Уличная сцена (опера) - Street Scene (opera)
Уличная сцена | |
---|---|
Опера к Курт Вайль | |
Композитор в 1932 году. | |
Либреттист | Лэнгстон Хьюз |
Язык | английский |
На основе | Уличная сцена к Элмер Райс |
Премьера | 9 января 1947 г. Театр Адельфи, Нью-Йорк |
Уличная сцена американец опера к Курт Вайль (Музыка), Лэнгстон Хьюз (тексты песен) и Элмер Райс (книга ). Написанный в 1946 году и премьера которого состоялась в Филадельфии в том же году, Уличная сцена основан на Пулитцеровская премия -победа 1929 г. пьеса с таким же названием пользователя Rice.
Именно Вейль назвал это произведение «американской оперой», имея в виду новаторский синтез европейской традиционной оперы и американского музыкального театра. Он получил первый Тони Премия за Лучшая оригинальная музыка за его работу после Бродвей Премьера в 1947 году.[1] Считается скорее оперой, чем мюзиклом, Уличная сцена регулярно ставится профессиональными оперными труппами и никогда не возродился на Бродвее. Музыкально и культурно, даже драматически, работа занимает промежуточное положение между творчеством Вейля. Трехгрошовая опера (1928) и Леонард Бернстайн с Вестсайдская история (1957).
Партитура содержит оперные арии и ансамбли, некоторые из них, такие как «Каким-то образом я никогда не мог поверить» Анны Моррант и «Пусть вещи будут такими, какими они были всегда» Фрэнка Морранта, со ссылками и отсылками на стиль Джакомо Пуччини. В нем также чувствуется влияние джаза и блюза в песнях «I Got a Marble and a Star» и «Lonely House».[2] Некоторые из музыкальных номеров в более бродвейском стиле: «Завернутые в ленту и завязанные бантом», «Разве вы не хотели бы быть на Бродвее?» и "Лунолицый, звездоглазый", расширенная песня и танец. Бенни Гудман и Его оркестр записал "Moon-Faced, Starry-Eyed" с Джонни Мерсер на вокале в 1947 году. Также был записан джазовой вокальной группой Привет-Лоу.
Фон
В Германии в конце 1920-х - начале 1930-х годов Вайль уже начал использовать элементы американского джаза и популярных песен в своих операх. После побега из нацистская Германия в 1933 году он работал в Париже, затем в Англии, а затем, начиная с 1935 года, в Нью-Йорке, США. Он изучал американскую популярную и сценическую музыку и работал над дальнейшей адаптацией своей музыки к новым американским стилям в своих произведениях для Бродвея, кино и радио. Он стремился найти новый способ создания американской оперы, которая имела бы коммерческий и художественный успех.[2] Вайль писал:
- «Я считаю, что мы можем и будем развивать музыкально-драматическую форму в этой стране (Америке), но я не думаю, что она будет называться« опера », или что она вырастет из оперы, которая стала отдельной вещью. из коммерческого театра, зависящего от других средств, кроме кассовых сборов, для его продолжения. Он будет развиваться и оставаться частью американского театра - театра "Бродвей", если хотите. Больше всего на свете я хочу быть участие в этом развитии ".[3]
Вайль стремился создать музыкальный театр, который «объединял бы драму и музыку, устное слово, песню и движение».[4] Далее он писал:
- «Эта форма театра особенно привлекательна для композитора, потому что она позволяет ему использовать огромное количество музыкальных идиом, чтобы писать музыку, одновременно серьезную и легкую, оперную и популярную, эмоциональную и утонченную, оркестровую и вокальную. этого типа необходимо создать свой собственный стиль, свою собственную структуру, свои собственные отношения между словами и музыкой, потому что музыка становится поистине неотъемлемой частью пьесы - она помогает углубить эмоции и прояснить структуру.[5]
Вайль увидел натуралистическую пьесу Райс в 1930 году и захотел ее адаптировать. Как он писал:
