Мария, Мать Благодати - Mary, Mother of Grace
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Декабрь 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Мария, Мать Благодати (латинский: Мария Mater Gratiae) это Римский католик молитва к Пресвятой Богородицы.
- Мэри,
Мать благодати,
Мать милосердия,
Защити меня от врага
И прими меня в час моей смерти.
Аминь.
- (Из римского ритуала)
Предпосылки и происхождение
Эта молитва - отрывок из ПРЕДАННОСТИ ПАМЯТИ ИИСУСА, находящейся в Разделе VI Ракколты.[1] Первоначально он был провозглашен Папой Пием VII как часть Рескрипта от 26 августа 1814 года, выданного кардиналом-префектом Священной конгрегации обрядов. Папа Пий одобрил посвящение в память агонии нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа; предоставляя в то же время снисхождение всем верным каждый раз, когда они искренне произносят полную Преданность. Поскольку молитва «Мария, Мать благодати» - это только частичное чтение Преданности, молитва дается только частичное снисхождение.
Оригинальный рескрипт хранится среди актов Священной конгрегации обрядов, а его подлинная копия хранится в Сегретарии Священная община индульгенций.
Название «Мария, Мать Благодати» на самом деле неправильное. В тексте Racollta, содержащем молитву, заголовок гласит: «Молитва Пресвятой Богородице, Матери Скорби».
Весь раздел, в котором этот фрагмент исходит из общей Преданности, гласит:
- МОЛИТВА Пресвятой Богородице, Скорбящей МАТЕРИ.
- Пресвятая Матерь скорбей из-за того мученичества, которое ты претерпела у подножия креста в течение трех часов агонии Иисуса; соблаговолите помочь всем нам, детям твоих скорбей, в нашей последней агонии, дабы по твоим молитвам мы могли выйти из постели смерти и украсить твой венец в Раю.
- [Три Аве Мария s]
Мария mater gratiae,
Mater misericordiae,
Tu nos ab hoste protege,
Et mortis hora suscipe.
Гимн
- Мария, mater gratiae,
- Мария, любезная мать,
- Dulcis parens clementiae,
- Сладкий источник милосердия,
- Tu nos ab hoste protege,
- Защити нас от врага,
- Et mortis hora suscipe.
- И прими нас в смертный час.
- Хесу, тиби сядь, глория,
- Иисус, слава Тебе,
- Qui natus es de Virgine,
- Рожденный Богородицей,
- Cum Patre et almo Spiritu,
- С Отцом и Святым Духом,
- In sempiterna saecula. Аминь.
- Отныне и навсегда. Аминь.[2]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Святой Иоанн, отец Амвросий. «РАККОЛЬТА, ИЛИ СБОРНИК ПОТВОРНЫХ МОЛИТВ».
- ^ "Форе Реквием и другая духовная музыка - Кембриджские певцы" (PDF).
Эта статья о католической церкви заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |