Мария, Мать Благодати - Mary, Mother of Grace

Мария, Мать Благодати (латинский: Мария Mater Gratiae) это Римский католик молитва к Пресвятой Богородицы.

Мэри,
Мать благодати,
Мать милосердия,
Защити меня от врага
И прими меня в час моей смерти.
Аминь.
(Из римского ритуала)

Предпосылки и происхождение

Эта молитва - отрывок из ПРЕДАННОСТИ ПАМЯТИ ИИСУСА, находящейся в Разделе VI Ракколты.[1] Первоначально он был провозглашен Папой Пием VII как часть Рескрипта от 26 августа 1814 года, выданного кардиналом-префектом Священной конгрегации обрядов. Папа Пий одобрил посвящение в память агонии нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа; предоставляя в то же время снисхождение всем верным каждый раз, когда они искренне произносят полную Преданность. Поскольку молитва «Мария, Мать благодати» - это только частичное чтение Преданности, молитва дается только частичное снисхождение.

Оригинальный рескрипт хранится среди актов Священной конгрегации обрядов, а его подлинная копия хранится в Сегретарии Священная община индульгенций.

Название «Мария, Мать Благодати» на самом деле неправильное. В тексте Racollta, содержащем молитву, заголовок гласит: «Молитва Пресвятой Богородице, Матери Скорби».

Весь раздел, в котором этот фрагмент исходит из общей Преданности, гласит:

МОЛИТВА Пресвятой Богородице, Скорбящей МАТЕРИ.
Пресвятая Матерь скорбей из-за того мученичества, которое ты претерпела у подножия креста в течение трех часов агонии Иисуса; соблаговолите помочь всем нам, детям твоих скорбей, в нашей последней агонии, дабы по твоим молитвам мы могли выйти из постели смерти и украсить твой венец в Раю.
[Три Аве Мария s]

Мария mater gratiae,
Mater misericordiae,
Tu nos ab hoste protege,
Et mortis hora suscipe.

Гимн

Мария, mater gratiae,
Мария, любезная мать,
Dulcis parens clementiae,
Сладкий источник милосердия,
Tu nos ab hoste protege,
Защити нас от врага,
Et mortis hora suscipe.
И прими нас в смертный час.
Хесу, тиби сядь, глория,
Иисус, слава Тебе,
Qui natus es de Virgine,
Рожденный Богородицей,
Cum Patre et almo Spiritu,
С Отцом и Святым Духом,
In sempiterna saecula. Аминь.
Отныне и навсегда. Аминь.[2]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Святой Иоанн, отец Амвросий. «РАККОЛЬТА, ИЛИ СБОРНИК ПОТВОРНЫХ МОЛИТВ».
  2. ^ "Форе Реквием и другая духовная музыка - Кембриджские певцы" (PDF).