- «Это была простая история повседневной жизни в большом городе, история любви, страсти, жадности и смерти. Я увидел огромные музыкальные возможности в ее театральном устройстве - жизни в многоквартирном доме с одного вечера до следующего дня. И это Мне показалось большим испытанием найти в этих людях врожденную поэзию и соединить мою музыку с абсолютным реализмом пьесы ».[6]
В 1936 году Вайль встретил Райса в Нью-Йорке и предложил адаптацию, но Райс ему отказала. После успехов Вейля Knickerbocker Holiday в 1938 г., Леди в темноте в 1940 г. и Одно касание Венеры в 1943 г. (и после того, как Вайль сочинил случайная музыка для Райса Двое на острове в 1939 г.), - снова спросил Вайль, и Райс согласилась. Двое выбрали Гарлем Ренессанс поэт Лэнгстон Хьюз, чтобы «превратить повседневный язык людей в простую, бесхитростную поэзию», как выразился Вейль.[7]
Чтобы повысить реализм новой работы, соавторы использовали сцены диалога, иногда подчеркнутые музыкой. Чтобы создать музыку, которая изобразила бы этнический плавильный котел персонажей, описанных в книге Райс, Вейл путешествовал по районам Нью-Йорка, наблюдая за играющими детьми и наблюдениями за жителями Нью-Йорка. Хьюз взял Вайля Гарлем ночные клубы, чтобы услышать новейшие музыкальные идиомы черного американского джаза и блюза. Хьюз писал: «Получившаяся песня была составлена на национальной американской негритянской идиоме; но немец или кто-то другой мог спеть ее, чтобы она не звучала странно или неуместно».[8] Вайль и многие критики считают музыку его шедевром.[2]
История производства
После опробования в Филадельфии были внесены изменения, и Уличная сцена открыт на Бродвей на Театр Адельфи 9 января 1947 года. Он закрылся 17 мая 1947 года после 148 выступлений из-за высоких эксплуатационных расходов. Спектакль поставил Чарльз Фридман, хореография Анна Соколова, и произведен Дуайт Дир Уиман и Компания драматургов (Максвелл Андерсон; С. Н. Берман; Элмер Райс; Роберт Э. Шервуд; Сидни Ховард ). Сценический и световой дизайн были выполнены Джо Мильзинер; дизайн костюма был выполнен Люсинда Баллард. В постановке снялись Энн Джеффрис в роли Роуз Моррант, Полина Стоска в роли Анны Моррант, Норман Кордон в роли Фрэнка Морранта, Брайана Салливана в роли Сэма Каплана, Надежда Эмерсон как Эмма Джонс, Шейла Бонд как Мэй Джонс и Дэнни Дэниелс как Дик МакГанн. Вайль получил первую премию Тони за лучший оригинальный саундтрек, а Баллард получил премию 1947 года. Тони Премия за лучший дизайн костюмов, конкурируя с другими сильными мюзиклами того года, в частности Радуга Финиана к Burton Lane и Бригадун к Фредерик Лоу. В Нью-Йорк Сити Опера возродился Уличная сцена несколько раз, особенно в 1959, 1979 и 1990 годах, как указано в Нью-Йорк Таймс обзор производства 1990 года, ссылка на который приведена ниже.
Его поставил театр из Миннеаполиса. Миннесотская опера в 2001.[9]
Производство Английская национальная опера в Лондоне Театр Колизей в 1989 г. включены Кэтрин Зета-Джонс как Мэй Джонс.
Оперная группа, Молодой Вик, и Уотфорд Палас Театр дали первую продукцию в Великобритании за 20 лет в июле 2008 г. [1], выиграв Премия Evening Standard 2008 за лучший мюзикл. Еще одна постановка была поставлена на территории Старый Королевский военно-морской колледж в Гринвич 19 июля 2008 г. актерский состав в основном состоял из студентов из Тринити-колледж музыки. В 2011 Уличная сцена был исполнен Мастерской Оперы / Музыкального театра им. Юго-восточный университет Луизианы[10] а на немецком языке Bayerische Theaterakademie August Everding и Оркестр Мюнхенского радио во главе с Ульф Ширмер.
Группа Opera представила первое выступление в Австрии в октябре 2011 г. Semper Oper в Дрезден произвел работу с большим успехом в начале 2011 года. Первое выступление в Испании состоялось в марте 2013 года в Гран Театр дель Лисеу[11] и в 2018 году в Teatro Real.[12].
Производство Опера Север который открылся в Большой театр, Лидс в январе 2020 года получил положительный отзыв;[13] он работал там до 28 февраля, затем отправился на гастроли; Выступление в Лидсе было записано и транслировалось BBC Radio Three 11 апреля 2020 года.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера Cast, 9 января 1947 г. (Дирижер: Морис Абраванель ) |
---|---|---|
Семья Моррант | ||
Франк Морран, жестокий, неприятный зверь | бас-баритон | Норман Кордон |
Анна Моррант, его теплая жена | драматическое сопрано | Полина Стоская |
Роза Морран, их дочь-подросток | лирическое сопрано | Энн Джеффрис |
Вилли Моррант, их озорной маленький мальчик | ребенок, не поющий | Питер Гриффит |
Семья Джонсов | ||
Эмма Джонс, сплетничающий сосед | меццо-сопрано | Надежда Эмерсон |
Джордж Джонс, ее муж-алкоголик | баритон | Дэвид Э. Томас |
Мэй Джонс, их беспорядочная дочь-подросток | меццо-сопрано | Шейла Бонд |
Винсент Джонс, ее жестокий старший брат, таксист | говорящая роль | Роберт Пирсон |
Семья Олсен | ||
Ольга Ольсен, шведский сосед | контральто | Эллен Репп |
Карл Олсен, ее муж | бас | Уилсон Смит |
Посетители в дом | ||
Дик МакГанн, романтический интерес Мэй Джонс | баритон | Дэнни Дэниелс |
Гарри Пасха, Неряшливый босс Роуз Моррант | баритон | Дон Саксон |
Стив Сэнки, молочник, предположительно имеющий роман с Анной Моррант | говорящая роль | Лорен Гилберт |
Няня №1, молодая няня | лирический альт | Пегги Тернли |
Няня №2, еще одна молодая няня | контральто | Эллен Карлин |
Доктор Джон Уилсон, врач для беременной жены Дэниела Бьюкенена | говорящая роль | Эдвин Г. О'Коннор |
Офицер Гарри Мерфи, полицейский | говорящая роль | Норман Томсон |
Джеймс Генри, Город Marshall | говорящая роль | Рэндольф Симонетт |
Фред Каллен, его помощник | говорящая роль | Пол Лили |
Водитель скорой помощи, водитель скорой помощи | говорящая роль | |
Семья Каплан | ||
Авраам Каплан, радикально настроенный пожилой еврей | баритон | Ирвинг Кауфман |
Сэм Каплан, его кроткий внук-подросток, влюбленный в Роуз Моррант | тенор | Брайан Салливан |
Ширли Каплан, его старшая сестра, школьная учительница | говорящая роль | Норма Чемберс |
Семья Фиорентино | ||
Грета Фиорентино, немецкий сосед | колоратурное сопрано | Хелен Арден |
Липпо Фиорентино, ее напористый итальянский муж | тенор | Сидней Райнер |
Семья Хильдебранд | ||
Лаура Хильдебранд, мать-одиночка | говорящая роль | Элен Лейн |
Дженни Хильдебранд, ее дочь-подросток | меццо-сопрано | Беверли Дженис |
Чарли Хильдебранд, ее маленький мальчик | ребенок | Беннетт Беррилл |
Мэри Хильдебранд, ее маленькая девочка | ребенок | Джулиана Галлахер |
Другие жители | ||
Дэниел Бьюкенен, нервный сосед | тенор | Ремо Лота |
Генри Дэвис, дворник | баритон | Крейтон Томпсон |
Грейс Дэвис, его маленькая девочка | ребенок | Хелен Фергюсон |
Синопсис
Резюме
Действие оперы происходит на пороге многоквартирный дом на восточной стороне Манхэттен о двух зверски жарких днях 1946 года. История сосредоточена на двух сюжетных линиях: романе между Роуз Моррант и ее соседом Сэмом Капланом; и о внебрачной связи матери Роуз, Анны, которую в конечном итоге обнаруживает раздражительный отец Роуз, Фрэнк. Шоу изображает обычные романы, ссоры и сплетни соседей, поскольку растущая напряженность, связанная с семьей Моррант, в конечном итоге перерастает в трагедию эпических масштабов.
Акт 1
Когда поднимается занавес, нас знакомят с некоторыми жителями многоквартирного дома, где происходит действие. Эмма Джонс и Грета Фиорентино оплакивают невероятную волну тепла, охватившую Нью-Йорк (Разве это не ужасно, жара?). К ним присоединяется еще одна соседка Ольга Олсен, которая рассказывает о стрессе, связанном с ее новорожденным ребенком и ее мужем Карлом, и старик Авраам Каплан, который поет об убийствах и скандалах в прессе, одновременно поддерживая открытие номер. Генри Дэвис, дворник, входит из подвала и поет о своих стремлениях к великим вещам (Я получил мрамор и звезду). Входит молодой Вилли Моррант и зовет свою мать, которая входит в окно и бросает ему цент, чтобы купить газировку. Три женщины (миссис Джонс, миссис Фиорентино и миссис Олсен) уговаривают миссис Моррант спуститься по лестнице и быть общительными, и, когда она спускается, они сплетничают о слухах, что миссис Моррант и Стив Санки, молочник, были Роман на стороне (Получить груз этого). Миссис Моррант спускается поболтать, а миссис Олсен возвращается в свою квартиру в подвале, чтобы позаботиться о своем ребенке. Сэм Каплан выходит из дома и спрашивает о дочери миссис Моррант, Роуз, но она еще не вернулась с работы. Он уходит в библиотеку.
Входит Даниэль Бьюкенен, нервный; он нервничает, потому что его жена наверху собирается родить ребенка. Он и женщины воспевают опасность деторождения в короткой «Ариетте», Когда у женщины рождается ребенок. Как только он бежит наверх, чтобы ухаживать за своей женой, муж миссис Моррант Фрэнк возвращается домой. Он упоминает, что завтра собирается в командировку в Нью-Хейвен, и спорит с женой о том, что Роуз еще не дома (Она не должна оставаться на ночь). В ярости он врывается в дом, в то время как Джордж Джонс возвращается домой с работы и некоторое время болтает с дамами. Анна Моррант поет арию о том, как важно верить в светлое завтра (Как-то я никогда не мог поверить). Входит Стив Сэнки, и между ним и подозрительными женщинами начинается напряженная сцена. Почти сразу после его отъезда миссис Моррант направляется в том же направлении, под предлогом поиска своего сына. Мистер Джонс, мистер Олсен, миссис Джонс и миссис Фиорентино поют еще о скандале (Что ты думаешь об этом). Миссис Олсен вбегает взволнованно и говорит, что только что увидела Сэнки и миссис Моррант, стоящих рядом у задней части местного склада.
Липпо Фиорентино возвращается с работы домой с охапкой рожков мороженого для всех. Два Фиорентино, двое Олсенов, мистер Джонс и Генри Дэвис поют ликующий секстет, восхваляющий мороженое (Секстет мороженого). Моррант наблюдал, и когда его жена возвращается, он спрашивает ее, где она была. Она говорит ему, что искала Вилли, а Моррант и Абрахам Каплан спорят о воспитании детей, а позже об экономике. Чтобы проиллюстрировать свою точку зрения, Каплан приводит пример семьи Хильдебранд, которая живет наверху и управляется матерью-одиночкой, которая не в состоянии платить за квартиру. Спор Морранта и Каплана почти становится физическим, но соседи и внучка Каплана Ширли сдерживают их. Морант поет о том, как он жаждет возвращения к традиционным моральным ценностям в Пусть все будет так, как было всегда. Сразу после этого Дженни Хильдебранд и другие старшеклассницы выходят на улицу, возвращаясь домой с выпускной церемонии. Ансамбль поет ликующий праздничный номер, Завернутый в ленту и завязанный бантом. Появление Стива Сэнки резко прервало празднование. После того, как неловкое молчание соседей вынуждает его уйти, Сэм доводит Вилли Морранта до слез. Уилли дрался с местным парнем, и Сэм вмешался, чтобы его развести. Мистер Моррант уходит в местный бар, чтобы выпить, предупреждая, что будут проблемы, если Роуз не будет дома к тому времени, когда он вернется, в то время как миссис Моррант ведет Уилли наверх. Как только они уходят, все соседи начинают сплетничать о семье Моррант. Сэм страстно расстраивается, упрекает соседей за то, что они так много сплетничают за их спиной, а затем уносится прочь.
Все соседи желают спокойной ночи и ложатся спать, кроме мистера Джонса, который идет в бар пострелять в лужу. Сэм возвращается на сцену и поет о своем калечащем одиночестве (Одинокий дом). Сэм входит в дом, затем входит Роза со своим боссом Гарри Истером, который проводил ее до дома. Пасха пытается очаровать Роуз, берет ее на руки и целует. Затем он пытается привлечь ее соблазнительной песней, пообещав ей, что, если она сбежит с ним, он сможет устроить ей концерт на Бродвее (Разве вы не хотели бы оказаться на Бродвее?). Роуз, однако, придерживается своих убеждений и поет каватину о том, что она всегда будет выбирать настоящую любовь, а не показные обещания (Что хорошего от Луны?). Роуз видит, как ее отец возвращается домой, и говорит Пасхе уйти. Моррант спрашивает ее о том, с кем она разговаривала, и сердится, когда она говорит ему, что они танцевали. Он в ярости идет наверх в кровать. Бьюкенен выбегает из дома и просит Роуз пойти и позвонить доктору, так как ребенок его жены вот-вот должен родиться. Он возвращается наверх, и, когда Роуз уходит, она проходит мимо молодой Мэй Джонс и ее поклонника Дика МакГанна. Эти двое танцуют и флиртуют, и они быстро поют джиттербаг о своем увлечении друг другом (Лунолицый, Звездоглазый). После танцев на тротуаре они страстно бегут наверх в дом, пожелав пьяной спокойной ночи Роуз, которая вернулась после звонка доктору.
Жестокий старший брат Мэй Винсент возвращается домой и начинает изводить Роуз. Сэм видит, как он изводит ее из окна, и выходит на улицу, чтобы противостоять ему, однако Винсент яростно кладет его на тротуар. Винсент собирается продолжить атаку, когда его мать, миссис Джонс, выходит на улицу, чтобы посмотреть, в чем дело. Он немедленно схватился и невинно поднялся наверх по приказу матери. Сэм и Роуз остаются одни, и Сэм смущается, что Винсент унизил его перед Роуз. Сэм оплакивает ужасные раздоры, связанные с жизнью в трущобах, но Роза успокаивает его, напоминая ему о стихотворении, которое он однажды прочитал ей (Помни, что я забочусь). Прибывает доктор Уилсон и идет наверх, чтобы ухаживать за миссис Бьюкенен, а мистер Моррант звонит Роуз и говорит ей ложиться спать. Сэм и Роуз целуются на тротуаре, а затем Роза подбегает к кровати, как раз в тот момент, когда Генри Дэвис поднимается по лестнице и начинает подметать крыльцо на ночь (У меня мрамор и звезда (Реприза)). Роза зовет Сэма спокойной ночи из окна, и Сэм остается один на полуночной улице, поскольку занавес медленно опускается, чтобы закончить действие 1.
Акт 2
Сцена 1: Рассвет, следующее утро
Мистер Джонс пьяно возвращается из бара и катится в вонючий дом. Доктор Уилсон выходит из дома, говоря Бьюкенену, чтобы он позволил своей жене как следует отдохнуть, а Дик МакГанн и Мэй Джонс разделяют гораздо менее страстное прощание в холодном свете дня, чем их энергичный обмен прошлой ночью. Вилли Моррант, Чарли и Мэри Хильдебранд, дочь Генри Грейс и другие местные дети играют в энергичную игру (Поймай меня, если сможешь), которая закончилась крупной потасовкой. Роуз призывает их остановить это из окна, в то время как Сэм выходит наружу и физически прекращает драку. Все дети расходятся. Сэм и Роуз коротко беседуют, когда Роуз говорит ему, что сегодня утром она должна пойти на похороны главы своей фирмы по недвижимости. Ширли выходит на улицу и говорит Сэму зайти на завтрак, а Роуз возвращается внутрь мыть посуду. Бьюкенен выходит на улицу и сообщает семье Фиорентино, что ночью у него родилась маленькая девочка. Входят миссис Джонс и миссис Моррант, и миссис Джонс спрашивает ее о миссис Бьюкенен, за которой миссис Моррант присматривала всю ночь. Миссис Джонс уходит выгуливать собаку, а миссис Моррант уходит в продуктовый магазин. Роуз и мистер Морран выходят из дома, и Роза пытается убедить его быть добрее с ее матерью. Миссис Морран возвращается, и все трое ссорятся из-за поведения мистера Морранта. Миссис Моррант небрежно спрашивает его, как долго он будет уезжать в командировку, а мистер Моррант обвиняет ее в романе, что она отрицает. Он в ярости уходит, а миссис Моррант и Роуз сетуют на его поведение (Будет проблема). Подходит Уилли, и Роза упрекает его за то, что он выглядит неряшливо. У Вилли и Роуз возникают словесные разногласия, и Роза быстро врывается в дом. Миссис Моррант говорит ему, что так нельзя разговаривать с его сестрой и что она рассчитывает, что он превратится в хорошего человека, когда он станет старше (Мальчик вроде тебя). Вилли уходит в школу, а миссис Моррант идет в дом, а Роуз выходит. Ширли Каплан выходит из дома и спрашивает Роуз, почему она так много времени проводит с Сэмом, когда ему следует сосредоточиться на своей работе. Ширли уходит на работу, а Винсент Джонс выходит из дома и снова начинает приставать к Роуз, но тут же уходит, когда Сэм выходит из дома. Роуз упоминает заманчивое предложение Пасхи сбежать к Сэму, и Сэм расстраивается, говоря, что ей было бы лучше сбежать с ним, и двое поют о своем намерении сбежать вместе (Мы уйдем вместе). Приходит Пасха, чтобы проводить Роуз на похороны, и они уходят. Сэм входит в дом, когда появляется Сэнки. Миссис Моррант появляется у окна и говорит ему подняться наверх, поскольку мистер Морран уехал в командировку, а Роза будет на похоронах все утро. Когда Сэнки спешит наверх, он проходит мимо Сэма, выходящего из дома, который смотрит в окно и видит, как миссис Моррант закрывает шторы. Сэм сидит на крыльце и читает книгу, когда появляются Джеймс Генри, городской маршал, и Фред Каллен, его помощник. Они вызывают Генри Дэвиса и говорят ему, что они здесь, чтобы лишить семью Хильдебранда, и что, поскольку она не приняла мер, чтобы убрать мебель, им придется выбросить ее на тротуар. Генри возвращается в подвал, когда двое мужчин входят в дом. Мистер Морран возвращается, изменив свое мнение о деловой поездке. Он видит, как закрываются шторы, и приходит в ярость. Сэм умоляет его не входить в дом, но он отталкивает его и бежит наверх. Слышен крик миссис Моррант, а затем два выстрела. Санки в ужасе появляется в окне, он пытается убежать, но Моррант втягивает его обратно внутрь и стреляет в него. В панике начинается паника, когда Морант выходит из дома, весь в крови, и направляет револьвер на толпу собирателей, чтобы сбежать. Милиционеры, фельдшеры, обеспокоенные соседи заполонили место происшествия. Роза возвращается с похорон и видит обеспокоенную толпу. Сэм пытается удержать ее, но ее не удержать. Ансамбль поет трагический хор об убийстве, Женщина, которая там жила. Тело миссис Моррант выносят из дома на носилках и доставляют в больницу, и горожане бросаются за машиной скорой помощи, а Роза, тихо плачущая в руках Сэма, следует за ними. Занавес медленно опускается, а два городских маршала продолжают выносить мебель Хильдебранда на тротуар.
Сцена 2: в полдень того же дня
В доме появляются две молодые нянечки и поют о разразившемся по городу скандале с убийством, пытаясь успокоить детей, за которыми они ухаживают (Колыбельная песня). Когда няни уходят, входит Роза, одетая в черное. Она спрашивает офицера Мерфи, полицейского, который все еще находится в ее квартире, нашли ли они ее отца, и он отвечает, что нет. Входит Сэм и сообщает Роуз, что водил Вилли из школы в дом ее тети. Входит Ширли и выражает свои соболезнования Роуз, и они вдвоем поднимаются в квартиру Роуз, так как Роза боится подниматься одна. Сэм говорит деду, что полиция заставит его дать показания против Морранта, когда вдалеке раздаются два выстрела. Бьюкенен и Олсен убегают и рассказывают Сэму и Роуз (которая выбежала из дома, обеспокоенная шумом), что полиция нашла ее отца, прячущегося в подвале дома вниз по улице. Двое полицейских нападают на Моранта, весь в крови и грязи. Офицеры забирают его, когда он просит одну минуту со своей дочерью, которую они ему предоставляют. Он и Роуз говорят об убийстве, а толпа смотрит на (Он тоже ее любил). Офицеры забирают Морранта, и Роуз и Сэм остаются на сцене одни. Роуз начинает входить в дом, когда Сэм спрашивает, что она собирается делать. Она говорит ему, что уйдет, но когда он говорит, что пойдет с ней, как они обсуждали этим утром, Роза говорит, что она должна уйти одна. Сэм наконец признается Роуз, что любит ее, и что его жизнь без нее - ничто. Роуз говорит, что ее родители доказали, что двое людей не принадлежат друг другу, и она прощается с Сэмом (Не забывайте куст сирени). Ширли выходит из дома и протягивает Роуз чемодан, полный ее вещей. Роза начинает уходить, затем возвращается и быстро целует Сэма, но он вырывается и резко уходит в дом. Роуз стоит и смотрит ему вслед, затем берет сумку и уходит. Появляются миссис Фиорентино, миссис Олсен и миссис Джонс и сразу же начинают сплетничать о Роуз и Пасхе, которые вчера поздно вечером слонялись по улице (Разве это не ужасно, жара? (Реприза)), поскольку они снова сетуют на невыносимую жару, и занавес медленно опускается.
Песни
|
|
Рекомендации
- Примечания
- ^ Премия Тони за лучший оригинальный саундтрек.
- ^ а б c Тулин, Нэнси, "Реализм в языке и музыке: уличная сцена Курта Вайля". Май 1997 г., по состоянию на 4 мая 2008 г.
- ^ Тейлор, стр. 253.
- ^ Сандерс, стр. 359.
- ^ Цитируется в Грациано, Джон. "Музыкальные диалекты в долине", Новый Орфей: Очерки Курта Вайля, изд. Ким Х. Ковалке (1986), Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, п. 299.
- ^ Сандерс, стр. 348.
- ^ Цитируется в программных заметках Джейн Виал Джаффе, май 2008 г., Манхэттенская музыкальная школа и Опера Chautauqua изготовление Уличная сцена.
- ^ Сандерс, стр. 350.
- ^ «Уличная сцена - расписание выступлений». Опера Америка. 24 февраля 2001 г. (дата исполнения)
- ^ Спектакль проходил в переполненном зале Pottle Music Auditorium 4–5 февраля 2011 года.Уитворт, Иордания (8 февраля 2011 г.). "'Street Scene "добивается успеха". Львиный рев. Хаммонд, Луизиана: Университет Юго-Восточной Луизианы. п. 4. (Печатная статья существенно отличается от онлайн-пресс-релиза.)
- ^ "Уличная сцена", Gran Teatre del Liceu, март 2013 г.
- ^ Куэто, Ирен (21.02.2018). «Pera o мюзикл?» Уличная сцена «Курт Вайль ан эль Teatro Real». Культурная Ресуэна (на испанском).
- ^ Тим Эшли (19 января 2020 г.). «Обзор уличных сцен - полное правосудие за убийство на Манхэттене». Хранитель.
- Источники
- Дрю, Дэвид. Курт Вайль: Справочник (1987) Беркли, Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-05839-9
- Сандерс, Рональд. Дни становятся короче: жизнь и музыка Курта Вайля (1980) Лондон: Вайденфельд и Николсон.
- Шебера, Юрген. Курт Вайль: иллюстрированная жизнь (1995) Издательство Йельского университета ISBN 0-300-07284-8
- Тейлор, Рональд. Курт Вайль: композитор в разделенном мире (1991) Бостон: Издательство Северо-Восточного университета.
внешняя ссылка
- Уличная сцена на База данных Internet Broadway
- Сочинение Дженна Гальярдо, Эриен Пул и Бет Стюарт
- Профиль работы на сайте NODA
- Обзор постановки оперы Нью-Йорка 1990 года
- Обзор производства 2002 года
- Профиль выставки на сайте Musical Heaven