Риккардо Примо - Riccardo Primo
Риккардо примо, ре д'Ингильтерра («Ричард Первый, король Англии», HWV 23) является опера сериа в трех действиях написаны Георг Фридрих Гендель для Королевская музыкальная академия (1719) . Итальянский язык либретто был от Паоло Антонио Ролли, после того, как Франческо Бриани Исацио Тиранно, установлен Антонио Лотти в 1710 году. Гендель написал произведение для оперного сезона Королевской академии 1726–27, а также как дань уважения недавно коронованному Георгий II и нация, в которой Гендель только что получил гражданство.[1]
Риккардо Примо третья опера Генделя, написанная для трио знаменитых итальянских певцов-кастратов. Сенезино и сопрано Франческа Куццони и Фаустина Бордони.
История выступлений
Премьера оперы состоялась в Королевский театр в Лондоне 11 ноября 1727 г. и 11 последующих спектаклей. Он также был исполнен в Гамбурге и Брауншвейге в феврале 1729 года.[2] Гамбургское выступление под руководством никого иного, как Георг Филипп Телеманн, в которую вошли два новых комических персонажа, Мурмилла и Геласиус; речитативы и добавленный арии поскольку новые персонажи были переведены на немецкий язык, хотя оригинальные арии остались на итальянском языке. Впоследствии Гендель повторно использовал музыку из оперы в Scipione и Толомео. Опера пришла в запустение после закрытия Королевской академии в 1728 году.[1]
Риккардо Примо был заново открыт и выполнен Оперное общество Генделя в Опера Сэдлера Уэллса в Лондоне 8 июля 1964 г.[3] Позднее выступления были даны в Курион Амфитеатр на Кипре в 1991 году, в честь 800-летия исторических событий, на которых основана опера, в 1996 году. Гёттингенский фестиваль[4] и в Händelfestspiele в Badisches Staatstheater в 2014 и 2015 годах. Премьера работы в США была представлена как Ричард Львиное Сердце, к Оперный театр Сент-Луиса в течение летнего сезона 2015 года.[5]
Роли
Роль[6] | Тип голоса | Премьера актеров, 11 ноября 1727 г. |
---|---|---|
Риккардо | альт кастрат | Франческо Бернарди, называется "Сенезино " |
Костанца, дочь короля Наварры | сопрано | Франческа Куццони |
Исасио, Губернатор Кипра | бас | Джузеппе Мария Боски |
Пульхерия, его дочь | сопрано | Фаустина Бордони |
Оронте, Принц Сирии | альт кастрато | Антонио Бальди |
Берардо, Двоюродный брат Костанзы | бас | Джованни Баттиста Палмерини |
Синопсис
- Время: 1191
- Место: Кипр
История касается брака Ричард I Англии Констанце, испанский принцесса. Характер Костанцы отождествляется с Беренгария Наваррская, которая вышла замуж за Ричарда I в Лимассол в 1191. [До действия оперы Риккардо и Костанца еще не встречались.]
Акт 1
Кипр
Во время своего морского путешествия, чтобы выйти замуж за Риккардо, Костанца и ее группа терпят кораблекрушение у берегов Кипра. Она находит убежище при дворе местного губернатора Исасио, притворяясь, что она и ее наставник Берардо на самом деле являются братом и сестрой Дориде и Нарсете, слугами Костанзы. Оронте (помолвленному с Пульхерией) нравится Дорид. Пульхерия подслушивает его суд и сердится. Прибывает Риккардо, замаскированный под посла своего королевства, и спрашивает о Костанце. Исацио догадывается, что такое настоящая личность «Дорид» и обещает отдать Костанцу Риккардо.
Акт 2
Исасио, зная, что Риккардо никогда не видел свою невесту, предлагает отправить свою дочь Пульхерию к Риккардо вместо нее, оставив путь для соблазнения Костанцы, которую он заставляет признать ее настоящую личность. Пульхерия соглашается, из долга перед отцом, но намеревается раскрыть обман в нужный момент. Оронте обнаруживает заговор Исацио через Берардо и останавливает его в тот момент, когда Риккардо и Пульхерия встречаются впервые, что побуждает Пульхерию простить своего жениха. Риккардо сердится, узнав о планах Исасио, и предлагает свергнуть тирана в союзе с Оронте. Он сохраняет свою маскировку и планирует предложить благотворительность Исасио, несмотря на плохой заговор. Выступая «от имени» Риккардо, «посол» предлагает Исацио выбор либо мира, либо войны. Пульхерия умоляет Костанцу, и Исацио соглашается передать ее Риккардо. Пульхерия представляет Риккардо, первоначально как «посланника», но затем раскрывает его истинное «я» Костанце, а второй акт завершается любовным дуэтом Костанцы и Риккардо.
Акт 3
Риккардо рассказывает Оронте, как Исасио сдержал свое слово и начал атаку на Риккардо в тот момент, когда он собирался уйти с Костанцой. Несмотря на помощь сил Оронте, Исасио забирает Костанцу. Пульхерия, видя бедственное положение пленницы Костанцы, предлагает себя в заложники силам Риккардо. Исацио предлагает заключенному руку на брак и его трон. Берардо вмешивается, чтобы объявить о возобновлении наступления английской армии. Исацио дерзок. Когда Риккардо врывается во дворец, Исацио угрожает убить Костанцу. Когда Риккардо собирается уступить, Пульхерия хватает меч и объявляет, что убьет себя, если Костанце причинят вред. В следующем замешательстве входит Оронте, и его превосходящие силы заставляют Исасио бежать. Женщины остались одни, чтобы надеяться на справедливую победу Риккардо, и Оронте возвращается, чтобы объявить, что английский король победил. Риккардо отправляет правосудие следующим образом. Исасио должен отказаться от своей власти, но ему позволено жить. Пульхерия с Оронтом в качестве мужа будет править вместо своего отца.[7]
Контекст и анализ
Родившийся в Германии Гендель, проведя часть своей ранней карьеры, сочиняя оперы и другие пьесы в Италии, поселился в Лондоне, где в 1711 году он впервые представил итальянскую оперу своей оперой. Ринальдо. Огромный успех, Ринальдо вызвали в Лондоне повальное увлечение итальянской оперной серией - формой, в которой подавляющее большинство сосредоточилось на сольных ариях для звездных певцов-виртуозов. В 1719 году Гендель был назначен музыкальный руководитель из организации, называемой Королевской Музыкальной Академией (не связанной с современной Лондонской консерваторией), компании, действующей в соответствии с королевской хартией и ставящей итальянские оперы в Лондоне. Гендель должен был не только сочинять оперы для труппы, но и нанимать звездных певцов, руководить оркестром и музыкантами и адаптировать оперы из Италии для лондонского выступления.[8][9]
Гендель с переменным успехом написал для Академии множество итальянских опер; некоторые были чрезвычайно популярны. Кастрато Сенезино и сопрано Франческа Куццони появлялись в череде опер Генделя для Академии (он был не единственным композитором, сочинявшим оперы для труппы), большая часть из которых имела успех у публики, а в 1726 году директора Академии привел еще одного всемирно известного певца, Фаустина Бордони, чтобы добавить к достопримечательностям компании. Два примадонны в странах континентальной Европы вместе без происшествий появлялись в операх, но в Лондоне у них сформировались конкурирующие группы поклонников, которые прерывали выступления шумными демонстрациями партийной привязанности к той или иной даме. Это стало апогеем 6 июня 1727 года во время представления в Королевском театре им. Astianatte к Джованни Бонончини с обоими певцами на сцене и членами королевской семьи в аудитории. В аудитории вспыхнули кулачные бои и беспорядки между соперничающими группами фанатов, два сопрано обменялись оскорблениями и подрались на сцене. Остальная часть оперы была вырезана, исполнители перешли прямо к короткому финальному припеву. Скандал радостно повторялся в газетах, в сатирических пародиях на других сценах и в пародийных героических стихах, в результате чего итальянская опера в целом приобрела определенную дурную славу в Лондоне.[7]
Генделю пришлось поставить еще одну оперу для трио звездных певцов, Сенезино, Куццони и Фаустины (как она была известна), даже несмотря на то, что эти певцы получали астрономические гонорары, намного больше, чем он получал за сочинение произведений.[10] В сочетании с уменьшением числа зрителей, вызванным, по крайней мере, частично, насмешками, вызванными публичной ссорой сопрано-сопрано в отношении итальянской оперы, эти факторы вызвали серьезные финансовые трудности для Королевской музыкальной академии. Как один из самых преданных сторонников Генделя, Мэри Делани, писал в 1727 г .:
Я сомневаюсь, что оперы не проживут дольше этой зимы, они сейчас на последнем издыхании; срок подписки истек, и никто не будет ее продлевать. Директора все ссорятся, и между ними так много разногласий, что мне интересно, что они не расстались раньше. Следующей зимой Сенезино уезжает, и я верю Фаустине, так что гармония почти вышла из моды.[11]
Королевская музыкальная академия развалилась в конце сезона 1728–1729 годов, отчасти из-за огромных гонораров, уплаченных звездным певцам, и Куццони и Фаустина уехали из Лондона для участия в континентальной Европе. Гендель основал новую оперную труппу с новой примадонной, Анна Страда. Один из либреттистов Генделя, Паоло Ролли, написал в письме (оригинал на итальянском языке), что Гендель сказал, что Страда «поет лучше, чем двое, которые оставили нас, потому что одна из них (Фаустина) никогда ему не нравилась, и он хотел бы забыть другую (Куццони ). "[12]
Опера не была возрождена Генделем, хотя музыковед 18 века Чарльз Берни в нем много прекрасной музыки, в том числе ария Фаустины, Vado per obedirti, который:
самая приятная песня исполнения времени. Мне сказали, что блеск ее голоса проявился в напряженном аккомпанементе этой песни и заполнил весь театр. Впервые появляется закрытие в этом воздухе, которое с тех пор стало модным, а также возвращение к теме в «Да Капо».[13]
Р. Б. Чатвин обсудил, как Гендель писал оркестровые партии для Chalumeau, предшественник кларнет, как часть музыковедческий Споры по поводу того, писал ли Гендель музыку для кларнета или его предшественников.[14] Винтон Дин и Ричард Дрейкфорд прокомментировали слабые места драматических образов либретто.[1][4]
Опера оценивается для блокфлейты, флейты, басовой флейты или двух шалюмо, двух гобоев, фагота, трех труб, двух валторн, литавр, струнных и континуо (виолончель, лютня, клавесин).
