Русские в Китае - Russians in China
俄罗斯 族 Pусские | |
---|---|
Всего населения | |
15,631 | |
Регионы со значительным населением | |
Синьцзян, Внутренняя Монголия, Хэйлунцзян и другие области. | |
Языки | |
Китайский, русский | |
Религия | |
Восточно-православный, Безбожие, Иудаизм, буддизм, Даосизм | |
Родственные этнические группы | |
Русские люди, Албазинцы |
Этнические русские (русский: Pусские; упрощенный китайский : 俄罗斯 族; традиционный китайский : 俄羅斯 族; пиньинь : Éluósīzú) или же Русский китайский являются одним из 56 этносов официально признан в Китае.[1] Русские живут в Китае веками и, как правило, являются потомками Россияне поселенцы в Китае с 17 века. Этнические русские в Китае являются гражданами Китая. Многие из них - потомки казаков. В настоящее время в Китае проживает более 15 000 этнических русских, которые всю свою жизнь прожили как граждане Китая.
История
Русские в Харбине
Русские в Синьцзяне
Русские миграции
В 17 веке Российская империя начал несколько боевых действий против Империя Цин. В 1644 г. отряд русской армии потерпел поражение от цинской армии, часть пленных вошла в состав Восемь баннеров. Вовремя Битва при Ягси, около 100 россиян сдались властям Цин, Канси Император уполномочил их присоединиться к Желтому Знамени с рамкой. Их потомки существуют по сей день и известны как Албазинцы. С 1860 по 1884 год многие россияне приехали в Хулун Буир копали золото, и в 1900 году русские войска вошли в Китай, уничтожив несколько часовых. К 1907 г. в поселке насчитывалось уже 1000 дворов русских поселенцев. Ergun Right Banner.[2]
Первые русские иммигранты, приехавшие в Синьцзян были Джирджаки (кержаки по-русски, Старообрядцы ), которые преследовались во время правления Петр Великий за отказ перейти на Русская Православная Церковь. Они послали четырех вестников для переговоров с Казахский вождь Кала Усман, и им разрешили поселиться в Буркин. Через несколько лет они также основали несколько поселений в Канас, Чугучак и Или. В 1861 году 160 джирджаков вошли в область Лоп Нур поселиться.
Почти все джирджаки были набожными христианами; они редко общались с другими группами. По переписи населения 1943 г. в населенном пункте проживало 1200 джирджаков. Bulqin и Каба. Многие переехали в Австралию после создания Китайская Народная Республика.[3]
В 1851 г. Кульджинский мирный договор был основан, и многие русские купцы наводнили Синьцзян. Русские купцы убили около 200 горняков на Чугучак, что привело в ярость местных жителей, которые под предводительством двух Хуэй мужчины Сюй Тяньрао и Ань Юйсянь. В результате русские заставили Цин правительству платить большие военные репарации. В 1871 году Российская империя завоевала территорию Или, и многие русские купцы мигрировали туда.[4]
Антироссийский шум вспыхнул, когда российские таможенники, трое казаков и российский курьер пригласили местных жителей. Турки-мусульманки (уйгурские) проститутки на вечеринку в январе 1902 г. в Кашгар. Это вызвало массовую драку среди разгоряченных местных тюрков-мусульман против русских под предлогом защиты мусульманских женщин из-за нарастания антироссийских настроений. Несмотря на то, что в Кашгаре не было строгой морали, местные тюрки-мусульмане вступили в ожесточенные столкновения с русскими, прежде чем они были рассеяны. Китайцы стремились снять напряженность, чтобы не дать русским повода для вторжения.[5][6][7]
После беспорядков русские отправили войска в Сарыколь в Ташкургане и потребовали передать Сарыкольскую почтовую службу под контроль России, жители Сарыколя считали, что русские захватят весь район у китайцев и пошлют больше солдат даже после того, как русские попытаются вести переговоры с беками Сарикола и склонить их на свою сторону, им не удалось, поскольку официальные лица и власти Сариколи в петиции к амбаню Яркенда потребовали их эвакуировать в Яркенд, чтобы избежать преследований со стороны русских и возражений против российского присутствия в Сариколе Сариколис не поверили заявлению русских, что они оставят их в покое, и только занялись почтовой службой.[8][9]
Когда Белая армия потерпел поражение в войне против Большевики, много Казаки и другие беженцы бежали в Синьцзян под предводительством генерала Иванов. Некоторые из них взбунтовались Или и Чугучак, но в конце концов были подавлены китайским военачальником Ян Цзэнсинь. Часть из них позже присоединилась к Гуйхуа солдаты, завербованные правительством Синьцзяна.[10]
С 1931 по 1938 год Советский Правительство заставило многих китайцев и их русских родственников переехать в Китай. Более 20 000 россиян въехали в Китай через КПП Синьцзян. А после 1941 года многие беженцы бежали в Синьцзян.[11]
Русские Синьцзяна во времена правления Ян Цзэнсиня, Цзинь Шурэня и Шэн Шицая
Во времена правления Ян Цзэнсиня русские в Синьцзяне в основном делились на 3 части: часть беженцев примкнула к китайской национальности, их называли «народом гуйхуа» (Китайский : 歸 化 人, лит. «Натурализованные люди») и должны были заполнить заявки и написать волонтерские сертификаты. Ян приказал чиновникам из разных регионов раздать им землю и раздал им сельскохозяйственных животных и семена. Некоторые перешли в СССР по национальности. Другие отказались присоединиться к любой национальности.[12]
В 1928 г., когда Джин Шурен Придя к власти, он усилил надзор и налогообложение россиян. Была ограничена свобода передвижения и торговли. Согласно записям из Xinjiang Gazette, с 1930 по 1931 год 207 россиян прошли процедуру Гуйхуа в Урумчи, и 288 в Чугучаке.
В 1933 году Джин отрекся от престола. В 1935 году был проведен 2-й Народный Конгресс, и люди Гуйхуа были официально признаны группой меньшинства Синьцзяна.[12]
Помимо урона, нанесенного предыдущими европейскими исследователями, Белое движение бандиты убегают из Гражданская война в России были ответственны за вандализм большей части буддийского искусства в Гроты Могао. Они вызвали проблемы в Синьцзян, но потерпели поражение при попытке атаковать Цитай. Губернатор Синьцзяна, Ян Цзэнсинь, после переговоров с губернатором Лу Хунтао из Ганьсу организовали их транспортировку в Дуньхуан к пещерам Могао. Бандиты написали ненормативную лексику на буддийских статуях, разрушили или повредили картины, выкололи глаза и ампутировали конечности статуям, а также совершили поджоги. Этот ущерб можно увидеть и по сей день.[13]
В 1931 г. Кумульское восстание вспыхнул в Синьцзяне, и армия провинции потерпела поражение от Ма Чжунъин русские войска. Итак, Джин Шурен приказал Чжан Пэйюань сформировать армию Гуйхуа. Русские-мобилизованные были организованы в 1-ю конницу Гуйхуа под командованием полка Могутнова. Позже кавалерия разделилась на две группы, во главе которых стояли Антонов и Бапингут. Чжан Пэйюань командовал армией Гуйхуа, и армия провинции, наконец, победила армию Ма, снова оккупировав Чжэньси и снял осаду Хами. В 1932 г. крестьяне г. Турфан восстал под предводительством Махсут, но были разбиты армией Гуйхуа.[14] Накануне китайского Нового года 1933 года столица Урумчи была осаждена отрядами Ма Шимина во время войны. Битва при Урумчи (1933), Джин Шурен сформировал 2-ю конницу Гуйхуа и отбил их.[15]
Солдаты Гуйхуа были недовольны задолженностью Цзинь по военным расходам. Несколько несогласных Джина уговорили Паппенгут и Антонов, чтобы совершить государственный переворот, и во второй половине дня 12 апреля они заняли городское командование обороны. Позже Цзинь Шурэн бежал на окраину. В ту же ночь они учредили Временный комитет поддержки и отправили офицеров связи для связи Шэн Шицай. Позже той ночью войска Джина сопротивлялись, но были окончательно побеждены, и Джину пришлось вернуться, чтобы оставить свой офис, более 70 русских погибли в той битве.[16]
Когда Ма Чжунъин услышал, что в Синьцзяне произошел переворот, он быстро повел армию на запад и послал своего генерала Ма Хэйина на Алтай. В мае 1933 года русские и казахские крестьяне Булкина вооружились для борьбы с армией Ма, но были вынуждены уступить. Шэн приказал полковнику Гуйхуа Хеловскому усилить их, и через два дня победил Ма Хэйин. В июне 1933 года Шэн Шицай и Ма Чжунъин сражались в решающей битве при Ziniquan Ма потерпел поражение и был вынужден бежать в Турфан.[17]
Затем Чжан Пэйюань объединил свои силы с Ма Чжунъин. Вместе они почти победили Шэн Шицая на Битва при Урумчи (1933–34). Вовремя Советское вторжение в Синьцзян Однако Советы вмешались на стороне правительства провинции и белых русских Гуйхуа, и Ма Чжунъин в конечном итоге взял под контроль юг Синьцзяна, в то время как правительство провинции контролировало север.
Георг Васель, немецкому нацистскому агенту, сказали Должен ли я сказать ему, что я русский? Вы знаете, как тунгане ненавидят русских. его водитель, белый русский, при встрече с Тунганом (хуэй) Ма Чжунъин.[18]
В 1930-е годы во время Кумульское восстание, путешественника Ахмада Камала «тюрки» (уйгуры) спросили, носят ли чадру, которую надевают тюркские женщины в Синьцзяне, женщины в Америке (Америкалук).[19] Ярлык «шлюхи» (Джилопс) использовался для русских (русских) и американских (Америкалук) женщин тюркскими мужчинами, когда Ахмад Камаль описал то, что эти женщины носили публично во время купания, и тот факт, что они не носили чадру. тюркские мужчины.[20] Китайские свиньи и русские неверные была поговорка тюрков-мусульман (уйгуров) в Синьцзяне.[21] Антироссийская ненависть была извергнута тунганами (мусульманами хуэй) к авантюристу Ахмаду Камалу в Синьцзяне.[22] Ахмад Камаль видел русских на базаре в Аксу.[23] он видел русских солдат и русских девушек на базаре в Урумчи.[24]
Летом 1934 года, когда война закончилась временно, Шэн отозвал штаб в Гуйхуа и выбрал около 500 русских, чтобы сформировать 6-й кавалерийский полк для расквартирования в Урумчи. В 1937 г. кавалерия и Красная армия окончательно победил войска Ма Хушаня во время Исламское восстание в Синьцзяне (1937 г.). А потом его расформировали, все солдаты Гуйхуа стали обычными людьми.[25] Белорусские снова встали на сторону Советов во время Илийское восстание в 1944 г.
Во время Илийского восстания в американских телеграммах сообщалось, что советская тайная полиция угрожала убить мусульманских лидеров из Ининга и заставляла их бежать во «внутренний Китай» через Тихву (Урумчи). Белые русские стали бояться уйгурских мусульманских банд, когда они скандировали: «Мы освободились от желтых людей, теперь мы должны уничтожить белых.[26]
После Второй мировой войны
В последние дни Второй мировой войны СССР вступил в войну против Японии и вторглись в западный Китай. При этом советские войска, к своему удивлению, столкнулись с российскими Старообрядец деревни. Многие из старообрядцев были вывезены в Россию и заключены в тюрьмы.[ненадежный источник? ]. Те, кто остались, обнаружили, что их образ жизни радикально изменился, и искали способы покинуть Китай. В красный Крест и Всемирный совет церквей узнали о бедственном положении старообрядцев и пришли им на помощь, помогая им собраться. Гонконг и подготовиться к переселению. Те из Маньчжурия и некоторые из Синьцзян пошел в Бразилия. Другие из Синьцзяна отправились в Аргентина и некоторые пошли в Австралия. Принимающие страны предложили им помощь беженцам, включая землю, оборудование, строительные материалы и продукты питания.
Одна группа на борту корабля остановилась на несколько дней в Лос-Анджелес, Калифорния, который с 1905 года был центром большой общины Духовные христиане из России. В Прыгуны которые недавно иммигрировали через Иран, поспешили в порт и предложили разместить старообрядцев в их домах и молитвенных залах. В процессе произошел обмен адресами. Позже, поселившись в Южной Америке, старейшины использовали эти адреса для связи с потенциальными спонсорами и в конце концов приехали в Лос-Анджелес с рекомендациями отправиться на север. Орегон. Прыгуны в Орегоне согласились посоветовать им в урегулировании. Позже староверы Синьцзяна в Южной Америке также присоединились к растущей старообрядческой общине в Орегоне. Таким образом, ряд русских старообрядцев сейчас проживает в Willamette Valley, Орегон.[27][28]
Русские на Аргуне
В Трёхречье (Русский: Трёхречье, IPA:[ˈTrʲɵxrʲɪt͡ʃjɪ] «Страна трех рек», Китайский: 三河, Санхэ ‚Ид.‘) Обозначает район бывшего русского поселения на северо-востоке г. Внутренняя Монголия, в современном городе-префектуре Hulunbuir, на границе с Россия, площадью около 11 500 кв. км. Он получил свое название от трех рек Ган, Дербул и Хаул, которые спускаются с густо заросших лесом Хинганские горы на востоке и присоединиться к пограничной реке Аргун на Западе. На Севере густо Тайга леса, на юге - открытая степь вокруг Хайлар. Хотя регион естественным образом отделен от Маньчжурия со стороны Хингана, он вполне открыт для российской территории через Аргун, так как река замерзает зимой и представляет собой множество бродов и островов даже летом.[29]
В то время как почвы на левом (российском) берегу реки Аргунь бедны, почвы в Трехречье плодородны, что позволяет вести сельское хозяйство, как известно в самой России. Леса на востоке давали лес и дичь, степь на юге предлагала обширные пастбища.[30]
Река Аргун служила Китайско-российская граница с 1689 г. Нерчинский договор но практически не контролировался. Пока россияне возвели казачьи столбы (остроги ) в Забайкальский регион, Династия Цин долгое время не интересовался развитием своей стороны границы.[31]
После Восстание декабристов 1825 г. политических заключенных отправили в Нерчинск площадь. Некоторые из них, как говорят, сбежали из Каторга (исправительные работы ) через реку и жениться местный женщины. С 1870-х гг. Казаки начали выпас скота на китайской стороне, сначала вдоль реки Хаул, ближайшей к России, всего в дне езды от русских поселений. Они построили простые укрытия для сенокоса летом и осенью и для охоты зимой. Уже до 1900 года некоторые из этих животноводческих комплексов начали объединяться в первые деревни, например Манерка (Русский: Манерка) у нижнего Хауля.
Китайские чиновники терпимо относились к этим поселенцам, обычно сами из кочевых групп (например, Монголы, Солоны ). Хань китайский, которые предпочли бы сельское хозяйство, как русские, сначала не разрешили здесь селиться. Примерно в 1900 году в этом районе было всего несколько китайских лавочников, торгующих алкоголем и табаком. Последний стал намного более прибыльным после введения таможенного контроля в 1900 году и особенно с концом 50-х гг.верста зона свободной торговли вдоль границы.[32]
Власти Цин безуспешно пытались побудить ханьских фермеров поселиться здесь, но с 1905 года они заменили местных чиновников на ханьцев, к большому огорчению монголов. После революционный беспорядок В 1911 году Китай изо всех сил пытался восстановить контроль над районом Хулунбуир, что было частично достигнуто в 1915 году, а полностью - только в 1920 году.
Гражданская война в России и ее последствия
В Гражданская война в России и его последствия изменили состав русской общины Трехречья. Можно выделить четыре волны иммигрантов: (1) казаки, которые жили как раз на русской стороне, на Аргуне, а теперь обосновались на китайской стороне; (2) другие беженцы гражданской войны из остального Забайкалья, многие из которых надеются вскоре вернуться; (3) самая большая волна: беженцы из Советская коллективизация, с 1929 г. (Русский: Тридцатники тридцатники, «1930-е»); (4) уволенные сотрудники Восточно-Китайская железная дорога которым до этого времени руководили в основном русские. В результате этнические русские составляли более 80% населения этого региона в конце 1930-х - начале 40-х годов.[33]
Поселенцы-казаки организовали собственное управление, состоящее из старейшин села, с главным старейшиной в селе Сухье, где также был китайский уездный глава. Китайские власти пытались ассимилировать эмигрантов в 1920-х годах, вводя паспорта, повышая налоги, запрещая православные праздники. Когда архиепископ Харбинский посетил Драгоценку в 1926 году, он был арестован.[34]
Год | Всего населения | Плотность на кв.км. | Россияне | Хань китайский | другие |
---|---|---|---|---|---|
1928 | 2,330 | 0,2 | 2,130 | 200 | |
1933 | - | - | 5,519 | - | - |
1945 | ок. 13 100 | 0,9 | ок. 11 000 | ок. 1,100 | ок. 1,000 |
1955 | - | - | ок. 3 000 | - | - |
1972 | - | - | 23 | - | - |
1990 | ок. 50 000 | 4,3 | «Этнические русские»: 1748; «Смешанный» (полукровцы): 3,468 | - | - |
- ^ Цифры были составлены Сереном Урбански (Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun ', 2014) и взяты из разных источников. На 1928 год: Кормазов В. А.: Экономический очерк. Харбин, 1928, стр. 50 f. За 1933 год: В. А. Анучин: Географические очерки Маньчжурии. Moskau 1948. Анучин утверждает, что опирается на исследования Кормазова. За 1945 год: Юлия Аргудяева: Русское население в Трехречье. В кн .: Россия и АТР (2004), т. 4, стр. 126. За 1955 и 1972 годы: В. Н. Чернаков: Трехречье. Окленд (Калифорния) без года, стр. 4. Из личного архива Ольги Бакич, Торонто. За 1990 год: E'erguna you qi zhi [Хроника правого знамени Аргуна]. Haila'er 1993, pp. 106 и 127. Эти очень высокие цифры, опубликованные китайскими властями за 1990 год, особенно проблематичны и нереалистичны, учитывая тот факт, что представители меньшинств имеют право на привилегии в области образования и семейной политики.
На пике своего развития в Стране Трех рек была 21 русская деревня, с Драгоценка (Русский: Драгоценка, современный Саньхэсян Китайский : 三河 鄕) как его политический и социально-экономический центр. Драгоценка насчитывала всего 450 жителей в 1933 году, но выросла до 3000 в 1944 году. Только половина из них были русскими, в то время как было 1000 китайцев и 500 японцев. (Большинство других деревень были населены почти исключительно русскими.) Рядом также находился гарнизон из 500 человек. Это была резиденция главного казака, ответственного за русских в этом районе, а также резиденцию региональной полиции и японской военной миссии. Здесь была небольшая электростанция, завод по переработке растительного масла, сталепрокатный завод, молочный завод, автомастерские, шорно-седельная, кожевенная и войлочная фабрики, почта и телеграф, банк, филиалы национальных торговых домов. Большинство китайцев работали в собственном небольшом бизнесе. Русская община могла найти здесь свою единственную среднюю школу в этом районе, резиденцию Российской ассоциации и местного отделения общенационального Управление по делам русских эмигрантов (БРЭМ), издающая еженедельную газету Казачья жизнь (Русский: Казачья Жизнь).[35]
Для советских гостей конца 1940-х годов села Трёхречье казались любопытными, почти музейными образами жизни дореволюционной Сибири. Деревни были сгруппированы вокруг длинных прямых улиц и состояли из сараи сделано из лиственница дерево, окна выходят на юг, полы окрашены охрой. Подобный архаизм преобладал в религии и обычаях. В Русская Православная Церковь продолжал играть центральную роль. Помимо церкви Петра и Павла на Драгоценке было еще девять деревенских церквей и один монастырь. Что касается традиций, люди, например, посыпать мукой их коридоры через девять дней после Пасха и проверить на следующее утро, вернулись ли их мертвые родители. На Whitmonday Казаки омыли и освятили своих коней.[36]
Вовремя Советское вмешательство для Китайско-Восточной железной дороги Красная Армия возглавляла карательные экспедиции в Трёхречье в августе и сентябре 1929 года. Сообщалось, что 150 эмигрантов были убиты, и что была волна беженцев, Харбин. Некоторое время назад белый части совершали мелкие налеты на советскую территорию. У русской диаспоры оказались хорошие связи: русские Шанхай умолял нас Президент Гувер в телеграмме о прекращении «кровавого кошмара красных прихвостней».[37]
Японская оккупация и Вторая мировая война
В этом климате Антисоветский опасения, что русские Трехречье поначалу приветствовали Японское вторжение. В декабре 1932 года они встретили новую «эру порядка и справедливости» и пообещали свое сотрудничество. Япония разрешила определенную степень культурной автономии меньшинствам, таким как русские, в основном для противодействия численно доминирующим ханьским китайцам в их новом марионеточном государстве. Маньчжоу-Го. Русскоязычная пропаганда Маньчжоу-Го раскрасила местную жизнь идиллическими красками.[38]
Этот первоначальный оптимизм ослаблен строгим японским наблюдением. Основным инструментом для этого был БРЭМ, в котором они должны были зарегистрироваться. В 1944 г. район БРЭМ по Хинган (включая Трёхречье) была второй по численности членов (21 202 человека) после Харбина (39 421 человек). БРЭМ организовал местную пропаганду и пропаганду, особенно для российской молодежи, а также празднование 1 марта, национального праздника Маньчжоу-Го. С 1937 года контроль над приграничным регионом был усилен, а с 1940-х годов для передвижения и поселения в регионе требовалось разрешение. Это усилило изоляцию сообщества.[39]
Небольшая русская община за Аргуном вызвала непропорциональный интерес японских имперских исследователей: этнографов, антропологов, агрономов. Количество их публикаций намного превышает российские и китайские, и многое из того, что мы знаем о сообществе, получено из японских исследований.[40] Они боготворили казаков и их способ борьбы с суровым климатом, делая возможные выводы для поселения японцев в Маньчжурии.[41]
После советского вторжения в 1945 г. секретные службы (НКВД ) вошла в этот район и арестовала около четверти мужского населения, особенно. большее количество тридцатники, которые были депортированы в ГУЛАГ. Остальные жители получили советские паспорта. Осенью 1949 года хозяйства оставшихся россиян были насильственно коллективизированный. Большинство из них были репатриированы в Советский Союз в последующие годы, причем последняя значительная волна отправилась в Казахстан в 1955/56 г .; Китайские фермеры заняли освободившиеся площади. Большинство россиян, которые остались, эмигрировали в Австралия или же Латинская Америка после Народная Республика позволили им сделать это в 1962 году. Очень немногие оставшиеся русские переселились обратно на левый берег реки во время Культурная революция. Притеснениям подвергались не советские граждане, а лица смешанного происхождения (полукровцы«Полукровки») обвинялись в шпионаже, часто пытали и убивали. Говорить по-русски в это время было запрещено.[42]
Шанхай русские
Китайская Народная Республика
Перепись 1957 года насчитывала 9000 этнических русских в Китае, а перепись 1978 года насчитывала всего 600. Это число снова выросло до 2935 по переписи 1982 года и 13 504 по переписи 1990 года. По-прежнему существуют разногласия по поводу количества этнических русских, проживающих в Китае.[43]
Демография
Статистика переписи 2002 г.[44] Розовый обозначает родной регион.
Площадь | Общий численность населения | Россияне в Китае (Элуози Зу) | Доля все россияне в Китае (%) | Русские как доля местное меньшинство | Русские как доля всего местного населения (%) |
---|---|---|---|---|---|
Общий | 1,245,110,826 | 15,631 | 100 | 0.0148 | 0.00126 |
31 Областная область | 1,242,612,226 | 15,609 | 99.86 | 0.0148 | 0.00126 |
Северо-Западный Китай | 89,258,221 | 9,128 | 58.40 | 0.0523 | 0.01023 |
Северный Китай | 145,896,933 | 5,406 | 34.59 | 0.0620 | 0.00371 |
Северо-Восточный Китай | 104,864,179 | 479 | 3.06 | 0.0044 | 0.00046 |
Восточный Китай | 358,849,244 | 271 | 1.73 | 0.0108 | 0.00008 |
Южно-Центральный Китай | 350,658,477 | 182 | 1.16 | 0.0006 | 0.00005 |
Юго-Западный Китай | 193,085,172 | 143 | 0.91 | 0.0004 | 0.00007 |
Синьцзян | 18,459,511 | 8,935 | 57.16 | 0.0815 | 0.04840 |
Внутренняя Монголия | 23,323,347 | 5,020 | 32.12 | 0.1033 | 0.02152 |
Хэйлунцзян | 36,237,576 | 265 | 1.70 | 0.0150 | 0.00073 |
Пекин | 13,569,194 | 216 | 1.38 | 0.0369 | 0.00159 |
Ляонин | 41,824,412 | 150 | 0.96 | 0.0022 | 0.00036 |
Хэбэй | 66,684,419 | 102 | 0.65 | 0.0035 | 0.00015 |
Шанхай | 16,407,734 | 76 | 0.49 | 0.0732 | 0.00046 |
Шэньси | 35,365,072 | 69 | 0.44 | 0.0391 | 0.00020 |
Шаньдун | 89,971,789 | 68 | 0.44 | 0.0108 | 0.00008 |
Цзянсу | 73,043,577 | 67 | 0.43 | 0.0258 | 0.00009 |
Цзилинь | 26,802,191 | 64 | 0.41 | 0.0026 | 0.00024 |
Тяньцзинь | 9,848,731 | 60 | 0.38 | 0.0225 | 0.00061 |
Ганьсу | 25,124,282 | 55 | 0.35 | 0.0025 | 0.00022 |
Хэнань | 91,236,854 | 54 | 0.35 | 0.0047 | 0.00006 |
Гуандун | 85,225,007 | 50 | 0.32 | 0.0039 | 0.00006 |
Сычуань | 82,348,296 | 48 | 0.31 | 0.0012 | 0.00006 |
Цинхай | 4,822,963 | 48 | 0.31 | 0.0022 | 0.00100 |
Юньнань | 42,360,089 | 32 | 0.20 | 0.0002 | 0.00008 |
Гуйчжоу | 35,247,695 | 31 | 0.20 | 0.0002 | 0.00009 |
Хубэй | 59,508,870 | 26 | 0.17 | 0.0010 | 0.00004 |
Хунань | 63,274,173 | 25 | 0.16 | 0.0004 | 0.00004 |
Аньхой | 58,999,948 | 22 | 0.14 | 0.0055 | 0.00004 |
Чжэцзян | 45,930,651 | 21 | 0.13 | 0.0053 | 0.00005 |
Нинся | 5,486,393 | 21 | 0.13 | 0.0011 | 0.00038 |
Тибетский автономный район | 2,616,329 | 20 | 0.13 | 0.0008 | 0.00076 |
Хайнань | 7,559,035 | 14 | 0.09 | 0.0011 | 0.00019 |
Фуцзянь | 34,097,947 | 13 | 0.08 | 0.0022 | 0.00004 |
Гуанси | 43,854,538 | 13 | 0.08 | 0.0001 | 0.00003 |
Чунцин | 30,512,763 | 12 | 0.08 | 0.0006 | 0.00004 |
Шаньси | 32,471,242 | 8 | 0.05 | 0.0078 | 0.00002 |
Цзянси | 40,397,598 | 4 | 0.03 | 0.0032 | 0.00001 |
На действительной службе | 2,498,600 | 22 | 0.14 | 0.0197 | 0.00088 |
Известные люди
- Линь Ху генерал-лейтенант, заместитель командующего НОАК ВВС
- Елизавета Павловна Кишкина (Китайский : 李 莎; русский: Елизавета Павловна Кишкина), жена Ли Лисан, племянница последней премьер-министр добольшевистских Россия
- Чан Фан-лян (Китайский : 蔣方良; русский: Фаина Ипатьевна Вахрева), Первая леди из республика Китай в 1978-88 гг.
- Николай Иванович Лунев (Китайский : 尼古拉 · 伊萬 諾維奇 · 盧尼奧夫; русский: Николай Иванович Лунёв), депутат десятого Народная политическая консультативная конференция Китая
- Миша Ге (Китайский : 戈米沙), фигуристка русского, китайского и корейского происхождения, с 2001 по 2010 год имела китайское гражданство.
Смотрите также
- Харбин русские
- Шанхай русские
- Русские в Гонконге
- Китайская Дальневосточная железная дорога
- Зона Китайско-Восточной железной дороги
- Григорий Семенов
- Китайские татары
- Бурхан Шахиди
- Китайская Православная Церковь
Рекомендации
Цитаты
- ^ Ли 2003, стр. 100
- ^ Eluosi zu jian shi, стр.7 - 8.
- ^ Eluosi zu jian shi, стр.9 - 10.
- ^ Eluosi zu jian shi, стр.11.
- ^ Памела Найтингейл; C.P. Скрин (5 ноября 2013 г.). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Рутледж. С. 124–. ISBN 978-1-136-57609-6.
- ^ Памела Найтингейл; C.P. Скрин (5 ноября 2013 г.). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Тейлор и Фрэнсис. С. 124–. ISBN 978-1-136-57616-4.
- ^ Сэр Клармонт Персиваль Скрин; Памела Найтингейл (1973). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Метуэн. п. 124.
- ^ Памела Найтингейл; C.P. Скрин (5 ноября 2013 г.). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Рутледж. С. 125–. ISBN 978-1-136-57609-6.
- ^ Сэр Клармонт Персиваль Скрин; Памела Найтингейл (1973). Макартни в Кашгаре: новый взгляд на деятельность Великобритании, Китая и России в Синьцзяне, 1890-1918 гг.. Метуэн. п. 125.
- ^ Eluosi zu jian shi, стр.14.
- ^ Eluosi zu jian shi, стр.16.
- ^ а б Eluosi zu jian shi, стр.18.
- ^ Сюцин Ян 杨秀清, 省 新闻 办公室 (2006). 风雨 敦煌 话 沧桑: 历经 劫难 的 莫高窟 Фэн Ю Дуньхуан хуа цанг спел: ли цзин цзе нань де Могао ку.五洲 传播 出 Version社 中信 出 Version社. п. 158. ISBN 7-5085-0916-1. Получено 2010-06-28.
- ^ Eluosi zu jian shiС. 22 - 23.
- ^ Eluosi zu jian shi, стр.24.
- ^ Eluosi zu jian shi, стр.25 - 26.
- ^ Eluosi zu jian shi, стр.27.
- ^ Георг Васель (1937). Мои русские тюремщики в Китае. Херст и Блэкетт. п. 143.
- ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 80–. ISBN 978-0-595-01005-9.
- ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 81–. ISBN 978-0-595-01005-9.
- ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 204–. ISBN 978-0-595-01005-9.
- ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 82–. ISBN 978-0-595-01005-9.
- ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 221–. ISBN 978-0-595-01005-9.
- ^ Ахмад Камаль (1 августа 2000 г.). Земля без смеха. iUniverse. С. 298–. ISBN 978-0-595-01005-9.
- ^ Eluosi zu jian shi, стр.30.
- ^ Перкинс, Э. Ральф, изд. (1947). «Неудачные попытки решить политические проблемы в Синьцзяне; степень советской помощи и поддержки повстанческих групп в Синьцзяне; пограничный инцидент в Пейташане» (PDF). Дальний Восток: Китай. Международные отношения США, 1947 год. VII. Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США. п. 549. Документы 450–495.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ^ «СТАРЫЕ ВЕРУЮЩИЕ - русскоязычные сообщества в Орегоне». sites.google.com. Получено 13 июн 2017.
- ^ [Пособие для старообрядцев]
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 104.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 107.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 106.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 107.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 108.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 112.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 110 ф.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 111.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 112 ф.
- ^ Шестаков, М. (1943). "Благодатное Трёхречье". Вестник Казачьей Выставке в Харбине 1943 г. Сборник статей о казаках и казачестве (на русском). Харбин: 194 ф.
Они живут своей традиционной русско-патриархальной жизнью в достатке и достатке, работают на поле, уважают интересы, закон и порядок страны, которая помогает им во всех их бедах, и хранят в памяти их страдания. Мать Россия, который так сильно напоминает облик их деревень, с собором, чьи купола и башни, увенчанные святым крестом, гордо возвышаются в лучшем месте деревни в голубом небе милостивой Маньчжурской империи, которую они почитают как свою вторую дома.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 114–115.
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 120.
- ^ Минами маншу тестудо Кабусики гайша Хокуман кэйдзай тёсаджо (1943). Хокуман от санка родзин но дзютаку до сейкацу (на японском языке). Токио. п. 2.
«Нельзя упускать из виду, что их успех [то есть русских поселенцев] объясняется той упорством, которое свойственно славянам. [...] Хотя [их образ жизни] вряд ли можно скопировать из-за различных условий окружающей среды и неравных жизненных привычек, следует уважать их многолетний опыт работы в северной холодной местности. Поскольку в сельском хозяйстве и повседневной жизни есть чему поучиться, мы должны использовать их преимущества, чтобы мы могли адаптироваться, хотя бы постепенно, к климат Севера. Чего нынешним японским поселенцам не хватает больше всего, так это введения в повседневную жизнь [на Севере] ". (перевод Окуто Гунджи с японского на немецкий для статьи Урбанского в 2014 году)
- ^ Урбанский, Сорен (2014). "Der Kosake als Lehrer oder Exot? Fragen an einen Mandschukuo-Dokumentarfilm über die bäuerliche russische Diaspora am Grenzfluss Argun"'". В Осте, Мартин; Обертрейс, Джулия (ред.). Osteuropäische Geschichte und Globalgeschichte (на немецком). Штутгарт: Франц Штайнер. п. 109 ф.
- ^ Олсон 1998, стр. 294
- ^ "国家 统计局 : 《2000 年 第五 次 人口普查 数据》 表 1–6 省 、 自治区 、 直辖市 、 民族 的 人口". Получено 13 июн 2017.
Источники
- 俄罗斯 族 简史 [Краткая история русских в Китае)] (на китайском языке). Пекин: Издательство национальных меньшинств. 2008. ISBN 978-7-105-08688-7. OCLC 298347724.
- Ли, Син (2003). Этнические меньшинства Китая. Пекин: Издательство иностранных языков. ISBN 978-7-119-03184-2.
- Олсон, Джеймс Стюарт (1998). Этноисторический словарь Китая. Издательская группа «Гринвуд». ISBN 978-0-313-28853-1.
дальнейшее чтение
- Бенсон, Линда; Сванберг, Ингвар (1989), «Русские в Синьцзяне: от иммигрантов к национальному меньшинству», Обзор Центральной Азии, 8 (2): 97–129, Дои:10.1080/02634938908400666
- Смит, Никол (1940). Бирма-роуд: история самого романтического шоссе в мире Компания Bobbs-Merrill, Нью-Йорк (34-35)
- Циссерманн, Ленор Ламонт (2016), Мити Харбин; Величие и угроза, Сеть книжных издателей, ISBN 978-1-940598-75-8