Туан мак Кайрилл - Tuan mac Cairill
В Ирландская мифология Туан мак Кайрилл был отшельником, сохранившим воспоминания о своих предыдущих воплощениях, начиная с Допотопный возраст. Первоначально последователь Партолон, он один пережил чуму или Потоп,[1] который убил остальных его людей. Через серию трансформаций животных он выжил в Христианин раз, и в разговоре с Святой Финниан из Мовиля рассказал краткую историю себя и Ирландии от своего народа до прихода Святой Патрик.
Источники
Его легенда находится в рукописи XI века под названием Lebor na hUidre (Книга Дун Коровы); в рукописи 15 века под названием Laud 610, хранящейся в Библиотека имени Бодлея, Оксфорд; и в рукописи 16-го века, обозначенной H.3.18 на Тринити-колледж, Дублин.[2]
Резюме
Туан, который был отшельником или отшельником, сказал святому Финнану, что он родился 2000 лет назад и был свидетелем многих волн захватчиков, пришедших в древнюю Ирландию - Немедианцы, Фир Болг и Туата Де Даннан.[3][4]
Как одинокий человек, охраняющий землю, он стал волосатым, когтистым и седым. И он стал свидетелем вторжения Немед (который, по его словам, был братом своего отца), и однажды проснувшись, обнаружил, что переродился энергичным молодым оленем.[5] Древний олень смотрел, как гибнут немедианцы, и снова переродился в молодого кабана, став королем кабанов, став свидетелем взятия Ирландии Семеном, вождем Фир Болга.[6] Затем он стал большим ястребом (или орлом[7]) и увидел Ирландию, захваченную Туата Де Дананн и Милезианцы. Позже перевоплотившись в лосося, он был пойман рыбаком, обслуживающим вождя по имени Кайрилл, и был съеден целиком женой Кайрилла и перешел в ее чрево, чтобы возродиться снова как Туан мак (сын) Кайрилла. В конце концов он был обращен в христианство и разговаривал с Святой Патрик и Colum Cille.[8][9]
Смотрите также
- Лебор Габала Эренн - сравните с сокращенной и усеченной историей Ирландии Туаном.
- Финтан мак Бохра - похожая фигура в ирландском мифе
Рекомендации
- ^ Мейер 1897, ¶4.
- ^ Арбуа де Жубенвиль и Бест 1903, п. 26.
- ^ Мейер 1897.
- ^ Арбуа де Жубенвиль и Бест 1903.
- ^ Мейер 1897, ¶6-8.
- ^ Мейер 1897, ¶7-10.
- ^ Мейер 1897, ¶11-. Ирландский: Murrech Adbul: murrech "большая морская птица, морской ворон (eDIL)", в прозаической части, но Ирландский: Seig: séig "Ястреб, птица вида ястреба (eDIL)" в стихах. Маккиллоп говорит "орел" ..
- ^ Мейер 1897, ¶13-.
- ^ Кэри 1984.
Источники
- Арбуа де Жубенвиль, Мари Анри де; Бест, Ричард Ирвин (1903), "III. Эмиграция Пателона (продолжение), Легенда о Туане Маке Кайрилле", в Best, Ричард Ирвин (редактор), Ирландский мифологический цикл и кельтская мифология, Ходжес, Фиггис и Ко. Дублин; Simpkin, Marshall & Co., Лондон, стр. 25–35.
- Кэри, Джон (1984), "Scél Tuáin meic Chairill" [История Туана, сына Кайрелла] (PDF), Эриу, 35: 93–111, JSTOR 30007779
- Кэри, Джон; Кох, Джон Т. (1995), "Scél Tuáin meic Chairill История Туана, сына Кайрелла", Кельтский героический век: литературные источники для древней кельтской Европы, ранней Ирландии и Уэльса (2-е изд.), Публикации кельтских исследований
- Маккиллоп, Джеймс (1998), Словарь кельтской мифологии, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, ISBN 0-19-280120-1
- Мейер, Куно, изд. (1897), "(Приложение A) Scél Túain maic Cairill do Finnén Maige Bile inso sís [Рассказ Туана мак Кайрилла Финнену из Мовилля]", Путешествие Брана в страну живых: старинная ирландская сага (на ирландском и английском языках), 2, Библиотека Гримма №6; Дэвид Натт, стр. 285–301.
внешняя ссылка
- «История Туана Мак Карилла», Кельтский литературный коллектив
- Полный текст История Туана Мак Кайрилла в Wikisource (пересказ Джеймс Стивенс )