писателе из Соединенного Королевства заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |