Палестинский минхаг - Palestinian minhag

В Палестинский минхаг или же Палестинская литургия, (иврит: נוסח ארץ ישראל, Транслит: Нусах Эрец Исраэль) в отличие от Вавилонский минхаг, относится к обряд и ритуал средневековья Палестинское еврейство относительно традиционного порядка и формы молитв.

Молитвенник под названием «Сидур Эрец Исраэль», основанный на Минхагей Эрец-Исраэль и Иерусалимский Талмуд, изданный Яиром Шаки.

Полного собрания от античности не сохранилось, но несколько отрывков из него разбросаны по обеим сторонам. Вавилонский Талмуд и Иерусалимский Талмуд, в Мидраш, в Песиктот, в минорном трактате Соферим, а в некоторых респонсах Палестинские геонимы. Некоторые отрывки сохранились в Сидур из Саадиа Гаона и Каир Гениза дали некоторые важные тексты, такие как Восемнадцать благословений.[1][2]Один фрагмент палестинца Сидур обнаружен в гениза был написан на иврите с различными введениями и пояснениями на Иудео-арабский.[3] Фрагменты Генизы в основном относятся к XII веку и отражают обычаи синагоги палестинского обряда в Каире, которая была основана беженцами из крестовых походов.

Хотя Иерусалимский Талмуд никогда не становился авторитетным против вавилонян, некоторые элементы палестинской литургии были предназначены для принятия в Италии, Греции, Германии и Франции, даже в Египте, против вавилонян, благодаря энтузиазму ученых Рима. Вавилонский обряд был принят в основном в Испании, Португалии и южных странах.[1]

Литургии, включающие в себя некоторые элементы палестинского минхага, делятся на три отдельные группы.

  1. Немецкий ритуал, сам разделенный на два ритуала: западный и Минхаг Ашкеназ и восточный, или Минхаг Полин. Минхаг Ашкеназ был завезен в саму Палестину в 16 веке немцами и поляками. Каббалисты.[4]
  2. Итальянский минхаг, возможно, самый старый ритуал, созданный под влиянием палестинцев.[5]
  3. Наконец Цыганский минхаг точнее, румелийский или греческий ритуал; этот ритуал Балкан Страны сохранили большинство черт палестинского минхага.[5][6]

Утверждалось, что Саадья Гаон с Сидур отражает по крайней мере некоторые особенности палестинского минхага, и то, что это был один из источников литургии немецких евреев.[7] Другая историческая литургия, содержащая палестинские элементы, - это старый обряд Алеппо (опубликовано Венеция, 1527 и 1560).[8]

Эта традиционная точка зрения, что сефардский обряд произошел от Вавилонского обряда, а ашкеназский обряд отражает обряд Палестины, восходит к Леопольд Зунц,[9] и во многом основывался на том факте, что ашкеназский обряд содержит много пийютим палестинского происхождения, которые отсутствуют в вавилонских и сефардских обрядах. Однако переписка не полная. Во-первых, некоторые сефардские употребления на самом деле отражают палестинское в отличие от вавилонского влияния, например, использование слов болезненный ха-тал в Амида в летние месяцы;[10] и Моисей Гастер утверждал, что соответствие обратное (то есть ашкенази = вавилоняне, сефарды = палестинцы).[11] Во-вторых, палестинское влияние на любой из нынешних еврейских обрядов распространяется только на отдельные элементы, и ни один из них не соответствует историческому палестинскому обряду.[12]

  • Сравнительный список вавилонских и палестинских обычаев, известных как Хиллуф Минхагим, сохранился со времен Геоним:[13] большинство перечисленных там палестинских обычаев сейчас не соблюдаются ни в одной общине. Самым важным и долговременным отличием было то, что Чтение Торы в синагогах палестинского обряда трехлетний цикл, в то время как другие сообщества использовали годовой цикл.[14]
  • Точно так же тексты палестинских молитв, извлеченные из Каирской Генизы, не отражены ни в одном из нынешних обрядов.[15]

Рекомендации

  1. ^ а б Авраам И. Шехтер; Колледж Дропси для изучения иврита и когнитивных навыков. Фонд Роуза Адлера (1930). Исследования по еврейской литургии: на основе уникального манускрипта под названием Seder ḥibbur berakot.. Колледж Дропси для изучения иврита и когнитивных навыков. С. 40–51.
  2. ^ Эзра Флейшер, Молитва Эрец-Исраэль и молитвенные ритуалы, описанные в документах Генизы (Иврит), Иерусалим 1988 г.
  3. ^ Шемуэль Сафрай (сентябрь 1987 г.). Литература мудрецов. Ван Горкум. п. 407. ISBN  978-0-8006-0605-3. Получено 26 июн 2011.
  4. ^ Эрик Вернер (июнь 1976 г.). Голос все еще слышен: священные песни ашкеназских евреев.. Издательство Пенсильванского государственного университета. п. 5. ISBN  978-0-271-01167-7. Получено 24 июн 2011.
  5. ^ а б Исаак Ландман (1943). Универсальная еврейская энциклопедия ...: авторитетное и популярное представление евреев и иудаизма с древнейших времен.. Универсальная еврейская энциклопедия, вкл. п. 170. Следует различать две группы ритуалов, или минхагим, - палестинский минхаг и вавилонский минхаг. 1. Палестинская группа включает: (а) немецкий ритуал; сам по себе он делится на два ритуала: западный, или Минхаг Ашкеназ, и восточный, или Минхаг Полин. Река Эльба образует границу между ними. (б) итальянский минхаг, возможно, старейшая ветвь палестинского ритуала, (в) романский минхаг, или, точнее, румелический или греческий ритуал; этот ритуал балканских стран сохранил большинство черт палестинского минхага.
  6. ^ Encyclopdia Britannica, inc (2003). Новая Британская энциклопедия. Encyclopdia Britannica. п. 157. ISBN  978-0-85229-961-6. Таким образом, принятие евреями-ашкеназами многих элементов палестинского минхага и евреями-сефардами многих элементов вавилонского минхага привело к появлению отличительных обрядов, которые также называются минхагим.
  7. ^ Совет Центральной синагоги Сионистской Федерации Великобритании и Ирландии; Совет синагоги сионистской федерации (1946). Врата Сиона: ежеквартальный обзор Совета Центральной синагоги Сионистской федерации Великобритании и Ирландии. Совет. п. 7.
  8. ^ Э. Флейшер, Молитва Эрец-Исраэль и молитвенные ритуалы, описанные в документах Генизы (Иврит), Иерусалим, 1988 г., стр. 202, № 207.
  9. ^ Леопольд Зунц, Die gottesdienstlichen Vorträge der Juden, Historisch Entwickelt, Франкфурт-на-Майне 1892 г.
  10. ^ Видеть Сефардский иудаизм # Примеры использования сефардов
  11. ^ Моисей Гастер, предисловие к Книга молитв Конгрегации испанских и португальских евреев, Лондон, 1901: переиздано в 1965 г. и последующих изданиях.
  12. ^ С. Рейф (1993), глава 6 «Власти, обряды и тексты» (стр. 153 и след.).
  13. ^ Левин, Б. М., Отзар Чиллуф Минхагим.
  14. ^ Статья в Еврейской энциклопедии "Трехлетний цикл", цитируя Мегилла 29b.
  15. ^ Кроме того, что опубликовал раввин Давид Бар-Хаим из Махон Шило в Иерусалиме, что является сознательной попыткой возродить палестинский обряд.

дальнейшее чтение

  • Флейшер, Эзра, Молитва Эрец-Исраэль и молитвенные ритуалы, описанные в документах Генизы (Иврит), Иерусалим 1988 г.
  • Рейф, Стефан, Иудаизм и еврейская молитва: Кембридж 1993. Твердый переплет ISBN  978-0-521-44087-5, ISBN  0-521-44087-4; Мягкая обложка ISBN  978-0-521-48341-4, ISBN  0-521-48341-7
  • Рейф, Стефан, Проблемы с молитвами: Берлин и Нью-Йорк, 2006 г. ISBN  978-3-11-019091-5, ISBN  3-11-019091-5
  • Видер, Нафтали, Становление еврейской литургии: на Востоке и на Западе

внешняя ссылка