Взлет и падение города Махагонни - Rise and Fall of the City of Mahagonny

Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny
Политико-сатирическая опера Курт Вайль
Bundesarchiv Bild 146-2005-0119, Kurt Weill.jpg
Композитор в 1932 году.
ПереводВзлет и падение города Махагонни
ЛибреттистБертольт Брехт
ЯзыкНемецкий
Премьера
9 марта 1930 г. (1930-03-09)
Новый театр, Лейпциг

Взлет и падение города Махагонни (Немецкий: Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny) политико-сатирический опера состоит из Курт Вайль к немцу либретто к Бертольт Брехт. Впервые он был исполнен 9 марта. 1930 на Новый театр в Лейпциге.

Некоторые интерпретаторы рассматривают пьесу как критику американского общества. Другие восприняли пьесу как критику хаотичного и аморального Веймарская республика, особенно Берлин 1920-х годов с его безудержной проституцией, нестабильным правительством, политической коррупцией и экономическими кризисами.[1]

История композиции

Вайль попросил 1927 г. Баден-Баден комитет музыкального фестиваля напишет одноактный камерная опера для фестиваля. Он закончил писать Mahagonny-Songspiel, иногда известный как Das kleine MahagonnyКонцертная работа по заказу голоса и небольшого оркестра. Произведение было написано в мае 1927 года, исполнено в июне. Он состоял из одиннадцати номеров, включая «Алабамскую песню» и «Бенаресскую песню».

Затем Вайль продолжил переработку материала в полноценную оперу, в то время как Брехт работал над либретто. Премьера оперы состоялась в Лейпциге 9 марта 1930 года, а в декабре следующего года она играла в Берлине. Опера была запрещена Нацисты в 1933 году и не производилась до 1960-х годов.[2][3][4]

Оценка Вайля использует несколько стилей, в том числе тряпичный, джаз и формальный контрапункт, особенно в "Алабама песня "(который интерпретировался рядом художников, в частности Уте Лемпер, Двери и Дэвид Боуи ).

Язык

Текст песни «Alabama Song» и другой песни, «Benares Song», написан на английском языке (хотя и специально идиосинкразический Английский) и исполняются на этом языке, даже если опера исполняется в оригинале (Немецкий ) язык.

Само название города происходит от английского слова красное дерево и его немецкий языковой эквивалент, Махагони.

История выступлений

Он играл в оперных театрах по всему миру. Никогда не достигнув популярности Вейля и Брехта Трехгрошовая опера, Махагонни до сих пор считается выдающейся работой с навязчивой оценкой. Герберт Линденбергер в своей книге Опера в истории, например, просмотры Махагонни наряду с Шенбергом Моисей и Арон как показатель двух полюсов модернистской оперы.

После премьеры в Лейпциге опера была представлена ​​в Берлине в декабре 1931 г. Theater am Schiffbauerdamm проводится Александр фон Землинский с Лотте Леня в роли Дженни, Трюд Хестерберг в роли Бегбика и Харальд Полсен в роли Джимми. Еще одна постановка была представлена ​​в январе 1934 года в Копенгагене в Det ny Teater. Другие постановки в Европе ждали до конца Вторая мировая война, некоторые из них были в январе 1963 г. в Лондоне по адресу Опера Сэдлера Уэллса проводится Колин Дэвис и в Берлине в сентябре 1977 г. Komische Oper.

Он не был представлен в Соединенных Штатах до 1970 года, когда в недолгой апрельской постановке в Театре Филлис Андерсон на Бродвее сыграли главную роль. Барбара Харрис как Дженни, Фрэнк Порретта как Джимми, и Эстель Парсонс как Бегбик.[5] Затем он был представлен в Бостоне в 1973 году под руководством Сары Колдуэлл.[6]

Полная версия была представлена ​​на Йельский репертуарный театр в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, в 1974 г. Гилберт Прайс в роли Джимми и Стефани Котсирилос в роли Дженни. Курт Кашнар играл Моисей. Либретто было исполнено в оригинальном переводе Майкла Фейнгольда; постановкой руководил Элвин Эпштейн. В октябре 1978 года Йельский университет представил «камерную версию», адаптированную и поставленную Китом Хаком, с Джон Гловер как Джимми и Джун Гейбл как Бегбик. Марк Линн-Бейкер играл Фатти; Майкл Гросс была Троица Моисей. В ноябре 1979 г. Махагонни дебютировал на Метрополитен Опера в Джон Декстер производство ведется Джеймс Левин. Актерский состав включен Тереза ​​Стратас как Дженни, Астрид Варней как Бегбик, Ричард Кэссилли как Джимми, Корнелл МакНил как Моисей, Рагнар Ульфунг как жирный и Павел Плишка как Джо. В 1979 году постановка транслировалась по телевидению, а в 2010 году вышла на DVD.

В Лос-Анджелес Опера представил оперу в сентябре 1989 г. под управлением дирижера Кент Нагано и с Джонатан Миллер производство. Другие известные европейские постановки 1980-х гг. Включали выступление в марте 1986 г. Шотландская опера в Глазго; постановка в июне 1990 г. во Флоренции Maggio Musicale Fiorentino. В октябре 1995 и 1997 гг. Парижская опера поставленный Грэм Вик, под управлением Джеффри Тейт в главных ролях Мари Маклафлин как Дженни, Фелисити Палмер (1995) и Кэтрин Харрис (1997) в роли Бегбика и Ким Бегли (1995) / Питер Страка (1997) в роли Джимми.

Июль 1998 г. Зальцбургский фестиваль производство показало Катрин Мальфитано как Дженни, Гвинет Джонс как Бегбик, и Джерри Хэдли как Джимми. В Венская государственная опера добавил его в свой репертуар в январе 2012 года в постановке Жером Дешам проводится Инго Мецмахер в главных ролях Кристофер Вентрис как Джимми и Анжелика Кирхшлагер как Дженни, особенно на кастинге молодого меццо-сопрано Элизабет Кульман как Бегбик, нарушая традицию иметь опытного сопрано (например, Варней или Джонс) или певца музыкального театра (например, Патти Лупоне ) исполняют роль.

Производства в США включают те, которые были произведены в ноябре 1998 г. Лирическая опера Чикаго режиссер Дэвид Олден. Кэтрин Мальфитано повторила роль Дженни, в то время как Фелисити Палмер пела Бегбик, а Ким Бегли исполнила роль Джимми. Постановка оперы Лос-Анджелеса в феврале 2007 г. Джон Дойл и проводится Джеймс Конлон включены Одра Макдональд как Дженни, Патти Лупоне как Бегбик, и Энтони Дин Гриффи как Джимми. Эта постановка была записана на DVD, а затем выиграл 2009 премия Грэмми за "Лучший классический альбом" и "Лучшую оперную запись".[7]

В 2014 году она была исполнена с использованием альтернативного либретто как «борцовская опера» в Оклендском метро исполнителями Худслам.[8]

Мировая премьера новой крупной постановки состоялась в июле 2019 г. Фестиваль в Экс-ан-Провансе во Франции проведено Эса-Пекка Салонен с режиссурой Иво ван Хов. Это совместное производство Голландская национальная опера, Метрополитен Опера, Opera Ballet Vlaanderen и Les Theaters De La Ville De Luxembourg.[9] В будущих сезонах он будет полностью поставлен в Нью-Йорке и Амстердаме.[нужна цитата ]

Роли

Роли, типы голоса, премьерный состав
РольТип голосаПремьера актерского состава, 9 марта 1930 г.
Дирижер: Густав Брехер
Леокаджа Бегбик, беглецмеццо-сопраноМарга Данненберг[10]
Dreieinigkeitsmoses (Троица Моисей), еще один беглецбаритонВальтер Циммер
Фатти дер Прокурист (Фатти-бухгалтер), третий беглецтенорХанс Флейшер
Джимми Махони (Джимми Макинтайр), аляскинец лесорубтенорПол Байнерт
Sparbüchsenbilly (Банковский счет Билли), Друг ДжиммибаритонТеодор Хоранд
Джейкоб Шмидт (Джек О'Брайен), Друг ДжиммитенорХанс Хаушильд
Джо, которого звали Аляскавольфджо, Друг ДжиммибасЭрнст Остеркамп
Дженни Смит, шлюхасопраноМали Труммер
Тоби ХиггинстенорАльфред Холландер
Диктор

Синопсис

Акт 1

Сцена 1: Пустынная ничейная земля

Сломался грузовик. Трое беглецов от правосудия выходят и оказываются в городе Махагонни: бухгалтер Фатти, Тринити Мозес и Леокадия Бегбик. Поскольку федеральные агенты, преследующие их, не будут искать так далеко на севере, а они находятся в хорошем месте, чтобы привлечь корабли, идущие на юг с золотых приисков Аляски, Бегбик решает, что они могут получить прибыль, оставаясь там, где они есть, и основывая город удовольствий, где люди может повеселиться, потому что больше не на что положиться.

Сцена 2

Новость о Махагонни распространяется быстро, и акулы со всех концов стекаются к наживке, в том числе шлюха Дженни Смит, которую видели вместе с шестью другими девушками, поющими "Алабама песня ", в котором она машет на прощание своему дому и отправляется в погоню за виски, долларами и красивыми мальчиками.

Сцена 3

В больших городах, где люди ведут скучную и бесцельную жизнь, Фатти и Моисей распространяют среди разочарованных Евангелие Махагонни, города золота.

Сцена 4

Четыре дровосека с Аляски, которые вместе пережили тяжелые времена в лесных землях и сколотили состояние, вместе отправились в Махагонни. Джимми Махони и трое его друзей - Джейкоб Шмидт, Банковский счет Билли и Аляска Вольф Джо - поют об удовольствиях, ожидающих их в «Off to Mahagonny», и с нетерпением ждут покоя и удовольствия, которые они там найдут.

Сцена 5

Четверо друзей прибывают в Махагонни, но обнаруживают, что другие разочарованные путешественники уже уезжают. Бегбик, хорошо осведомленный об их личных вкусах, снижает свои цены, но для бедного Билли они все еще кажутся слишком высокими. Джимми с нетерпением призывает девушек Махагонни показать себя, чтобы он мог сделать выбор. Бегбик предлагает Дженни как подходящую девушку для Джека, который считает ее оценки слишком высокими. Она умоляет Джека пересмотреть («Гаванская песня»), что вызывает интерес Джима, и он выбирает ее. Дженни и девочки поют дань уважения «Джимми с Аляски».

Сцена 6

Джимми и Дженни узнают друг друга, когда она просит его определить условия их контакта: хочет ли он, чтобы она причесывалась вверх или вниз, носила красивое нижнее белье или вообще не носила? "Какое твое желание?" - спрашивает Джим, но Дженни уклоняется от ответа.

Сцена 7

Бегбик, Фатти и Мозес встречаются, чтобы обсудить финансовый кризис города удовольствий: люди уезжают толпами, а цены на виски стремительно падают. Бегбик предлагает вернуться к цивилизации, но Фатти напоминает ей, что федеральные агенты разыскивают ее в соседнем Пенсаколе. «Деньги решат все», - заявляет Бегбик, и она решает выжать из четырех новоприбывших все, что у них есть.

Сцена 8

Джимми, беспокойный, пытается покинуть Махагонни, потому что он скучает по жене, которую он оставил на Аляске.

Сцена 9

Джимми и остальные лениво сидят перед отелем для богатых, пока пианист играет. Tekla Bądarzewska "Девичья молитва". С растущим гневом Джимми поет о том, как его тяжелая работа и страдания на Аляске привели только к этому. Вытащив нож, он кричит Бегбику, в то время как его друзья пытаются обезоружить его, а другие люди призывают его выбросить. Снова успокоившись, он говорит Бегбику, что Махагонни никогда не сможет сделать людей счастливыми: в нем слишком много тишины и покоя.

Сцена 10

Словно в ответ на жалобу Джимми городу угрожает ураган. Все поют в ужасе от ожидающей их разрушения.

Сцена 11

Люди напряженно ждут приближения урагана. Мужчины поют подобный гимну призыв не бояться. Джим задумчиво сравнивает дикость природы с гораздо большей разрушительностью человека. Он спрашивает, зачем мы строим, если не для удовольствия разрушать? Поскольку человек может превзойти любой ураган, страх не имеет смысла. Ничто не должно быть запрещено ради человеческого удовлетворения: если вам нужны деньги другого человека, его дом или его жена, сбейте его с ног и заберите; делай что хочешь. Пока Бегбик и люди размышляют о философии Джимми, Фатти и Мозес врываются с новостями: ураган неожиданно обрушился на Пенсаколу, уничтожив врагов Бегбика, федеральных агентов. Бегбик и ее соратники воспринимают это как знак того, что Джимми прав; они присоединяются к нему, Дженни и трем его друзьям, чтобы спеть новую вызывающую песню: «Если кто-то переступает через кого-то, то это я, а если кто-то идет, то это ты». На заднем плане мужчины продолжают петь свой гимн, поскольку ураган приближается.

Акт 2

Сцена 12

Волшебным образом ураган обходит Махагонни, и люди поют в восторге от своего чудесного спасения. Это подтверждает веру Бегбик в философию «Делай, что хочешь», и она продолжает претворять ее в жизнь.

Сцена 13 в отреставрированном трактире "Делай".

Мужчины воспевают четыре радости жизни: еда, занятия любовью, борьба и питье. Сначала идет еда: под китчевую музыку в кафе друг Джимми, Джейкоб, ест, пока не падает вниз и не умирает. Мужчины поют хорал над его телом, приветствуя «человека без страха».

Сцена 14: Любить.

Пока Бегбик собирает деньги и дает советы по поведению, Мозес успокаивает нетерпеливых мужчин, стоящих в очереди, чтобы заняться сексом с Дженни и другими шлюхами. Мужчины поют «Мандалайскую песню», предупреждая, что любовь не длится вечно, и призывая тех, кто впереди, сделать ее стремительной.

Сцена 15: Бой.

Мужчины стекаются, чтобы посмотреть боксерский поединок между Тринити Мозес и другом Джима Аляски Вольфом Джо. В то время как большинство мужчин, включая всегда осторожного Билли, делают ставку на крепкого Мозеса, Джим из дружбы делает большую ставку на Джо. Матч явно несправедливый; Моисей не только побеждает, но и убивает Джо, нокаутировав его.

Сцена 16: Выпивка.

Стремясь избавиться от мрака смерти Джо, Джимми предлагает всем выпить за него. Мужчины поют «Жизнь в Махагонни», описывая, как можно жить в городе всего за пять долларов в день, но тем, кто хотел повеселиться, всегда нужно больше. Джим, все более пьяный, мечтает вернуться на Аляску. Он снимает карниз вместо мачты и забирается на бильярдный стол, притворяясь, что это корабль; Дженни и Билли подыгрывают. Джимми внезапно протрезвел, когда Бегбик требует оплаты за виски, а также за нанесение ущерба ее собственности. Совершенно сломленный, он в панике поворачивается к Дженни, которая объясняет свой отказ помочь ему в песне «Построй свою кровать» - адаптации идей, которые он провозгласил в конце первого акта. Джима уводят в цепях, пока Хор, исполняющий очередную строфу из «Жизни в Махагонни», возвращается к своим развлечениям. Тринити Мозес уверяет толпу, что Джимми заплатит за свои преступления своей жизнью.

Картина 17

Ночью Джим в одиночестве, прикованный цепью к фонарному столбу, поет мольбу, чтобы солнце не взошло в день надвигающегося суда.

Акт 3

Сцена 18: В зале суда

Моисей, как карнавальный зазывал, продает билеты на суды. Он работает прокурором, Фатти - защитником, Бегбик - судьей. Сначала идет дело Тоби Хиггинса, обвиняемого в умышленном убийстве с целью испытания старого револьвера. Фатти предлагает раненым встать, но никто этого не делает, так как мертвые не разговаривают. Тоби подкупает всех троих, и в результате Бегбик закрывает дело. Затем открывается дело Джимми. Прикованный цепями, его ведет Билли, у которого он пытается занять деньги; Билли, конечно, отказывается, несмотря на просьбу Джима вспомнить их совместное времяпровождение на Аляске. Практически в той же речи, которую он использовал для нападок на Хиггинса, Моисей ругает его за неоплату счетов, за соблазнение Дженни (которая представляет себя истцом) совершить с ним «плотский поступок» из-за денег и за подстрекательство толпы " нелегальная радостная песня »в ночь тайфуна. Билли при поддержке хора возражает, что, совершив последнее действие, Джимми открыл законы, по которым живет Махагонни. Моисей утверждает, что Джим ускорил смерть своего друга Джо в драке, сделав ставку на него, а Билли отвечает, спрашивая, кто на самом деле убил Джо. Моисей не отвечает. Но по основному обвинению против него ответа нет. Джим получает короткие сроки за свои меньшие преступления, но за отсутствие денег его приговаривают к смертной казни. Бегбик, Фатти и Моисей, выдвигая себя в качестве пострадавших, заявляют: «Во всем человеческом роде / нет преступника более великого, чем человек без денег». Когда Джима уводят в ожидании казни, все поют «Песню Бенареса», в которой они тоскуют по этому экзотическому городу, «где светит солнце». Но Бенарес был разрушен землетрясением. "Куда нам идти?" они спрашивают.

Сцена 19: На виселице

Джим нежно прощается с Дженни, которая, одетая в белое, объявляет себя его вдовой. Он сдает ее Билли, своему последнему оставшемуся товарищу с Аляски. Когда он пытается отсрочить казнь, напоминая жителям Махагонни, что Бог существует, они под руководством Моисея разыгрывают для него историю «Бог в Махагонни», в которой Всевышний осуждает город и низвергается его гражданами. , которые заявляют, что их нельзя отправить в ад, потому что они уже в аду. Обиженный Джим просит только стакан воды, но ему отказывают даже в этом, поскольку Моисей дает сигнал сработать ловушку.

Картина 20

Подпись гласит, что после смерти Джима растущая враждебность между различными фракциями города привела к разрушению Махагонни. Под попурри из более ранних тем оперы видно, как на марше группы протестующих конфликтуют друг с другом, а на заднем плане горит город. Дженни и шлюхи несут одежду и аксессуары Джима, как священные реликвии; Билли и несколько мужчин несут его гроб. В новой теме они и другие заявляют: «Все, что вы можете сделать, не поможет мертвому человеку». Бегбик, Фатти и Мозес появляются со своими собственными плакатами, присоединяются ко всей компании в ее марше и заявляют: «Ничто не поможет ему, нам или вам сейчас», поскольку опера заканчивается хаосом.

Музыкальные номера

Акт 1

  • Сцена 1: Гезухт Верден Леокадья Бегбик («Желаемый прогресс Леокадии Бегбик»)
  • Сцена 1: Sie soll sein wie ein Netz («Это должно быть сделано как сеть»)
  • Сцена 2: Раш Вухс ("Взрослеют быстро") / Луна Алабамы ("О, покажи нам дорогу ...")
  • Сцена 3: Die Nachricht ("Новости")
  • Сцена 4: In den nächsten Tagen ("В ближайшие несколько дней")
  • Сцена 5: Damals kam unter Anderen («Среди толпы пришли»)
  • Сцена 5: Heraus, ihr Schönen von Mahagonny ("Выходи, красавицы Махагонни")
  • Сцена 5: Ах, bedenken Sie ("Ой, беспокоит")
  • Сцена 6: Ich habe gelernt ("Я выучил")
  • Сцена 7: Alle großen Unternehmungen («Все великие дела»)
  • Сцена 7: Auch ich bin einmal («Я тоже был когда-то»)
  • Сцена 8: Alle wahrhaft Suchenden («Все искатели истины»)
  • Сцена 8: Aber etwas fehlt («Но чего-то не хватает»)
  • Сцена 9: Das ist die ewige Kunst («Это Вечное Искусство»)
  • Сцена 9: Зибен Яре ("Семь лет!")
  • Сцена 10: Эйн Тайфун! («Тайфун!»)
  • Сцена 11: In Dieser Nacht des Entsetzens («В эту ночь ужаса»)
  • Сцена 11: Nein, jetzt sage ich («Нет, я говорю, сделай это сейчас»)
  • Сцена 11: Так что Тует Нур, все было в порядке («Так что делай, что хочешь»)

Акт 2

  • Сцена 12: Hurrikan bewegt ("Событийный ураган")
  • Сцена 12: О чудак Лёсунг! («О чудесный результат!»)
  • Сцена 13: Von nun an war der Leitspruch («С тех пор девиз был ...»)
  • Сцена 13: Jetzt hab ich gegessen zwei Kälber («Теперь я съел двух телят»)
  • Сцена 14: Zweitens kommt die Liebe dran! («Во-вторых, влюбись»)
  • Сцена 14: Сие Йене Краниче ("Посмотрите на этих журавлей") / Дуэт журавлей
  • Сцена 14: Erstens, vergesst nicht, kommt das Fressen («Во-первых, не забывай, приходит взятие»)
  • Сцена 15: Вир, Майне Херрен («Мы, мои дорогие господа ...»)
  • Сцена 15: Dreimal hoch, Dreieinigkeitsmoses! («Три ура Троице Моисею!»)
  • Сцена 16: Freunde, kommt, ich lade euch ein («Друзья, идите, я вас вызываю»)
  • Сцена 16: Майне Херрен, Майне Муттер prägte («Мои дорогие господа, моя мать произвела на меня впечатление [на меня]»)
  • Сцена 17: Венн дер Химмель адский вирд («Когда небо ярко»)

Акт 3

  • Сцена 18: Haben all Zuschauer Billete? («У всех зевак есть билеты?»)
  • Сцена 18: Zweitens der Fall des Jimmy Mahoney («Во-вторых, План Джимми Махони»)
  • Сцена 19: In Dieser Zeit gab es в Махагонни («В этот раз это было в Махагонни»)
  • Сцена 20: Hinrichtung und Tod des Jimmy Mahoney («Казнь и смерть Джимми Махони»)
  • Сцена 20: Erstens, vergesst nicht, kommt das Fressen («Во-первых, не забывай, приходит взятие»)
  • Сцена 21: Wollt ihr mich denn wirklich hinrichten? («Вы действительно хотите, чтобы меня казнили?»)
  • Сцена 21: In Diesen Tagen Fanden в Махагонни («По сей день найден в Махагонни»)

В других СМИ

Фильм 2005 года Manderlay, режиссер Ларс фон Триер, содержит несколько ссылок на сюжет Махагонни. Наиболее заметным из них является угроза урагана, приближающегося к городу во время первого акта. Ранний фильм фон Триера Dogville, сиквелом которой является Мандерлей, по большей части был основан на песне Брехта. Трехгрошовая опера ("Пиратская Дженни "). В сцене публичного дома во втором акте Махагонни, хор поет "Песню фон Манделей". Игра Счастливый конец (1929) автор Элизабет Хауптманн, Брехт и Вайль, также содержит песню под названием "Der Song von Mandelay", в которой используется тот же рефрен, что и в сцене публичного дома Махагонни. Использование Брехтом имени Манделай / Мандалай было вдохновлено Редьярд Киплинг стихотворение "Мандалай ".

Записи

Кавер-версии песен

"Алабама песня "исполнялось многими артистами, в частности Уте Лемпер, Двери и Дэвид Боуи.

Рекомендации

  1. ^ Методическое пособие: Взлет и падение города Махагонни, enotes.com (требуется подписка)
  2. ^ Хеншер, Филипп (3 марта 2015 г.). «Когда Брехт встретил Вайля: великолепное, но обреченное партнерство». Хранитель. ISSN  0261-3077. Получено 23 февраля 2019.
  3. ^ «Упадок и распад: Махагонни Курта Вайля»'". NPR.org. Получено 23 февраля 2019.
  4. ^ Дрю, Дэвид (январь 1963 г.). «История Махахонны». Музыкальные времена. 184 (1439): 18–24. Дои:10.2307/951087. JSTOR  951087.
  5. ^ Томас С. Хищак (2011). Внебродвейские мюзиклы с 1919 года: от безумства Гринвич-Виллидж до токсичного мстителя. Scarecrow Press. п. 129. ISBN  9780810877726.
  6. ^ Сет М. Купферберг (15 февраля 1973 г.). «Ночи в опере». Гарвардский малиновый.
  7. ^ «Список победителей 51-й ежегодной премии Грэмми». Получено 19 февраля 2009.
  8. ^ "Худслам: Опера". Получено 23 ноября 2014.
  9. ^ Взлет и падение города Махагонни, Подробности о производительности за 2019 год, Фестиваль в Экс-ан-Провансе
  10. ^ Schebera, Юрген (1995). Курт Вайль: иллюстрированная жизнь. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. п.151.

внешняя ссылка