Записи
Год | Бросать: Риккардо, Костанца Исасио, Пульхерия, Оронте, Берардо | Дирижер, оркестр | Этикетка[15] |
---|---|---|---|
1995 | Сара Мингардо, Сандрин Пиау, Роберт Скалтрити, Клэр Бруа, Оливье Лаллотт, Паскаль Бертин | Кристоф Руссе Les Talens Lyriques | CD:L'Oiseau Lyre Кат.: 452 201-2 |
2007 | Лоуренс Заццо, Нурия Риал, Дэвид Уилсон-Джонсон, Джеральдин МакГриви, Тим Мид, Кертис Стритмен | Пол Гудман Каммерорчестер Базель | CD:Harmonia Mundi Кошка: 88697 |
Рекомендации
Примечания
- ^ а б c Дин, Винтон, "Гендель" Риккардо Примо"(Июль 1964 г.). Музыкальные времена, 105 (1457): стр. 498–500.
- ^ Гендель, Риккардо примо, Re d'Inghilterra. изд. Андреас Кёс. фортепианная редукция. Bärenreiter 2007, Kassel p. Икс
- ^ Дин, Винтон, «Опера Генделя» (сентябрь 1964 г.). Музыкальные времена, 105 (1459): стр. 670–671.
- ^ а б Дрейкфорд, Ричард, "Обзоры фестиваля: добродетель и удовольствие" (сентябрь 1996 г.). Музыкальные времена, 137 (1843): стр. 36 + 38.
- ^ Сара Брайан Миллер, «Оперный театр объявляет сезон 2015», на stltoday.com. Проверено 28 февраля 2015 г.
- ^ «Список произведений Генделя». Gfhandel.org. Институт Генделя. Архивировано из оригинал 14 июля 2014 г.. Получено 28 июн 2014.
- ^ а б «Риккардо Примо». handelhendrix.org. Получено 29 декабря 2016.
- ^ Дин, В. и Дж. М. Кнапп (1995) Оперы Генделя 1704–1726 гг., п. 298.
- ^ Стром, Рейнхард (20 июня 1985 г.). Очерки Генделя и итальянской оперы Рейнхарда Штрома. ISBN 9780521264280. Получено 2013-02-02 - через Google Книги.
- ^ Снеговик, Даниэль (2010). Позолоченная сцена: социальная история оперы. Атлантические книги. ISBN 978-1-84354-466-1.
- ^ Берроуз, Дональд (2012). Гендель (Мастера музыкантов). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-973736-9.
- ^ "Лотарио". handelhendrix.org. Получено 29 декабря 2016.
- ^ Чарльз Берни: Всеобщая история музыки: от древнейших времен до наших дней. Vol. 4. Лондон 1789 г., перепечатка: Cambridge University Press 2010 г., ISBN 978-1-108-01642-1, п. 327.
- ^ Чатвин, Р. Б., «Гендель и кларнет» (март 1950 г.). В Общество Галпина Журнал, 3: С. 3–8.
- ^ "Записи Риккардо Примо". Operadis.co.uk.
Источники
- Дин, Винтон (2006), Оперы Генделя, 1726–1741 гг., Бойделл Пресс, ISBN 1-84383-268-2 Второй из двухтомных окончательных справочников по операм Генделя
- Энтони Хикс "Риккардо Примо" в Словарь оперы New Grove, изд. Стэнли Сэди (Лондон, 1992) ISBN 0-333-73432-7